source: gnome/master/gucharmap.master.bg.po @ 1985

Last change on this file since 1985 was 1985, checked in by ivalkov, 11 years ago

gucharmap: Според моят речник езикът е „явански“ – Английско-български речник 1999-2000 издателство Gaberoff

File size: 41.0 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gucharmap po-file
2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
4# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
5# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
6# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2005.
7# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2008, 2009.
8# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2010.
9#
10msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: gucharmap trunk\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14"POT-Creation-Date: 2010-02-22 08:12+0200\n"
15"PO-Revision-Date: 2010-02-22 14:37+0200\n"
16"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
17"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
23#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
24#: ../gucharmap/main.c:80
25msgid "Character Map"
26msgstr "Таблица със знаци"
27
28#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
29msgid "Insert special characters into documents"
30msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи"
31
32#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573
33msgid "Canonical decomposition:"
34msgstr "Канонични разлагания:"
35
36#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
37msgid "[not a printable character]"
38msgstr "[знак, който не се отпечатва]"
39
40#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
41msgid "General Character Properties"
42msgstr "Общи свойства на знака"
43
44#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
45msgid "In Unicode since:"
46msgstr "В Уникод от:"
47
48#. character category
49#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
50msgid "Unicode category:"
51msgstr "Категория в Уникод:"
52
53#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649
54msgid "Various Useful Representations"
55msgstr "Разни полезни представяния"
56
57#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659
58msgid "UTF-8:"
59msgstr "UTF-8:"
60
61#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
62msgid "UTF-16:"
63msgstr "UTF-16:"
64
65#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678
66msgid "C octal escaped UTF-8:"
67msgstr "UTF-8, осмично екраниран в C:"
68
69#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
70msgid "XML decimal entity:"
71msgstr "Десетичен указател към знак в XML:"
72
73#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
74msgid "Annotations and Cross References"
75msgstr "Анотации и препратки"
76
77#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
78msgid "Alias names:"
79msgstr "Псевдоними:"
80
81#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
82msgid "Notes:"
83msgstr "Бележки:"
84
85#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
86msgid "See also:"
87msgstr "Виж също:"
88
89#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
90msgid "Approximate equivalents:"
91msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
92
93#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
94msgid "Equivalents:"
95msgstr "Еквиваленти:"
96
97#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
98msgid "CJK Ideograph Information"
99msgstr "Информация за идеограми от CJK"
100
101#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
102msgid "Definition in English:"
103msgstr "Определение на английски:"
104
105#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
106msgid "Mandarin Pronunciation:"
107msgstr "Произнасяне на мандарин:"
108
109#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
110msgid "Cantonese Pronunciation:"
111msgstr "Произнасяне на кантонски:"
112
113#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778
114msgid "Japanese On Pronunciation:"
115msgstr "Японско произнасяне Он:"
116
117#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
118msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
119msgstr "Японско произнасяне Кун:"
120
121#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
122msgid "Tang Pronunciation:"
123msgstr "Произнасяне Танг:"
124
125#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793
126msgid "Korean Pronunciation:"
127msgstr "Корейско произнасяне:"
128
129#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
130msgid "Characte_r Table"
131msgstr "_Таблица със знаци"
132
133#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
134msgid "Character _Details"
135msgstr "_Информация за знака"
136
137#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
138msgid "Unknown character, unable to identify."
139msgstr "Непознат знак, не беше разпознат."
140
141#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
142#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
143msgid "Not found."
144msgstr "Не е открит."
145
146#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
147msgid "Character found."
148msgstr "Знакът е открит."
149
150#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
151msgid "Character Table"
152msgstr "Таблица със знаци"
153
154#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
155msgid "Font"
156msgstr "Шрифт"
157
158#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
159msgid "Font Family"
160msgstr "Семейство на шрифта"
161
162#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
163msgid "Font Size"
164msgstr "Размер на шрифта"
165
166#: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:71
167msgid "GConf could not be initialized."
168msgstr "GConf не може да бъде инициализиран."
169
170#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
171#. * specifically listed in Scripts.txt
172#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
173#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
174msgid "Common"
175msgstr "Често срещани"
176
177#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:94
178msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
179msgstr "<Не-личен висок заместител>"
180
181#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
182msgid "<Private Use High Surrogate>"
183msgstr "<Личен висок заместител>"
184
185#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
186msgid "<Low Surrogate>"
187msgstr "<Ниски заместители>"
188
189#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
190msgid "<Private Use>"
191msgstr "<Лична употреба>"
192
193#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
194msgid "<Plane 15 Private Use>"
195msgstr "<Поле 15 за лична употреба>"
196
197#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
198msgid "<Plane 16 Private Use>"
199msgstr "<Поле 16 за лична употреба>"
200
201#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
202msgid "<not assigned>"
203msgstr "<не е заделен>"
204
205#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
206msgid "Other, Control"
207msgstr "Друг, контролни"
208
209#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
210msgid "Other, Format"
211msgstr "Друг, форматиращи"
212
213#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
214msgid "Other, Not Assigned"
215msgstr "Друг, незаделени"
216
217#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
218msgid "Other, Private Use"
219msgstr "Друг, лична употреба"
220
221#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
222msgid "Other, Surrogate"
223msgstr "Друг, заместители"
224
225#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
226msgid "Letter, Lowercase"
227msgstr "Буква, малки"
228
229#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
230msgid "Letter, Modifier"
231msgstr "Буква, модификатори"
232
233#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
234msgid "Letter, Other"
235msgstr "Буква, други"
236
237#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
238msgid "Letter, Titlecase"
239msgstr "Буква, заглавни"
240
241#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
242msgid "Letter, Uppercase"
243msgstr "Буква, големи"
244
245#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
246msgid "Mark, Spacing Combining"
247msgstr "Знак комбиниращ интервали"
248
249#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
250msgid "Mark, Enclosing"
251msgstr "Знак, завършващи"
252
253#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
254msgid "Mark, Non-Spacing"
255msgstr "Знак, неотбелязващи интервал"
256
257#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
258msgid "Number, Decimal Digit"
259msgstr "Цифра, десетични цифри"
260
261#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
262msgid "Number, Letter"
263msgstr "Цифра, буква"
264
265#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
266msgid "Number, Other"
267msgstr "Цифра, други"
268
269#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
270msgid "Punctuation, Connector"
271msgstr "Пунктуация, свързващи"
272
273#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
274msgid "Punctuation, Dash"
275msgstr "Пунктуация, тире"
276
277#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
278msgid "Punctuation, Close"
279msgstr "Пунктуация, крайни"
280
281#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
282msgid "Punctuation, Final Quote"
283msgstr "Пунктуация, край на цитат"
284
285#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
286msgid "Punctuation, Initial Quote"
287msgstr "Пунктуация, начало на цитат"
288
289#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
290msgid "Punctuation, Other"
291msgstr "Пунктуация, други"
292
293#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
294msgid "Punctuation, Open"
295msgstr "Пунктуация, начални"
296
297#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
298msgid "Symbol, Currency"
299msgstr "Знак за валута"
300
301#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
302msgid "Symbol, Modifier"
303msgstr "Знак, модификатор"
304
305#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
306msgid "Symbol, Math"
307msgstr "Знак, математически"
308
309#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
310msgid "Symbol, Other"
311msgstr "Знак, други"
312
313#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
314msgid "Separator, Line"
315msgstr "Разделител, линии"
316
317#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
318msgid "Separator, Paragraph"
319msgstr "Разделител, абзаци"
320
321#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
322msgid "Separator, Space"
323msgstr "Разделител, интервали"
324
325#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246
326msgid "Searching…"
327msgstr "Търсене…"
328
329#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
330msgid ""
331"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
332"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
333"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
334"any later version."
335msgstr ""
336"Тази програма (Gucharmap) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате и/"
337"или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), както "
338"е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 2 на лиценза или (по "
339"ваше решение) по-късна версия."
340
341#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
342msgid ""
343"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
344"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
345"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
346"distribute, and/or sell copies."
347msgstr ""
348"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
349"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
350"ограничение — да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
351"разпространява и/или да продава копия."
352
353#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501
354msgid ""
355"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
356"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
357"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
358"Public License and Unicode Copyright for more details."
359msgstr ""
360"Тази програма и файловете с данни на Уникод се разпространява с надеждата, "
361"че ще бъде полезна, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА "
362"или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия "
363"публичен лиценз на GNU."
364
365#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505
366msgid ""
367"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
368"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
369"Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
370msgstr ""
371"Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) "
372"заедно с тази програма. Ако не сте, пишете до Free Software Foundation, "
373"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
374
375#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
376msgid ""
377"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
378"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
379"org/copyright.html"
380msgstr ""
381"Също така, трябва да сте получили лиценза за ползване на данните от Уникод "
382"заедно с Gucharmap. Винаги можете да ги получите от сайта на Уникод: http://"
383"www.unicode.org/copyright.html"
384
385#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37
386msgid "GNOME Character Map"
387msgstr "Таблица със знаци"
388
389#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523
390msgid "Based on the Unicode Character Database 5.2"
391msgstr "Ползва базата от данни за знаци на Уникод 5.2"
392
393#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532
394msgid "translator-credits"
395msgstr ""
396"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
397"Владимир Петков <kaladan@gmail.com>\n"
398"Александър Шопов <ash@kambanaria.org>\n"
399"Ивайло Вълков <ivaylo@e-valkov.org>\n"
400"\n"
401"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
402"Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
403"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
404
405#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
406msgid "Next Script"
407msgstr "Следваща писменост"
408
409#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
410msgid "Previous Script"
411msgstr "Предишна писменост"
412
413#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
414msgid "Next Block"
415msgstr "Следващ блок"
416
417#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
418msgid "Previous Block"
419msgstr "Предишен блок"
420
421#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
422msgid "_File"
423msgstr "_Файл"
424
425#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
426msgid "_View"
427msgstr "_Изглед"
428
429#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
430msgid "_Search"
431msgstr "_Търсене"
432
433#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
434msgid "_Go"
435msgstr "_Отиване"
436
437#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
438msgid "_Help"
439msgstr "Помо_щ"
440
441#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
442msgid "Page _Setup"
443msgstr "_Настройки на страницата"
444
445#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
446msgid "Find _Next"
447msgstr "Намиране на _следващ"
448
449#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
450msgid "Find _Previous"
451msgstr "Намиране на _предишен"
452
453#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
454msgid "_Next Character"
455msgstr "_Следващ знак"
456
457#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
458msgid "_Previous Character"
459msgstr "_Предишен знак"
460
461#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
462msgid "_Contents"
463msgstr "_Ръководство"
464
465#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
466msgid "_About"
467msgstr "_Относно"
468
469#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
470msgid "By _Script"
471msgstr "По _писменост"
472
473#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
474msgid "By _Unicode Block"
475msgstr "По блок в _Уникод"
476
477#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
478msgid "Snap _Columns to Power of Two"
479msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
480
481#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
482msgid "_Text to copy:"
483msgstr "_Текст за копиране:"
484
485#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
486msgid "Copy to the clipboard."
487msgstr "Копиране в буфера за обмен."
488
489#: ../gucharmap/main.c:55
490msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
491msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“"
492
493#: ../gucharmap/main.c:55
494msgid "FONT"
495msgstr "ШРИФТ"
496
497#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
498msgid "Basic Latin"
499msgstr "Основна латиница"
500
501#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
502msgid "Latin-1 Supplement"
503msgstr "Латиница-1, допълнителна"
504
505#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
506msgid "Latin Extended-A"
507msgstr "Разширена латиница — A"
508
509#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
510msgid "Latin Extended-B"
511msgstr "Разширена латиница — B"
512
513#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
514msgid "IPA Extensions"
515msgstr "Разширения на IPA"
516
517#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
518msgid "Spacing Modifier Letters"
519msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите"
520
521#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
522msgid "Combining Diacritical Marks"
523msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
524
525#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
526msgid "Greek and Coptic"
527msgstr "Гръцки и коптски"
528
529#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
530msgid "Cyrillic"
531msgstr "Кирилица"
532
533#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
534msgid "Cyrillic Supplement"
535msgstr "Кирилица, допълнителни"
536
537#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
538msgid "Armenian"
539msgstr "Арменски"
540
541#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
542msgid "Hebrew"
543msgstr "Иврит"
544
545#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
546msgid "Arabic"
547msgstr "Арабски"
548
549#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
550msgid "Syriac"
551msgstr "Сириак"
552
553#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
554msgid "Arabic Supplement"
555msgstr "Арабски, допълнителни"
556
557#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
558msgid "Thaana"
559msgstr "Тхаана"
560
561#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
562msgid "N'Ko"
563msgstr "Н'Ко"
564
565#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
566msgid "Samaritan"
567msgstr "Самаритянски"
568
569#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
570msgid "Devanagari"
571msgstr "Деванагари"
572
573#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
574msgid "Bengali"
575msgstr "Бенгалски"
576
577#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
578msgid "Gurmukhi"
579msgstr "Гурмукхи"
580
581#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
582msgid "Gujarati"
583msgstr "Гуджарати"
584
585#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
586msgid "Oriya"
587msgstr "Ория"
588
589#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
590msgid "Tamil"
591msgstr "Тамил"
592
593#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
594msgid "Telugu"
595msgstr "Телугу"
596
597#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
598msgid "Kannada"
599msgstr "Каннада"
600
601#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
602msgid "Malayalam"
603msgstr "Малаялам"
604
605#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
606msgid "Sinhala"
607msgstr "Синхала"
608
609#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
610msgid "Thai"
611msgstr "Тайски"
612
613#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
614msgid "Lao"
615msgstr "Лао"
616
617#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
618msgid "Tibetan"
619msgstr "Тибетски"
620
621#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
622msgid "Myanmar"
623msgstr "Мианмар"
624
625#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
626msgid "Georgian"
627msgstr "Грузински"
628
629#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47
630msgid "Hangul Jamo"
631msgstr "Хангул Джамо"
632
633#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
634msgid "Ethiopic"
635msgstr "Етиопски"
636
637#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
638msgid "Ethiopic Supplement"
639msgstr "Етиопски, допълнителни"
640
641#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
642msgid "Cherokee"
643msgstr "Чероки"
644
645#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
646msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
647msgstr "Унифицирани срички на канадските аборигени"
648
649#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
650msgid "Ogham"
651msgstr "Огам"
652
653#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
654msgid "Runic"
655msgstr "Рунически"
656
657#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
658msgid "Tagalog"
659msgstr "Тагалог"
660
661#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
662msgid "Hanunoo"
663msgstr "Ханунуу"
664
665#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
666msgid "Buhid"
667msgstr "Бухид"
668
669#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
670msgid "Tagbanwa"
671msgstr "Тагбанва"
672
673#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
674msgid "Khmer"
675msgstr "Кхмерски"
676
677#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
678msgid "Mongolian"
679msgstr "Монголски"
680
681#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60
682msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
683msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени"
684
685#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
686msgid "Limbu"
687msgstr "Лимбу"
688
689#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
690msgid "Tai Le"
691msgstr "Тай Ле"
692
693#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
694msgid "New Tai Lue"
695msgstr "Нов Тай Ле"
696
697#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64
698msgid "Khmer Symbols"
699msgstr "Кхмерски знаци"
700
701#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
702msgid "Buginese"
703msgstr "Бугински"
704
705#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
706msgid "Tai Tham"
707msgstr "Тай Тхам (Лана)"
708
709#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
710msgid "Balinese"
711msgstr "Балинески"
712
713#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
714msgid "Sundanese"
715msgstr "Судански"
716
717#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
718msgid "Lepcha"
719msgstr "Лепча"
720
721#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
722msgid "Ol Chiki"
723msgstr "Ол Чики — Санталски"
724
725#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71
726msgid "Vedic Extensions"
727msgstr "Ведически разширения"
728
729#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72
730msgid "Phonetic Extensions"
731msgstr "Фонетични разширения"
732
733#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
734msgid "Phonetic Extensions Supplement"
735msgstr "Фонетични разширения, допълнителни"
736
737#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
738msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
739msgstr "Комбиниращи диакритически знаци, допълнителни"
740
741#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
742msgid "Latin Extended Additional"
743msgstr "Разширена латиница — допълнителни"
744
745#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
746msgid "Greek Extended"
747msgstr "Разширен гръцки"
748
749#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
750msgid "General Punctuation"
751msgstr "Обща пунктуация"
752
753#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
754msgid "Superscripts and Subscripts"
755msgstr "Горни и долни индекси"
756
757#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
758msgid "Currency Symbols"
759msgstr "Валутни знаци"
760
761#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
762msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
763msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
764
765#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
766msgid "Letterlike Symbols"
767msgstr "Буквоподобни знаци"
768
769#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
770msgid "Number Forms"
771msgstr "Числови форми"
772
773#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
774msgid "Arrows"
775msgstr "Стрелки"
776
777#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
778msgid "Mathematical Operators"
779msgstr "Математически операции"
780
781#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
782msgid "Miscellaneous Technical"
783msgstr "Разни технически"
784
785#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
786msgid "Control Pictures"
787msgstr "Контролни картинки"
788
789#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
790msgid "Optical Character Recognition"
791msgstr "Оптическо разпознаване на знаци (OCR)"
792
793#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
794msgid "Enclosed Alphanumerics"
795msgstr "Букви и цифри в кръгче"
796
797#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
798msgid "Box Drawing"
799msgstr "Правоъгълни форми"
800
801#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
802msgid "Block Elements"
803msgstr "Блокови елементи"
804
805#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
806msgid "Geometric Shapes"
807msgstr "Геометрични форми"
808
809#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
810msgid "Miscellaneous Symbols"
811msgstr "Разни знаци"
812
813#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
814msgid "Dingbats"
815msgstr "Картинки"
816
817#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
818msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
819msgstr "Разни математически знаци — A"
820
821#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
822msgid "Supplemental Arrows-A"
823msgstr "Допълнителни стрелки — A"
824
825#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
826msgid "Braille Patterns"
827msgstr "Брайлови шаблони"
828
829#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
830msgid "Supplemental Arrows-B"
831msgstr "Допълнителни стрелки — B"
832
833#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
834msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
835msgstr "Разни математически знаци — B"
836
837#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
838msgid "Supplemental Mathematical Operators"
839msgstr "Допълнителни математически операции"
840
841#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
842msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
843msgstr "Разни знаци и стрелки"
844
845#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
846msgid "Glagolitic"
847msgstr "Глаголица"
848
849#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
850msgid "Latin Extended-C"
851msgstr "Разширена латиница — C"
852
853#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
854msgid "Coptic"
855msgstr "Коптски"
856
857#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
858msgid "Georgian Supplement"
859msgstr "Грузински, допълнителни"
860
861#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
862msgid "Tifinagh"
863msgstr "Тифинаг"
864
865#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
866msgid "Ethiopic Extended"
867msgstr "Разширен етиопски"
868
869#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
870msgid "Cyrillic Extended-A"
871msgstr "Разширена кирилица — A"
872
873#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
874msgid "Supplemental Punctuation"
875msgstr "Пунктуация, допълнителни"
876
877#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
878msgid "CJK Radicals Supplement"
879msgstr "Корени от CJK — допълнение"
880
881#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
882msgid "Kangxi Radicals"
883msgstr "Кангкски корени"
884
885#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
886msgid "Ideographic Description Characters"
887msgstr "Идеограмни знаци за описание"
888
889#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
890msgid "CJK Symbols and Punctuation"
891msgstr "Знаци и пунктуация от CJK"
892
893#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
894msgid "Hiragana"
895msgstr "Хирагана"
896
897#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
898msgid "Katakana"
899msgstr "Катакана"
900
901#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
902msgid "Bopomofo"
903msgstr "Бопомофо"
904
905#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
906msgid "Hangul Compatibility Jamo"
907msgstr "Хангул съвместим с Джамо"
908
909#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
910msgid "Kanbun"
911msgstr "Канбун"
912
913#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
914msgid "Bopomofo Extended"
915msgstr "Разширен бопомофо"
916
917#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
918msgid "CJK Strokes"
919msgstr "Щрихи за CJK"
920
921#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
922msgid "Katakana Phonetic Extensions"
923msgstr "Фонетични разширения на Катакана"
924
925#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
926msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
927msgstr "Заградени букви и месеци от CJK"
928
929#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
930msgid "CJK Compatibility"
931msgstr "Съвместимост със CJK"
932
933#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
934msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
935msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение A"
936
937#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
938msgid "Yijing Hexagram Symbols"
939msgstr "Шестоъгълни знаци на Иджинг"
940
941#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
942msgid "CJK Unified Ideographs"
943msgstr "Унифицирани идеограми от CJK"
944
945#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
946msgid "Yi Syllables"
947msgstr "Срички И"
948
949#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
950msgid "Yi Radicals"
951msgstr "Корени И"
952
953#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
954msgid "Lisu"
955msgstr "Лису"
956
957#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
958msgid "Vai"
959msgstr "Ваи"
960
961#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
962msgid "Cyrillic Extended-B"
963msgstr "Разширена кирилица — B"
964
965#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
966msgid "Bamum"
967msgstr "Бамум"
968
969#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
970msgid "Modifier Tone Letters"
971msgstr "Знаци променящи тоновете"
972
973#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133
974msgid "Latin Extended-D"
975msgstr "Разширена латиница — D"
976
977#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
978msgid "Syloti Nagri"
979msgstr "Силоти Нагри"
980
981#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
982msgid "Common Indic Number Forms"
983msgstr "Общи индийски числови форми"
984
985#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
986msgid "Phags-pa"
987msgstr "Фагс Па"
988
989#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
990msgid "Saurashtra"
991msgstr "Саураштра"
992
993#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
994msgid "Devanagari Extended"
995msgstr "Разширена Деванагари"
996
997#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
998msgid "Kayah Li"
999msgstr "Кая Ли"
1000
1001#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
1002msgid "Rejang"
1003msgstr "Режанг"
1004
1005#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
1006msgid "Hangul Jamo Extended-A"
1007msgstr "Разширена Хангул Джамо — A"
1008
1009#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
1010msgid "Javanese"
1011msgstr "Явански"
1012
1013#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
1014msgid "Cham"
1015msgstr "Чам"
1016
1017#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144
1018msgid "Myanmar Extended-A"
1019msgstr "Разширена мианмар — A"
1020
1021#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
1022msgid "Tai Viet"
1023msgstr "Тай Виет"
1024
1025#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
1026msgid "Meetei Mayek"
1027msgstr "Мейтей Майек"
1028
1029#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147
1030msgid "Hangul Syllables"
1031msgstr "Срички на Хангул"
1032
1033#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
1034msgid "Hangul Jamo Extended-B"
1035msgstr "Разширена Хангул Джамо — B"
1036
1037#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149
1038msgid "High Surrogates"
1039msgstr "Високи заместители"
1040
1041#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
1042msgid "High Private Use Surrogates"
1043msgstr "Високи лични заместители"
1044
1045#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
1046msgid "Low Surrogates"
1047msgstr "Ниски заместители"
1048
1049#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
1050msgid "Private Use Area"
1051msgstr "Област за лична употреба"
1052
1053#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
1054msgid "CJK Compatibility Ideographs"
1055msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK"
1056
1057#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
1058msgid "Alphabetic Presentation Forms"
1059msgstr "Азбучни представящи форми"
1060
1061#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
1062msgid "Arabic Presentation Forms-A"
1063msgstr "Арабски представящи форми — A"
1064
1065#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
1066msgid "Variation Selectors"
1067msgstr "Избор на вариант"
1068
1069#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
1070msgid "Vertical Forms"
1071msgstr "Вертикални форми"
1072
1073#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
1074msgid "Combining Half Marks"
1075msgstr "Комбиниращи полузнаци"
1076
1077#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
1078msgid "CJK Compatibility Forms"
1079msgstr "Форми за съвместимост със CJK"
1080
1081#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
1082msgid "Small Form Variants"
1083msgstr "Варианти с малък размер"
1084
1085#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
1086msgid "Arabic Presentation Forms-B"
1087msgstr "Арабски представящи форми — B"
1088
1089#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
1090msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
1091msgstr "Форми с половин и пълна дължина"
1092
1093#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
1094msgid "Specials"
1095msgstr "Специални"
1096
1097#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
1098msgid "Linear B Syllabary"
1099msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
1100
1101#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
1102msgid "Linear B Ideograms"
1103msgstr "Линейни идеограми — B"
1104
1105#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
1106msgid "Aegean Numbers"
1107msgstr "Егейски числа"
1108
1109#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
1110msgid "Ancient Greek Numbers"
1111msgstr "Древни гръцки цифри"
1112
1113#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
1114msgid "Ancient Symbols"
1115msgstr "Древни знаци"
1116
1117#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
1118msgid "Phaistos Disc"
1119msgstr "Дискът от Фестос"
1120
1121#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
1122msgid "Lycian"
1123msgstr "Ликийски"
1124
1125#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
1126msgid "Carian"
1127msgstr "Кариански"
1128
1129#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
1130msgid "Old Italic"
1131msgstr "Стар италиански"
1132
1133#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
1134msgid "Gothic"
1135msgstr "Готически"
1136
1137#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
1138msgid "Ugaritic"
1139msgstr "Угаритик"
1140
1141#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
1142msgid "Old Persian"
1143msgstr "Стар персийски"
1144
1145#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
1146msgid "Deseret"
1147msgstr "Десерет"
1148
1149#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
1150msgid "Shavian"
1151msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
1152
1153#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
1154msgid "Osmanya"
1155msgstr "Османя"
1156
1157#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
1158msgid "Cypriot Syllabary"
1159msgstr "Кипърска сричкова азбука"
1160
1161#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
1162msgid "Imperial Aramaic"
1163msgstr "Имперски арамейски"
1164
1165#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
1166msgid "Phoenician"
1167msgstr "Финикийски"
1168
1169#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
1170msgid "Lydian"
1171msgstr "Лидийски"
1172
1173#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
1174msgid "Kharoshthi"
1175msgstr "Карощи"
1176
1177#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
1178msgid "Old South Arabian"
1179msgstr "Стар южноарабски"
1180
1181#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
1182msgid "Avestan"
1183msgstr "Авестийски"
1184
1185#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
1186msgid "Inscriptional Parthian"
1187msgstr "Партски"
1188
1189#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
1190msgid "Inscriptional Pahlavi"
1191msgstr "Пахлави"
1192
1193#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
1194msgid "Old Turkic"
1195msgstr "Стар тюркски — Орхонски"
1196
1197#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189
1198msgid "Rumi Numeral Symbols"
1199msgstr "Цифрови знаци руми"
1200
1201#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
1202msgid "Kaithi"
1203msgstr "Кайтхи"
1204
1205#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
1206msgid "Cuneiform"
1207msgstr "Клинопис"
1208
1209#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192
1210msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
1211msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
1212
1213#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
1214msgid "Egyptian Hieroglyphs"
1215msgstr "Египетски йероглифи"
1216
1217#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194
1218msgid "Byzantine Musical Symbols"
1219msgstr "Византийски музикални знаци"
1220
1221#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195
1222msgid "Musical Symbols"
1223msgstr "Музикални знаци"
1224
1225#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196
1226msgid "Ancient Greek Musical Notation"
1227msgstr "Древногръцки музикални знаци"
1228
1229#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197
1230msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
1231msgstr "Знаци Тай Ксуан Джинг"
1232
1233#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198
1234msgid "Counting Rod Numerals"
1235msgstr "Китайски числа на рабош"
1236
1237#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199
1238msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
1239msgstr "Математически буквеноцифрови знаци"
1240
1241#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200
1242msgid "Mahjong Tiles"
1243msgstr "Плочки на Маджонг"
1244
1245#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201
1246msgid "Domino Tiles"
1247msgstr "Плочки на домино"
1248
1249#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202
1250msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
1251msgstr "Букви и цифри в кръгче, допълнителни"
1252
1253#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203
1254msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
1255msgstr "Заградени идеограми, допълнителни"
1256
1257#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204
1258msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
1259msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение B"
1260
1261#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
1262msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
1263msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение C"
1264
1265#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206
1266msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
1267msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK — допълнение"
1268
1269#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
1270msgid "Tags"
1271msgstr "Етикети"
1272
1273#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208
1274msgid "Variation Selectors Supplement"
1275msgstr "Избор на вариант — допълнителни"
1276
1277#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
1278msgid "Supplementary Private Use Area-A"
1279msgstr "Допълнителна област за лично използване — A"
1280
1281#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
1282msgid "Supplementary Private Use Area-B"
1283msgstr "Допълнителна област за лично използване — B"
1284
1285#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
1286msgid "Braille"
1287msgstr "Брайлови"
1288
1289#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
1290msgid "Canadian Aboriginal"
1291msgstr "Канадски аборигенски"
1292
1293#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
1294msgid "Cypriot"
1295msgstr "Кипърски"
1296
1297#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
1298msgid "Greek"
1299msgstr "Гръцки"
1300
1301#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
1302msgid "Han"
1303msgstr "Хан"
1304
1305#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
1306msgid "Hangul"
1307msgstr "Хангул"
1308
1309#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
1310msgid "Inherited"
1311msgstr "Наследен"
1312
1313#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
1314msgid "Latin"
1315msgstr "Латиница"
1316
1317#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
1318msgid "Linear B"
1319msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
1320
1321#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
1322msgid "Phags Pa"
1323msgstr "Фагс Па"
1324
1325#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
1326msgid "Yi"
1327msgstr "И"
1328
1329#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
1330msgid "Information"
1331msgstr "Информация"
1332
1333#. follow hig guidelines
1334#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
1335msgid "Find"
1336msgstr "Търсене"
1337
1338#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
1339msgid "_Previous"
1340msgstr "_Предишен"
1341
1342#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
1343msgid "_Next"
1344msgstr "_Следващ"
1345
1346#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
1347msgid "_Search:"
1348msgstr "_Търсене:"
1349
1350#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
1351msgid "Match _whole word"
1352msgstr "Отбелязване на _цяла дума"
1353
1354#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
1355msgid "Search in character _details"
1356msgstr "Търсене в _информацията за знака"
1357
1358#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
1359msgid "All"
1360msgstr "Всички"
1361
1362#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:190
1363msgid "Unicode Block"
1364msgstr "Блок в Уникод"
1365
1366#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
1367msgid "Script"
1368msgstr "Писменост"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.