source: desktop/gnome-keyring.HEAD.bg.po @ 98

Last change on this file since 98 was 20, checked in by zbrox, 16 years ago

gnome-keyring (gnome 2.12) keychain edition

  • поправена е грешка номер #39
  • поправена е грешка номер #40
  • поправена е грешка номер #41
File size: 11.6 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gnome-keyring.
2# Copyright (C) 2004 THE gnome-keyring'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
4# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005.
5# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2005.
6#
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2005-06-22 05:52+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2005-06-22 12:17+0300\n"
14"Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
15"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
19
20#: ../gnome-keyring-ask.c:223
21#, c-format
22msgid ""
23"The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is "
24"locked"
25msgstr ""
26"Програмата \"%s\" (%s) иска достъп до подразбиращия се набор ключове, но той е "
27"заключен"
28
29#: ../gnome-keyring-ask.c:227
30#, c-format
31msgid ""
32"The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked"
33msgstr ""
34"Програмата \"%s\" (%s) иска достъп до набора от ключове \"%s\", но той е заключен"
35
36#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
37#: ../gnome-keyring-ask.c:232
38#, c-format
39msgid ""
40"The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is "
41"locked"
42msgstr ""
43"Програмата \"%s\" (%s) иска достъп до непознат набор ключове, но той е заключен"
44
45#: ../gnome-keyring-ask.c:238 ../gnome-keyring-ask.c:252
46#, c-format
47msgid ""
48"The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked"
49msgstr ""
50"Програмата \"%s\" иска достъп до подразбиращия се набор ключове, но той е "
51"заключен"
52
53#: ../gnome-keyring-ask.c:242 ../gnome-keyring-ask.c:257
54#, c-format
55msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked"
56msgstr "Програмата \"%s\" иска достъп до набора ключове \"%s\", но той е заключен"
57
58#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
59#: ../gnome-keyring-ask.c:246 ../gnome-keyring-ask.c:262
60#, c-format
61msgid ""
62"The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked"
63msgstr ""
64"Програмата \"%s\" иска достъп до непознат набор ключове, но той е заключен"
65
66#: ../gnome-keyring-ask.c:268
67msgid ""
68"An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked"
69msgstr ""
70"Непозната програма иска достъп до подразбиращия се набор ключове, но той е "
71"заключен"
72
73#: ../gnome-keyring-ask.c:272
74#, c-format
75msgid ""
76"An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
77msgstr ""
78"Непозната програма иска достъп до набора ключове \"%s\", но той е заключен"
79
80#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
81#: ../gnome-keyring-ask.c:277
82msgid ""
83"An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked"
84msgstr ""
85"Непозната програма иска достъп до непознат набор ключове, но той е заключен"
86
87#: ../gnome-keyring-ask.c:284
88msgid "Enter password for default keyring to unlock"
89msgstr ""
90"Въведете парола за подразбиращия се набор ключове, за да го отключите"
91
92#: ../gnome-keyring-ask.c:286
93#, c-format
94msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
95msgstr "Въведете парола за набора ключове \"%s\", за да го отключите"
96
97#: ../gnome-keyring-ask.c:289
98msgid "Unlock Keyring"
99msgstr "Отключва набор ключове"
100
101#: ../gnome-keyring-ask.c:294 ../gnome-keyring-ask.c:374
102#: ../gnome-keyring-ask.c:421 ../gnome-keyring-ask.c:505
103msgid "_Deny"
104msgstr "Отказва"
105
106#: ../gnome-keyring-ask.c:329
107#, c-format
108msgid ""
109"The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
110"have to choose the password you want to use for it."
111msgstr ""
112"Програмата \"%s\" (%s) иска да създаде нов набор ключове наречен \"%s\". Трябва "
113"да изберете паролата, която искате да използвате за него."
114
115#: ../gnome-keyring-ask.c:333
116#, c-format
117msgid ""
118"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to "
119"choose the password you want to use for it."
120msgstr ""
121"Програмата \"%s\" (%s) иска да създаде нов набор ключове по подразбиране."
122"Трябва да изберете парола за него."
123
124#: ../gnome-keyring-ask.c:339 ../gnome-keyring-ask.c:349
125#, c-format
126msgid ""
127"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
128"choose the password you want to use for it."
129msgstr ""
130"Програмата \"%s\" иска да създаде нов набор ключове наречен \"%s\". Трябвада "
131"изберете парола за него."
132
133#: ../gnome-keyring-ask.c:343 ../gnome-keyring-ask.c:353
134#, c-format
135msgid ""
136"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
137"choose the password you want to use for it."
138msgstr ""
139"Програмата \"%s\" иска да създаде нов набор ключове по подразбиране.Трябва да "
140"изберете парола за него."
141
142#: ../gnome-keyring-ask.c:359
143#, c-format
144msgid ""
145"An unkown application wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
146"choose the password you want to use for it."
147msgstr ""
148"Непозната програма иска да създаде нов набор ключове наречен \"%s\".Трябва да "
149"изберете парола за него."
150
151#: ../gnome-keyring-ask.c:363
152msgid ""
153"An unkown application wants to create a new default keyring. You have to "
154"choose the password you want to use for it."
155msgstr ""
156"Непозната програма иска да създаде нов набор ключове по подразбиране.Трябва "
157"да изберете парола за него."
158
159#: ../gnome-keyring-ask.c:369
160msgid "New Keyring Password"
161msgstr "Нова парола за набор ключове"
162
163#: ../gnome-keyring-ask.c:370
164msgid "Choose password for new keyring"
165msgstr "Изберете паролата за новия набор ключове"
166
167#: ../gnome-keyring-ask.c:400
168#, c-format
169msgid ""
170"The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default "
171"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
172"it."
173msgstr ""
174"Програмата \"%s\" (%s) иска да запази парола, но няма подразбиращ се набор "
175"ключове.За да създадете такъв, трябва да изберете парола за него."
176
177#: ../gnome-keyring-ask.c:404 ../gnome-keyring-ask.c:408
178#, c-format
179msgid ""
180"The application '%s' wants to store a password, but there is no default "
181"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
182"it."
183msgstr ""
184"Програмата \"%s\" иска да запази парола, но няма подразбиращ се набор ключове."
185"За да създадете такъв, трябва да изберете парола за него."
186
187#. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN
188#: ../gnome-keyring-ask.c:412
189msgid ""
190"An unknown application wants to store a password, but there is no default "
191"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
192"it."
193msgstr ""
194"Непозната програма иска да запази парола, но няма подразбиращ се набор "
195"ключове.За да създадете такъв, трябва да изберете парола, която да "
196"използвате за него."
197
198#: ../gnome-keyring-ask.c:416
199msgid "Create Default Keyring"
200msgstr "Създава подразбиращ се набор ключове"
201
202#: ../gnome-keyring-ask.c:417
203msgid "Choose password for default keyring"
204msgstr "Изберете парола за подразбиращия се набор ключове"
205
206#: ../gnome-keyring-ask.c:454
207msgid "Allow application access to keyring?"
208msgstr "Да се позволи ли достъп до набора ключове на програмата?"
209
210#: ../gnome-keyring-ask.c:457
211#, c-format
212msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s."
213msgstr "Програмата \"%s\" (%s) иска достъп до паролата за \"%s\" в %s."
214
215#: ../gnome-keyring-ask.c:460
216#, c-format
217msgid ""
218"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the "
219"default keyring."
220msgstr ""
221"Програмата \"%s\" (%s) иска достъп до паролата за \"%s\" в подразбиращия се "
222"набор ключове."
223
224#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
225#: ../gnome-keyring-ask.c:463
226#, c-format
227msgid ""
228"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an "
229"unknown keyring."
230msgstr ""
231"Програмта \"%s\" (%s) иска достъп до паролата за \"%s\" в непознат набор ключове."
232
233#: ../gnome-keyring-ask.c:468 ../gnome-keyring-ask.c:479
234#, c-format
235msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s."
236msgstr "Програмата \"%s\" иска достъп до паролата за \"%s\" в %s."
237
238#: ../gnome-keyring-ask.c:471 ../gnome-keyring-ask.c:482
239#, c-format
240msgid ""
241"The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default "
242"keyring."
243msgstr ""
244"Програмата \"%s\" иска достъп до паролата за \"%s\" в подразбиращия се набор "
245"ключове."
246
247#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
248#: ../gnome-keyring-ask.c:474 ../gnome-keyring-ask.c:485
249#, c-format
250msgid ""
251"The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown "
252"keyring."
253msgstr ""
254"Програмата \"%s\" иска достъп до паролата за \"%s\" в непознат набор ключове."
255
256#: ../gnome-keyring-ask.c:490
257#, c-format
258msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s."
259msgstr "Непозната програма иска достъп до паролата за \"%s\" в %s."
260
261#: ../gnome-keyring-ask.c:493
262#, c-format
263msgid ""
264"An unknown application wants to access the password for '%s' in the default "
265"keyring."
266msgstr ""
267"Непозната програма иска достъп до паролата за \"%s\" в подразбиращия се набор "
268"ключове."
269
270#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
271#: ../gnome-keyring-ask.c:496
272#, c-format
273msgid ""
274"An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown "
275"keyring."
276msgstr ""
277"Непозната програма иска достъп до паролата за \"%s\" в непознат набор ключове."
278
279#: ../gnome-keyring-ask.c:501
280msgid "Allow access"
281msgstr "Позволява достъп"
282
283#: ../gnome-keyring-ask.c:506
284msgid "Allow _Once"
285msgstr "Позволява веднъж"
286
287#: ../gnome-keyring-ask.c:507
288msgid "_Always Allow"
289msgstr "Позволява винаги"
290
291#: ../gnome-keyring-ask.c:547
292msgid "You must specify the type of request to run\n"
293msgstr "Трябва да определите вида на пусканата заявка\n"
294
295#: ../gnome-keyring-ask.c:560
296msgid "Unknown request type\n"
297msgstr "Непознат вид заявка\n"
298
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.