[1097] | 1 | # Bulgarian translation of gucharmap po-file |
---|
[1983] | 2 | # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. |
---|
| 3 | # Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. |
---|
[1097] | 4 | # This file is distributed under the same license as the gucharmap package. |
---|
| 5 | # Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006. |
---|
[1984] | 6 | # Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2005. |
---|
| 7 | # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2008, 2009. |
---|
[1983] | 8 | # Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2010. |
---|
[1097] | 9 | # |
---|
| 10 | msgid "" |
---|
| 11 | msgstr "" |
---|
[2112] | 12 | "Project-Id-Version: gucharmap gnome-2-32\n" |
---|
[1097] | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
---|
[2112] | 14 | "POT-Creation-Date: 2010-08-26 23:15+0300\n" |
---|
| 15 | "PO-Revision-Date: 2010-08-26 23:15+0300\n" |
---|
[1983] | 16 | "Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n" |
---|
[1097] | 17 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" |
---|
[2112] | 18 | "Language: bg\n" |
---|
[1097] | 19 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
| 21 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 22 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
---|
| 23 | |
---|
[2112] | 24 | #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:915 |
---|
[1772] | 25 | #: ../gucharmap/main.c:80 |
---|
[1097] | 26 | msgid "Character Map" |
---|
| 27 | msgstr "Таблица със знаци" |
---|
| 28 | |
---|
[1500] | 29 | #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2 |
---|
[1097] | 30 | msgid "Insert special characters into documents" |
---|
| 31 | msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи" |
---|
| 32 | |
---|
[1772] | 33 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573 |
---|
[1097] | 34 | msgid "Canonical decomposition:" |
---|
| 35 | msgstr "Канонични разлагания:" |
---|
| 36 | |
---|
[1983] | 37 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553 |
---|
[1097] | 38 | msgid "[not a printable character]" |
---|
| 39 | msgstr "[знак, който не се отпечатва]" |
---|
| 40 | |
---|
[1772] | 41 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630 |
---|
[1097] | 42 | msgid "General Character Properties" |
---|
| 43 | msgstr "Общи свойства на знака" |
---|
| 44 | |
---|
[1772] | 45 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636 |
---|
[1500] | 46 | msgid "In Unicode since:" |
---|
| 47 | msgstr "В Уникод от:" |
---|
| 48 | |
---|
[1097] | 49 | #. character category |
---|
[1772] | 50 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640 |
---|
[1097] | 51 | msgid "Unicode category:" |
---|
| 52 | msgstr "Категория в Уникод:" |
---|
| 53 | |
---|
[1772] | 54 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649 |
---|
[1097] | 55 | msgid "Various Useful Representations" |
---|
[1615] | 56 | msgstr "Разни полезни представяния" |
---|
[1097] | 57 | |
---|
[1772] | 58 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659 |
---|
[1097] | 59 | msgid "UTF-8:" |
---|
| 60 | msgstr "UTF-8:" |
---|
| 61 | |
---|
[1772] | 62 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667 |
---|
[1097] | 63 | msgid "UTF-16:" |
---|
| 64 | msgstr "UTF-16:" |
---|
| 65 | |
---|
[1772] | 66 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678 |
---|
[1097] | 67 | msgid "C octal escaped UTF-8:" |
---|
[1615] | 68 | msgstr "UTF-8, осмично екраниран в C:" |
---|
[1097] | 69 | |
---|
[1772] | 70 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688 |
---|
[1097] | 71 | msgid "XML decimal entity:" |
---|
| 72 | msgstr "Десетичен указател към знак в XML:" |
---|
| 73 | |
---|
[1772] | 74 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699 |
---|
[1097] | 75 | msgid "Annotations and Cross References" |
---|
| 76 | msgstr "Анотации и препратки" |
---|
| 77 | |
---|
[1772] | 78 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706 |
---|
[1097] | 79 | msgid "Alias names:" |
---|
| 80 | msgstr "Псевдоними:" |
---|
| 81 | |
---|
[1772] | 82 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715 |
---|
[1097] | 83 | msgid "Notes:" |
---|
| 84 | msgstr "Бележки:" |
---|
| 85 | |
---|
[1772] | 86 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 |
---|
[1097] | 87 | msgid "See also:" |
---|
| 88 | msgstr "Виж също:" |
---|
| 89 | |
---|
[1772] | 90 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733 |
---|
[1097] | 91 | msgid "Approximate equivalents:" |
---|
| 92 | msgstr "Приблизителни еквиваленти:" |
---|
| 93 | |
---|
[1772] | 94 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742 |
---|
[1097] | 95 | msgid "Equivalents:" |
---|
| 96 | msgstr "Еквиваленти:" |
---|
| 97 | |
---|
[1772] | 98 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758 |
---|
[1097] | 99 | msgid "CJK Ideograph Information" |
---|
| 100 | msgstr "Информация за идеограми от CJK" |
---|
| 101 | |
---|
[1772] | 102 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763 |
---|
[1097] | 103 | msgid "Definition in English:" |
---|
| 104 | msgstr "Определение на английски:" |
---|
| 105 | |
---|
[1772] | 106 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768 |
---|
[1097] | 107 | msgid "Mandarin Pronunciation:" |
---|
| 108 | msgstr "Произнасяне на мандарин:" |
---|
| 109 | |
---|
[1772] | 110 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773 |
---|
[1097] | 111 | msgid "Cantonese Pronunciation:" |
---|
| 112 | msgstr "Произнасяне на кантонски:" |
---|
| 113 | |
---|
[1772] | 114 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778 |
---|
[1097] | 115 | msgid "Japanese On Pronunciation:" |
---|
| 116 | msgstr "Японско произнасяне Он:" |
---|
| 117 | |
---|
[1772] | 118 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783 |
---|
[1097] | 119 | msgid "Japanese Kun Pronunciation:" |
---|
| 120 | msgstr "Японско произнасяне Кун:" |
---|
| 121 | |
---|
[1772] | 122 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788 |
---|
[1097] | 123 | msgid "Tang Pronunciation:" |
---|
| 124 | msgstr "Произнасяне Танг:" |
---|
| 125 | |
---|
[1772] | 126 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793 |
---|
[1097] | 127 | msgid "Korean Pronunciation:" |
---|
| 128 | msgstr "Корейско произнасяне:" |
---|
| 129 | |
---|
[2112] | 130 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1182 |
---|
[1097] | 131 | msgid "Characte_r Table" |
---|
[1615] | 132 | msgstr "_Таблица със знаци" |
---|
[1097] | 133 | |
---|
[2112] | 134 | #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1228 |
---|
[1097] | 135 | msgid "Character _Details" |
---|
[1615] | 136 | msgstr "_Информация за знака" |
---|
[1097] | 137 | |
---|
[2112] | 138 | #: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1452 |
---|
[1500] | 139 | msgid "Unknown character, unable to identify." |
---|
| 140 | msgstr "Непознат знак, не беше разпознат." |
---|
| 141 | |
---|
[2112] | 142 | #: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1454 |
---|
| 143 | #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:589 |
---|
[1500] | 144 | msgid "Not found." |
---|
| 145 | msgstr "Не е открит." |
---|
| 146 | |
---|
[2112] | 147 | #: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1457 |
---|
[1500] | 148 | msgid "Character found." |
---|
| 149 | msgstr "Знакът е открит." |
---|
| 150 | |
---|
[2112] | 151 | #: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:829 |
---|
[1500] | 152 | msgid "Character Table" |
---|
| 153 | msgstr "Таблица със знаци" |
---|
| 154 | |
---|
[2112] | 155 | #: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282 |
---|
[1097] | 156 | msgid "Font" |
---|
| 157 | msgstr "Шрифт" |
---|
| 158 | |
---|
[2112] | 159 | #: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295 |
---|
[1097] | 160 | msgid "Font Family" |
---|
| 161 | msgstr "Семейство на шрифта" |
---|
| 162 | |
---|
[2112] | 163 | #: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313 |
---|
[1097] | 164 | msgid "Font Size" |
---|
| 165 | msgstr "Размер на шрифта" |
---|
| 166 | |
---|
[1500] | 167 | #: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:71 |
---|
| 168 | msgid "GConf could not be initialized." |
---|
[1615] | 169 | msgstr "GConf не може да бъде инициализиран." |
---|
[1500] | 170 | |
---|
[1097] | 171 | #. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not |
---|
| 172 | #. * specifically listed in Scripts.txt |
---|
[1500] | 173 | #: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463 |
---|
[1983] | 174 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:30 |
---|
[1097] | 175 | msgid "Common" |
---|
| 176 | msgstr "Често срещани" |
---|
| 177 | |
---|
[2112] | 178 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:99 |
---|
[1097] | 179 | msgid "<Non Private Use High Surrogate>" |
---|
| 180 | msgstr "<Не-личен висок заместител>" |
---|
| 181 | |
---|
[2112] | 182 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101 |
---|
[1097] | 183 | msgid "<Private Use High Surrogate>" |
---|
| 184 | msgstr "<Личен висок заместител>" |
---|
| 185 | |
---|
[2112] | 186 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103 |
---|
[1097] | 187 | msgid "<Low Surrogate>" |
---|
| 188 | msgstr "<Ниски заместители>" |
---|
| 189 | |
---|
[2112] | 190 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105 |
---|
[1097] | 191 | msgid "<Private Use>" |
---|
| 192 | msgstr "<Лична употреба>" |
---|
| 193 | |
---|
[2112] | 194 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107 |
---|
[1097] | 195 | msgid "<Plane 15 Private Use>" |
---|
| 196 | msgstr "<Поле 15 за лична употреба>" |
---|
| 197 | |
---|
[2112] | 198 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109 |
---|
[1097] | 199 | msgid "<Plane 16 Private Use>" |
---|
| 200 | msgstr "<Поле 16 за лична употреба>" |
---|
| 201 | |
---|
[2112] | 202 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:114 |
---|
[1097] | 203 | msgid "<not assigned>" |
---|
| 204 | msgstr "<не е заделен>" |
---|
| 205 | |
---|
[2112] | 206 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127 |
---|
[1097] | 207 | msgid "Other, Control" |
---|
| 208 | msgstr "Друг, контролни" |
---|
| 209 | |
---|
[2112] | 210 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128 |
---|
[1097] | 211 | msgid "Other, Format" |
---|
| 212 | msgstr "Друг, форматиращи" |
---|
| 213 | |
---|
[2112] | 214 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129 |
---|
[1097] | 215 | msgid "Other, Not Assigned" |
---|
| 216 | msgstr "Друг, незаделени" |
---|
| 217 | |
---|
[2112] | 218 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130 |
---|
[1097] | 219 | msgid "Other, Private Use" |
---|
| 220 | msgstr "Друг, лична употреба" |
---|
| 221 | |
---|
[2112] | 222 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131 |
---|
[1097] | 223 | msgid "Other, Surrogate" |
---|
| 224 | msgstr "Друг, заместители" |
---|
| 225 | |
---|
[2112] | 226 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132 |
---|
[1097] | 227 | msgid "Letter, Lowercase" |
---|
| 228 | msgstr "Буква, малки" |
---|
| 229 | |
---|
[2112] | 230 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133 |
---|
[1097] | 231 | msgid "Letter, Modifier" |
---|
| 232 | msgstr "Буква, модификатори" |
---|
| 233 | |
---|
[2112] | 234 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134 |
---|
[1097] | 235 | msgid "Letter, Other" |
---|
| 236 | msgstr "Буква, други" |
---|
| 237 | |
---|
[2112] | 238 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135 |
---|
[1097] | 239 | msgid "Letter, Titlecase" |
---|
| 240 | msgstr "Буква, заглавни" |
---|
| 241 | |
---|
[2112] | 242 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136 |
---|
[1097] | 243 | msgid "Letter, Uppercase" |
---|
| 244 | msgstr "Буква, големи" |
---|
| 245 | |
---|
[2112] | 246 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137 |
---|
[1097] | 247 | msgid "Mark, Spacing Combining" |
---|
| 248 | msgstr "Знак комбиниращ интервали" |
---|
| 249 | |
---|
[2112] | 250 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138 |
---|
[1097] | 251 | msgid "Mark, Enclosing" |
---|
| 252 | msgstr "Знак, завършващи" |
---|
| 253 | |
---|
[2112] | 254 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139 |
---|
[1097] | 255 | msgid "Mark, Non-Spacing" |
---|
| 256 | msgstr "Знак, неотбелязващи интервал" |
---|
| 257 | |
---|
[2112] | 258 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140 |
---|
[1097] | 259 | msgid "Number, Decimal Digit" |
---|
| 260 | msgstr "Цифра, десетични цифри" |
---|
| 261 | |
---|
[2112] | 262 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141 |
---|
[1097] | 263 | msgid "Number, Letter" |
---|
| 264 | msgstr "Цифра, буква" |
---|
| 265 | |
---|
[2112] | 266 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142 |
---|
[1097] | 267 | msgid "Number, Other" |
---|
| 268 | msgstr "Цифра, други" |
---|
| 269 | |
---|
[2112] | 270 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143 |
---|
[1097] | 271 | msgid "Punctuation, Connector" |
---|
| 272 | msgstr "Пунктуация, свързващи" |
---|
| 273 | |
---|
[2112] | 274 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144 |
---|
[1097] | 275 | msgid "Punctuation, Dash" |
---|
| 276 | msgstr "Пунктуация, тире" |
---|
| 277 | |
---|
[2112] | 278 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145 |
---|
[1097] | 279 | msgid "Punctuation, Close" |
---|
| 280 | msgstr "Пунктуация, крайни" |
---|
| 281 | |
---|
[2112] | 282 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146 |
---|
[1097] | 283 | msgid "Punctuation, Final Quote" |
---|
| 284 | msgstr "Пунктуация, край на цитат" |
---|
| 285 | |
---|
[2112] | 286 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147 |
---|
[1097] | 287 | msgid "Punctuation, Initial Quote" |
---|
| 288 | msgstr "Пунктуация, начало на цитат" |
---|
| 289 | |
---|
[2112] | 290 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148 |
---|
[1097] | 291 | msgid "Punctuation, Other" |
---|
| 292 | msgstr "Пунктуация, други" |
---|
| 293 | |
---|
[2112] | 294 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149 |
---|
[1097] | 295 | msgid "Punctuation, Open" |
---|
| 296 | msgstr "Пунктуация, начални" |
---|
| 297 | |
---|
[2112] | 298 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150 |
---|
[1097] | 299 | msgid "Symbol, Currency" |
---|
| 300 | msgstr "Знак за валута" |
---|
| 301 | |
---|
[2112] | 302 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151 |
---|
[1097] | 303 | msgid "Symbol, Modifier" |
---|
| 304 | msgstr "Знак, модификатор" |
---|
| 305 | |
---|
[2112] | 306 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152 |
---|
[1097] | 307 | msgid "Symbol, Math" |
---|
| 308 | msgstr "Знак, математически" |
---|
| 309 | |
---|
[2112] | 310 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153 |
---|
[1097] | 311 | msgid "Symbol, Other" |
---|
| 312 | msgstr "Знак, други" |
---|
| 313 | |
---|
[2112] | 314 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154 |
---|
[1097] | 315 | msgid "Separator, Line" |
---|
| 316 | msgstr "Разделител, линии" |
---|
| 317 | |
---|
[2112] | 318 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155 |
---|
[1097] | 319 | msgid "Separator, Paragraph" |
---|
| 320 | msgstr "Разделител, абзаци" |
---|
| 321 | |
---|
[2112] | 322 | #: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156 |
---|
[1097] | 323 | msgid "Separator, Space" |
---|
| 324 | msgstr "Разделител, интервали" |
---|
| 325 | |
---|
[1615] | 326 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246 |
---|
[1500] | 327 | msgid "Searching…" |
---|
| 328 | msgstr "Търсене…" |
---|
[1097] | 329 | |
---|
[1772] | 330 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493 |
---|
[1097] | 331 | msgid "" |
---|
| 332 | "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under " |
---|
| 333 | "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " |
---|
[2112] | 334 | "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " |
---|
[1097] | 335 | "any later version." |
---|
| 336 | msgstr "" |
---|
[1615] | 337 | "Тази програма (Gucharmap) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате и/" |
---|
| 338 | "или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), както " |
---|
[2112] | 339 | "е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 3 на лиценза или (по " |
---|
[1615] | 340 | "ваше решение) по-късна версия." |
---|
[1097] | 341 | |
---|
[1772] | 342 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497 |
---|
[1097] | 343 | msgid "" |
---|
| 344 | "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy " |
---|
| 345 | "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including " |
---|
| 346 | "without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, " |
---|
| 347 | "distribute, and/or sell copies." |
---|
| 348 | msgstr "" |
---|
| 349 | "С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от " |
---|
| 350 | "файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без " |
---|
[1615] | 351 | "ограничение — да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, " |
---|
[1097] | 352 | "разпространява и/или да продава копия." |
---|
| 353 | |
---|
[1772] | 354 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501 |
---|
[1097] | 355 | msgid "" |
---|
| 356 | "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they " |
---|
| 357 | "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty " |
---|
| 358 | "of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " |
---|
| 359 | "Public License and Unicode Copyright for more details." |
---|
| 360 | msgstr "" |
---|
[1615] | 361 | "Тази програма и файловете с данни на Уникод се разпространява с надеждата, " |
---|
| 362 | "че ще бъде полезна, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА " |
---|
| 363 | "или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия " |
---|
| 364 | "публичен лиценз на GNU." |
---|
[1097] | 365 | |
---|
[1772] | 366 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505 |
---|
[1097] | 367 | msgid "" |
---|
| 368 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " |
---|
| 369 | "Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " |
---|
[1500] | 370 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA" |
---|
[1097] | 371 | msgstr "" |
---|
[1615] | 372 | "Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) " |
---|
| 373 | "заедно с тази програма. Ако не сте, пишете до Free Software Foundation, " |
---|
| 374 | "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." |
---|
[1097] | 375 | |
---|
[1772] | 376 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508 |
---|
[1097] | 377 | msgid "" |
---|
| 378 | "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with " |
---|
| 379 | "Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode." |
---|
| 380 | "org/copyright.html" |
---|
| 381 | msgstr "" |
---|
| 382 | "Също така, трябва да сте получили лиценза за ползване на данните от Уникод " |
---|
| 383 | "заедно с Gucharmap. Винаги можете да ги получите от сайта на Уникод: http://" |
---|
| 384 | "www.unicode.org/copyright.html" |
---|
| 385 | |
---|
[1772] | 386 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37 |
---|
| 387 | msgid "GNOME Character Map" |
---|
| 388 | msgstr "Таблица със знаци" |
---|
[1097] | 389 | |
---|
[1772] | 390 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523 |
---|
[1983] | 391 | msgid "Based on the Unicode Character Database 5.2" |
---|
| 392 | msgstr "Ползва базата от данни за знаци на Уникод 5.2" |
---|
[1097] | 393 | |
---|
[1772] | 394 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532 |
---|
[1097] | 395 | msgid "translator-credits" |
---|
| 396 | msgstr "" |
---|
| 397 | "Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n" |
---|
[1984] | 398 | "Владимир Петков <kaladan@gmail.com>\n" |
---|
| 399 | "Александър Шопов <ash@kambanaria.org>\n" |
---|
| 400 | "Ивайло Вълков <ivaylo@e-valkov.org>\n" |
---|
[1097] | 401 | "\n" |
---|
| 402 | "Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n" |
---|
| 403 | "Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n" |
---|
| 404 | "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs" |
---|
| 405 | |
---|
[2112] | 406 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:884 |
---|
[1097] | 407 | msgid "Next Script" |
---|
| 408 | msgstr "Следваща писменост" |
---|
| 409 | |
---|
[2112] | 410 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:886 |
---|
[1097] | 411 | msgid "Previous Script" |
---|
| 412 | msgstr "Предишна писменост" |
---|
| 413 | |
---|
[1772] | 414 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612 |
---|
[1097] | 415 | msgid "Next Block" |
---|
| 416 | msgstr "Следващ блок" |
---|
| 417 | |
---|
[1772] | 418 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612 |
---|
[1097] | 419 | msgid "Previous Block" |
---|
| 420 | msgstr "Предишен блок" |
---|
| 421 | |
---|
[2112] | 422 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:847 |
---|
[1097] | 423 | msgid "_File" |
---|
| 424 | msgstr "_Файл" |
---|
| 425 | |
---|
[2112] | 426 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:848 |
---|
[1097] | 427 | msgid "_View" |
---|
| 428 | msgstr "_Изглед" |
---|
| 429 | |
---|
[2112] | 430 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:849 |
---|
[1097] | 431 | msgid "_Search" |
---|
| 432 | msgstr "_Търсене" |
---|
| 433 | |
---|
[2112] | 434 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:850 |
---|
[1097] | 435 | msgid "_Go" |
---|
| 436 | msgstr "_Отиване" |
---|
| 437 | |
---|
[2112] | 438 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:851 |
---|
[1097] | 439 | msgid "_Help" |
---|
[1500] | 440 | msgstr "Помо_щ" |
---|
[1097] | 441 | |
---|
[2112] | 442 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:854 |
---|
[1500] | 443 | msgid "Page _Setup" |
---|
[1615] | 444 | msgstr "_Настройки на страницата" |
---|
[1097] | 445 | |
---|
[2112] | 446 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:875 |
---|
[1097] | 447 | msgid "Find _Next" |
---|
| 448 | msgstr "Намиране на _следващ" |
---|
| 449 | |
---|
[2112] | 450 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:877 |
---|
[1097] | 451 | msgid "Find _Previous" |
---|
| 452 | msgstr "Намиране на _предишен" |
---|
| 453 | |
---|
[2112] | 454 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:880 |
---|
[1097] | 455 | msgid "_Next Character" |
---|
| 456 | msgstr "_Следващ знак" |
---|
| 457 | |
---|
[2112] | 458 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:882 |
---|
[1097] | 459 | msgid "_Previous Character" |
---|
| 460 | msgstr "_Предишен знак" |
---|
| 461 | |
---|
[2112] | 462 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:889 |
---|
[1097] | 463 | msgid "_Contents" |
---|
| 464 | msgstr "_Ръководство" |
---|
| 465 | |
---|
[2112] | 466 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891 |
---|
[1097] | 467 | msgid "_About" |
---|
| 468 | msgstr "_Относно" |
---|
| 469 | |
---|
[2112] | 470 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:901 |
---|
[1097] | 471 | msgid "By _Script" |
---|
| 472 | msgstr "По _писменост" |
---|
| 473 | |
---|
[2112] | 474 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:903 |
---|
[1097] | 475 | msgid "By _Unicode Block" |
---|
[1615] | 476 | msgstr "По блок в _Уникод" |
---|
[1097] | 477 | |
---|
[2112] | 478 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:908 |
---|
[1500] | 479 | msgid "Snap _Columns to Power of Two" |
---|
[1615] | 480 | msgstr "_Броят колони да е степен на 2" |
---|
[1097] | 481 | |
---|
[2112] | 482 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:977 |
---|
[1097] | 483 | msgid "_Text to copy:" |
---|
[1615] | 484 | msgstr "_Текст за копиране:" |
---|
[1097] | 485 | |
---|
[2112] | 486 | #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:984 |
---|
[1097] | 487 | msgid "Copy to the clipboard." |
---|
| 488 | msgstr "Копиране в буфера за обмен." |
---|
| 489 | |
---|
[1772] | 490 | #: ../gucharmap/main.c:55 |
---|
[1097] | 491 | msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'" |
---|
[1615] | 492 | msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“" |
---|
[1097] | 493 | |
---|
[1772] | 494 | #: ../gucharmap/main.c:55 |
---|
[1500] | 495 | msgid "FONT" |
---|
| 496 | msgstr "ШРИФТ" |
---|
| 497 | |
---|
| 498 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14 |
---|
[1097] | 499 | msgid "Basic Latin" |
---|
[1615] | 500 | msgstr "Основна латиница" |
---|
[1097] | 501 | |
---|
[1500] | 502 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15 |
---|
[1097] | 503 | msgid "Latin-1 Supplement" |
---|
[1615] | 504 | msgstr "Латиница-1, допълнителна" |
---|
[1097] | 505 | |
---|
[1500] | 506 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16 |
---|
[1097] | 507 | msgid "Latin Extended-A" |
---|
[1615] | 508 | msgstr "Разширена латиница — A" |
---|
[1097] | 509 | |
---|
[1500] | 510 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17 |
---|
[1097] | 511 | msgid "Latin Extended-B" |
---|
[1615] | 512 | msgstr "Разширена латиница — B" |
---|
[1097] | 513 | |
---|
[1500] | 514 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18 |
---|
[1097] | 515 | msgid "IPA Extensions" |
---|
| 516 | msgstr "Разширения на IPA" |
---|
| 517 | |
---|
[1500] | 518 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19 |
---|
[1097] | 519 | msgid "Spacing Modifier Letters" |
---|
[1615] | 520 | msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите" |
---|
[1097] | 521 | |
---|
[1500] | 522 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20 |
---|
[1097] | 523 | msgid "Combining Diacritical Marks" |
---|
| 524 | msgstr "Комбиниращи диакритически знаци" |
---|
| 525 | |
---|
[1500] | 526 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21 |
---|
[1097] | 527 | msgid "Greek and Coptic" |
---|
| 528 | msgstr "Гръцки и коптски" |
---|
| 529 | |
---|
[1983] | 530 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34 |
---|
[1097] | 531 | msgid "Cyrillic" |
---|
| 532 | msgstr "Кирилица" |
---|
| 533 | |
---|
[1500] | 534 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23 |
---|
[1097] | 535 | msgid "Cyrillic Supplement" |
---|
| 536 | msgstr "Кирилица, допълнителни" |
---|
| 537 | |
---|
[1500] | 538 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17 |
---|
[1097] | 539 | msgid "Armenian" |
---|
| 540 | msgstr "Арменски" |
---|
| 541 | |
---|
[1983] | 542 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48 |
---|
[1097] | 543 | msgid "Hebrew" |
---|
| 544 | msgstr "Иврит" |
---|
| 545 | |
---|
[1500] | 546 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16 |
---|
[1097] | 547 | msgid "Arabic" |
---|
| 548 | msgstr "Арабски" |
---|
| 549 | |
---|
[1983] | 550 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93 |
---|
[1097] | 551 | msgid "Syriac" |
---|
[1615] | 552 | msgstr "Сириак" |
---|
[1097] | 553 | |
---|
[1500] | 554 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28 |
---|
[1097] | 555 | msgid "Arabic Supplement" |
---|
| 556 | msgstr "Арабски, допълнителни" |
---|
| 557 | |
---|
[1983] | 558 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101 |
---|
[1097] | 559 | msgid "Thaana" |
---|
| 560 | msgstr "Тхаана" |
---|
| 561 | |
---|
[1983] | 562 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73 |
---|
[1500] | 563 | msgid "N'Ko" |
---|
[1615] | 564 | msgstr "Н'Ко" |
---|
[1097] | 565 | |
---|
[1983] | 566 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87 |
---|
| 567 | msgid "Samaritan" |
---|
| 568 | msgstr "Самаритянски" |
---|
| 569 | |
---|
| 570 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36 |
---|
[1097] | 571 | msgid "Devanagari" |
---|
| 572 | msgstr "Деванагари" |
---|
| 573 | |
---|
[1983] | 574 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21 |
---|
[1097] | 575 | msgid "Bengali" |
---|
| 576 | msgstr "Бенгалски" |
---|
| 577 | |
---|
[1983] | 578 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44 |
---|
[1097] | 579 | msgid "Gurmukhi" |
---|
| 580 | msgstr "Гурмукхи" |
---|
| 581 | |
---|
[1983] | 582 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43 |
---|
[1097] | 583 | msgid "Gujarati" |
---|
| 584 | msgstr "Гуджарати" |
---|
| 585 | |
---|
[1983] | 586 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81 |
---|
[1097] | 587 | msgid "Oriya" |
---|
| 588 | msgstr "Ория" |
---|
| 589 | |
---|
[1983] | 590 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99 |
---|
[1097] | 591 | msgid "Tamil" |
---|
| 592 | msgstr "Тамил" |
---|
| 593 | |
---|
[1983] | 594 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100 |
---|
[1097] | 595 | msgid "Telugu" |
---|
| 596 | msgstr "Телугу" |
---|
| 597 | |
---|
[1983] | 598 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56 |
---|
[1097] | 599 | msgid "Kannada" |
---|
| 600 | msgstr "Каннада" |
---|
| 601 | |
---|
[1983] | 602 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69 |
---|
[1097] | 603 | msgid "Malayalam" |
---|
| 604 | msgstr "Малаялам" |
---|
| 605 | |
---|
[1983] | 606 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90 |
---|
[1097] | 607 | msgid "Sinhala" |
---|
| 608 | msgstr "Синхала" |
---|
| 609 | |
---|
[1983] | 610 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102 |
---|
[1097] | 611 | msgid "Thai" |
---|
| 612 | msgstr "Тайски" |
---|
| 613 | |
---|
[1983] | 614 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61 |
---|
[1097] | 615 | msgid "Lao" |
---|
| 616 | msgstr "Лао" |
---|
| 617 | |
---|
[1983] | 618 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103 |
---|
[1097] | 619 | msgid "Tibetan" |
---|
| 620 | msgstr "Тибетски" |
---|
| 621 | |
---|
[1983] | 622 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72 |
---|
[1097] | 623 | msgid "Myanmar" |
---|
| 624 | msgstr "Мианмар" |
---|
| 625 | |
---|
[1983] | 626 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39 |
---|
[1097] | 627 | msgid "Georgian" |
---|
| 628 | msgstr "Грузински" |
---|
| 629 | |
---|
[1983] | 630 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 |
---|
[1097] | 631 | msgid "Hangul Jamo" |
---|
| 632 | msgstr "Хангул Джамо" |
---|
| 633 | |
---|
[1983] | 634 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38 |
---|
[1097] | 635 | msgid "Ethiopic" |
---|
| 636 | msgstr "Етиопски" |
---|
| 637 | |
---|
[1983] | 638 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 |
---|
[1097] | 639 | msgid "Ethiopic Supplement" |
---|
| 640 | msgstr "Етиопски, допълнителни" |
---|
| 641 | |
---|
[1983] | 642 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29 |
---|
[1097] | 643 | msgid "Cherokee" |
---|
| 644 | msgstr "Чероки" |
---|
| 645 | |
---|
[1983] | 646 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 |
---|
[1097] | 647 | msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" |
---|
| 648 | msgstr "Унифицирани срички на канадските аборигени" |
---|
| 649 | |
---|
[1983] | 650 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75 |
---|
[1097] | 651 | msgid "Ogham" |
---|
| 652 | msgstr "Огам" |
---|
| 653 | |
---|
[1983] | 654 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86 |
---|
[1097] | 655 | msgid "Runic" |
---|
| 656 | msgstr "Рунически" |
---|
| 657 | |
---|
[1983] | 658 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94 |
---|
[1097] | 659 | msgid "Tagalog" |
---|
| 660 | msgstr "Тагалог" |
---|
| 661 | |
---|
[1983] | 662 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47 |
---|
[1097] | 663 | msgid "Hanunoo" |
---|
| 664 | msgstr "Ханунуу" |
---|
| 665 | |
---|
[1983] | 666 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25 |
---|
[1097] | 667 | msgid "Buhid" |
---|
| 668 | msgstr "Бухид" |
---|
| 669 | |
---|
[1983] | 670 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95 |
---|
[1097] | 671 | msgid "Tagbanwa" |
---|
| 672 | msgstr "Тагбанва" |
---|
| 673 | |
---|
[1983] | 674 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60 |
---|
[1097] | 675 | msgid "Khmer" |
---|
| 676 | msgstr "Кхмерски" |
---|
| 677 | |
---|
[1983] | 678 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71 |
---|
[1097] | 679 | msgid "Mongolian" |
---|
| 680 | msgstr "Монголски" |
---|
| 681 | |
---|
[1983] | 682 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 |
---|
| 683 | msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" |
---|
| 684 | msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени" |
---|
| 685 | |
---|
| 686 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64 |
---|
[1097] | 687 | msgid "Limbu" |
---|
| 688 | msgstr "Лимбу" |
---|
| 689 | |
---|
[1983] | 690 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96 |
---|
[1097] | 691 | msgid "Tai Le" |
---|
| 692 | msgstr "Тай Ле" |
---|
| 693 | |
---|
[1983] | 694 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74 |
---|
[1097] | 695 | msgid "New Tai Lue" |
---|
| 696 | msgstr "Нов Тай Ле" |
---|
| 697 | |
---|
[1983] | 698 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 |
---|
[1097] | 699 | msgid "Khmer Symbols" |
---|
| 700 | msgstr "Кхмерски знаци" |
---|
| 701 | |
---|
[1983] | 702 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24 |
---|
[1097] | 703 | msgid "Buginese" |
---|
| 704 | msgstr "Бугински" |
---|
| 705 | |
---|
[1983] | 706 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97 |
---|
| 707 | msgid "Tai Tham" |
---|
[1984] | 708 | msgstr "Тай Тхам (Лана)" |
---|
[1983] | 709 | |
---|
| 710 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19 |
---|
[1097] | 711 | msgid "Balinese" |
---|
| 712 | msgstr "Балинески" |
---|
| 713 | |
---|
[1983] | 714 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91 |
---|
[1500] | 715 | msgid "Sundanese" |
---|
[1615] | 716 | msgstr "Судански" |
---|
[1500] | 717 | |
---|
[1983] | 718 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63 |
---|
[1500] | 719 | msgid "Lepcha" |
---|
| 720 | msgstr "Лепча" |
---|
| 721 | |
---|
[1983] | 722 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76 |
---|
[1500] | 723 | msgid "Ol Chiki" |
---|
[1615] | 724 | msgstr "Ол Чики — Санталски" |
---|
[1500] | 725 | |
---|
[1983] | 726 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 |
---|
| 727 | msgid "Vedic Extensions" |
---|
[1984] | 728 | msgstr "Ведически разширения" |
---|
[1983] | 729 | |
---|
| 730 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 |
---|
[1097] | 731 | msgid "Phonetic Extensions" |
---|
| 732 | msgstr "Фонетични разширения" |
---|
| 733 | |
---|
[1983] | 734 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 |
---|
[1097] | 735 | msgid "Phonetic Extensions Supplement" |
---|
| 736 | msgstr "Фонетични разширения, допълнителни" |
---|
| 737 | |
---|
[1983] | 738 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 |
---|
[1097] | 739 | msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" |
---|
| 740 | msgstr "Комбиниращи диакритически знаци, допълнителни" |
---|
| 741 | |
---|
[1983] | 742 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75 |
---|
[1097] | 743 | msgid "Latin Extended Additional" |
---|
[1615] | 744 | msgstr "Разширена латиница — допълнителни" |
---|
[1097] | 745 | |
---|
[1983] | 746 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76 |
---|
[1097] | 747 | msgid "Greek Extended" |
---|
| 748 | msgstr "Разширен гръцки" |
---|
| 749 | |
---|
[1983] | 750 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77 |
---|
[1097] | 751 | msgid "General Punctuation" |
---|
| 752 | msgstr "Обща пунктуация" |
---|
| 753 | |
---|
[1983] | 754 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78 |
---|
[1097] | 755 | msgid "Superscripts and Subscripts" |
---|
| 756 | msgstr "Горни и долни индекси" |
---|
| 757 | |
---|
[1983] | 758 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79 |
---|
[1097] | 759 | msgid "Currency Symbols" |
---|
| 760 | msgstr "Валутни знаци" |
---|
| 761 | |
---|
[1983] | 762 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80 |
---|
[1097] | 763 | msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" |
---|
| 764 | msgstr "Комбиниращи диакритически знаци" |
---|
| 765 | |
---|
[1983] | 766 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81 |
---|
[1097] | 767 | msgid "Letterlike Symbols" |
---|
| 768 | msgstr "Буквоподобни знаци" |
---|
| 769 | |
---|
[1983] | 770 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82 |
---|
[1097] | 771 | msgid "Number Forms" |
---|
| 772 | msgstr "Числови форми" |
---|
| 773 | |
---|
[1983] | 774 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83 |
---|
[1097] | 775 | msgid "Arrows" |
---|
| 776 | msgstr "Стрелки" |
---|
| 777 | |
---|
[1983] | 778 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84 |
---|
[1097] | 779 | msgid "Mathematical Operators" |
---|
| 780 | msgstr "Математически операции" |
---|
| 781 | |
---|
[1983] | 782 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85 |
---|
[1097] | 783 | msgid "Miscellaneous Technical" |
---|
| 784 | msgstr "Разни технически" |
---|
| 785 | |
---|
[1983] | 786 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86 |
---|
[1097] | 787 | msgid "Control Pictures" |
---|
| 788 | msgstr "Контролни картинки" |
---|
| 789 | |
---|
[1983] | 790 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87 |
---|
[1097] | 791 | msgid "Optical Character Recognition" |
---|
| 792 | msgstr "Оптическо разпознаване на знаци (OCR)" |
---|
| 793 | |
---|
[1983] | 794 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88 |
---|
[1097] | 795 | msgid "Enclosed Alphanumerics" |
---|
| 796 | msgstr "Букви и цифри в кръгче" |
---|
| 797 | |
---|
[1983] | 798 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89 |
---|
[1097] | 799 | msgid "Box Drawing" |
---|
| 800 | msgstr "Правоъгълни форми" |
---|
| 801 | |
---|
[1983] | 802 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90 |
---|
[1097] | 803 | msgid "Block Elements" |
---|
| 804 | msgstr "Блокови елементи" |
---|
| 805 | |
---|
[1983] | 806 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91 |
---|
[1097] | 807 | msgid "Geometric Shapes" |
---|
| 808 | msgstr "Геометрични форми" |
---|
| 809 | |
---|
[1983] | 810 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92 |
---|
[1097] | 811 | msgid "Miscellaneous Symbols" |
---|
| 812 | msgstr "Разни знаци" |
---|
| 813 | |
---|
[1983] | 814 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93 |
---|
[1097] | 815 | msgid "Dingbats" |
---|
| 816 | msgstr "Картинки" |
---|
| 817 | |
---|
[1983] | 818 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94 |
---|
[1097] | 819 | msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" |
---|
[1615] | 820 | msgstr "Разни математически знаци — A" |
---|
[1097] | 821 | |
---|
[1983] | 822 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95 |
---|
[1097] | 823 | msgid "Supplemental Arrows-A" |
---|
[1615] | 824 | msgstr "Допълнителни стрелки — A" |
---|
[1097] | 825 | |
---|
[1983] | 826 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96 |
---|
[1097] | 827 | msgid "Braille Patterns" |
---|
| 828 | msgstr "Брайлови шаблони" |
---|
| 829 | |
---|
[1983] | 830 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97 |
---|
[1097] | 831 | msgid "Supplemental Arrows-B" |
---|
[1615] | 832 | msgstr "Допълнителни стрелки — B" |
---|
[1097] | 833 | |
---|
[1983] | 834 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98 |
---|
[1097] | 835 | msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" |
---|
[1615] | 836 | msgstr "Разни математически знаци — B" |
---|
[1097] | 837 | |
---|
[1983] | 838 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 |
---|
[1097] | 839 | msgid "Supplemental Mathematical Operators" |
---|
| 840 | msgstr "Допълнителни математически операции" |
---|
| 841 | |
---|
[1983] | 842 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100 |
---|
[1097] | 843 | msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" |
---|
| 844 | msgstr "Разни знаци и стрелки" |
---|
| 845 | |
---|
[1983] | 846 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40 |
---|
[1097] | 847 | msgid "Glagolitic" |
---|
| 848 | msgstr "Глаголица" |
---|
| 849 | |
---|
[1983] | 850 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102 |
---|
[1097] | 851 | msgid "Latin Extended-C" |
---|
[1615] | 852 | msgstr "Разширена латиница — C" |
---|
[1097] | 853 | |
---|
[1983] | 854 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31 |
---|
[1097] | 855 | msgid "Coptic" |
---|
| 856 | msgstr "Коптски" |
---|
| 857 | |
---|
[1983] | 858 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104 |
---|
[1097] | 859 | msgid "Georgian Supplement" |
---|
| 860 | msgstr "Грузински, допълнителни" |
---|
| 861 | |
---|
[1983] | 862 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104 |
---|
[1097] | 863 | msgid "Tifinagh" |
---|
| 864 | msgstr "Тифинаг" |
---|
| 865 | |
---|
[1983] | 866 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 |
---|
[1097] | 867 | msgid "Ethiopic Extended" |
---|
| 868 | msgstr "Разширен етиопски" |
---|
| 869 | |
---|
[1983] | 870 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 |
---|
[1500] | 871 | msgid "Cyrillic Extended-A" |
---|
[1615] | 872 | msgstr "Разширена кирилица — A" |
---|
[1500] | 873 | |
---|
[1983] | 874 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 |
---|
[1097] | 875 | msgid "Supplemental Punctuation" |
---|
| 876 | msgstr "Пунктуация, допълнителни" |
---|
| 877 | |
---|
[1983] | 878 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 |
---|
[1097] | 879 | msgid "CJK Radicals Supplement" |
---|
[1615] | 880 | msgstr "Корени от CJK — допълнение" |
---|
[1097] | 881 | |
---|
[1983] | 882 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 |
---|
[1097] | 883 | msgid "Kangxi Radicals" |
---|
[1615] | 884 | msgstr "Кангкски корени" |
---|
[1097] | 885 | |
---|
[1983] | 886 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 |
---|
[1097] | 887 | msgid "Ideographic Description Characters" |
---|
| 888 | msgstr "Идеограмни знаци за описание" |
---|
| 889 | |
---|
[1983] | 890 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112 |
---|
[1097] | 891 | msgid "CJK Symbols and Punctuation" |
---|
| 892 | msgstr "Знаци и пунктуация от CJK" |
---|
| 893 | |
---|
[1983] | 894 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49 |
---|
[1097] | 895 | msgid "Hiragana" |
---|
| 896 | msgstr "Хирагана" |
---|
| 897 | |
---|
[1983] | 898 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57 |
---|
[1097] | 899 | msgid "Katakana" |
---|
| 900 | msgstr "Катакана" |
---|
| 901 | |
---|
[1983] | 902 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22 |
---|
[1097] | 903 | msgid "Bopomofo" |
---|
| 904 | msgstr "Бопомофо" |
---|
| 905 | |
---|
[1983] | 906 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116 |
---|
[1097] | 907 | msgid "Hangul Compatibility Jamo" |
---|
| 908 | msgstr "Хангул съвместим с Джамо" |
---|
| 909 | |
---|
[1983] | 910 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 |
---|
[1097] | 911 | msgid "Kanbun" |
---|
| 912 | msgstr "Канбун" |
---|
| 913 | |
---|
[1983] | 914 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 |
---|
[1097] | 915 | msgid "Bopomofo Extended" |
---|
| 916 | msgstr "Разширен бопомофо" |
---|
| 917 | |
---|
[1983] | 918 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 |
---|
[1097] | 919 | msgid "CJK Strokes" |
---|
| 920 | msgstr "Щрихи за CJK" |
---|
| 921 | |
---|
[1983] | 922 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 |
---|
[1097] | 923 | msgid "Katakana Phonetic Extensions" |
---|
| 924 | msgstr "Фонетични разширения на Катакана" |
---|
| 925 | |
---|
[1983] | 926 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121 |
---|
[1097] | 927 | msgid "Enclosed CJK Letters and Months" |
---|
| 928 | msgstr "Заградени букви и месеци от CJK" |
---|
| 929 | |
---|
[1983] | 930 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122 |
---|
[1097] | 931 | msgid "CJK Compatibility" |
---|
[1615] | 932 | msgstr "Съвместимост със CJK" |
---|
[1097] | 933 | |
---|
[1983] | 934 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123 |
---|
[1097] | 935 | msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" |
---|
[1615] | 936 | msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение A" |
---|
[1097] | 937 | |
---|
[1983] | 938 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124 |
---|
[1097] | 939 | msgid "Yijing Hexagram Symbols" |
---|
| 940 | msgstr "Шестоъгълни знаци на Иджинг" |
---|
| 941 | |
---|
[1983] | 942 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125 |
---|
[1097] | 943 | msgid "CJK Unified Ideographs" |
---|
| 944 | msgstr "Унифицирани идеограми от CJK" |
---|
| 945 | |
---|
[1983] | 946 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126 |
---|
[1097] | 947 | msgid "Yi Syllables" |
---|
| 948 | msgstr "Срички И" |
---|
| 949 | |
---|
[1983] | 950 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127 |
---|
[1097] | 951 | msgid "Yi Radicals" |
---|
| 952 | msgstr "Корени И" |
---|
| 953 | |
---|
[1983] | 954 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66 |
---|
| 955 | msgid "Lisu" |
---|
| 956 | msgstr "Лису" |
---|
| 957 | |
---|
| 958 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106 |
---|
[1500] | 959 | msgid "Vai" |
---|
| 960 | msgstr "Ваи" |
---|
| 961 | |
---|
[1983] | 962 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 |
---|
[1500] | 963 | msgid "Cyrillic Extended-B" |
---|
[1615] | 964 | msgstr "Разширена кирилица — B" |
---|
[1500] | 965 | |
---|
[1983] | 966 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20 |
---|
| 967 | msgid "Bamum" |
---|
| 968 | msgstr "Бамум" |
---|
| 969 | |
---|
| 970 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 |
---|
[1097] | 971 | msgid "Modifier Tone Letters" |
---|
| 972 | msgstr "Знаци променящи тоновете" |
---|
| 973 | |
---|
[1983] | 974 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 |
---|
[1097] | 975 | msgid "Latin Extended-D" |
---|
[1615] | 976 | msgstr "Разширена латиница — D" |
---|
[1097] | 977 | |
---|
[1983] | 978 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92 |
---|
[1097] | 979 | msgid "Syloti Nagri" |
---|
[1615] | 980 | msgstr "Силоти Нагри" |
---|
[1097] | 981 | |
---|
[1983] | 982 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 |
---|
| 983 | msgid "Common Indic Number Forms" |
---|
| 984 | msgstr "Общи индийски числови форми" |
---|
| 985 | |
---|
| 986 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 |
---|
[1097] | 987 | msgid "Phags-pa" |
---|
| 988 | msgstr "Фагс Па" |
---|
| 989 | |
---|
[1983] | 990 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88 |
---|
[1500] | 991 | msgid "Saurashtra" |
---|
| 992 | msgstr "Саураштра" |
---|
| 993 | |
---|
[1983] | 994 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 |
---|
| 995 | msgid "Devanagari Extended" |
---|
| 996 | msgstr "Разширена Деванагари" |
---|
| 997 | |
---|
| 998 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58 |
---|
[1500] | 999 | msgid "Kayah Li" |
---|
[1615] | 1000 | msgstr "Кая Ли" |
---|
[1500] | 1001 | |
---|
[1983] | 1002 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85 |
---|
[1500] | 1003 | msgid "Rejang" |
---|
[1615] | 1004 | msgstr "Режанг" |
---|
[1500] | 1005 | |
---|
[1983] | 1006 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 |
---|
| 1007 | msgid "Hangul Jamo Extended-A" |
---|
| 1008 | msgstr "Разширена Хангул Джамо — A" |
---|
| 1009 | |
---|
| 1010 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54 |
---|
| 1011 | msgid "Javanese" |
---|
[1985] | 1012 | msgstr "Явански" |
---|
[1983] | 1013 | |
---|
| 1014 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:28 |
---|
[1500] | 1015 | msgid "Cham" |
---|
| 1016 | msgstr "Чам" |
---|
| 1017 | |
---|
[1983] | 1018 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 |
---|
| 1019 | msgid "Myanmar Extended-A" |
---|
| 1020 | msgstr "Разширена мианмар — A" |
---|
| 1021 | |
---|
| 1022 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98 |
---|
| 1023 | msgid "Tai Viet" |
---|
| 1024 | msgstr "Тай Виет" |
---|
| 1025 | |
---|
| 1026 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70 |
---|
| 1027 | msgid "Meetei Mayek" |
---|
[1984] | 1028 | msgstr "Мейтей Майек" |
---|
[1983] | 1029 | |
---|
| 1030 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 |
---|
[1097] | 1031 | msgid "Hangul Syllables" |
---|
| 1032 | msgstr "Срички на Хангул" |
---|
| 1033 | |
---|
[1983] | 1034 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148 |
---|
| 1035 | msgid "Hangul Jamo Extended-B" |
---|
| 1036 | msgstr "Разширена Хангул Джамо — B" |
---|
| 1037 | |
---|
| 1038 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 |
---|
[1097] | 1039 | msgid "High Surrogates" |
---|
| 1040 | msgstr "Високи заместители" |
---|
| 1041 | |
---|
[1983] | 1042 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150 |
---|
[1097] | 1043 | msgid "High Private Use Surrogates" |
---|
| 1044 | msgstr "Високи лични заместители" |
---|
| 1045 | |
---|
[1983] | 1046 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 |
---|
[1097] | 1047 | msgid "Low Surrogates" |
---|
| 1048 | msgstr "Ниски заместители" |
---|
| 1049 | |
---|
[1983] | 1050 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 |
---|
[1097] | 1051 | msgid "Private Use Area" |
---|
| 1052 | msgstr "Област за лична употреба" |
---|
| 1053 | |
---|
[1983] | 1054 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153 |
---|
[1097] | 1055 | msgid "CJK Compatibility Ideographs" |
---|
[1615] | 1056 | msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK" |
---|
[1097] | 1057 | |
---|
[1983] | 1058 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154 |
---|
[1097] | 1059 | msgid "Alphabetic Presentation Forms" |
---|
| 1060 | msgstr "Азбучни представящи форми" |
---|
| 1061 | |
---|
[1983] | 1062 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155 |
---|
[1097] | 1063 | msgid "Arabic Presentation Forms-A" |
---|
[1615] | 1064 | msgstr "Арабски представящи форми — A" |
---|
[1097] | 1065 | |
---|
[1983] | 1066 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 |
---|
[1097] | 1067 | msgid "Variation Selectors" |
---|
| 1068 | msgstr "Избор на вариант" |
---|
| 1069 | |
---|
[1983] | 1070 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 |
---|
[1097] | 1071 | msgid "Vertical Forms" |
---|
| 1072 | msgstr "Вертикални форми" |
---|
| 1073 | |
---|
[1983] | 1074 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 |
---|
[1097] | 1075 | msgid "Combining Half Marks" |
---|
| 1076 | msgstr "Комбиниращи полузнаци" |
---|
| 1077 | |
---|
[1983] | 1078 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 |
---|
[1097] | 1079 | msgid "CJK Compatibility Forms" |
---|
[1615] | 1080 | msgstr "Форми за съвместимост със CJK" |
---|
[1097] | 1081 | |
---|
[1983] | 1082 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 |
---|
[1097] | 1083 | msgid "Small Form Variants" |
---|
| 1084 | msgstr "Варианти с малък размер" |
---|
| 1085 | |
---|
[1983] | 1086 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161 |
---|
[1097] | 1087 | msgid "Arabic Presentation Forms-B" |
---|
[1615] | 1088 | msgstr "Арабски представящи форми — B" |
---|
[1097] | 1089 | |
---|
[1983] | 1090 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162 |
---|
[1097] | 1091 | msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" |
---|
| 1092 | msgstr "Форми с половин и пълна дължина" |
---|
| 1093 | |
---|
[1983] | 1094 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163 |
---|
[1097] | 1095 | msgid "Specials" |
---|
| 1096 | msgstr "Специални" |
---|
| 1097 | |
---|
[1983] | 1098 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164 |
---|
[1097] | 1099 | msgid "Linear B Syllabary" |
---|
[1615] | 1100 | msgstr "Линейна сричкова азбука — B" |
---|
[1097] | 1101 | |
---|
[1983] | 1102 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165 |
---|
[1097] | 1103 | msgid "Linear B Ideograms" |
---|
[1615] | 1104 | msgstr "Линейни идеограми — B" |
---|
[1097] | 1105 | |
---|
[1983] | 1106 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166 |
---|
[1097] | 1107 | msgid "Aegean Numbers" |
---|
| 1108 | msgstr "Егейски числа" |
---|
| 1109 | |
---|
[1983] | 1110 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167 |
---|
[1097] | 1111 | msgid "Ancient Greek Numbers" |
---|
| 1112 | msgstr "Древни гръцки цифри" |
---|
| 1113 | |
---|
[1983] | 1114 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168 |
---|
[1500] | 1115 | msgid "Ancient Symbols" |
---|
| 1116 | msgstr "Древни знаци" |
---|
| 1117 | |
---|
[1983] | 1118 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169 |
---|
[1500] | 1119 | msgid "Phaistos Disc" |
---|
[1615] | 1120 | msgstr "Дискът от Фестос" |
---|
[1500] | 1121 | |
---|
[1983] | 1122 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67 |
---|
[1500] | 1123 | msgid "Lycian" |
---|
[1615] | 1124 | msgstr "Ликийски" |
---|
[1500] | 1125 | |
---|
[1983] | 1126 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27 |
---|
[1500] | 1127 | msgid "Carian" |
---|
[1615] | 1128 | msgstr "Кариански" |
---|
[1500] | 1129 | |
---|
[1983] | 1130 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77 |
---|
[1097] | 1131 | msgid "Old Italic" |
---|
| 1132 | msgstr "Стар италиански" |
---|
| 1133 | |
---|
[1983] | 1134 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41 |
---|
[1097] | 1135 | msgid "Gothic" |
---|
| 1136 | msgstr "Готически" |
---|
| 1137 | |
---|
[1983] | 1138 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105 |
---|
[1097] | 1139 | msgid "Ugaritic" |
---|
| 1140 | msgstr "Угаритик" |
---|
| 1141 | |
---|
[1983] | 1142 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78 |
---|
[1097] | 1143 | msgid "Old Persian" |
---|
| 1144 | msgstr "Стар персийски" |
---|
| 1145 | |
---|
[1983] | 1146 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35 |
---|
[1097] | 1147 | msgid "Deseret" |
---|
| 1148 | msgstr "Десерет" |
---|
| 1149 | |
---|
[1983] | 1150 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89 |
---|
[1097] | 1151 | msgid "Shavian" |
---|
| 1152 | msgstr "Знаци на Бърнард Шоу" |
---|
| 1153 | |
---|
[1983] | 1154 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82 |
---|
[1097] | 1155 | msgid "Osmanya" |
---|
| 1156 | msgstr "Османя" |
---|
| 1157 | |
---|
[1983] | 1158 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 |
---|
[1097] | 1159 | msgid "Cypriot Syllabary" |
---|
| 1160 | msgstr "Кипърска сричкова азбука" |
---|
| 1161 | |
---|
[1983] | 1162 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50 |
---|
| 1163 | msgid "Imperial Aramaic" |
---|
| 1164 | msgstr "Имперски арамейски" |
---|
| 1165 | |
---|
| 1166 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84 |
---|
[1097] | 1167 | msgid "Phoenician" |
---|
| 1168 | msgstr "Финикийски" |
---|
| 1169 | |
---|
[1983] | 1170 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68 |
---|
[1500] | 1171 | msgid "Lydian" |
---|
| 1172 | msgstr "Лидийски" |
---|
| 1173 | |
---|
[1983] | 1174 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59 |
---|
[1097] | 1175 | msgid "Kharoshthi" |
---|
| 1176 | msgstr "Карощи" |
---|
| 1177 | |
---|
[1983] | 1178 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79 |
---|
| 1179 | msgid "Old South Arabian" |
---|
| 1180 | msgstr "Стар южноарабски" |
---|
| 1181 | |
---|
| 1182 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18 |
---|
| 1183 | msgid "Avestan" |
---|
| 1184 | msgstr "Авестийски" |
---|
| 1185 | |
---|
| 1186 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53 |
---|
| 1187 | msgid "Inscriptional Parthian" |
---|
| 1188 | msgstr "Партски" |
---|
| 1189 | |
---|
| 1190 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52 |
---|
| 1191 | msgid "Inscriptional Pahlavi" |
---|
| 1192 | msgstr "Пахлави" |
---|
| 1193 | |
---|
| 1194 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80 |
---|
| 1195 | msgid "Old Turkic" |
---|
| 1196 | msgstr "Стар тюркски — Орхонски" |
---|
| 1197 | |
---|
| 1198 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 |
---|
| 1199 | msgid "Rumi Numeral Symbols" |
---|
| 1200 | msgstr "Цифрови знаци руми" |
---|
| 1201 | |
---|
| 1202 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55 |
---|
| 1203 | msgid "Kaithi" |
---|
| 1204 | msgstr "Кайтхи" |
---|
| 1205 | |
---|
| 1206 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32 |
---|
[1097] | 1207 | msgid "Cuneiform" |
---|
| 1208 | msgstr "Клинопис" |
---|
| 1209 | |
---|
[1983] | 1210 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 |
---|
[1097] | 1211 | msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" |
---|
| 1212 | msgstr "Клинописни числа и пунктуация" |
---|
| 1213 | |
---|
[1983] | 1214 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37 |
---|
| 1215 | msgid "Egyptian Hieroglyphs" |
---|
| 1216 | msgstr "Египетски йероглифи" |
---|
| 1217 | |
---|
| 1218 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 |
---|
[1097] | 1219 | msgid "Byzantine Musical Symbols" |
---|
| 1220 | msgstr "Византийски музикални знаци" |
---|
| 1221 | |
---|
[1983] | 1222 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 |
---|
[1097] | 1223 | msgid "Musical Symbols" |
---|
| 1224 | msgstr "Музикални знаци" |
---|
| 1225 | |
---|
[1983] | 1226 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 |
---|
[1097] | 1227 | msgid "Ancient Greek Musical Notation" |
---|
| 1228 | msgstr "Древногръцки музикални знаци" |
---|
| 1229 | |
---|
[1983] | 1230 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 |
---|
[1097] | 1231 | msgid "Tai Xuan Jing Symbols" |
---|
| 1232 | msgstr "Знаци Тай Ксуан Джинг" |
---|
| 1233 | |
---|
[1983] | 1234 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 |
---|
[1097] | 1235 | msgid "Counting Rod Numerals" |
---|
| 1236 | msgstr "Китайски числа на рабош" |
---|
| 1237 | |
---|
[1983] | 1238 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 |
---|
[1097] | 1239 | msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" |
---|
| 1240 | msgstr "Математически буквеноцифрови знаци" |
---|
| 1241 | |
---|
[1983] | 1242 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 |
---|
[1500] | 1243 | msgid "Mahjong Tiles" |
---|
[1615] | 1244 | msgstr "Плочки на Маджонг" |
---|
[1500] | 1245 | |
---|
[1983] | 1246 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 |
---|
[1500] | 1247 | msgid "Domino Tiles" |
---|
[1615] | 1248 | msgstr "Плочки на домино" |
---|
[1500] | 1249 | |
---|
[1983] | 1250 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 |
---|
| 1251 | msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" |
---|
| 1252 | msgstr "Букви и цифри в кръгче, допълнителни" |
---|
| 1253 | |
---|
| 1254 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 |
---|
| 1255 | msgid "Enclosed Ideographic Supplement" |
---|
| 1256 | msgstr "Заградени идеограми, допълнителни" |
---|
| 1257 | |
---|
| 1258 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 |
---|
[1097] | 1259 | msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" |
---|
[1983] | 1260 | msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение B" |
---|
[1097] | 1261 | |
---|
[1983] | 1262 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 |
---|
| 1263 | msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" |
---|
| 1264 | msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение C" |
---|
| 1265 | |
---|
| 1266 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 |
---|
[1097] | 1267 | msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" |
---|
[1615] | 1268 | msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK — допълнение" |
---|
[1097] | 1269 | |
---|
[1983] | 1270 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 |
---|
[1097] | 1271 | msgid "Tags" |
---|
| 1272 | msgstr "Етикети" |
---|
| 1273 | |
---|
[1983] | 1274 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 |
---|
[1097] | 1275 | msgid "Variation Selectors Supplement" |
---|
[1615] | 1276 | msgstr "Избор на вариант — допълнителни" |
---|
[1097] | 1277 | |
---|
[1983] | 1278 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 |
---|
[1097] | 1279 | msgid "Supplementary Private Use Area-A" |
---|
[1615] | 1280 | msgstr "Допълнителна област за лично използване — A" |
---|
[1097] | 1281 | |
---|
[1983] | 1282 | #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210 |
---|
[1097] | 1283 | msgid "Supplementary Private Use Area-B" |
---|
[1615] | 1284 | msgstr "Допълнителна област за лично използване — B" |
---|
[1097] | 1285 | |
---|
[1983] | 1286 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:23 |
---|
[1097] | 1287 | msgid "Braille" |
---|
| 1288 | msgstr "Брайлови" |
---|
| 1289 | |
---|
[1983] | 1290 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26 |
---|
[1097] | 1291 | msgid "Canadian Aboriginal" |
---|
| 1292 | msgstr "Канадски аборигенски" |
---|
| 1293 | |
---|
[1983] | 1294 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33 |
---|
[1097] | 1295 | msgid "Cypriot" |
---|
| 1296 | msgstr "Кипърски" |
---|
| 1297 | |
---|
[1983] | 1298 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:42 |
---|
[1097] | 1299 | msgid "Greek" |
---|
| 1300 | msgstr "Гръцки" |
---|
| 1301 | |
---|
[1983] | 1302 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45 |
---|
[1097] | 1303 | msgid "Han" |
---|
| 1304 | msgstr "Хан" |
---|
| 1305 | |
---|
[1983] | 1306 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:46 |
---|
[1097] | 1307 | msgid "Hangul" |
---|
| 1308 | msgstr "Хангул" |
---|
| 1309 | |
---|
[1983] | 1310 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:51 |
---|
[1097] | 1311 | msgid "Inherited" |
---|
| 1312 | msgstr "Наследен" |
---|
| 1313 | |
---|
[1983] | 1314 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62 |
---|
[1097] | 1315 | msgid "Latin" |
---|
[1615] | 1316 | msgstr "Латиница" |
---|
[1097] | 1317 | |
---|
[1983] | 1318 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65 |
---|
[1097] | 1319 | msgid "Linear B" |
---|
[1615] | 1320 | msgstr "Линейна сричкова азбука — B" |
---|
[1097] | 1321 | |
---|
[1983] | 1322 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:83 |
---|
[1097] | 1323 | msgid "Phags Pa" |
---|
| 1324 | msgstr "Фагс Па" |
---|
| 1325 | |
---|
[1983] | 1326 | #: ../gucharmap/unicode-scripts.h:107 |
---|
[1097] | 1327 | msgid "Yi" |
---|
| 1328 | msgstr "И" |
---|
| 1329 | |
---|
[2112] | 1330 | #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:569 |
---|
[1097] | 1331 | msgid "Information" |
---|
| 1332 | msgstr "Информация" |
---|
| 1333 | |
---|
| 1334 | #. follow hig guidelines |
---|
[2112] | 1335 | #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:735 |
---|
[1097] | 1336 | msgid "Find" |
---|
| 1337 | msgstr "Търсене" |
---|
| 1338 | |
---|
[2112] | 1339 | #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:753 |
---|
[1097] | 1340 | msgid "_Previous" |
---|
| 1341 | msgstr "_Предишен" |
---|
| 1342 | |
---|
[2112] | 1343 | #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:764 |
---|
[1097] | 1344 | msgid "_Next" |
---|
| 1345 | msgstr "_Следващ" |
---|
| 1346 | |
---|
[2112] | 1347 | #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779 |
---|
[1097] | 1348 | msgid "_Search:" |
---|
| 1349 | msgstr "_Търсене:" |
---|
| 1350 | |
---|
[2112] | 1351 | #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:789 |
---|
[1097] | 1352 | msgid "Match _whole word" |
---|
| 1353 | msgstr "Отбелязване на _цяла дума" |
---|
| 1354 | |
---|
[2112] | 1355 | #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:794 |
---|
[1097] | 1356 | msgid "Search in character _details" |
---|
| 1357 | msgstr "Търсене в _информацията за знака" |
---|
[1500] | 1358 | |
---|
[1983] | 1359 | #: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84 |
---|
[1500] | 1360 | msgid "All" |
---|
| 1361 | msgstr "Всички" |
---|
| 1362 | |
---|
[2112] | 1363 | #: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187 |
---|
[1500] | 1364 | msgid "Unicode Block" |
---|
| 1365 | msgstr "Блок в Уникод" |
---|
| 1366 | |
---|
[2112] | 1367 | #: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:130 |
---|
[1500] | 1368 | msgid "Script" |
---|
| 1369 | msgstr "Писменост" |
---|