| 1 | # Bulgarian translation of gnome-video-effects po-file.
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc.
|
|---|
| 3 | # Copyright (C) 2011 Krasimir "Bfaf" Chonov <mk2616@abv.bg>.
|
|---|
| 4 | # This file is distributed under the same license as the gnome-video-effects package.
|
|---|
| 5 | # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2010, 2011, 2012, 2015.
|
|---|
| 6 | # Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2011.
|
|---|
| 7 | #
|
|---|
| 8 | msgid ""
|
|---|
| 9 | msgstr ""
|
|---|
| 10 | "Project-Id-Version: gnome-video-effects master\n"
|
|---|
| 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 12 | "POT-Creation-Date: 2015-03-09 19:24+0200\n"
|
|---|
| 13 | "PO-Revision-Date: 2015-03-09 19:24+0200\n"
|
|---|
| 14 | "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
|---|
| 15 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
|---|
| 16 | "Language: bg\n"
|
|---|
| 17 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|---|
| 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|---|
| 21 |
|
|---|
| 22 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#bulge
|
|---|
| 23 | #: ../effects/bulge.effect.in.h:2
|
|---|
| 24 | msgid "Bulge"
|
|---|
| 25 | msgstr "Изпъкнало"
|
|---|
| 26 |
|
|---|
| 27 | #: ../effects/bulge.effect.in.h:3
|
|---|
| 28 | msgid "Bulges the center of the video"
|
|---|
| 29 | msgstr "Изпъква средата на видеото"
|
|---|
| 30 |
|
|---|
| 31 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cartoon
|
|---|
| 32 | #: ../effects/cartoon.effect.in.h:2
|
|---|
| 33 | msgid "Cartoon"
|
|---|
| 34 | msgstr "Комикс"
|
|---|
| 35 |
|
|---|
| 36 | #: ../effects/cartoon.effect.in.h:3
|
|---|
| 37 | msgid "Cartoonify video input"
|
|---|
| 38 | msgstr "Оконтуряване и едри едноцветни площи като в комикс"
|
|---|
| 39 |
|
|---|
| 40 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cheguevara
|
|---|
| 41 | #: ../effects/cheguevara.effect.in.h:2
|
|---|
| 42 | msgid "Che Guevara"
|
|---|
| 43 | msgstr "Че Гевара"
|
|---|
| 44 |
|
|---|
| 45 | #: ../effects/cheguevara.effect.in.h:3
|
|---|
| 46 | msgid "Transform video input into typical Che Guevara style"
|
|---|
| 47 | msgstr ""
|
|---|
| 48 | "Вариант подобен на известната стилизация от Джим Фицпатрик на снимката на Че"
|
|---|
| 49 |
|
|---|
| 50 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#chrome
|
|---|
| 51 | #: ../effects/chrome.effect.in.h:2
|
|---|
| 52 | msgid "Chrome"
|
|---|
| 53 | msgstr "Хромиране"
|
|---|
| 54 |
|
|---|
| 55 | #: ../effects/chrome.effect.in.h:3
|
|---|
| 56 | msgid "Transform video input into a metallic look"
|
|---|
| 57 | msgstr "Металически вид"
|
|---|
| 58 |
|
|---|
| 59 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#dicetv
|
|---|
| 60 | #: ../effects/dicetv.effect.in.h:2
|
|---|
| 61 | msgid "Dice"
|
|---|
| 62 | msgstr "Кубизъм"
|
|---|
| 63 |
|
|---|
| 64 | #: ../effects/dicetv.effect.in.h:3
|
|---|
| 65 | msgid "Dices the video input into many small squares"
|
|---|
| 66 | msgstr ""
|
|---|
| 67 | "Нарязване на видеото на множество малки квадрати и завъртане на всеки на "
|
|---|
| 68 | "случаен принцип"
|
|---|
| 69 |
|
|---|
| 70 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#distortion
|
|---|
| 71 | #: ../effects/distortion.effect.in.h:2
|
|---|
| 72 | msgid "Distortion"
|
|---|
| 73 | msgstr "Разкривяване"
|
|---|
| 74 |
|
|---|
| 75 | #: ../effects/distortion.effect.in.h:3
|
|---|
| 76 | msgid "Distort the video input"
|
|---|
| 77 | msgstr "Разкривяване на изображението"
|
|---|
| 78 |
|
|---|
| 79 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#edgetv
|
|---|
| 80 | #: ../effects/edgetv.effect.in.h:2
|
|---|
| 81 | msgid "Edge"
|
|---|
| 82 | msgstr "Наръбване"
|
|---|
| 83 |
|
|---|
| 84 | #: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
|
|---|
| 85 | msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
|
|---|
| 86 | msgstr "Изображение като от стар монитор с ниска разделителна способност"
|
|---|
| 87 |
|
|---|
| 88 | #: ../effects/flip.effect.in.h:1
|
|---|
| 89 | msgid "Flip"
|
|---|
| 90 | msgstr "Обръщане"
|
|---|
| 91 |
|
|---|
| 92 | #: ../effects/flip.effect.in.h:2
|
|---|
| 93 | msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
|
|---|
| 94 | msgstr "Обръщане като от огледало"
|
|---|
| 95 |
|
|---|
| 96 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#heat
|
|---|
| 97 | #: ../effects/heat.effect.in.h:2
|
|---|
| 98 | msgid "Heat"
|
|---|
| 99 | msgstr "Инфрачервено"
|
|---|
| 100 |
|
|---|
| 101 | #: ../effects/heat.effect.in.h:3
|
|---|
| 102 | msgid "Fake heat camera toning"
|
|---|
| 103 | msgstr "Имитация на инфрачервена камера"
|
|---|
| 104 |
|
|---|
| 105 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#historical
|
|---|
| 106 | #: ../effects/historical.effect.in.h:2
|
|---|
| 107 | msgid "Historical"
|
|---|
| 108 | msgstr "Архив"
|
|---|
| 109 |
|
|---|
| 110 | #: ../effects/historical.effect.in.h:3
|
|---|
| 111 | msgid "Add age to video input using scratches and dust"
|
|---|
| 112 | msgstr "Застаряване на вида чрез добавяне на драскотини и петна"
|
|---|
| 113 |
|
|---|
| 114 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#hulk
|
|---|
| 115 | #: ../effects/hulk.effect.in.h:2
|
|---|
| 116 | msgid "Hulk"
|
|---|
| 117 | msgstr "Позеленяване"
|
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 | #: ../effects/hulk.effect.in.h:3
|
|---|
| 120 | msgid "Transform yourself into the amazing Hulk"
|
|---|
| 121 | msgstr "Превърнете се в страховито зелено чудовище"
|
|---|
| 122 |
|
|---|
| 123 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#inversion
|
|---|
| 124 | #: ../effects/inversion.effect.in.h:2
|
|---|
| 125 | msgid "Inversion"
|
|---|
| 126 | msgstr "Инверсия"
|
|---|
| 127 |
|
|---|
| 128 | #: ../effects/inversion.effect.in.h:3
|
|---|
| 129 | msgid "Invert colors of the video input"
|
|---|
| 130 | msgstr "Обръщане на цветовете"
|
|---|
| 131 |
|
|---|
| 132 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#kaleidoscope
|
|---|
| 133 | #: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:2
|
|---|
| 134 | msgid "Kaleidoscope"
|
|---|
| 135 | msgstr "Калейдоскоп"
|
|---|
| 136 |
|
|---|
| 137 | #: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:3
|
|---|
| 138 | msgid "A triangle Kaleidoscope"
|
|---|
| 139 | msgstr "Триъгълен калейдоскоп"
|
|---|
| 140 |
|
|---|
| 141 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#mauve
|
|---|
| 142 | #: ../effects/mauve.effect.in.h:2
|
|---|
| 143 | msgid "Mauve"
|
|---|
| 144 | msgstr "Бледомораво"
|
|---|
| 145 |
|
|---|
| 146 | #: ../effects/mauve.effect.in.h:3
|
|---|
| 147 | msgid "Transform video input into a mauve color"
|
|---|
| 148 | msgstr "Прибавяне на бледоморав цвят"
|
|---|
| 149 |
|
|---|
| 150 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#mirror
|
|---|
| 151 | #: ../effects/mirror.effect.in.h:2
|
|---|
| 152 | msgid "Mirror"
|
|---|
| 153 | msgstr "Огледало"
|
|---|
| 154 |
|
|---|
| 155 | #: ../effects/mirror.effect.in.h:3
|
|---|
| 156 | msgid "Mirrors the video"
|
|---|
| 157 | msgstr "Вертикално огледало по средата"
|
|---|
| 158 |
|
|---|
| 159 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#noir
|
|---|
| 160 | #: ../effects/noir.effect.in.h:2
|
|---|
| 161 | msgid "Noir/Blanc"
|
|---|
| 162 | msgstr "Черно-бяло"
|
|---|
| 163 |
|
|---|
| 164 | #: ../effects/noir.effect.in.h:3
|
|---|
| 165 | msgid "Transform video input into grayscale"
|
|---|
| 166 | msgstr "Видео в степени на сивото"
|
|---|
| 167 |
|
|---|
| 168 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#optv
|
|---|
| 169 | #: ../effects/optv.effect.in.h:2
|
|---|
| 170 | msgid "Optical Illusion"
|
|---|
| 171 | msgstr "Илюзия"
|
|---|
| 172 |
|
|---|
| 173 | #: ../effects/optv.effect.in.h:3
|
|---|
| 174 | msgid "Traditional black-white optical animation"
|
|---|
| 175 | msgstr "Традиционна черно-бяла оптическа анимация"
|
|---|
| 176 |
|
|---|
| 177 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#pinch
|
|---|
| 178 | #: ../effects/pinch.effect.in.h:2
|
|---|
| 179 | msgid "Pinch"
|
|---|
| 180 | msgstr "Прищипване"
|
|---|
| 181 |
|
|---|
| 182 | #: ../effects/pinch.effect.in.h:3
|
|---|
| 183 | msgid "Pinches the center of the video"
|
|---|
| 184 | msgstr "Прищипване в средата на видеото"
|
|---|
| 185 |
|
|---|
| 186 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#quarktv
|
|---|
| 187 | #: ../effects/quarktv.effect.in.h:2
|
|---|
| 188 | msgid "Quark"
|
|---|
| 189 | msgstr "Кварки"
|
|---|
| 190 |
|
|---|
| 191 | #: ../effects/quarktv.effect.in.h:3
|
|---|
| 192 | msgid "Dissolves moving objects in the video input"
|
|---|
| 193 | msgstr "Движещите се обекти се разтварят в изображението"
|
|---|
| 194 |
|
|---|
| 195 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#radioactv
|
|---|
| 196 | #: ../effects/radioactv.effect.in.h:2
|
|---|
| 197 | msgid "Radioactive"
|
|---|
| 198 | msgstr "Радиоактивност"
|
|---|
| 199 |
|
|---|
| 200 | #: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
|
|---|
| 201 | msgid "Detect radioactivity and show it"
|
|---|
| 202 | msgstr "Засичане и показване на радиоактивност"
|
|---|
| 203 |
|
|---|
| 204 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#revtv
|
|---|
| 205 | #: ../effects/revtv.effect.in.h:2
|
|---|
| 206 | msgid "Waveform"
|
|---|
| 207 | msgstr "Тримерност"
|
|---|
| 208 |
|
|---|
| 209 | #: ../effects/revtv.effect.in.h:3
|
|---|
| 210 | msgid "Transform video input into a waveform monitor"
|
|---|
| 211 | msgstr "Линиите се отместват по вертикала според осветеността на изображението"
|
|---|
| 212 |
|
|---|
| 213 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#ripple
|
|---|
| 214 | #: ../effects/ripple.effect.in.h:2
|
|---|
| 215 | msgid "Ripple"
|
|---|
| 216 | msgstr "Вълнички"
|
|---|
| 217 |
|
|---|
| 218 | #: ../effects/ripple.effect.in.h:3
|
|---|
| 219 | msgid "Add the ripple mark effect on the video input"
|
|---|
| 220 | msgstr "Добавяне на ефекти като вълнички"
|
|---|
| 221 |
|
|---|
| 222 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#saturation
|
|---|
| 223 | #: ../effects/saturation.effect.in.h:2
|
|---|
| 224 | msgid "Saturation"
|
|---|
| 225 | msgstr "Насищане"
|
|---|
| 226 |
|
|---|
| 227 | #: ../effects/saturation.effect.in.h:3
|
|---|
| 228 | msgid "Add more saturation to the video input"
|
|---|
| 229 | msgstr "Засилване на наситеността на цвета"
|
|---|
| 230 |
|
|---|
| 231 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sepia
|
|---|
| 232 | #: ../effects/sepia.effect.in.h:2
|
|---|
| 233 | msgid "Sepia"
|
|---|
| 234 | msgstr "Сепия"
|
|---|
| 235 |
|
|---|
| 236 | #: ../effects/sepia.effect.in.h:3
|
|---|
| 237 | msgid "Sepia toning"
|
|---|
| 238 | msgstr "Тониране в сепия"
|
|---|
| 239 |
|
|---|
| 240 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#shagadelictv
|
|---|
| 241 | #: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:2
|
|---|
| 242 | msgid "Shagadelic"
|
|---|
| 243 | msgstr "Хипноза"
|
|---|
| 244 |
|
|---|
| 245 | #: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:3
|
|---|
| 246 | msgid "Add some hallucination to the video input"
|
|---|
| 247 | msgstr "Добавяне на хипнотичен ефект"
|
|---|
| 248 |
|
|---|
| 249 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sobel
|
|---|
| 250 | #: ../effects/sobel.effect.in.h:2
|
|---|
| 251 | msgid "Sobel"
|
|---|
| 252 | msgstr "Контури"
|
|---|
| 253 |
|
|---|
| 254 | #: ../effects/sobel.effect.in.h:3
|
|---|
| 255 | msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator"
|
|---|
| 256 | msgstr "Извеждане на контурите чрез оператор на Собел"
|
|---|
| 257 |
|
|---|
| 258 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#square
|
|---|
| 259 | #: ../effects/square.effect.in.h:2
|
|---|
| 260 | msgid "Square"
|
|---|
| 261 | msgstr "Квадрат"
|
|---|
| 262 |
|
|---|
| 263 | #: ../effects/square.effect.in.h:3
|
|---|
| 264 | msgid "Makes a square out of the center of the video"
|
|---|
| 265 | msgstr "Разпъва средата на видеото към квадрат"
|
|---|
| 266 |
|
|---|
| 267 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#streaktv
|
|---|
| 268 | #: ../effects/streaktv.effect.in.h:2
|
|---|
| 269 | msgid "Kung-Fu"
|
|---|
| 270 | msgstr "Кунг фу"
|
|---|
| 271 |
|
|---|
| 272 | #: ../effects/streaktv.effect.in.h:3
|
|---|
| 273 | msgid "Transform motions into Kung-Fu style"
|
|---|
| 274 | msgstr "Ефект от бързите движения като във филм за кунг фу"
|
|---|
| 275 |
|
|---|
| 276 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#stretch
|
|---|
| 277 | #: ../effects/stretch.effect.in.h:2
|
|---|
| 278 | msgid "Stretch"
|
|---|
| 279 | msgstr "Разтегляне"
|
|---|
| 280 |
|
|---|
| 281 | #: ../effects/stretch.effect.in.h:3
|
|---|
| 282 | msgid "Stretches the center of the video"
|
|---|
| 283 | msgstr "Разтегля средата на видеото"
|
|---|
| 284 |
|
|---|
| 285 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#timedelay
|
|---|
| 286 | #: ../effects/timedelay.effect.in.h:2
|
|---|
| 287 | msgid "Time delay"
|
|---|
| 288 | msgstr "Минало"
|
|---|
| 289 |
|
|---|
| 290 | #: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
|
|---|
| 291 | msgid "Show what was happening in the past"
|
|---|
| 292 | msgstr "Изображението както е било в миналото"
|
|---|
| 293 |
|
|---|
| 294 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#twirl
|
|---|
| 295 | #: ../effects/twirl.effect.in.h:2
|
|---|
| 296 | msgid "Twirl"
|
|---|
| 297 | msgstr "Вихър"
|
|---|
| 298 |
|
|---|
| 299 | #: ../effects/twirl.effect.in.h:3
|
|---|
| 300 | msgid "Twirl the center of the video"
|
|---|
| 301 | msgstr "Завихря средата на видеото"
|
|---|
| 302 |
|
|---|
| 303 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#vertigotv
|
|---|
| 304 | #: ../effects/vertigotv.effect.in.h:2
|
|---|
| 305 | msgid "Vertigo"
|
|---|
| 306 | msgstr "Размазано"
|
|---|
| 307 |
|
|---|
| 308 | #: ../effects/vertigotv.effect.in.h:3
|
|---|
| 309 | msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling"
|
|---|
| 310 | msgstr "Смесване по алфа канал с обратна връзка със завъртане и мащабиране"
|
|---|
| 311 |
|
|---|
| 312 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#warptv
|
|---|
| 313 | #: ../effects/warptv.effect.in.h:2
|
|---|
| 314 | msgid "Warp"
|
|---|
| 315 | msgstr "Петмез"
|
|---|
| 316 |
|
|---|
| 317 | #: ../effects/warptv.effect.in.h:3
|
|---|
| 318 | msgid "Transform video input into realtime goo'ing"
|
|---|
| 319 | msgstr "Изображението е като под разбъркан петмез"
|
|---|
| 320 |
|
|---|
| 321 | #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#xray
|
|---|
| 322 | #: ../effects/xray.effect.in.h:2
|
|---|
| 323 | msgid "X-Ray"
|
|---|
| 324 | msgstr "Ренген"
|
|---|
| 325 |
|
|---|
| 326 | #: ../effects/xray.effect.in.h:3
|
|---|
| 327 | msgid "Invert and slightly shade to blue"
|
|---|
| 328 | msgstr "Преобразува леката сянка в синьо"
|
|---|