source: freedesktop/shared-mime-info.HEAD.bg.po@ 953

Last change on this file since 953 was 952, checked in by Александър Шопов, 19 years ago

r78934@kochinka: ash | 2007-02-07 06:24:42 +0200
shared-mime-info: обновен на 100%. Подаден към freedesktop. https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=9899 .

File size: 49.2 KB
RevLine 
[279]1# Bulgarian translation of shared-mime PO file.
[952]2# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
3# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2004, 2005, 2006, 2007.
[279]4# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002.
5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
[635]9"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.17\n"
[279]10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
[952]11"POT-Creation-Date: 2007-02-07 06:21+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2007-02-07 06:15+0200\n"
[279]13"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
14"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
[783]20#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
[279]21msgid "3D Studio image"
22msgstr "Изображение, формат 3D Studio"
23
[783]24#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
[635]25msgid "3GPP multimedia"
26msgstr "Мултимедия, формат 3GPP"
[279]27
[783]28#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
[952]29msgid "ACE archive"
30msgstr "Архив, формат ACE"
31
32#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
[279]33msgid "AIFC audio"
[635]34msgstr "Аудио, формат AIFC"
[279]35
[952]36#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
[279]37msgid "AIFF audio"
[635]38msgstr "Аудио, формат AIFF"
[279]39
[952]40#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
[279]41msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
[635]42msgstr "Аудио, формат AIFF/Amiga/Mac"
[279]43
[952]44#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
[783]45msgid "AMR audio"
46msgstr "Аудио, формат AMR"
47
[952]48#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
[783]49msgid "AMR-WB audio"
50msgstr "Аудио, формат AMR-WB"
51
[952]52#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
[279]53msgid "ANIM animation"
54msgstr "Анимация, формат ANIM"
55
[952]56#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
[279]57msgid "AR archive"
58msgstr "Архив, формат AR"
59
[952]60#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
[279]61msgid "ARJ archive"
62msgstr "Архив, формат ARJ"
63
[952]64#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
[279]65msgid "ASF video"
[635]66msgstr "Видео, формат ASF"
[279]67
[952]68#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
[279]69msgid "ASP page"
70msgstr "Страница, формат ASP"
71
[952]72#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
[279]73msgid "ATK inset"
74msgstr "Сбор на ATK"
75
[952]76#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
[279]77msgid "AVI video"
[635]78msgstr "Видео, формат AVI"
[279]79
[952]80#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
[279]81msgid "AWK script"
82msgstr "Скрипт на обвивката AWK"
83
[952]84#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
[279]85msgid "AbiWord document"
86msgstr "Документ, формат AbiWord"
87
[952]88#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
[279]89msgid "Ada source code"
90msgstr "Изходен код на Ada"
91
[952]92#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
[279]93msgid "Adobe FrameMaker font"
94msgstr "Шрифт, формат Adobe FrameMaker"
95
[952]96#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
[279]97msgid "Adobe Illustrator document"
98msgstr "Документ, формат Adobe Illustrator"
99
[952]100#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
[279]101msgid "Adobe font metrics"
102msgstr "Шрифтова метрика, формат Adobe"
103
[952]104#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
[279]105msgid "Amiga SoundTracker audio"
[635]106msgstr "Аудио, формат Amiga SoundTracker"
[279]107
[952]108#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
[279]109msgid "Applix Graphics image"
110msgstr "Изображение, формат Applix Graphics"
111
[952]112#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
[279]113msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
114msgstr "Таблица, формат Applix Spreadsheets"
115
[952]116#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
[279]117msgid "Applix Words document"
118msgstr "Документ, формат Applix Words"
119
[952]120#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
[279]121msgid "AutoCAD image"
122msgstr "Изображение, формат AutoCAD"
123
[952]124#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
[279]125msgid "BCPIO document"
126msgstr "Документ, формат BCPIO"
127
[952]128#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
[279]129msgid "BDF font"
130msgstr "Шрифт, формат BDF"
131
[952]132#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
[279]133msgid "BibTeX document"
134msgstr "Документ, формат BibTeX"
135
[952]136#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
[279]137msgid "BitTorrent seed file"
138msgstr "Файл-източник, формат BitTorrent"
139
[952]140#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
[279]141msgid "Blender scene"
142msgstr "Сцена, формат Blender"
143
[952]144#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
[279]145msgid "C header"
146msgstr "Заглавен файл на C"
147
[952]148#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
[279]149msgid "C shell script"
150msgstr "Скрипт на обвивката C"
151
[952]152#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
[279]153msgid "C source code"
154msgstr "Изходен код на C"
155
[952]156#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
[279]157msgid "C# source code"
158msgstr "Изходен код на C#"
159
[952]160#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
[279]161msgid "C++ header"
162msgstr "Заглавен файл на C++"
163
[952]164#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
[279]165msgid "C++ source code"
166msgstr "Изходен код на C++"
167
[952]168#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
[279]169msgid "CCITT G3 fax"
170msgstr "Факс, формат CCITT G3"
171
[952]172#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
[279]173msgid "CD image cuesheet"
174msgstr "Описание на изображение на CD"
175
[952]176#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
[279]177msgid "CGI script"
178msgstr "Скрипт за CGI"
179
[952]180#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
[279]181msgid "CMU raster image"
182msgstr "Изображение, формат CMU"
183
[952]184#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
[279]185msgid "CPIO archive"
186msgstr "Архив, формат CPIO"
187
[952]188#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
[279]189msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
[635]190msgstr "Архив, формат CPIO, компресиран с gzip"
[279]191
[952]192#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
[279]193msgid "CSS stylesheet"
194msgstr "Стилове, формат CSS"
195
[952]196#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
[279]197msgid "CSV document"
198msgstr "Документ, формат CSV"
199
[952]200#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
[635]201msgid "ChangeLog document"
202msgstr "Дневник за промени, формат ChangeLog"
203
[952]204#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
205msgid "Citrix ICA settings file"
206msgstr "Файл с настройки, формат Citrix ICA"
207
208#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
[279]209msgid "Commodore 64 audio"
[635]210msgstr "Аудио, формат Commodore 64"
[279]211
[952]212#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
213msgid "Compressed SVG image"
214msgstr "Изображение, формат SVG, компресирано"
215
216#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
[279]217msgid "Computer Graphics Metafile"
218msgstr "Метафайл, формат Computer Graphics"
219
[952]220#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
[279]221msgid "Corel Draw drawing"
222msgstr "Чертеж, формат Corel Draw"
223
[952]224#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
[279]225msgid "D source code"
226msgstr "Изходен код на D"
227
[952]228#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
229msgid "DAR archive"
230msgstr "Архив, формат DAR"
231
232#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
[279]233msgid "DCL script"
234msgstr "Скрипт за обвивката DCL"
235
[952]236#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
[279]237msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
238msgstr "Сертификат, кодиран във формат DER/PEM/Netscape X.509"
239
[952]240#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
[279]241msgid "DIB image"
242msgstr "Изображение, формат DIB"
243
[952]244#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
[279]245msgid "DICOM image"
246msgstr "Изображение, формат DICOM"
247
[952]248#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
[279]249msgid "DOS font"
250msgstr "Шрифт, формат DOS"
251
[952]252#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
[279]253msgid "DOS/Windows executable"
[635]254msgstr "Изпълним файл, формат DOS/Windows"
[279]255
[952]256#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
[279]257msgid "DPX image"
258msgstr "Изображение, формат DPX"
259
[952]260#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
[279]261msgid "DSSSL document"
262msgstr "Документ, формат DSSSL"
263
[952]264#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
[279]265msgid "DTD file"
[635]266msgstr "Документ, формат DTD"
[279]267
[952]268#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
[635]269msgid "DV video"
270msgstr "Видео, формат DV"
271
[952]272#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
[279]273msgid "DXF vector image"
274msgstr "Изображение, формат DXF"
275
[952]276#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
[279]277msgid "Debian package"
278msgstr "Пакет, формат Debian"
279
[952]280#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
[279]281msgid "Dia diagram"
282msgstr "Диаграма, формат Dia"
283
[952]284#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
[279]285msgid "DjVu image"
286msgstr "Изображение, формат DjVu"
287
[952]288#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
[279]289msgid "DocBook document"
290msgstr "Документ, формат DocBook"
291
[952]292#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
[279]293msgid "Dolby Digital audio"
[635]294msgstr "Аудио, формат Dolby Digital"
[279]295
[952]296#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
[279]297msgid "Dreamcast ROM"
298msgstr "ROM, формат Dreamcast"
299
[952]300#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
[783]301msgid "ECMAScript program"
302msgstr "Програма на ECMAScript"
303
[952]304#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
[279]305msgid "EPS image"
306msgstr "Изображение, формат EPS"
307
[952]308#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
309msgid "EPS image (bzip-compressed)"
310msgstr "Изображение, формат EPS, (компресирано с bzip)"
311
312#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
313msgid "EPS image (gzip-compressed)"
314msgstr "Изображение, формат EPS, (компресирано с gzip)"
315
316#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
[279]317msgid "Egon Animator animation"
318msgstr "Анимация, формат Egon Animator"
319
[952]320#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
[279]321msgid "Electronic Business Card"
322msgstr "Електронна визитна картичка"
323
[952]324#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
[279]325msgid "Emacs Lisp source code"
326msgstr "Изходен код на Emacs Lisp"
327
[952]328#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
[279]329msgid "Enlightenment theme"
330msgstr "Тема за Enlightenment"
331
[952]332#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
[279]333msgid "Excel spreadsheet"
334msgstr "Таблица, формат Excel"
335
[952]336#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
[279]337msgid "FITS document"
338msgstr "Документ, формат FITS"
339
[952]340#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
[279]341msgid "FLAC audio"
[635]342msgstr "Аудио, формат FLAC"
[279]343
[952]344#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
[279]345msgid "FLIC animation"
346msgstr "Анимация, формат FLIC"
347
[952]348#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
[279]349msgid "FPX image"
350msgstr "Изображение, формат FPX"
351
[952]352#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
[279]353msgid "FastTracker II audio"
[635]354msgstr "Аудио, формат FastTracker II"
[279]355
[952]356#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
[635]357msgid "Flash video"
358msgstr "Видео, формат Flash"
359
[952]360#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
[279]361msgid "Fortran source code"
362msgstr "Изходен код на Fortran"
363
[952]364#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
[279]365msgid "FrameMaker MIF document"
366msgstr "Документ, формат FrameMaker MIF"
367
[952]368#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
[279]369msgid "G3 fax image"
370msgstr "Изображение, формат факс G3"
371
[952]372#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
[783]373msgid "GDBM database"
374msgstr "База от данни, формат GDBM"
375
[952]376#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
[279]377msgid "GEDCOM family history"
[635]378msgstr "Родословно дърво, формат GEDCOM"
[279]379
[952]380#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
[279]381msgid "GIF image"
382msgstr "Изображение, формат GIF"
383
[952]384#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
[279]385msgid "GIMP image"
386msgstr "Изображение, формат GIMP"
387
[952]388#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
[279]389msgid "GIMP image (compressed)"
[952]390msgstr "Изображение, формат, GIMP, компресирано"
[279]391
[952]392#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
[279]393msgid "GMC link"
394msgstr "Връзка за GMC"
395
[952]396#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
[279]397msgid "GNU Oleo spreadsheet"
398msgstr "Таблица, формат GNU Oleo"
399
[952]400#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
[279]401msgid "GNU mail message"
402msgstr "Съобщение, формат GNU mail"
403
[952]404#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
[279]405msgid "GTK+ configuration"
406msgstr "Настройки за GTK+"
407
[952]408#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
[279]409msgid "GTKtalog catalog"
410msgstr "Каталог, формат Gtktalog"
411
[952]412#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
[783]413msgid "Game Boy Advance ROM"
414msgstr "ROM, формат Game Boy Advance"
415
[952]416#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
[279]417msgid "Game Boy ROM"
418msgstr "ROM, формат Game Boy"
419
[952]420#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
[279]421msgid "Genesis ROM"
422msgstr "ROM, формат Genesis"
423
[952]424#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
[279]425msgid "Glade project"
[635]426msgstr "Проект, формат Glade"
[279]427
[952]428#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
[279]429msgid "GnuCash spreadsheet"
430msgstr "Таблица, формат GnuCash"
431
[952]432#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
[279]433msgid "Gnumeric spreadsheet"
434msgstr "Таблица, формат Gnumeric"
435
[952]436#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
[635]437msgid "Gnuplot document"
438msgstr "Документ, формат Gnuplot"
439
[952]440#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
441msgid "Google Video Pointer"
442msgstr "Документ-указател към видео на Google"
443
444#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
[279]445msgid "Graphite scientific graph"
446msgstr "Графика, формат Graphite"
447
[952]448#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
[279]449msgid "HDF document"
450msgstr "Документ, формат HDF"
451
[952]452#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
[279]453msgid "HPGL file"
454msgstr "Файл, формат HPGL"
455
[952]456#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
[279]457msgid "HTML document"
458msgstr "Документ, формат HTML"
459
[952]460#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
461msgid "Haansoft Hangul document"
462msgstr "Документ, формат Haansoft Hangul"
463
464#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
465msgid "Haansoft Hangul document template"
466msgstr "Шаблон за документ, формат Haansoft Hangul"
467
468#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
[279]469msgid "Haskell source code"
470msgstr "Изходен код на Haskell"
471
[952]472#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
[279]473msgid "ICO icon"
474msgstr "Икона, формат ICO"
475
[952]476#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
[279]477msgid "IDL document"
478msgstr "Документ, формат IDL"
479
[952]480#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
[279]481msgid "IEF image"
482msgstr "Изображение, формат IEF"
483
[952]484#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
[279]485msgid "IFF image"
486msgstr "Изображение, формат IFF"
487
[952]488#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
[279]489msgid "ILBM image"
490msgstr "Изображение, формат ILBM"
491
[952]492#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
[279]493msgid "ISI video"
[635]494msgstr "Видео, формат ISI"
[279]495
[952]496#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
[279]497msgid "Impulse Tracker audio"
[635]498msgstr "Аудио, формат Impulse Tracker"
[279]499
[952]500#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
[279]501msgid "JBuilder project"
[635]502msgstr "Проект, формат JBuilder"
[279]503
[952]504#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
[279]505msgid "JET database"
506msgstr "База от данни, формат JET"
507
[952]508#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
[279]509msgid "JNG image"
510msgstr "Изображение, формат JNG"
511
[952]512#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
[279]513msgid "JNLP file"
514msgstr "Файл, формат JNLP"
515
[952]516#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
[279]517msgid "JPEG image"
518msgstr "Изображение, формат JPEG"
519
[952]520#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
[279]521msgid "JPEG-2000 image"
522msgstr "Изображение, формат JPEG-2000"
523
[952]524#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
[279]525msgid "Java archive"
526msgstr "Архив, формат Java"
527
[952]528#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
[279]529msgid "Java byte code"
530msgstr "Байт код за Java"
531
[952]532#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
[279]533msgid "Java class"
534msgstr "Клас на Java"
535
[952]536#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
[279]537msgid "Java source code"
538msgstr "Изходен код на Java"
539
[952]540#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
[783]541msgid "JavaScript program"
542msgstr "Програма на JavaScript"
[279]543
[952]544#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
[279]545msgid "KChart chart"
546msgstr "Диаграма, формат KChart"
547
[952]548#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
[279]549msgid "KFormula formula"
550msgstr "Формула, формат KFormula"
551
[952]552#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
[279]553msgid "KIllustrator drawing"
554msgstr "Чертеж, формат KIllustrator"
555
[952]556#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
[279]557msgid "KPovModeler scene"
558msgstr "Сцена, формат KPovModeler"
559
[952]560#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
[279]561msgid "KPresenter presentation"
562msgstr "Презентация, формат KPresenter"
563
[952]564#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
[279]565msgid "KSpread spreadsheet"
566msgstr "Таблица, формат KSpread"
567
[952]568#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
[279]569msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
570msgstr "Таблица, формат KSpread (шифрована)"
571
[952]572#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
[279]573msgid "KWord document"
574msgstr "Документ, формат KWord"
575
[952]576#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
[279]577msgid "KWord document (encrypted)"
578msgstr "Документ, формат KWord (шифрован)"
579
[952]580#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
[279]581msgid "Karbon14 drawing"
582msgstr "Чертеж, формат Karbon14"
583
[952]584#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
[279]585msgid "Kivio flowchart"
586msgstr "Диаграма, формат Kivio"
587
[952]588#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
[279]589msgid "Kontour drawing"
590msgstr "Чертеж, формат Kontour"
591
[952]592#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
[279]593msgid "Krita document"
594msgstr "Документ, формат Krita"
595
[952]596#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
[279]597msgid "Kugar document"
598msgstr "Документ, формат Kugar"
599
[952]600#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
601msgid "LDIF address book"
602msgstr "Адресна книга, формат LDIF"
603
604#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
[279]605msgid "LHA archive"
606msgstr "Архив, формат LHA"
607
[952]608#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
[279]609msgid "LHS source code"
610msgstr "Изходен код на LHS"
611
[952]612#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
[279]613msgid "LHZ archive"
614msgstr "Архив, формат LHZ"
615
[952]616#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
[279]617msgid "LIBGRX font"
618msgstr "Шрифт, формат LIBGRX"
619
[952]620#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
[279]621msgid "LZO archive"
622msgstr "Архив, формат LZO"
623
[952]624#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
[279]625msgid "LightWave object"
626msgstr "Обект, формат LightWave"
627
[952]628#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
[279]629msgid "LightWave scene"
630msgstr "Сцена, формат LightWave"
631
[952]632#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
[279]633msgid "Linux PSF console font"
634msgstr "Шрифт, формат PSF, за конзолата на Линукс"
635
[952]636#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
[279]637msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
638msgstr "Таблица, формат Lotus 1-2-3"
639
[952]640#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
[279]641msgid "Lotus AmiPro document"
642msgstr "Документ, формат Lotus AmiPro"
643
[952]644#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
645msgid "Lua script"
646msgstr "Скрипт на Lua"
647
648#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
[279]649msgid "LyX document"
650msgstr "Документ, формат LyX"
651
[952]652#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
[279]653msgid "M4 macro"
[635]654msgstr "Макроси, формат M4"
[279]655
[952]656#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
[635]657msgid "MATLAB script/function"
658msgstr "Скрипт/функция, формат MATLAB"
659
[952]660#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
[279]661msgid "MIDI audio"
[635]662msgstr "Аудио, формат MIDI"
[279]663
[952]664#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
[279]665msgid "MNG animation"
666msgstr "Анимация, формат MNG"
667
[952]668#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
[279]669msgid "MP3 ShoutCast playlist"
[783]670msgstr "Списък за изпълнение, формат MP3 ShoutCast"
[279]671
[952]672#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
[279]673msgid "MP3 audio"
[635]674msgstr "Аудио, формат MP3"
[279]675
[952]676#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
[279]677msgid "MP3 audio (streamed)"
[635]678msgstr "Аудио, формат MP3, поточен"
[279]679
[952]680#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
[279]681msgid "MP3 playlist"
[783]682msgstr "Списък за изпълнение, MP3"
[279]683
[952]684#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
[279]685msgid "MPEG video"
[635]686msgstr "Видео, формат MPEG"
[279]687
[952]688#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
[279]689msgid "MPEG-4 audio"
[635]690msgstr "Аудио, формат MPEG-4"
[279]691
[952]692#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
[279]693msgid "MPEG-4 video"
[635]694msgstr "Видео, формат MPEG-4"
[279]695
[952]696#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
[279]697msgid "MSX ROM"
698msgstr "ROM, формат MSX"
699
[952]700#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
701msgid "MacOS X icon"
702msgstr "Икона, формат MacOS X"
703
704#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
705msgid "MacPaint Bitmap image"
706msgstr "Изображение, формат MacPaint Bitmap"
707
708#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
[279]709msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
710msgstr "Файл, кодиран с Macintosh AppleDouble"
711
[952]712#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
[279]713msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
714msgstr "Файл, кодиран във формат BinHex за Macintosh"
715
[952]716#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
[279]717msgid "Macintosh MacBinary file"
718msgstr "Файл, формат MacBinary"
719
[952]720#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
[279]721msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
722msgstr "Чертеж, формат Macintosh Quickdraw/PICT"
723
[952]724#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
[279]725msgid "Macintosh StuffIt archive"
726msgstr "Архив, формат Macintosh StuffIt"
727
[952]728#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
[279]729msgid "MagicPoint presentation"
730msgstr "Презентация, формат MagicPoint"
731
[952]732#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
[783]733msgid "Mailbox file"
734msgstr "Файл, формат Mailbox"
735
[952]736#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
[279]737msgid "Makefile"
738msgstr "Файл, формат make"
739
[952]740#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
741msgid "Markaby script"
742msgstr "Скрипт на Markaby"
743
744#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
[279]745msgid "MathML document"
746msgstr "Документ, формат MathML"
747
[952]748#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
[279]749msgid "Mathematica Notebook"
[635]750msgstr "Тетрадка, формат Mathematica"
[279]751
[952]752#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
753msgid "Matroska audio"
754msgstr "Аудио, формат Matroska"
755
756#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
[279]757msgid "Matroska video"
[635]758msgstr "Видео, формат Matroska"
[279]759
[952]760#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
[783]761msgid "Monkey's audio"
762msgstr "Аудио, формат Monkey"
763
[952]764#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
[279]765msgid "Mozilla bookmarks"
[635]766msgstr "Отметки на Mozilla"
[279]767
[952]768#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
[635]769msgid "Mup publication"
770msgstr "Издание, формат Mup"
771
[952]772#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
[783]773msgid "Musepack audio"
774msgstr "Аудио, формат Musepack"
775
[952]776#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
[279]777msgid "NES ROM"
778msgstr "ROM, формат NES"
779
[952]780#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
[279]781msgid "NSV video"
[635]782msgstr "Видео, формат NSV"
[279]783
[952]784#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
[279]785msgid "Nautilus link"
786msgstr "Връзка на Nautilus"
787
[952]788#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
[279]789msgid "Netscape bookmarks"
[635]790msgstr "Отметки на Netscape"
[279]791
[952]792#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
[279]793msgid "Nintendo64 ROM"
794msgstr "ROM, формат Nintendo64"
795
[952]796#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
797msgid "OCL file"
798msgstr "Файл, формат OCL"
799
800#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
[783]801msgid "OCaml source code"
802msgstr "Изходен код на OCaml"
803
[952]804#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
[279]805msgid "ODA document"
806msgstr "Документ, формат ODA"
807
[952]808#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
[279]809msgid "ODB database"
810msgstr "База от данни, формат ODB"
811
[952]812#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
[279]813msgid "ODC chart"
814msgstr "Диаграма, формат ODC"
815
[952]816#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
[279]817msgid "ODF formula"
818msgstr "Формула, формат ODF"
819
[952]820#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
[279]821msgid "ODG drawing"
822msgstr "Чертеж, формат ODG"
823
[952]824#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
[279]825msgid "ODG template"
826msgstr "Шаблон, формат ODG"
827
[952]828#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
[279]829msgid "ODI image"
830msgstr "Изображение, формат ODI"
831
[952]832#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
[279]833msgid "ODM document"
834msgstr "Документ, формат ODM"
835
[952]836#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
[279]837msgid "ODP presentation"
838msgstr "Презентация, формат ODP"
839
[952]840#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
[279]841msgid "ODP template"
842msgstr "Шаблон, формат ODP"
843
[952]844#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
[279]845msgid "ODS spreadsheet"
846msgstr "Таблица, формат ODS"
847
[952]848#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
[279]849msgid "ODS template"
850msgstr "Шаблон, формат ODS"
851
[952]852#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
[279]853msgid "ODT document"
854msgstr "Документ, формат ODT"
855
[952]856#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
[279]857msgid "ODT template"
858msgstr "Шаблон, формат ODT"
859
[952]860#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
[279]861msgid "OLE2 compound document storage"
862msgstr "Съставен документ-хранилище за OLE2"
863
[952]864#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
[279]865msgid "OTH template"
866msgstr "Шаблон, формат OTH"
867
[952]868#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
[279]869msgid "Objective-C source code"
870msgstr "Изходен код на Objective C"
871
[952]872#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
[279]873msgid "Office drawing"
874msgstr "Чертеж, формат Office"
875
[952]876#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
[635]877msgid "Ogg multimedia"
878msgstr "Мултимедия, формат Ogg"
[279]879
[952]880#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
[279]881msgid "OpenOffice Calc"
882msgstr "Таблица, формат OpenOffice.org Calc"
883
[952]884#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
[279]885msgid "OpenOffice Calc template"
886msgstr "Шаблон за таблици, формат OpenOffice.org Calc"
887
[952]888#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
[279]889msgid "OpenOffice Draw"
890msgstr "Чертеж, формат OpenOffice.org Draw"
891
[952]892#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
[279]893msgid "OpenOffice Draw template"
894msgstr "Шаблон за чертежи, формат OpenOffice.org Draw"
895
[952]896#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
[279]897msgid "OpenOffice Impress"
898msgstr "Презентация, формат OpenOffice.org Impress"
899
[952]900#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
[279]901msgid "OpenOffice Impress template"
902msgstr "Шаблон за презентации, формат OpenOffice.org Impress"
903
[952]904#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
[279]905msgid "OpenOffice Math"
906msgstr "Формула, формат OpenOffice.org Math"
907
[952]908#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
[279]909msgid "OpenOffice Writer"
910msgstr "Документ, формат OpenOffice.org Writer"
911
[952]912#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
[279]913msgid "OpenOffice Writer global"
914msgstr "Глобален документ, формат OpenOffice.org Writer"
915
[952]916#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
[279]917msgid "OpenOffice Writer template"
[635]918msgstr "Шаблон за документи, формат OpenOffice.org Writer"
[279]919
[952]920#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
[279]921msgid "OpenType font"
922msgstr "Шрифт, формат OpenType"
923
[952]924#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
[279]925msgid "PBM image"
926msgstr "Изображение, формат PBM"
927
[952]928#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
[279]929msgid "PCD image"
930msgstr "Изображение, формат PCD"
931
[952]932#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
[279]933msgid "PCF font"
934msgstr "Шрифт, формат PCF"
935
[952]936#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
[279]937msgid "PCL file"
938msgstr "Файл, формат PCL"
939
[952]940#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
[279]941msgid "PCM audio"
[635]942msgstr "Аудио, формат PCM"
[279]943
[952]944#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
[279]945msgid "PCX image"
946msgstr "Изображение, формат PCX"
947
[952]948#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
[279]949msgid "PDF document"
950msgstr "Документ, формат PDF"
951
[952]952#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
953msgid "PDF document (bzip-compressed)"
954msgstr "Документ, формат PDF (компресиран с bzip)"
955
956#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
957msgid "PDF document (gzip-compressed)"
958msgstr "Документ, формат PDF (компресиран с gzip)"
959
960#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
[279]961msgid "PEF executable"
962msgstr "Изпълним файл, формат PEF"
963
[952]964#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
[279]965msgid "PGM image"
966msgstr "Изображение, формат PGM"
967
[952]968#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
969msgid "PGN chess game notation"
[279]970msgstr "Игра шах, формат PGN"
971
[952]972#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
[279]973msgid "PGP keys"
974msgstr "Ключове, формат PGP"
975
[952]976#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
[279]977msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
978msgstr "Заглавна част на шифровано съобщение, формат PGP/MIME"
979
[952]980#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
[279]981msgid "PHP script"
982msgstr "Скрипт на PHP"
983
[952]984#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
[279]985msgid "PKCS#12 certificate bundle"
986msgstr "Сбор със сертификати, формат PKCS#12"
987
[952]988#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
[279]989msgid "PNG image"
990msgstr "Изображение, формат PNG"
991
[952]992#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
[279]993msgid "PNM image"
994msgstr "Изображение, формат PNM"
995
[952]996#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
[279]997msgid "PPM image"
998msgstr "Изображение, формат PPM"
999
[952]1000#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
[279]1001msgid "PS document"
1002msgstr "Документ, формат PS"
1003
[952]1004#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
[279]1005msgid "PSD image"
1006msgstr "Изображение, формат PSD"
1007
[952]1008#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
[279]1009msgid "Palm OS database"
[635]1010msgstr "База от данни, формат Palm OS"
[279]1011
[952]1012#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
[279]1013msgid "Pascal source code"
1014msgstr "Изходен код на Pascal"
1015
[952]1016#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
[279]1017msgid "Pathetic Writer document"
1018msgstr "Документ, формат Pathetic Writer"
1019
[952]1020#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
[279]1021msgid "Perl script"
1022msgstr "Скрипт на Perl"
1023
[952]1024#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
[635]1025msgid "PlanPerfect spreadsheet"
1026msgstr "Таблица, формат PlanPerfect"
1027
[952]1028#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
[279]1029msgid "Playlist"
[783]1030msgstr "Списък за изпълнение"
[279]1031
[952]1032#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
1033msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
1034msgstr "Документ на PostScript (компресиран с bzip)"
1035
1036#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
[279]1037msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
1038msgstr "Документ на PostScript (компресиран с gzip)"
1039
[952]1040#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
[279]1041msgid "PowerPoint presentation"
1042msgstr "Презентация, формат PowerPoint"
1043
[952]1044#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
[279]1045msgid "Python bytecode"
1046msgstr "Байт код за Python"
1047
[952]1048#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
[279]1049msgid "Python script"
1050msgstr "Скрипт на Python"
1051
[952]1052#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
[279]1053msgid "QT video"
[635]1054msgstr "Видео, формат QT"
[279]1055
[952]1056#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
[279]1057msgid "Qt Designer file"
1058msgstr "Файл, формат Qt Designer"
1059
[952]1060#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
[279]1061msgid "Qt MOC file"
1062msgstr "Файл, формат Qt MOC"
1063
[952]1064#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
[279]1065msgid "Quattro Pro spreadsheet"
1066msgstr "Таблица, формат Quattro Pro"
1067
[952]1068#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
[783]1069msgid "QuickTime metalink playlist"
1070msgstr "Списък за изпълнение, QuickTime"
1071
[952]1072#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
[279]1073msgid "Quicken document"
1074msgstr "Документ, формат Quicken"
1075
[952]1076#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
[279]1077msgid "RAR archive"
1078msgstr "Архив, формат RAR"
1079
[952]1080#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
[279]1081msgid "RDF file"
1082msgstr "Файл, формат RDF"
1083
[952]1084#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
[279]1085msgid "README document"
1086msgstr "Документ: „Да се прочете“"
1087
[952]1088#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
[279]1089msgid "RGB image"
1090msgstr "Изображение, формат RGB"
1091
[952]1092#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
[279]1093msgid "RIFF audio"
[635]1094msgstr "Аудио, формат RIFF"
[279]1095
[952]1096#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
[279]1097msgid "RPM package"
1098msgstr "Пакет, формат RPM"
1099
[952]1100#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
[279]1101msgid "RSS summary"
1102msgstr "Обобщение за сайтове, формат RSS"
1103
[952]1104#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
[279]1105msgid "RTF document"
1106msgstr "Документ, формат RTF"
1107
[952]1108#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
[279]1109msgid "RealAudio document"
1110msgstr "Документ, формат RealAudio"
1111
[952]1112#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
[279]1113msgid "RealMedia document"
1114msgstr "Документ, формат RealMedia"
1115
[952]1116#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
[279]1117msgid "RealPix document"
1118msgstr "Документ, формат RealPix"
1119
[952]1120#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
[279]1121msgid "RealText document"
1122msgstr "Документ, формат RealText"
1123
[952]1124#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
[279]1125msgid "RealVideo document"
1126msgstr "Документ, формат RealVideo"
1127
[952]1128#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
[279]1129msgid "Ruby script"
1130msgstr "Скрипт на Ruby"
1131
[952]1132#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
[279]1133msgid "Run Length Encoded bitmap"
[952]1134msgstr "Изображение, формат RLE Bitmap"
[279]1135
[952]1136#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
[279]1137msgid "S/MIME file"
1138msgstr "Файл, формат S/MIME"
1139
[952]1140#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
[279]1141msgid "SC/Xspread spreadsheet"
1142msgstr "Таблица, формат SC/Xspread"
1143
[952]1144#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
[279]1145msgid "SGI image"
1146msgstr "Изображение, формат SGI"
1147
[952]1148#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
[279]1149msgid "SGI video"
[635]1150msgstr "Видео, формат SGI"
[279]1151
[952]1152#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
[279]1153msgid "SGML document"
1154msgstr "Документ, формат SGML"
1155
[952]1156#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
[279]1157msgid "SMIL document"
1158msgstr "Документ, формат SMIL"
1159
[952]1160#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
[279]1161msgid "SMS/Game Gear ROM"
1162msgstr "ROM, формат SMS/Game Gear"
1163
[952]1164#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
[279]1165msgid "SQL code"
1166msgstr "Код на SQL"
1167
[952]1168#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
[279]1169msgid "SQLite2 database"
1170msgstr "База от данни, формат SQLite2"
1171
[952]1172#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
[279]1173msgid "SQLite3 database"
1174msgstr "База от данни, формат SQLite3"
1175
[952]1176#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
[279]1177msgid "SUN Rasterfile image"
1178msgstr "Изображение, формат SUN Rasterfile"
1179
[952]1180#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
[279]1181msgid "SV4 CPIO archive"
1182msgstr "Архив, формат SV4 CPIO"
1183
[952]1184#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
1185msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
1186msgstr "Архив, формат SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
[279]1187
[952]1188#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
[635]1189msgid "SVG image"
1190msgstr "Изображение, формат SVG"
1191
[952]1192#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
[279]1193msgid "Scheme source code"
1194msgstr "Изходен код на Scheme"
1195
[952]1196#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
[279]1197msgid "Scream Tracker 3 audio"
[635]1198msgstr "Аудио, формат Scream Tracker 3"
[279]1199
[952]1200#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
[279]1201msgid "Scream Tracker audio"
[635]1202msgstr "Аудио, формат Scream Tracker"
[279]1203
[952]1204#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
[279]1205msgid "Scream Tracker instrument"
1206msgstr "Инструмент на Scream Tracker"
1207
[952]1208#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
[279]1209msgid "Setext document"
1210msgstr "Документ, формат Setext"
1211
[952]1212#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
[279]1213msgid "Shockwave Flash file"
1214msgstr "Файл, формат Shockwave Flash"
1215
1216#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
[952]1217#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
[279]1218msgid "Shorten audio"
[635]1219msgstr "Аудио, формат Shorten"
[279]1220
[952]1221#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
[279]1222msgid "Siag spreadsheet"
1223msgstr "Таблица, формат Siag"
1224
[952]1225#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
[783]1226msgid "Sieve mail filter script"
1227msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
1228
[952]1229#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
[279]1230msgid "Speech document"
1231msgstr "Документ, формат Speech"
1232
[952]1233#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
[279]1234msgid "Speedo font"
1235msgstr "Шрифт, формат Speedo"
1236
[952]1237#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
[279]1238msgid "Spreadsheet interchange document"
1239msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
1240
[952]1241#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
[279]1242msgid "Stampede package"
1243msgstr "Пакет, формат Stampede"
1244
[952]1245#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
[279]1246msgid "StarCalc spreadsheet"
1247msgstr "Таблица, формат StarCalc"
1248
[952]1249#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
[279]1250msgid "StarChart chart"
1251msgstr "Диаграма, формат StarChart"
1252
[952]1253#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
[279]1254msgid "StarDraw drawing"
1255msgstr "Чертеж, формат StarDraw"
1256
[952]1257#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
[279]1258msgid "StarImpress presentation"
1259msgstr "Презентация, формат StarImpress"
1260
[952]1261#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
[279]1262msgid "StarMail email"
1263msgstr "Електронно писмо, формат StarMail"
1264
[952]1265#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
[279]1266msgid "StarMath formula"
1267msgstr "Формула, формат StarMath"
1268
[952]1269#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
[279]1270msgid "StarWriter document"
1271msgstr "Документ, формат StarWriter"
1272
[952]1273#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
[279]1274msgid "StuffIt archive"
1275msgstr "Архив, формат StuffIt"
1276
[952]1277#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
[279]1278msgid "SunOS News font"
1279msgstr "Шрифт, формат SunOS News"
1280
[952]1281#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
[783]1282msgid "Super Nintendo ROM"
1283msgstr "ROM, формат Super Nintendo"
1284
[952]1285#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
1286msgid "T602 document"
1287msgstr "Документ, формат T602"
1288
1289#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
[635]1290msgid "TGA image"
1291msgstr "Изображение, формат TGA"
1292
[952]1293#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
[279]1294msgid "TGIF document"
1295msgstr "Документ, формат TGIF"
1296
[952]1297#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
[279]1298msgid "TIFF image"
1299msgstr "Изображение, формат TIFF"
1300
[952]1301#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
[279]1302msgid "TSV document"
1303msgstr "Документ, формат TSV"
1304
[952]1305#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
[279]1306msgid "Tcl script"
1307msgstr "Скрипт на Tcl"
1308
[952]1309#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
[279]1310msgid "TeX DVI document"
1311msgstr "Документ, формат TeX DVI"
1312
[952]1313#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
1314msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
1315msgstr "Документ, формат TeX DVI (компресиран с bzip)"
1316
1317#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
1318msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
1319msgstr "Документ, формат TeX DVI (компресиран с gzip)"
1320
1321#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
[279]1322msgid "TeX document"
1323msgstr "Документ, формат TeX"
1324
[952]1325#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
[279]1326msgid "TeX font"
1327msgstr "Шрифт, формат TeX"
1328
[952]1329#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
[279]1330msgid "TeX font metrics"
1331msgstr "Шрифтова метрика, формат TeX"
1332
[952]1333#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
[279]1334msgid "TeXInfo document"
1335msgstr "Документ, формат TeXInfo"
1336
[952]1337#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
[279]1338msgid "ToutDoux document"
1339msgstr "Документ, формат ToutDoux"
1340
[952]1341#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
[279]1342msgid "Troff ME input document"
1343msgstr "Изходен документ, формат Troff ME"
1344
[952]1345#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
[279]1346msgid "Troff MM input document"
[635]1347msgstr "Изходен документ, формат Troff MM"
[279]1348
[952]1349#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
[279]1350msgid "Troff MS input document"
1351msgstr "Изходен документ, формат Troff MS"
1352
[952]1353#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
[279]1354msgid "Troff document"
1355msgstr "Документ, формат Troff"
1356
[952]1357#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
[279]1358msgid "Troff document (with manpage macros)"
1359msgstr "Документ, формат Troff (с макроси за справочни страници)"
1360
[952]1361#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
1362msgid "TrueAudio audio"
1363msgstr "Аудио, формат TrueAudio"
1364
1365#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
[279]1366msgid "TrueType font"
1367msgstr "Шрифт, формат TrueType"
1368
[952]1369#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
[279]1370msgid "ULAW (Sun) audio"
[635]1371msgstr "Аудио, формат ULAW (Sun)"
[279]1372
[952]1373#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
[279]1374msgid "UNIX-compressed file"
1375msgstr "Файл, компресиран за UNIX"
1376
[952]1377#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
[279]1378msgid "Unidata NetCDF document"
1379msgstr "Документ, формат Unidata NetCDF"
1380
[952]1381#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
[279]1382msgid "Usenet news message"
1383msgstr "Съобщение, формат Usenet news"
1384
[952]1385#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
[279]1386msgid "V font"
1387msgstr "Шрифт, формат V"
1388
[952]1389#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
[279]1390msgid "VCS/ICS calendar"
1391msgstr "Календар, формат VCS/ICS"
1392
[952]1393#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
[783]1394msgid "VHDL document"
1395msgstr "Документ, формат VHDL"
1396
[952]1397#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
[279]1398msgid "VOC audio"
[635]1399msgstr "Аудио, формат VOC"
[279]1400
[952]1401#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
[279]1402msgid "VRML document"
1403msgstr "Документ, формат VRML"
1404
[952]1405#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
[279]1406msgid "Vivo video"
[635]1407msgstr "Видео, формат Vivo"
[279]1408
[952]1409#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
[279]1410msgid "WAIS source code"
1411msgstr "Изходен код на WAIS"
1412
[952]1413#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
[279]1414msgid "WAV audio"
[635]1415msgstr "Аудио, формат WAV"
[279]1416
[952]1417#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
1418msgid "WBMP image"
1419msgstr "Изображение, формат WBMP"
1420
1421#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
[783]1422msgid "WMA audio"
1423msgstr "Аудио, формат WMA"
1424
[952]1425#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
[279]1426msgid "WMF document"
1427msgstr "Документ, формат WMF"
1428
[952]1429#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
[279]1430msgid "WML document"
1431msgstr "Документ, формат WML"
1432
[952]1433#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
[279]1434msgid "WMV video"
[635]1435msgstr "Видео, формат WMV"
[279]1436
[952]1437#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
[279]1438msgid "WRI document"
1439msgstr "Документ, формат WRI"
1440
[952]1441#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
1442msgid "WavPack audio"
1443msgstr "Аудио, формат WavPack"
1444
1445#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
1446msgid "WavPack audio correction file"
1447msgstr "Файл за корекции на аудио, формат WavPack"
1448
1449#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
[279]1450msgid "Wavelet video"
[635]1451msgstr "Видео, формат Wavelet"
[279]1452
[952]1453#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
[279]1454msgid "Windows BMP image"
1455msgstr "Изображение, формат Windows BMP"
1456
[952]1457#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
[279]1458msgid "Windows cursor"
1459msgstr "Курсор за Windows"
1460
[952]1461#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
[279]1462msgid "Word document"
1463msgstr "Документ, формат Word"
1464
[952]1465#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
[279]1466msgid "WordPerfect document"
1467msgstr "Документ, формат WordPerfect"
1468
[952]1469#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
[279]1470msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
1471msgstr "Изображение, формат WordPerfect/Drawperfect"
1472
[952]1473#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
[279]1474msgid "X window image"
1475msgstr "Изображение, формат X Window"
1476
[952]1477#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
[279]1478msgid "X-Motif UIL table"
1479msgstr "Таблица, формат X-Motif UIL"
1480
[952]1481#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
[279]1482msgid "XBEL bookmarks"
[635]1483msgstr "Отметки на XBEL"
[279]1484
[952]1485#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
[279]1486msgid "XBM image"
1487msgstr "Изображение, формат XBM"
1488
[952]1489#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
[279]1490msgid "XFig image"
1491msgstr "Изображение, формат XFig"
1492
[952]1493#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
[279]1494msgid "XHTML page"
1495msgstr "Страница, формат XHTML"
1496
[952]1497#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
1498msgid "XLIFF translation file"
1499msgstr "Превод, формат XLIFF"
1500
1501#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
[279]1502msgid "XMI file"
1503msgstr "Файл, формат XMI"
1504
[952]1505#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
[279]1506msgid "XML document"
1507msgstr "Документ, формат XML"
1508
[952]1509#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
[279]1510msgid "XPM image"
1511msgstr "Изображение, формат XPM"
1512
[952]1513#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
[279]1514msgid "XSL FO file"
[635]1515msgstr "Форматиращ файл, формат XSL FO"
[279]1516
[952]1517#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
[279]1518msgid "XSLT stylesheet"
1519msgstr "Стилове, формат XSLT"
1520
[952]1521#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
[783]1522msgid "XSPF playlist"
1523msgstr "Списък за изпълнение, XSPF"
1524
[952]1525#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
[279]1526msgid "XUL document"
1527msgstr "Документ, формат XUL"
1528
[952]1529#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
1530msgid "XUL interface document"
1531msgstr "Документ за интерфейс, формат XUL"
1532
1533#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
[279]1534msgid "Xbase document"
1535msgstr "Документ, формат Xbase"
1536
[952]1537#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
[279]1538msgid "ZIP archive"
1539msgstr "Архив, формат ZIP"
1540
[952]1541#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
[279]1542msgid "application log"
[635]1543msgstr "Файл-дневник на приложение"
[279]1544
[952]1545#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
[279]1546msgid "author credits"
1547msgstr "Благодарности към авторите"
1548
[952]1549#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
[279]1550msgid "author list"
1551msgstr "Списък на авторите"
1552
[952]1553#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
[279]1554msgid "backup file"
[635]1555msgstr "Резервно копие"
[279]1556
[952]1557#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
[279]1558msgid "block device"
1559msgstr "Блоково устройство"
1560
[952]1561#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
[279]1562msgid "bzip archive"
1563msgstr "Архив, формат bzip"
1564
[952]1565#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
[279]1566msgid "character device"
1567msgstr "Символно устройство"
1568
[952]1569#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
[279]1570msgid "compound document"
1571msgstr "Съставен документ"
1572
[952]1573#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
[279]1574msgid "compound documents"
1575msgstr "Съставни документи"
1576
[952]1577#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
[279]1578msgid "desktop configuration file"
[635]1579msgstr "Файл с информация за работния плот"
[279]1580
[952]1581#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
[279]1582msgid "detached OpenPGP signature"
1583msgstr "Отделен подпис, формат OpenPGP"
1584
[952]1585#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
[279]1586msgid "detached S/MIME signature"
1587msgstr "Отделен подпис, формат S/MIME"
1588
[952]1589#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
[279]1590msgid "differences between files"
1591msgstr "Разлики между файлове"
1592
[952]1593#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
1594msgid "eMusic download package"
1595msgstr "Пакет за сваляне, формат eMusic"
1596
1597#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
[279]1598msgid "email headers"
1599msgstr "Заглавни части на електронни писма"
1600
[952]1601#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
[279]1602msgid "email message"
1603msgstr "Съобщение по електронната поща"
1604
[952]1605#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
[279]1606msgid "empty document"
1607msgstr "Празен документ"
1608
[952]1609#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
[279]1610msgid "encrypted message"
1611msgstr "Шифровано съобщение"
1612
[952]1613#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
[279]1614msgid "enriched text document"
1615msgstr "Документ с обогатен текст"
1616
[952]1617#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
[279]1618msgid "executable"
1619msgstr "Изпълним файл"
1620
[952]1621#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
[279]1622msgid "folder"
1623msgstr "Папка"
1624
[952]1625#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
[279]1626msgid "font"
1627msgstr "Шрифт"
1628
[952]1629#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
[279]1630msgid "generic font file"
[635]1631msgstr "Шрифт"
[279]1632
[952]1633#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
[279]1634msgid "gtar archive"
1635msgstr "Архив, формат gtar"
1636
[952]1637#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
[279]1638msgid "gzip archive"
1639msgstr "Архив, формат gzip"
1640
[952]1641#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
[279]1642msgid "help page"
1643msgstr "Страница от помощта"
1644
[952]1645#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
[279]1646msgid "iPod firmware"
1647msgstr "Фърмуер за iPod"
1648
[952]1649#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
[279]1650msgid "installation instructions"
1651msgstr "Инструкции за инсталация"
1652
[952]1653#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
[279]1654msgid "license terms"
1655msgstr "Лицензни условия"
1656
[952]1657#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
[279]1658msgid "mail delivery report"
1659msgstr "Отчет за пристигналата поща"
1660
[952]1661#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
[279]1662msgid "mail disposition report"
1663msgstr "Отчет за състоянието на пощата"
1664
[952]1665#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
[279]1666msgid "mail system report"
1667msgstr "Отчет за пощенската система"
1668
[952]1669#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
[279]1670msgid "manual page (compressed)"
1671msgstr "Страница от справочника (компресирана)"
1672
[952]1673#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
[279]1674msgid "message catalog"
1675msgstr "Каталог със съобщения"
1676
[952]1677#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
[279]1678msgid "message digest"
1679msgstr "Извадка от съобщение"
1680
[952]1681#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
[279]1682msgid "message in several formats"
1683msgstr "Съобщение в няколко формата"
1684
[952]1685#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
[279]1686msgid "mount point"
1687msgstr "Точка на монтиране"
1688
[952]1689#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
[279]1690msgid "object code"
1691msgstr "Обектен код"
1692
[952]1693#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
[279]1694msgid "packed font file"
[635]1695msgstr "Шрифт, компресиран"
[279]1696
[952]1697#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
[279]1698msgid "partial email message"
1699msgstr "Част от електронно писмо"
1700
[952]1701#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
[279]1702msgid "pipe"
1703msgstr "Конвейер"
1704
[952]1705#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
[279]1706msgid "plain text document"
1707msgstr "Документ с неформатиран текст"
1708
[952]1709#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
[279]1710msgid "profiler results"
1711msgstr "Резултати от анализатора"
1712
[952]1713#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
[279]1714msgid "program crash data"
1715msgstr "Данни от забиване на програма"
1716
[952]1717#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
[279]1718msgid "raw CD image"
1719msgstr "Изображение, формат raw CD"
1720
[952]1721#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
[279]1722msgid "reference to remote file"
1723msgstr "Препратка към отдалечен файл"
1724
[952]1725#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
[279]1726msgid "rejected patch"
1727msgstr "Отхвърлен файл с кръпка"
1728
1729#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol!
[952]1730#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
[279]1731msgid "resource location"
1732msgstr "Местоположение на ресурс"
1733
[952]1734#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
[279]1735msgid "rich text document"
1736msgstr "Документ, формат rich text"
1737
[952]1738#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
1739msgid "rpm spec file"
1740msgstr "Файл, формат спецификация за RPM"
1741
1742#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
[279]1743msgid "shared library"
1744msgstr "Споделена библиотека"
1745
[952]1746#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
[279]1747msgid "shared library (la)"
[635]1748msgstr "Споделена библиотека, формат la"
[279]1749
[952]1750#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
[279]1751msgid "shell archive"
1752msgstr "Архив на обвивката"
1753
[952]1754#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
[279]1755msgid "shell script"
1756msgstr "Скрипт на обвивката"
1757
[952]1758#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
[279]1759msgid "signed message"
1760msgstr "Подписано съобщение"
1761
[952]1762#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
[279]1763msgid "socket"
1764msgstr "Гнездо"
1765
[952]1766#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
[279]1767msgid "stream of data (server push)"
1768msgstr "Поток от данни (от страна на сървър)"
1769
[952]1770#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
[635]1771msgid "subtitle file"
1772msgstr "Субтитри"
1773
[952]1774#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
[279]1775msgid "symbolic link"
1776msgstr "Символна връзка"
1777
[952]1778#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
[279]1779msgid "tar archive"
1780msgstr "Архив, формат tar"
1781
[952]1782#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
[279]1783msgid "tar archive (LZO-compressed)"
[635]1784msgstr "Архив, формат tar, компресиран с LZO"
[279]1785
[952]1786#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
[279]1787msgid "tar archive (bzip-compressed)"
[635]1788msgstr "Архив, формат tar, компресиран с bzip"
[279]1789
[952]1790#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
[279]1791msgid "tar archive (compressed)"
[635]1792msgstr "Архив, формат tar, компресиран"
[279]1793
[952]1794#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
[279]1795msgid "tar archive (gzip-compressed)"
[635]1796msgstr "Архив, формат tar, компресиран с gzip"
[279]1797
[952]1798#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
[279]1799msgid "theme"
1800msgstr "Тема"
1801
[952]1802#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
[279]1803msgid "translated messages (machine-readable)"
[635]1804msgstr "Преведени съобщения, машинен формат"
[279]1805
[952]1806#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
[279]1807msgid "translation"
1808msgstr "Превод"
1809
[952]1810#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
[279]1811msgid "translation template"
1812msgstr "Шаблон за превод"
1813
[952]1814#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
[783]1815msgid "txt2tags document"
1816msgstr "Документ, формат txt2tags"
1817
[952]1818#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
[279]1819msgid "unknown"
1820msgstr "Неизвестен тип"
1821
[952]1822#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
[279]1823msgid "ustar archive"
1824msgstr "Архив, формат ustar"
1825
[952]1826#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
[279]1827msgid "zoo archive"
1828msgstr "Архив, формат zoo"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.