source: non-gtk/mailman/bg/bg.po@ 1345

Last change on this file since 1345 was 1345, checked in by Александър Шопов, 18 years ago

Още няколко термина и съобщения.

File size: 256.0 KB
Line 
1# Bulgarian translation for GNU MailMan 2.1.9
2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
3# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004, 2005, 2006.
4#
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNU MailMan 2.1.9\n"
9"POT-Creation-Date: Mon Dec 3 20:27:32 2007\n"
10"PO-Revision-Date: 2007-12-07 09:50+0200\n"
11"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
12"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:123
20msgid "size not available"
21msgstr "Рамерът не е наличен"
22
23#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:129
24msgid " %(size)i bytes "
25msgstr " %(size)i байта "
26
27#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:284 Mailman/Archiver/HyperArch.py:287
28#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:415 Mailman/Archiver/HyperArch.py:469
29#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:577 Mailman/Archiver/HyperArch.py:1051
30#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1180
31msgid " at "
32msgstr " на "
33
34#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:498
35msgid "Previous message:"
36msgstr "Предходно писмо:"
37
38#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:520
39msgid "Next message:"
40msgstr "Следващо писмо:"
41
42#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:692 Mailman/Archiver/HyperArch.py:728
43msgid "thread"
44msgstr "нишка"
45
46#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:693 Mailman/Archiver/HyperArch.py:729
47msgid "subject"
48msgstr "тема"
49
50#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:694 Mailman/Archiver/HyperArch.py:730
51msgid "author"
52msgstr "автор"
53
54#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:695 Mailman/Archiver/HyperArch.py:731
55msgid "date"
56msgstr "дата"
57
58#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:767
59msgid "<P>Currently, there are no archives. </P>"
60msgstr "<P>В момента няма архиви. </P>"
61
62#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:805
63msgid "Gzip'd Text%(sz)s"
64msgstr "Текст, компресиран с gzip - %(sz)s"
65
66#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:810
67msgid "Text%(sz)s"
68msgstr "Текст - %(sz)s"
69
70#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:900
71#, fuzzy
72msgid "figuring article archives\n"
73msgstr "обработват се архивите на статиите\n"
74
75#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910
76msgid "April"
77msgstr "Април"
78
79#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910
80msgid "February"
81msgstr "Февруари"
82
83#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910
84msgid "January"
85msgstr "Януари"
86
87#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910
88msgid "March"
89msgstr "Март"
90
91#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911
92msgid "August"
93msgstr "Август"
94
95#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911
96msgid "July"
97msgstr "Юли"
98
99#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911
100msgid "June"
101msgstr "Юни"
102
103#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911 Mailman/i18n.py:103
104msgid "May"
105msgstr "Май"
106
107#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912
108msgid "December"
109msgstr "Декември"
110
111#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912
112msgid "November"
113msgstr "Ноември"
114
115#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912
116msgid "October"
117msgstr "Октомври"
118
119#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912
120msgid "September"
121msgstr "Септември"
122
123#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920
124msgid "First"
125msgstr "Първо"
126
127#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920
128msgid "Fourth"
129msgstr "Четвърто"
130
131#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920
132msgid "Second"
133msgstr "Второ"
134
135#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920
136msgid "Third"
137msgstr "Трето"
138
139#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:922
140msgid "%(ord)s quarter %(year)i"
141msgstr "%(ord)s тримесечие %(year)i"
142
143#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:929
144msgid "%(month)s %(year)i"
145msgstr "%(month)s %(year)i"
146
147#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:934
148msgid "The Week Of Monday %(day)i %(month)s %(year)i"
149msgstr "Седмицата започваща с понеделник, %(day)i %(month)s %(year)i"
150
151#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:938
152msgid "%(day)i %(month)s %(year)i"
153msgstr "%(day)i %(month)s %(year)i"
154
155#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1038
156msgid "Computing threaded index\n"
157msgstr "В момента се генерира индекса по нишки\n"
158
159#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1303
160msgid "Updating HTML for article %(seq)s"
161msgstr "В момента се обновява кода с HTML за статията %(seq)s"
162
163#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1310
164msgid "article file %(filename)s is missing!"
165msgstr "файлът за статията - %(filename)s липсва!"
166
167#: Mailman/Archiver/pipermail.py:179 Mailman/Archiver/pipermail.py:180
168msgid "No subject"
169msgstr "Без тема"
170
171#: Mailman/Archiver/pipermail.py:287
172msgid "Creating archive directory "
173msgstr "В момента се създава директорията за архивите"
174
175#: Mailman/Archiver/pipermail.py:299
176msgid "Reloading pickled archive state"
177msgstr "В момента се презарежда състоянието на архивите"
178
179#: Mailman/Archiver/pipermail.py:326
180msgid "Pickling archive state into "
181msgstr "Състоянието на архивите се записва в "
182
183#: Mailman/Archiver/pipermail.py:437
184msgid "Updating index files for archive [%(archive)s]"
185msgstr "В момента се обновяват файловете с индекси за архива [%(archive)s]"
186
187#: Mailman/Archiver/pipermail.py:470
188msgid " Thread"
189msgstr " Нишка"
190
191#: Mailman/Archiver/pipermail.py:577
192msgid "#%(counter)05d %(msgid)s"
193msgstr "#%(counter)05d %(msgid)s"
194
195#: Mailman/Bouncer.py:44
196msgid "due to excessive bounces"
197msgstr ""
198
199#: Mailman/Bouncer.py:45
200msgid "by yourself"
201msgstr "от вас"
202
203#: Mailman/Bouncer.py:46
204msgid "by the list administrator"
205msgstr "от ръководителя на списъка"
206
207#: Mailman/Bouncer.py:47 Mailman/Bouncer.py:247
208#: Mailman/Commands/cmd_set.py:182
209msgid "for unknown reasons"
210msgstr "поради неясни причини"
211
212#: Mailman/Bouncer.py:194
213msgid "disabled"
214msgstr ""
215
216#: Mailman/Bouncer.py:199
217msgid "Bounce action notification"
218msgstr ""
219
220#: Mailman/Bouncer.py:254
221msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s"
222msgstr ""
223
224#: Mailman/Bouncer.py:279 Mailman/Deliverer.py:143
225#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:285
226#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:235
227#: Mailman/ListAdmin.py:223
228msgid "(no subject)"
229msgstr "(без тема)"
230
231#: Mailman/Bouncer.py:283
232msgid "[No bounce details are available]"
233msgstr ""
234
235#: Mailman/Cgi/Auth.py:46
236msgid "Moderator"
237msgstr ""
238
239#: Mailman/Cgi/Auth.py:48
240msgid "Administrator"
241msgstr "Ръководител"
242
243#: Mailman/Cgi/admin.py:75 Mailman/Cgi/admindb.py:90 Mailman/Cgi/confirm.py:62
244#: Mailman/Cgi/edithtml.py:70 Mailman/Cgi/listinfo.py:51
245#: Mailman/Cgi/options.py:78 Mailman/Cgi/private.py:108
246#: Mailman/Cgi/rmlist.py:64 Mailman/Cgi/roster.py:57
247#: Mailman/Cgi/subscribe.py:61
248msgid "No such list <em>%(safelistname)s</em>"
249msgstr "Няма такъв списък - <em>%(safelistname)s</em>"
250
251#: Mailman/Cgi/admin.py:90 Mailman/Cgi/admindb.py:106
252#: Mailman/Cgi/edithtml.py:88 Mailman/Cgi/private.py:133
253msgid "Authorization failed."
254msgstr "Неуспешно упълномощаване."
255
256#: Mailman/Cgi/admin.py:180
257msgid ""
258"You have turned off delivery of both digest and\n"
259" non-digest messages. This is an incompatible state of\n"
260" affairs. You must turn on either digest delivery or\n"
261" non-digest delivery or your mailing list will basically be\n"
262" unusable."
263msgstr ""
264"Изключили сте както режима на резюмета, така и\n"
265" нормалното получаване на поща. Това положение\n"
266" е некоректно - трябва да позволите поне единия\n"
267" начин на пращане на съобщения - на резюмета или\n"
268" не. В противен случай пощенският Ви списък ще\n"
269" бъде практически неизползваем."
270
271#: Mailman/Cgi/admin.py:184 Mailman/Cgi/admin.py:190 Mailman/Cgi/admin.py:195
272#: Mailman/Cgi/admin.py:1441 Mailman/Gui/GUIBase.py:191
273msgid "Warning: "
274msgstr "Предупреждение:"
275
276#: Mailman/Cgi/admin.py:188
277msgid ""
278"You have digest members, but digests are turned\n"
279" off. Those people will not receive mail."
280msgstr ""
281"Има хора, които са се абонирали за спиъка и които\n"
282" използват режима на резюмета, а Вие сте го\n"
283" изключили. Посочените хора няма да получават поща."
284
285#: Mailman/Cgi/admin.py:193
286msgid ""
287"You have regular list members but non-digestified mail is\n"
288" turned off. They will receive mail until you fix this\n"
289" problem."
290msgstr ""
291"Има хора, които са се абонирали за списъка и които не\n"
292" използват режима на резюмета, а за наличен Вие сте дали\n"
293" само режима на резюмета. Посочените хора ще получават\n"
294" поща докато не отстраните този проблем."
295
296#: Mailman/Cgi/admin.py:217
297msgid "%(hostname)s mailing lists - Admin Links"
298msgstr "Пощенските списъци на %(hostname)s - връзки за ръководители"
299
300#: Mailman/Cgi/admin.py:247 Mailman/Cgi/listinfo.py:100
301msgid "Welcome!"
302msgstr "Здравейте!"
303
304#: Mailman/Cgi/admin.py:250 Mailman/Cgi/listinfo.py:103
305msgid "Mailman"
306msgstr "Mailman"
307
308#: Mailman/Cgi/admin.py:254
309msgid ""
310"<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s\n"
311" mailing lists on %(hostname)s."
312msgstr ""
313"<p>В момента на %(hostname)s няма никакви публично оповестени\n"
314" пощенски списъци работещи с %(mailmanlink)s ."
315
316#: Mailman/Cgi/admin.py:260
317msgid ""
318"<p>Below is the collection of publicly-advertised\n"
319" %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s. Click on a list\n"
320" name to visit the configuration pages for that list."
321msgstr ""
322
323#: Mailman/Cgi/admin.py:267
324msgid "right "
325msgstr "отдясно"
326
327#: Mailman/Cgi/admin.py:269
328msgid ""
329"To visit the administrators configuration page for an\n"
330" unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' "
331"and\n"
332" the %(extra)slist name appended. If you have the proper authority,\n"
333" you can also <a href=\"%(creatorurl)s\">create a new mailing list</"
334"a>.\n"
335"\n"
336" <p>General list information can be found at "
337msgstr ""
338
339#: Mailman/Cgi/admin.py:276
340msgid "the mailing list overview page"
341msgstr ""
342
343#: Mailman/Cgi/admin.py:278
344msgid "<p>(Send questions and comments to "
345msgstr "<p>(Пращайте въпроси и коментари на "
346
347#: Mailman/Cgi/admin.py:288 Mailman/Cgi/listinfo.py:135 cron/mailpasswds:216
348msgid "List"
349msgstr "Списък"
350
351#: Mailman/Cgi/admin.py:289 Mailman/Cgi/admin.py:556
352#: Mailman/Cgi/listinfo.py:136
353msgid "Description"
354msgstr "Описание"
355
356#: Mailman/Cgi/admin.py:295 Mailman/Cgi/listinfo.py:142 bin/list_lists:116
357msgid "[no description available]"
358msgstr "[липсва описание]"
359
360#: Mailman/Cgi/admin.py:329
361msgid "No valid variable name found."
362msgstr "Не е намерено валидно име на променлива."
363
364#: Mailman/Cgi/admin.py:339
365msgid ""
366"%(realname)s Mailing list Configuration Help\n"
367" <br><em>%(varname)s</em> Option"
368msgstr ""
369
370#: Mailman/Cgi/admin.py:346
371msgid "Mailman %(varname)s List Option Help"
372msgstr "Помощ за настройките на списъка %(varname)s на Mailman"
373
374#: Mailman/Cgi/admin.py:364
375msgid ""
376"<em><strong>Warning:</strong> changing this option here\n"
377" could cause other screens to be out-of-sync. Be sure to reload any "
378"other\n"
379" pages that are displaying this option for this mailing list. You can "
380"also\n"
381" "
382msgstr ""
383"<em><strong>Предупреждение:</strong> след промяната на тази настройка\n"
384" другите страници към този сайт, които сте отворили, може да не са\n"
385" в синхрон с него. Презаредете всички страници, които показват\n"
386" тази настройка за пощенския списък. Също така можете"
387
388#: Mailman/Cgi/admin.py:375
389msgid "return to the %(categoryname)s options page."
390msgstr "да се върнете към страницата с настройките за %(categoryname)s."
391
392#: Mailman/Cgi/admin.py:390
393msgid "%(realname)s Administration (%(label)s)"
394msgstr ""
395
396#: Mailman/Cgi/admin.py:391
397msgid "%(realname)s mailing list administration<br>%(label)s Section"
398msgstr ""
399
400#: Mailman/Cgi/admin.py:407
401msgid "Configuration Categories"
402msgstr "Категории настройки"
403
404#: Mailman/Cgi/admin.py:408
405msgid "Other Administrative Activities"
406msgstr "Други административни дейности"
407
408#: Mailman/Cgi/admin.py:412
409msgid "Tend to pending moderator requests"
410msgstr ""
411
412#: Mailman/Cgi/admin.py:414
413msgid "Go to the general list information page"
414msgstr "Отиване към страницата с обща информация за списъка"
415
416#: Mailman/Cgi/admin.py:416
417msgid "Edit the public HTML pages and text files"
418msgstr "Редактиране на публичните страници с HTML и текстовите файлове"
419
420#: Mailman/Cgi/admin.py:418
421msgid "Go to list archives"
422msgstr "Отиване при архивите на списъците"
423
424#: Mailman/Cgi/admin.py:424
425msgid "Delete this mailing list"
426msgstr "Изтриване на този пощенски списък"
427
428#: Mailman/Cgi/admin.py:425
429msgid " (requires confirmation)<br>&nbsp;<br>"
430msgstr " (изисква потвърждение)<br>&nbsp;<br>"
431
432#: Mailman/Cgi/admin.py:431
433msgid "Logout"
434msgstr "Изход"
435
436#: Mailman/Cgi/admin.py:475
437msgid "Emergency moderation of all list traffic is enabled"
438msgstr ""
439
440#: Mailman/Cgi/admin.py:486
441msgid ""
442"Make your changes in the following section, then submit them\n"
443" using the <em>Submit Your Changes</em> button below."
444msgstr ""
445
446#: Mailman/Cgi/admin.py:504
447msgid "Additional Member Tasks"
448msgstr ""
449
450#: Mailman/Cgi/admin.py:510
451msgid ""
452"<li>Set everyone's moderation bit, including\n"
453" those members not currently visible"
454msgstr ""
455
456#: Mailman/Cgi/admin.py:514
457msgid "Off"
458msgstr ""
459
460#: Mailman/Cgi/admin.py:514
461msgid "On"
462msgstr ""
463
464#: Mailman/Cgi/admin.py:516
465msgid "Set"
466msgstr ""
467
468#: Mailman/Cgi/admin.py:557
469msgid "Value"
470msgstr ""
471
472#: Mailman/Cgi/admin.py:611
473msgid ""
474"Badly formed options entry:\n"
475" %(record)s"
476msgstr ""
477
478#: Mailman/Cgi/admin.py:669
479msgid "<em>Enter the text below, or...</em><br>"
480msgstr ""
481
482#: Mailman/Cgi/admin.py:671
483msgid "<br><em>...specify a file to upload</em><br>"
484msgstr ""
485
486#: Mailman/Cgi/admin.py:697 Mailman/Cgi/admin.py:700
487msgid "Topic %(i)d"
488msgstr ""
489
490#: Mailman/Cgi/admin.py:701 Mailman/Cgi/admin.py:751
491msgid "Delete"
492msgstr "Изтрване"
493
494#: Mailman/Cgi/admin.py:702
495msgid "Topic name:"
496msgstr "Име на темата:"
497
498#: Mailman/Cgi/admin.py:704
499msgid "Regexp:"
500msgstr "Регулярен израз:"
501
502#: Mailman/Cgi/admin.py:707 Mailman/Cgi/options.py:1031
503msgid "Description:"
504msgstr "Описание:"
505
506#: Mailman/Cgi/admin.py:711 Mailman/Cgi/admin.py:769
507msgid "Add new item..."
508msgstr "Добавяне на нов елемент..."
509
510#: Mailman/Cgi/admin.py:713 Mailman/Cgi/admin.py:771
511msgid "...before this one."
512msgstr "...преди този."
513
514#: Mailman/Cgi/admin.py:714 Mailman/Cgi/admin.py:772
515msgid "...after this one."
516msgstr "...след този."
517
518#: Mailman/Cgi/admin.py:747 Mailman/Cgi/admin.py:750
519msgid "Spam Filter Rule %(i)d"
520msgstr "Правило за филтър за спам %(i)d"
521
522#: Mailman/Cgi/admin.py:752
523msgid "Spam Filter Regexp:"
524msgstr "Регулярен израза за филтър срещу спам:"
525
526#: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Cgi/admindb.py:303
527#: Mailman/Cgi/admindb.py:362 Mailman/Cgi/admindb.py:407
528#: Mailman/Cgi/admindb.py:641
529msgid "Defer"
530msgstr "Отлагане"
531
532#: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Cgi/admindb.py:305
533#: Mailman/Cgi/admindb.py:364 Mailman/Cgi/admindb.py:407
534#: Mailman/Cgi/admindb.py:641 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
535#: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:297
536msgid "Reject"
537msgstr "Отхвърляне"
538
539#: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Gui/Privacy.py:216
540#: Mailman/Gui/Privacy.py:297
541msgid "Hold"
542msgstr "Задържане"
543
544#: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/admindb.py:306
545#: Mailman/Cgi/admindb.py:365 Mailman/Cgi/admindb.py:407
546#: Mailman/Cgi/admindb.py:641 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
547#: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:297
548msgid "Discard"
549msgstr "Пренебрегване"
550
551#: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/admindb.py:407
552#: Mailman/Gui/Privacy.py:297
553msgid "Accept"
554msgstr "Приемане"
555
556#: Mailman/Cgi/admin.py:767 Mailman/Cgi/admindb.py:647
557msgid "Action:"
558msgstr "Действие:"
559
560#: Mailman/Cgi/admin.py:779
561msgid "Move rule up"
562msgstr "Преместване на правилото нагоре"
563
564#: Mailman/Cgi/admin.py:780
565msgid "Move rule down"
566msgstr "Преместване на правилото надолу"
567
568#: Mailman/Cgi/admin.py:813
569msgid "<br>(Edit <b>%(varname)s</b>)"
570msgstr "<br>(Редактиране на <b>%(varname)s</b>)"
571
572#: Mailman/Cgi/admin.py:815
573msgid "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)"
574msgstr "<br>(Детайли за <b>%(varname)s</b>)"
575
576#: Mailman/Cgi/admin.py:822
577msgid ""
578"<br><em><strong>Note:</strong>\n"
579" setting this value performs an immediate action but does not modify\n"
580" permanent state.</em>"
581msgstr ""
582"<br><em><strong>Бележка:</strong>\n"
583" Промяната на променливата е незабавно, но действието не променя\n"
584" текущото състояние.</em>"
585
586#: Mailman/Cgi/admin.py:836
587msgid "Mass Subscriptions"
588msgstr "Масово абониране"
589
590#: Mailman/Cgi/admin.py:843
591msgid "Mass Removals"
592msgstr "Масово прекратяване на абонамента"
593
594#: Mailman/Cgi/admin.py:850
595msgid "Membership List"
596msgstr "Списък с абонати"
597
598#: Mailman/Cgi/admin.py:857
599msgid "(help)"
600msgstr "(помощ)"
601
602#: Mailman/Cgi/admin.py:858
603msgid "Find member %(link)s:"
604msgstr "Търсене на абонат %(link)s:"
605
606#: Mailman/Cgi/admin.py:861
607msgid "Search..."
608msgstr "Търсене..."
609
610#: Mailman/Cgi/admin.py:878
611msgid "Bad regular expression: "
612msgstr "Неправилен регулярен израз: "
613
614#: Mailman/Cgi/admin.py:934
615msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown"
616msgstr "Общо %(allcnt)s абонати, показани са %(membercnt)s"
617
618#: Mailman/Cgi/admin.py:937
619msgid "%(allcnt)s members total"
620msgstr "общо %(allcnt)s абонати"
621
622#: Mailman/Cgi/admin.py:960
623msgid "unsub"
624msgstr "прекр. абон."
625
626#: Mailman/Cgi/admin.py:961
627msgid "member address<br>member name"
628msgstr "адрес на абонат<br>име на абонат"
629
630#: Mailman/Cgi/admin.py:962
631msgid "hide"
632msgstr "скриване"
633
634#: Mailman/Cgi/admin.py:962
635msgid "mod"
636msgstr ""
637
638#: Mailman/Cgi/admin.py:963
639msgid "nomail<br>[reason]"
640msgstr ""
641
642#: Mailman/Cgi/admin.py:964
643msgid "ack"
644msgstr ""
645
646#: Mailman/Cgi/admin.py:964
647msgid "not metoo"
648msgstr ""
649
650#: Mailman/Cgi/admin.py:965
651msgid "nodupes"
652msgstr ""
653
654#: Mailman/Cgi/admin.py:966
655msgid "digest"
656msgstr ""
657
658#: Mailman/Cgi/admin.py:966
659msgid "plain"
660msgstr ""
661
662#: Mailman/Cgi/admin.py:967
663msgid "language"
664msgstr ""
665
666#: Mailman/Cgi/admin.py:978
667msgid "?"
668msgstr ""
669
670#: Mailman/Cgi/admin.py:979
671msgid "U"
672msgstr ""
673
674#: Mailman/Cgi/admin.py:980
675msgid "A"
676msgstr ""
677
678#: Mailman/Cgi/admin.py:981
679msgid "B"
680msgstr ""
681
682#: Mailman/Cgi/admin.py:1053
683msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member."
684msgstr ""
685
686#: Mailman/Cgi/admin.py:1055
687msgid ""
688"<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag. If this is\n"
689" set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n"
690" approved."
691msgstr ""
692
693#: Mailman/Cgi/admin.py:1059
694msgid ""
695"<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n"
696" the list of subscribers?"
697msgstr ""
698
699#: Mailman/Cgi/admin.py:1061
700msgid ""
701"<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an\n"
702" abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n"
703" delivery:\n"
704" <ul><li><b>U</b> -- Delivery was disabled by the user via their\n"
705" personal options page.\n"
706" <li><b>A</b> -- Delivery was disabled by the list\n"
707" administrators.\n"
708" <li><b>B</b> -- Delivery was disabled by the system due to\n"
709" excessive bouncing from the member's address.\n"
710" <li><b>?</b> -- The reason for disabled delivery isn't "
711"known.\n"
712" This is the case for all memberships which were "
713"disabled\n"
714" in older versions of Mailman.\n"
715" </ul>"
716msgstr ""
717
718#: Mailman/Cgi/admin.py:1076
719msgid ""
720"<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n"
721" posts?"
722msgstr ""
723
724#: Mailman/Cgi/admin.py:1079
725msgid ""
726"<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n"
727" own postings?"
728msgstr ""
729
730#: Mailman/Cgi/admin.py:1082
731msgid ""
732"<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n"
733" same message?"
734msgstr ""
735
736#: Mailman/Cgi/admin.py:1085
737msgid ""
738"<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n"
739" (otherwise, individual messages)"
740msgstr ""
741
742#: Mailman/Cgi/admin.py:1088
743msgid ""
744"<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n"
745" text digests? (otherwise, MIME)"
746msgstr ""
747
748#: Mailman/Cgi/admin.py:1090
749msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user"
750msgstr "<b>език</b> -- Езикът предпочитан от потребителя"
751
752#: Mailman/Cgi/admin.py:1104
753msgid "Click here to hide the legend for this table."
754msgstr "Натиснете тук, за да скриете легендата за тази таблица."
755
756#: Mailman/Cgi/admin.py:1108
757msgid "Click here to include the legend for this table."
758msgstr "Натиснете тук, за да покажете легендата за тази таблица."
759
760#: Mailman/Cgi/admin.py:1115
761msgid ""
762"<p><em>To view more members, click on the appropriate\n"
763" range listed below:</em>"
764msgstr ""
765"<p><em>За да видите още абонати, натиснете на съответния диапазон,\n"
766" е изброен по-долу:</em>"
767
768#: Mailman/Cgi/admin.py:1124
769msgid "from %(start)s to %(end)s"
770msgstr "от %(start)s до %(end)s"
771
772#: Mailman/Cgi/admin.py:1137
773msgid "Subscribe these users now or invite them?"
774msgstr "Тези потребители да бъдат абонирани или поканени?"
775
776#: Mailman/Cgi/admin.py:1139
777msgid "Invite"
778msgstr "Поканване"
779
780#: Mailman/Cgi/admin.py:1139 Mailman/Cgi/listinfo.py:178
781msgid "Subscribe"
782msgstr "Абониране"
783
784#: Mailman/Cgi/admin.py:1145
785msgid "Send welcome messages to new subscribees?"
786msgstr "Да се пратят ли съобщения за добре дошли на новите абонати?"
787
788#: Mailman/Cgi/admin.py:1147 Mailman/Cgi/admin.py:1156
789#: Mailman/Cgi/admin.py:1189 Mailman/Cgi/admin.py:1197
790#: Mailman/Cgi/confirm.py:290 Mailman/Cgi/create.py:352
791#: Mailman/Cgi/create.py:387 Mailman/Cgi/create.py:425
792#: Mailman/Cgi/rmlist.py:228 Mailman/Gui/Archive.py:33
793#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
794#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71 Mailman/Gui/Bounce.py:77
795#: Mailman/Gui/Bounce.py:120 Mailman/Gui/Bounce.py:146
796#: Mailman/Gui/Bounce.py:155 Mailman/Gui/ContentFilter.py:74
797#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:116 Mailman/Gui/ContentFilter.py:120
798#: Mailman/Gui/Digest.py:46 Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84
799#: Mailman/Gui/Digest.py:89 Mailman/Gui/General.py:156
800#: Mailman/Gui/General.py:162 Mailman/Gui/General.py:240
801#: Mailman/Gui/General.py:267 Mailman/Gui/General.py:294
802#: Mailman/Gui/General.py:305 Mailman/Gui/General.py:308
803#: Mailman/Gui/General.py:318 Mailman/Gui/General.py:323
804#: Mailman/Gui/General.py:329 Mailman/Gui/General.py:349
805#: Mailman/Gui/General.py:381 Mailman/Gui/General.py:404
806#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
807#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/Privacy.py:110
808#: Mailman/Gui/Privacy.py:116 Mailman/Gui/Privacy.py:149
809#: Mailman/Gui/Privacy.py:197 Mailman/Gui/Privacy.py:312
810#: Mailman/Gui/Privacy.py:331 Mailman/Gui/Usenet.py:52
811#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
812msgid "No"
813msgstr "Не"
814
815#: Mailman/Cgi/admin.py:1147 Mailman/Cgi/admin.py:1156
816#: Mailman/Cgi/admin.py:1189 Mailman/Cgi/admin.py:1197
817#: Mailman/Cgi/confirm.py:290 Mailman/Cgi/create.py:352
818#: Mailman/Cgi/create.py:387 Mailman/Cgi/create.py:425
819#: Mailman/Cgi/rmlist.py:228 Mailman/Gui/Archive.py:33
820#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
821#: Mailman/Gui/Bounce.py:77 Mailman/Gui/Bounce.py:120
822#: Mailman/Gui/Bounce.py:146 Mailman/Gui/Bounce.py:155
823#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 Mailman/Gui/ContentFilter.py:116
824#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46
825#: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89
826#: Mailman/Gui/General.py:156 Mailman/Gui/General.py:162
827#: Mailman/Gui/General.py:240 Mailman/Gui/General.py:267
828#: Mailman/Gui/General.py:294 Mailman/Gui/General.py:305
829#: Mailman/Gui/General.py:308 Mailman/Gui/General.py:318
830#: Mailman/Gui/General.py:323 Mailman/Gui/General.py:329
831#: Mailman/Gui/General.py:349 Mailman/Gui/General.py:381
832#: Mailman/Gui/General.py:404 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
833#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
834#: Mailman/Gui/Privacy.py:110 Mailman/Gui/Privacy.py:116
835#: Mailman/Gui/Privacy.py:149 Mailman/Gui/Privacy.py:197
836#: Mailman/Gui/Privacy.py:312 Mailman/Gui/Privacy.py:331
837#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
838#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
839msgid "Yes"
840msgstr "Да"
841
842#: Mailman/Cgi/admin.py:1154
843msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?"
844msgstr "Да се пратят ли известия за новите абонати на ръководителя на списъка?"
845
846#: Mailman/Cgi/admin.py:1162 Mailman/Cgi/admin.py:1203
847msgid "Enter one address per line below..."
848msgstr "Въведете адресите на е-поща отдолу, по един на ред..."
849
850#: Mailman/Cgi/admin.py:1167 Mailman/Cgi/admin.py:1208
851msgid "...or specify a file to upload:"
852msgstr "... или укажете дайл, който да бъде зареден:"
853
854#: Mailman/Cgi/admin.py:1172
855msgid ""
856"Below, enter additional text to be added to the\n"
857" top of your invitation or the subscription notification. Include at "
858"least\n"
859" one blank line at the end..."
860msgstr ""
861"Отдолу въведете допълнителния текст, който да се добави отгоре над\n"
862" поканата ви или известието за абониране. Накрая завършете с поне един\n"
863" празен ред..."
864
865#: Mailman/Cgi/admin.py:1187
866msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?"
867msgstr "Да се изпрати ли потвърждение за пркратяване на абонамента на потребителя?"
868
869#: Mailman/Cgi/admin.py:1195
870msgid "Send notifications to the list owner?"
871msgstr "Да се изпрати ли известие до ръководителя на списъка?"
872
873# FIXME - Защо пароли
874#: Mailman/Cgi/admin.py:1217
875#, fuzzy
876msgid "Change list ownership passwords"
877msgstr "Промяна на паролите на ръководителя на списъка"
878
879#: Mailman/Cgi/admin.py:1220
880msgid ""
881"The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
882"over\n"
883"all parameters of this mailing list. They are able to change any list\n"
884"configuration variable available through these administration web pages.\n"
885"\n"
886"<p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions; they are not\n"
887"able to change any list configuration variable, but they are allowed to "
888"tend\n"
889"to pending administration requests, including approving or rejecting held\n"
890"subscription requests, and disposing of held postings. Of course, the\n"
891"<em>list administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
892"\n"
893"<p>In order to split the list ownership duties into administrators and\n"
894"moderators, you must set a separate moderator password in the fields below,\n"
895"and also provide the email addresses of the list moderators in the\n"
896"<a href=\"%(adminurl)s/general\">general options section</a>."
897msgstr ""
898
899#: Mailman/Cgi/admin.py:1239
900msgid "Enter new administrator password:"
901msgstr "Въведете паролата на ръководителя:"
902
903#: Mailman/Cgi/admin.py:1241
904msgid "Confirm administrator password:"
905msgstr "Отново въведете паролата на ръководителя:"
906
907#: Mailman/Cgi/admin.py:1246
908msgid "Enter new moderator password:"
909msgstr ""
910
911#: Mailman/Cgi/admin.py:1248
912msgid "Confirm moderator password:"
913msgstr ""
914
915#: Mailman/Cgi/admin.py:1258
916msgid "Submit Your Changes"
917msgstr "Подаване на промените"
918
919#: Mailman/Cgi/admin.py:1281
920msgid "Moderator passwords did not match"
921msgstr ""
922
923#: Mailman/Cgi/admin.py:1291
924msgid "Administrator passwords did not match"
925msgstr "Паролите на администратора не съвпадат"
926
927#: Mailman/Cgi/admin.py:1341
928msgid "Already a member"
929msgstr "Вече е абониран"
930
931#: Mailman/Cgi/admin.py:1344
932msgid "&lt;blank line&gt;"
933msgstr "&lt;празен ред&gt;"
934
935#: Mailman/Cgi/admin.py:1345 Mailman/Cgi/admin.py:1348
936msgid "Bad/Invalid email address"
937msgstr "Неправилен адрес на е-поща"
938
939#: Mailman/Cgi/admin.py:1351
940msgid "Hostile address (illegal characters)"
941msgstr "Лош адрес (съдържа забранени символи)"
942
943#: Mailman/Cgi/admin.py:1354
944msgid "Banned address (matched %(pattern)s)"
945msgstr "Забранен адрес (напасва с %(pattern)s)"
946
947#: Mailman/Cgi/admin.py:1360
948msgid "Successfully invited:"
949msgstr "Успешно поканен:"
950
951#: Mailman/Cgi/admin.py:1362
952msgid "Successfully subscribed:"
953msgstr "Успешно абониран:"
954
955#: Mailman/Cgi/admin.py:1367
956msgid "Error inviting:"
957msgstr "Грешка при поканването на:"
958
959#: Mailman/Cgi/admin.py:1369
960msgid "Error subscribing:"
961msgstr "Грешка при абонирането на:"
962
963#: Mailman/Cgi/admin.py:1398
964msgid "Successfully Unsubscribed:"
965msgstr "Успешно прекратен абонамент:"
966
967#: Mailman/Cgi/admin.py:1403
968msgid "Cannot unsubscribe non-members:"
969msgstr "Не може да се прекрати абонамента, на тези, които не са абонирани:"
970
971#: Mailman/Cgi/admin.py:1415
972msgid "Bad moderation flag value"
973msgstr ""
974
975#: Mailman/Cgi/admin.py:1437
976msgid "Not subscribed"
977msgstr "Не е абониран"
978
979#: Mailman/Cgi/admin.py:1440
980msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
981msgstr "Промените за следния изтрит абонат ще бъдат пропуснати: %(user)s"
982
983#: Mailman/Cgi/admin.py:1480
984msgid "Successfully Removed:"
985msgstr "Успешно прекратен абонамент на:"
986
987#: Mailman/Cgi/admin.py:1484
988msgid "Error Unsubscribing:"
989msgstr "Грешка при прекратяването на абонамента на:"
990
991#: Mailman/Cgi/admindb.py:160 Mailman/Cgi/admindb.py:168
992msgid "%(realname)s Administrative Database"
993msgstr "Административна база от данни на %(realname)s"
994
995#: Mailman/Cgi/admindb.py:163
996msgid "%(realname)s Administrative Database Results"
997msgstr "Резултати от административната база от данни на %(realname)s"
998
999#: Mailman/Cgi/admindb.py:171
1000msgid "There are no pending requests."
1001msgstr ""
1002
1003#: Mailman/Cgi/admindb.py:174
1004msgid "Click here to reload this page."
1005msgstr "Натиснете тук за презареждане на страницата."
1006
1007#: Mailman/Cgi/admindb.py:185
1008msgid "Detailed instructions for the administrative database"
1009msgstr "Подробни инструкции за административната база от данни"
1010
1011#: Mailman/Cgi/admindb.py:189
1012msgid "Administrative requests for mailing list:"
1013msgstr "Административни заявки към пощенския списък:"
1014
1015#: Mailman/Cgi/admindb.py:192 Mailman/Cgi/admindb.py:248
1016msgid "Submit All Data"
1017msgstr "Подаване на всички данни"
1018
1019#: Mailman/Cgi/admindb.py:198 Mailman/Cgi/admindb.py:246
1020#, fuzzy
1021msgid "Discard all messages marked <em>Defer</em>"
1022msgstr "Пренебрегване на всички съобщения, които са отбелязани като <em>Отлагане</em>"
1023
1024#: Mailman/Cgi/admindb.py:212
1025msgid "all of %(esender)s's held messages."
1026msgstr "всички задържани съобщения на %(esender)s."
1027
1028#: Mailman/Cgi/admindb.py:217
1029msgid "a single held message."
1030msgstr "едно задържано съобщение."
1031
1032#: Mailman/Cgi/admindb.py:222
1033msgid "all held messages."
1034msgstr "всички задържани съобщения."
1035
1036#: Mailman/Cgi/admindb.py:263
1037msgid "Mailman Administrative Database Error"
1038msgstr "Грешка в административната база от данни на Mailman"
1039
1040#: Mailman/Cgi/admindb.py:268
1041msgid "list of available mailing lists."
1042msgstr "списък с наличните пощенски сисъци."
1043
1044#: Mailman/Cgi/admindb.py:269
1045msgid "You must specify a list name. Here is the %(link)s"
1046msgstr "Трябва да укажете име на списък. Ето я връзката %(link)s"
1047
1048#: Mailman/Cgi/admindb.py:282
1049msgid "Subscription Requests"
1050msgstr "Заявки за абониране"
1051
1052#: Mailman/Cgi/admindb.py:284
1053msgid "Address/name"
1054msgstr "Адрес/име"
1055
1056#: Mailman/Cgi/admindb.py:285 Mailman/Cgi/admindb.py:336
1057msgid "Your decision"
1058msgstr "Решението ви"
1059
1060#: Mailman/Cgi/admindb.py:286 Mailman/Cgi/admindb.py:337
1061msgid "Reason for refusal"
1062msgstr "Причина за отказ"
1063
1064#: Mailman/Cgi/admindb.py:304 Mailman/Cgi/admindb.py:363
1065#: Mailman/Cgi/admindb.py:641
1066msgid "Approve"
1067msgstr "Одобрявабе"
1068
1069#: Mailman/Cgi/admindb.py:314
1070msgid "Permanently ban from this list"
1071msgstr "Постоянна забрана от този списък"
1072
1073#: Mailman/Cgi/admindb.py:335
1074msgid "User address/name"
1075msgstr "Име/адрес на потребителя"
1076
1077#: Mailman/Cgi/admindb.py:375
1078msgid "Unsubscription Requests"
1079msgstr "Заявки за прекратяване на абонамента"
1080
1081#: Mailman/Cgi/admindb.py:387
1082msgid "Held Messages"
1083msgstr "Задържани писма"
1084
1085#: Mailman/Cgi/admindb.py:400 Mailman/Cgi/admindb.py:624
1086msgid "From:"
1087msgstr "От:"
1088
1089#: Mailman/Cgi/admindb.py:403
1090msgid "Action to take on all these held messages:"
1091msgstr "Действие за всичките задържани писма:"
1092
1093#: Mailman/Cgi/admindb.py:415
1094msgid "Preserve messages for the site administrator"
1095msgstr "Запазване на съобщения за администратора на сайта"
1096
1097#: Mailman/Cgi/admindb.py:421
1098msgid "Forward messages (individually) to:"
1099msgstr "Индивидуално препращане на съобщенията на:"
1100
1101#: Mailman/Cgi/admindb.py:439
1102msgid "Clear this member's <em>moderate</em> flag"
1103msgstr ""
1104
1105#: Mailman/Cgi/admindb.py:443
1106msgid "<em>The sender is now a member of this list</em>"
1107msgstr ""
1108
1109#: Mailman/Cgi/admindb.py:452
1110msgid "Add <b>%(esender)s</b> to one of these sender filters:"
1111msgstr ""
1112
1113#: Mailman/Cgi/admindb.py:457
1114msgid "Accepts"
1115msgstr ""
1116
1117#: Mailman/Cgi/admindb.py:457
1118msgid "Discards"
1119msgstr ""
1120
1121#: Mailman/Cgi/admindb.py:457
1122msgid "Holds"
1123msgstr ""
1124
1125#: Mailman/Cgi/admindb.py:457
1126msgid "Rejects"
1127msgstr ""
1128
1129#: Mailman/Cgi/admindb.py:466
1130msgid ""
1131"Ban <b>%(esender)s</b> from ever subscribing to this\n"
1132" mailing list"
1133msgstr ""
1134
1135#: Mailman/Cgi/admindb.py:471
1136msgid ""
1137"Click on the message number to view the individual\n"
1138" message, or you can "
1139msgstr ""
1140
1141#: Mailman/Cgi/admindb.py:473
1142msgid "view all messages from %(esender)s"
1143msgstr ""
1144
1145#: Mailman/Cgi/admindb.py:495 Mailman/Cgi/admindb.py:627
1146msgid "Subject:"
1147msgstr ""
1148
1149#: Mailman/Cgi/admindb.py:498
1150msgid " bytes"
1151msgstr ""
1152
1153#: Mailman/Cgi/admindb.py:498
1154msgid "Size:"
1155msgstr ""
1156
1157#: Mailman/Cgi/admindb.py:502 Mailman/Handlers/Scrubber.py:221
1158#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:318 Mailman/Handlers/Scrubber.py:320
1159msgid "not available"
1160msgstr ""
1161
1162#: Mailman/Cgi/admindb.py:503 Mailman/Cgi/admindb.py:630
1163msgid "Reason:"
1164msgstr ""
1165
1166#: Mailman/Cgi/admindb.py:507 Mailman/Cgi/admindb.py:634
1167msgid "Received:"
1168msgstr ""
1169
1170#: Mailman/Cgi/admindb.py:565
1171msgid "Posting Held for Approval"
1172msgstr ""
1173
1174#: Mailman/Cgi/admindb.py:567
1175msgid " (%(count)d of %(total)d)"
1176msgstr ""
1177
1178#: Mailman/Cgi/admindb.py:578
1179msgid "<em>Message with id #%(id)d was lost."
1180msgstr ""
1181
1182#: Mailman/Cgi/admindb.py:587
1183msgid "<em>Message with id #%(id)d is corrupted."
1184msgstr ""
1185
1186#: Mailman/Cgi/admindb.py:651
1187msgid "Preserve message for site administrator"
1188msgstr ""
1189
1190#: Mailman/Cgi/admindb.py:655
1191msgid "Additionally, forward this message to: "
1192msgstr ""
1193
1194#: Mailman/Cgi/admindb.py:659
1195msgid "[No explanation given]"
1196msgstr ""
1197
1198#: Mailman/Cgi/admindb.py:661
1199msgid "If you reject this post,<br>please explain (optional):"
1200msgstr ""
1201
1202#: Mailman/Cgi/admindb.py:667
1203msgid "Message Headers:"
1204msgstr "Заглавни части на писмата:"
1205
1206#: Mailman/Cgi/admindb.py:672
1207msgid "Message Excerpt:"
1208msgstr "Извадки от писмата:"
1209
1210#: Mailman/Cgi/admindb.py:712 Mailman/Deliverer.py:141
1211msgid "No reason given"
1212msgstr "Не е дадена причина"
1213
1214#: Mailman/Cgi/admindb.py:774 Mailman/ListAdmin.py:296
1215#: Mailman/ListAdmin.py:414
1216msgid "[No reason given]"
1217msgstr "[Не е дадена причина]"
1218
1219#: Mailman/Cgi/admindb.py:806
1220msgid "Database Updated..."
1221msgstr "Базата от данни е обновена..."
1222
1223#: Mailman/Cgi/admindb.py:809
1224msgid " is already a member"
1225msgstr " вече е абонат"
1226
1227#: Mailman/Cgi/admindb.py:812
1228msgid "%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)"
1229msgstr "%(addr)s е забранен (напасва с: %(patt)s)"
1230
1231#: Mailman/Cgi/confirm.py:76
1232msgid "Confirmation string was empty."
1233msgstr "Низът за потвърждение бе празен."
1234
1235#: Mailman/Cgi/confirm.py:96
1236msgid ""
1237"<b>Invalid confirmation string:</b>\n"
1238" %(safecookie)s.\n"
1239"\n"
1240" <p>Note that confirmation strings expire approximately\n"
1241" %(days)s days after the initial subscription request. If your\n"
1242" confirmation has expired, please try to re-submit your subscription.\n"
1243" Otherwise, <a href=\"%(confirmurl)s\">re-enter</a> your confirmation\n"
1244" string."
1245msgstr ""
1246
1247#: Mailman/Cgi/confirm.py:129
1248msgid ""
1249"The address requesting unsubscription is not\n"
1250" a member of the mailing list. Perhaps you have already "
1251"been\n"
1252" unsubscribed, e.g. by the list administrator?"
1253msgstr ""
1254
1255#: Mailman/Cgi/confirm.py:145
1256msgid ""
1257"The address requesting to be changed has\n"
1258" been subsequently unsubscribed. This request has been\n"
1259" cancelled."
1260msgstr ""
1261
1262#: Mailman/Cgi/confirm.py:165
1263msgid "System error, bad content: %(content)s"
1264msgstr ""
1265
1266#: Mailman/Cgi/confirm.py:175
1267msgid "Bad confirmation string"
1268msgstr ""
1269
1270#: Mailman/Cgi/confirm.py:194
1271msgid "Enter confirmation cookie"
1272msgstr ""
1273
1274#: Mailman/Cgi/confirm.py:207
1275msgid ""
1276"Please enter the confirmation string\n"
1277" (i.e. <em>cookie</em>) that you received in your email message, in the "
1278"box\n"
1279" below. Then hit the <em>Submit</em> button to proceed to the next\n"
1280" confirmation step."
1281msgstr ""
1282
1283#: Mailman/Cgi/confirm.py:212
1284msgid "Confirmation string:"
1285msgstr "Низ за потвърждение:"
1286
1287#: Mailman/Cgi/confirm.py:214
1288msgid "Submit"
1289msgstr "Подаване"
1290
1291#: Mailman/Cgi/confirm.py:231
1292msgid "Confirm subscription request"
1293msgstr "Потвърждаване на заявката за абониране"
1294
1295#: Mailman/Cgi/confirm.py:246
1296msgid ""
1297"Your confirmation is required in order to complete the\n"
1298" subscription request to the mailing list <em>%(listname)s</em>. Your\n"
1299" subscription settings are shown below; make any necessary changes and "
1300"hit\n"
1301" <em>Subscribe</em> to complete the confirmation process. Once you've\n"
1302" confirmed your subscription request, you will be shown your account\n"
1303" options page which you can use to further customize your membership\n"
1304" options.\n"
1305"\n"
1306" <p>Note: your password will be emailed to you once your subscription is\n"
1307" confirmed. You can change it by visiting your personal options page.\n"
1308"\n"
1309" <p>Or hit <em>Cancel my subscription request</em> if you no longer want "
1310"to\n"
1311" subscribe to this list."
1312msgstr ""
1313
1314#: Mailman/Cgi/confirm.py:261
1315msgid ""
1316"Your confirmation is required in order to continue with\n"
1317" the subscription request to the mailing list <em>%(listname)s</em>.\n"
1318" Your subscription settings are shown below; make any necessary "
1319"changes\n"
1320" and hit <em>Subscribe to list ...</em> to complete the confirmation\n"
1321" process. Once you've confirmed your subscription request, the\n"
1322" moderator must approve or reject your membership request. You will\n"
1323" receive notice of their decision.\n"
1324"\n"
1325" <p>Note: your password will be emailed to you once your "
1326"subscription\n"
1327" is confirmed. You can change it by visiting your personal options\n"
1328" page.\n"
1329"\n"
1330" <p>Or, if you've changed your mind and do not want to subscribe to\n"
1331" this mailing list, you can hit <em>Cancel my subscription\n"
1332" request</em>."
1333msgstr ""
1334
1335#: Mailman/Cgi/confirm.py:279
1336msgid "Your email address:"
1337msgstr "Адресът ви за е-поща:"
1338
1339#: Mailman/Cgi/confirm.py:280
1340msgid "Your real name:"
1341msgstr "Истинското ви име:"
1342
1343#: Mailman/Cgi/confirm.py:289
1344msgid "Receive digests?"
1345msgstr ""
1346
1347#: Mailman/Cgi/confirm.py:298
1348msgid "Preferred language:"
1349msgstr "Предпочитан език:"
1350
1351#: Mailman/Cgi/confirm.py:303
1352msgid "Cancel my subscription request"
1353msgstr ""
1354
1355#: Mailman/Cgi/confirm.py:304
1356msgid "Subscribe to list %(listname)s"
1357msgstr "Абониране за списъка %(listname)s"
1358
1359#: Mailman/Cgi/confirm.py:321
1360msgid "You have canceled your subscription request."
1361msgstr ""
1362
1363#: Mailman/Cgi/confirm.py:359
1364msgid "Awaiting moderator approval"
1365msgstr ""
1366
1367#: Mailman/Cgi/confirm.py:362
1368msgid ""
1369" You have successfully confirmed your subscription request to "
1370"the\n"
1371" mailing list %(listname)s, however final approval is required "
1372"from\n"
1373" the list moderator before you will be subscribed. Your request\n"
1374" has been forwarded to the list moderator, and you will be "
1375"notified\n"
1376" of the moderator's decision."
1377msgstr ""
1378
1379#: Mailman/Cgi/confirm.py:369 Mailman/Cgi/confirm.py:434
1380#: Mailman/Cgi/confirm.py:523 Mailman/Cgi/confirm.py:752
1381msgid ""
1382"Invalid confirmation string. It is\n"
1383" possible that you are attempting to confirm a request for an\n"
1384" address that has already been unsubscribed."
1385msgstr ""
1386
1387#: Mailman/Cgi/confirm.py:373
1388msgid "You are already a member of this mailing list!"
1389msgstr ""
1390
1391#: Mailman/Cgi/confirm.py:376
1392msgid ""
1393"You are currently banned from subscribing to\n"
1394" this list. If you think this restriction is erroneous, please\n"
1395" contact the list owners at %(owneraddr)s."
1396msgstr ""
1397
1398#: Mailman/Cgi/confirm.py:380
1399msgid ""
1400" You were not invited to this mailing list. The invitation has\n"
1401" been discarded, and both list administrators have been\n"
1402" alerted."
1403msgstr ""
1404
1405#: Mailman/Cgi/confirm.py:390
1406msgid "Subscription request confirmed"
1407msgstr ""
1408
1409#: Mailman/Cgi/confirm.py:394
1410msgid ""
1411" You have successfully confirmed your subscription request for\n"
1412" \"%(addr)s\" to the %(listname)s mailing list. A separate\n"
1413" confirmation message will be sent to your email address, along\n"
1414" with your password, and other useful information and links.\n"
1415"\n"
1416" <p>You can now\n"
1417" <a href=\"%(optionsurl)s\">proceed to your membership login\n"
1418" page</a>."
1419msgstr ""
1420
1421#: Mailman/Cgi/confirm.py:412
1422msgid "You have canceled your unsubscription request."
1423msgstr ""
1424
1425#: Mailman/Cgi/confirm.py:440
1426msgid "Unsubscription request confirmed"
1427msgstr ""
1428
1429#: Mailman/Cgi/confirm.py:444
1430msgid ""
1431" You have successfully unsubscribed from the %(listname)s "
1432"mailing\n"
1433" list. You can now <a href=\"%(listinfourl)s\">visit the list's "
1434"main\n"
1435" information page</a>."
1436msgstr ""
1437
1438#: Mailman/Cgi/confirm.py:455
1439msgid "Confirm unsubscription request"
1440msgstr ""
1441
1442#: Mailman/Cgi/confirm.py:470 Mailman/Cgi/confirm.py:566
1443msgid "<em>Not available</em>"
1444msgstr ""
1445
1446#: Mailman/Cgi/confirm.py:473
1447msgid ""
1448"Your confirmation is required in order to complete the\n"
1449" unsubscription request from the mailing list <em>%(listname)s</em>. "
1450"You\n"
1451" are currently subscribed with\n"
1452"\n"
1453" <ul><li><b>Real name:</b> %(fullname)s\n"
1454" <li><b>Email address:</b> %(addr)s\n"
1455" </ul>\n"
1456"\n"
1457" Hit the <em>Unsubscribe</em> button below to complete the confirmation\n"
1458" process.\n"
1459"\n"
1460" <p>Or hit <em>Cancel and discard</em> to cancel this unsubscription\n"
1461" request."
1462msgstr ""
1463
1464#: Mailman/Cgi/confirm.py:489 Mailman/Cgi/options.py:746
1465#: Mailman/Cgi/options.py:889 Mailman/Cgi/options.py:899
1466msgid "Unsubscribe"
1467msgstr ""
1468
1469#: Mailman/Cgi/confirm.py:490 Mailman/Cgi/confirm.py:595
1470msgid "Cancel and discard"
1471msgstr ""
1472
1473#: Mailman/Cgi/confirm.py:500
1474msgid "You have canceled your change of address request."
1475msgstr ""
1476
1477#: Mailman/Cgi/confirm.py:529
1478msgid ""
1479"%(newaddr)s is banned from subscribing to the\n"
1480" %(realname)s list. If you think this restriction is erroneous,\n"
1481" please contact the list owners at %(owneraddr)s."
1482msgstr ""
1483
1484#: Mailman/Cgi/confirm.py:535
1485msgid "Change of address request confirmed"
1486msgstr ""
1487
1488#: Mailman/Cgi/confirm.py:539
1489msgid ""
1490" You have successfully changed your address on the %(listname)s\n"
1491" mailing list from <b>%(oldaddr)s</b> to <b>%(newaddr)s</b>. "
1492"You\n"
1493" can now <a href=\"%(optionsurl)s\">proceed to your membership\n"
1494" login page</a>."
1495msgstr ""
1496
1497#: Mailman/Cgi/confirm.py:551
1498msgid "Confirm change of address request"
1499msgstr ""
1500
1501#: Mailman/Cgi/confirm.py:570
1502msgid "globally"
1503msgstr ""
1504
1505#: Mailman/Cgi/confirm.py:573
1506msgid ""
1507"Your confirmation is required in order to complete the\n"
1508" change of address request for the mailing list <em>%(listname)s</em>. "
1509"You\n"
1510" are currently subscribed with\n"
1511"\n"
1512" <ul><li><b>Real name:</b> %(fullname)s\n"
1513" <li><b>Old email address:</b> %(oldaddr)s\n"
1514" </ul>\n"
1515"\n"
1516" and you have requested to %(globallys)s change your email address to\n"
1517"\n"
1518" <ul><li><b>New email address:</b> %(newaddr)s\n"
1519" </ul>\n"
1520"\n"
1521" Hit the <em>Change address</em> button below to complete the "
1522"confirmation\n"
1523" process.\n"
1524"\n"
1525" <p>Or hit <em>Cancel and discard</em> to cancel this change of address\n"
1526" request."
1527msgstr ""
1528
1529#: Mailman/Cgi/confirm.py:594
1530msgid "Change address"
1531msgstr ""
1532
1533#: Mailman/Cgi/confirm.py:603 Mailman/Cgi/confirm.py:717
1534msgid "Continue awaiting approval"
1535msgstr ""
1536
1537#: Mailman/Cgi/confirm.py:611
1538msgid ""
1539"Okay, the list moderator will still have the\n"
1540" opportunity to approve or reject this message."
1541msgstr ""
1542
1543#: Mailman/Cgi/confirm.py:637
1544msgid "Sender discarded message via web."
1545msgstr ""
1546
1547#: Mailman/Cgi/confirm.py:639
1548msgid ""
1549"The held message with the Subject:\n"
1550" header <em>%(subject)s</em> could not be found. The most "
1551"likely\n"
1552" reason for this is that the list moderator has already approved "
1553"or\n"
1554" rejected the message. You were not able to cancel it in\n"
1555" time."
1556msgstr ""
1557
1558#: Mailman/Cgi/confirm.py:647
1559msgid "Posted message canceled"
1560msgstr ""
1561
1562#: Mailman/Cgi/confirm.py:650
1563msgid ""
1564" You have successfully canceled the posting of your message with\n"
1565" the Subject: header <em>%(subject)s</em> to the mailing list\n"
1566" %(listname)s."
1567msgstr ""
1568
1569#: Mailman/Cgi/confirm.py:661
1570msgid "Cancel held message posting"
1571msgstr ""
1572
1573#: Mailman/Cgi/confirm.py:686
1574msgid ""
1575"The held message you were referred to has\n"
1576" already been handled by the list administrator."
1577msgstr ""
1578
1579#: Mailman/Cgi/confirm.py:700
1580msgid ""
1581"Your confirmation is required in order to cancel the\n"
1582" posting of your message to the mailing list <em>%(listname)s</em>:\n"
1583"\n"
1584" <ul><li><b>Sender:</b> %(sender)s\n"
1585" <li><b>Subject:</b> %(subject)s\n"
1586" <li><b>Reason:</b> %(reason)s\n"
1587" </ul>\n"
1588"\n"
1589" Hit the <em>Cancel posting</em> button to discard the posting.\n"
1590"\n"
1591" <p>Or hit the <em>Continue awaiting approval</em> button to continue to\n"
1592" allow the list moderator to approve or reject the message."
1593msgstr ""
1594
1595#: Mailman/Cgi/confirm.py:716
1596msgid "Cancel posting"
1597msgstr ""
1598
1599#: Mailman/Cgi/confirm.py:728
1600msgid ""
1601"You have canceled the re-enabling of your membership. If\n"
1602" we continue to receive bounces from your address, it could be deleted "
1603"from\n"
1604" this mailing list."
1605msgstr ""
1606
1607#: Mailman/Cgi/confirm.py:758
1608msgid "Membership re-enabled."
1609msgstr ""
1610
1611#: Mailman/Cgi/confirm.py:762
1612msgid ""
1613" You have successfully re-enabled your membership in the\n"
1614" %(listname)s mailing list. You can now <a\n"
1615" href=\"%(optionsurl)s\">visit your member options page</a>.\n"
1616" "
1617msgstr ""
1618
1619#: Mailman/Cgi/confirm.py:774
1620msgid "Re-enable mailing list membership"
1621msgstr ""
1622
1623#: Mailman/Cgi/confirm.py:791
1624msgid ""
1625"We're sorry, but you have already been unsubscribed\n"
1626" from this mailing list. To re-subscribe, please visit the\n"
1627" <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>."
1628msgstr ""
1629
1630#: Mailman/Cgi/confirm.py:806
1631msgid "<em>not available</em>"
1632msgstr ""
1633
1634#: Mailman/Cgi/confirm.py:810
1635msgid ""
1636"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
1637" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
1638" required in order to re-enable delivery to your address. We have the\n"
1639" following information on file:\n"
1640"\n"
1641" <ul><li><b>Member address:</b> %(member)s\n"
1642" <li><b>Member name:</b> %(username)s\n"
1643" <li><b>Last bounce received on:</b> %(date)s\n"
1644" <li><b>Approximate number of days before you are permanently "
1645"removed\n"
1646" from this list:</b> %(daysleft)s\n"
1647" </ul>\n"
1648"\n"
1649" Hit the <em>Re-enable membership</em> button to resume receiving "
1650"postings\n"
1651" from the mailing list. Or hit the <em>Cancel</em> button to defer\n"
1652" re-enabling your membership.\n"
1653" "
1654msgstr ""
1655
1656#: Mailman/Cgi/confirm.py:830
1657msgid "Re-enable membership"
1658msgstr ""
1659
1660#: Mailman/Cgi/confirm.py:831
1661msgid "Cancel"
1662msgstr ""
1663
1664#: Mailman/Cgi/create.py:49 Mailman/Cgi/rmlist.py:48
1665msgid "Bad URL specification"
1666msgstr ""
1667
1668#: Mailman/Cgi/create.py:64 Mailman/Cgi/rmlist.py:176
1669msgid "Return to the "
1670msgstr ""
1671
1672#: Mailman/Cgi/create.py:66 Mailman/Cgi/rmlist.py:178
1673msgid "general list overview"
1674msgstr ""
1675
1676#: Mailman/Cgi/create.py:67 Mailman/Cgi/rmlist.py:179
1677msgid "<br>Return to the "
1678msgstr ""
1679
1680#: Mailman/Cgi/create.py:69 Mailman/Cgi/rmlist.py:181
1681msgid "administrative list overview"
1682msgstr ""
1683
1684#: Mailman/Cgi/create.py:104
1685msgid "List name must not include \"@\": %(safelistname)s"
1686msgstr ""
1687
1688#: Mailman/Cgi/create.py:111
1689msgid "List already exists: %(safelistname)s"
1690msgstr ""
1691
1692#: Mailman/Cgi/create.py:115
1693msgid "You forgot to enter the list name"
1694msgstr ""
1695
1696#: Mailman/Cgi/create.py:119
1697msgid "You forgot to specify the list owner"
1698msgstr ""
1699
1700#: Mailman/Cgi/create.py:126
1701msgid ""
1702"Leave the initial password (and confirmation) fields\n"
1703" blank if you want Mailman to autogenerate the list\n"
1704" passwords."
1705msgstr ""
1706
1707#: Mailman/Cgi/create.py:135
1708msgid "Initial list passwords do not match"
1709msgstr ""
1710
1711#: Mailman/Cgi/create.py:144
1712msgid "The list password cannot be empty<!-- ignore -->"
1713msgstr ""
1714
1715#: Mailman/Cgi/create.py:156
1716msgid "You are not authorized to create new mailing lists"
1717msgstr ""
1718
1719#: Mailman/Cgi/create.py:164
1720msgid "Unknown virtual host: %(safehostname)s"
1721msgstr ""
1722
1723#: Mailman/Cgi/create.py:199 bin/newlist:202
1724msgid "Bad owner email address: %(s)s"
1725msgstr ""
1726
1727#: Mailman/Cgi/create.py:204 bin/newlist:170 bin/newlist:204
1728msgid "List already exists: %(listname)s"
1729msgstr ""
1730
1731#: Mailman/Cgi/create.py:212 bin/newlist:200
1732msgid "Illegal list name: %(s)s"
1733msgstr ""
1734
1735#: Mailman/Cgi/create.py:217
1736msgid ""
1737"Some unknown error occurred while creating the list.\n"
1738" Please contact the site administrator for assistance."
1739msgstr ""
1740
1741#: Mailman/Cgi/create.py:254 bin/newlist:245
1742msgid "Your new mailing list: %(listname)s"
1743msgstr ""
1744
1745#: Mailman/Cgi/create.py:263
1746msgid "Mailing list creation results"
1747msgstr ""
1748
1749#: Mailman/Cgi/create.py:269
1750msgid ""
1751"You have successfully created the mailing list\n"
1752" <b>%(listname)s</b> and notification has been sent to the list owner\n"
1753" <b>%(owner)s</b>. You can now:"
1754msgstr ""
1755
1756#: Mailman/Cgi/create.py:273
1757msgid "Visit the list's info page"
1758msgstr ""
1759
1760#: Mailman/Cgi/create.py:274
1761msgid "Visit the list's admin page"
1762msgstr ""
1763
1764#: Mailman/Cgi/create.py:275
1765msgid "Create another list"
1766msgstr ""
1767
1768#: Mailman/Cgi/create.py:293
1769msgid "Create a %(hostname)s Mailing List"
1770msgstr ""
1771
1772#: Mailman/Cgi/create.py:302 Mailman/Cgi/rmlist.py:199
1773#: Mailman/Gui/Bounce.py:187 Mailman/htmlformat.py:343
1774msgid "Error: "
1775msgstr ""
1776
1777#: Mailman/Cgi/create.py:304
1778msgid ""
1779"You can create a new mailing list by entering the\n"
1780" relevant information into the form below. The name of the mailing list\n"
1781" will be used as the primary address for posting messages to the list, "
1782"so\n"
1783" it should be lowercased. You will not be able to change this once the\n"
1784" list is created.\n"
1785"\n"
1786" <p>You also need to enter the email address of the initial list owner.\n"
1787" Once the list is created, the list owner will be given notification, "
1788"along\n"
1789" with the initial list password. The list owner will then be able to\n"
1790" modify the password and add or remove additional list owners.\n"
1791"\n"
1792" <p>If you want Mailman to automatically generate the initial list admin\n"
1793" password, click on `Yes' in the autogenerate field below, and leave the\n"
1794" initial list password fields empty.\n"
1795"\n"
1796" <p>You must have the proper authorization to create new mailing lists.\n"
1797" Each site should have a <em>list creator's</em> password, which you can\n"
1798" enter in the field at the bottom. Note that the site administrator's\n"
1799" password can also be used for authentication.\n"
1800" "
1801msgstr ""
1802
1803#: Mailman/Cgi/create.py:330
1804msgid "List Identity"
1805msgstr ""
1806
1807#: Mailman/Cgi/create.py:335
1808msgid "Name of list:"
1809msgstr ""
1810
1811#: Mailman/Cgi/create.py:342
1812msgid "Initial list owner address:"
1813msgstr ""
1814
1815#: Mailman/Cgi/create.py:351
1816msgid "Auto-generate initial list password?"
1817msgstr ""
1818
1819#: Mailman/Cgi/create.py:359
1820msgid "Initial list password:"
1821msgstr ""
1822
1823#: Mailman/Cgi/create.py:365
1824msgid "Confirm initial password:"
1825msgstr ""
1826
1827#: Mailman/Cgi/create.py:380
1828msgid "List Characteristics"
1829msgstr ""
1830
1831#: Mailman/Cgi/create.py:384
1832msgid ""
1833"Should new members be quarantined before they\n"
1834" are allowed to post unmoderated to this list? Answer <em>Yes</em> to "
1835"hold\n"
1836" new member postings for moderator approval by default."
1837msgstr ""
1838
1839#: Mailman/Cgi/create.py:413
1840msgid ""
1841"Initial list of supported languages. <p>Note that if you do not\n"
1842" select at least one initial language, the list will use the server\n"
1843" default language of %(deflang)s"
1844msgstr ""
1845
1846#: Mailman/Cgi/create.py:424
1847msgid "Send \"list created\" email to list owner?"
1848msgstr ""
1849
1850#: Mailman/Cgi/create.py:433
1851msgid "List creator's (authentication) password:"
1852msgstr ""
1853
1854#: Mailman/Cgi/create.py:438
1855msgid "Create List"
1856msgstr ""
1857
1858#: Mailman/Cgi/create.py:439
1859msgid "Clear Form"
1860msgstr ""
1861
1862#: Mailman/Cgi/edithtml.py:45
1863msgid "General list information page"
1864msgstr ""
1865
1866#: Mailman/Cgi/edithtml.py:46
1867msgid "Subscribe results page"
1868msgstr ""
1869
1870#: Mailman/Cgi/edithtml.py:47
1871msgid "User specific options page"
1872msgstr ""
1873
1874#: Mailman/Cgi/edithtml.py:48
1875msgid "Welcome email text file"
1876msgstr ""
1877
1878#: Mailman/Cgi/edithtml.py:60
1879msgid "List name is required."
1880msgstr ""
1881
1882#: Mailman/Cgi/edithtml.py:100
1883msgid "%(realname)s -- Edit html for %(template_info)s"
1884msgstr ""
1885
1886#: Mailman/Cgi/edithtml.py:106
1887msgid "Edit HTML : Error"
1888msgstr ""
1889
1890#: Mailman/Cgi/edithtml.py:107
1891msgid "%(safetemplatename)s: Invalid template"
1892msgstr ""
1893
1894#: Mailman/Cgi/edithtml.py:112 Mailman/Cgi/edithtml.py:113
1895msgid "%(realname)s -- HTML Page Editing"
1896msgstr ""
1897
1898#: Mailman/Cgi/edithtml.py:114
1899msgid "Select page to edit:"
1900msgstr ""
1901
1902#: Mailman/Cgi/edithtml.py:140
1903msgid "View or edit the list configuration information."
1904msgstr ""
1905
1906#: Mailman/Cgi/edithtml.py:149
1907msgid "When you are done making changes..."
1908msgstr ""
1909
1910#: Mailman/Cgi/edithtml.py:150
1911msgid "Submit Changes"
1912msgstr ""
1913
1914#: Mailman/Cgi/edithtml.py:157
1915msgid "Can't have empty html page."
1916msgstr ""
1917
1918#: Mailman/Cgi/edithtml.py:158
1919msgid "HTML Unchanged."
1920msgstr ""
1921
1922#: Mailman/Cgi/edithtml.py:164
1923msgid ""
1924"The page you saved contains suspicious HTML that could\n"
1925"potentially expose your users to cross-site scripting attacks. This change\n"
1926"has therefore been rejected. If you still want to make these changes, you\n"
1927"must have shell access to your Mailman server.\n"
1928" "
1929msgstr ""
1930
1931#: Mailman/Cgi/edithtml.py:169
1932msgid "See "
1933msgstr ""
1934
1935#: Mailman/Cgi/edithtml.py:172
1936msgid "FAQ 4.48."
1937msgstr ""
1938
1939#: Mailman/Cgi/edithtml.py:173
1940msgid "Page Unchanged."
1941msgstr ""
1942
1943#: Mailman/Cgi/edithtml.py:191
1944msgid "HTML successfully updated."
1945msgstr ""
1946
1947#: Mailman/Cgi/listinfo.py:73
1948msgid "%(hostname)s Mailing Lists"
1949msgstr ""
1950
1951#: Mailman/Cgi/listinfo.py:106
1952msgid ""
1953"<p>There currently are no publicly-advertised\n"
1954" %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s."
1955msgstr ""
1956
1957#: Mailman/Cgi/listinfo.py:110
1958msgid ""
1959"<p>Below is a listing of all the public mailing lists on\n"
1960" %(hostname)s. Click on a list name to get more information "
1961"about\n"
1962" the list, or to subscribe, unsubscribe, and change the "
1963"preferences\n"
1964" on your subscription."
1965msgstr ""
1966
1967#: Mailman/Cgi/listinfo.py:116
1968msgid "right"
1969msgstr ""
1970
1971#: Mailman/Cgi/listinfo.py:119
1972msgid ""
1973" To visit the general information page for an unadvertised list,\n"
1974" open a URL similar to this one, but with a '/' and the %(adj)s\n"
1975" list name appended.\n"
1976" <p>List administrators, you can visit "
1977msgstr ""
1978
1979#: Mailman/Cgi/listinfo.py:124
1980msgid "the list admin overview page"
1981msgstr ""
1982
1983#: Mailman/Cgi/listinfo.py:125
1984msgid ""
1985" to find the management interface for your list.\n"
1986" <p>If you are having trouble using the lists, please contact "
1987msgstr ""
1988
1989#: Mailman/Cgi/listinfo.py:190
1990msgid "Edit Options"
1991msgstr ""
1992
1993#: Mailman/Cgi/listinfo.py:197 Mailman/Cgi/options.py:855
1994#: Mailman/Cgi/roster.py:112
1995msgid "View this page in"
1996msgstr ""
1997
1998#: Mailman/Cgi/options.py:58 Mailman/Cgi/options.py:75
1999msgid "CGI script error"
2000msgstr ""
2001
2002#: Mailman/Cgi/options.py:61
2003msgid "Invalid options to CGI script."
2004msgstr ""
2005
2006#: Mailman/Cgi/options.py:105
2007msgid "No address given"
2008msgstr ""
2009
2010#: Mailman/Cgi/options.py:117
2011msgid "Illegal Email Address: %(safeuser)s"
2012msgstr ""
2013
2014#: Mailman/Cgi/options.py:124 Mailman/Cgi/options.py:188
2015#: Mailman/Cgi/options.py:210
2016msgid "No such member: %(safeuser)s."
2017msgstr ""
2018
2019#: Mailman/Cgi/options.py:174
2020msgid ""
2021"Your unsubscription request has been\n"
2022" forwarded to the list administrator for approval."
2023msgstr ""
2024
2025#: Mailman/Cgi/options.py:179 Mailman/Cgi/options.py:193
2026msgid "The confirmation email has been sent."
2027msgstr ""
2028
2029#: Mailman/Cgi/options.py:204 Mailman/Cgi/options.py:216
2030#: Mailman/Cgi/options.py:271
2031msgid "A reminder of your password has been emailed to you."
2032msgstr ""
2033
2034#: Mailman/Cgi/options.py:245
2035msgid "Authentication failed."
2036msgstr ""
2037
2038#: Mailman/Cgi/options.py:278
2039msgid ""
2040"The list administrator may not view the other\n"
2041" subscriptions for this user."
2042msgstr ""
2043
2044#: Mailman/Cgi/options.py:279 Mailman/Cgi/options.py:322
2045#: Mailman/Cgi/options.py:442 Mailman/Cgi/options.py:658
2046msgid "Note: "
2047msgstr ""
2048
2049#: Mailman/Cgi/options.py:284
2050msgid "List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s"
2051msgstr ""
2052
2053#: Mailman/Cgi/options.py:287
2054msgid ""
2055"Click on a link to visit your options page for the\n"
2056" requested mailing list."
2057msgstr ""
2058
2059#: Mailman/Cgi/options.py:319
2060msgid ""
2061"The list administrator may not change the names\n"
2062" or addresses for this user's other subscriptions. However, the\n"
2063" subscription for this mailing list has been changed."
2064msgstr ""
2065
2066#: Mailman/Cgi/options.py:342
2067msgid "Addresses did not match!"
2068msgstr ""
2069
2070#: Mailman/Cgi/options.py:347
2071msgid "You are already using that email address"
2072msgstr ""
2073
2074#: Mailman/Cgi/options.py:359
2075msgid ""
2076"The new address you requested %(newaddr)s is already a member of the\n"
2077"%(listname)s mailing list, however you have also requested a global change "
2078"of\n"
2079"address. Upon confirmation, any other mailing list containing the address\n"
2080"%(safeuser)s will be changed. "
2081msgstr ""
2082
2083#: Mailman/Cgi/options.py:368
2084msgid "The new address is already a member: %(newaddr)s"
2085msgstr ""
2086
2087#: Mailman/Cgi/options.py:374
2088msgid "Addresses may not be blank"
2089msgstr ""
2090
2091#: Mailman/Cgi/options.py:388
2092msgid "A confirmation message has been sent to %(newaddr)s. "
2093msgstr ""
2094
2095#: Mailman/Cgi/options.py:397
2096msgid "Bad email address provided"
2097msgstr ""
2098
2099#: Mailman/Cgi/options.py:399
2100msgid "Illegal email address provided"
2101msgstr ""
2102
2103#: Mailman/Cgi/options.py:401
2104msgid "%(newaddr)s is already a member of the list."
2105msgstr ""
2106
2107#: Mailman/Cgi/options.py:404
2108msgid ""
2109"%(newaddr)s is banned from this list. If you\n"
2110" think this restriction is erroneous, please contact\n"
2111" the list owners at %(owneraddr)s."
2112msgstr ""
2113
2114#: Mailman/Cgi/options.py:415
2115msgid "Member name successfully changed. "
2116msgstr ""
2117
2118#: Mailman/Cgi/options.py:426
2119msgid "Passwords may not be blank"
2120msgstr ""
2121
2122#: Mailman/Cgi/options.py:431
2123msgid "Passwords did not match!"
2124msgstr ""
2125
2126#: Mailman/Cgi/options.py:439
2127msgid ""
2128"The list administrator may not change the\n"
2129" password for this user's other subscriptions. However, the\n"
2130" password for this mailing list has been changed."
2131msgstr ""
2132
2133#: Mailman/Cgi/options.py:456 Mailman/Commands/cmd_password.py:83
2134#: Mailman/Commands/cmd_password.py:109
2135msgid "Password successfully changed."
2136msgstr ""
2137
2138#: Mailman/Cgi/options.py:465
2139msgid ""
2140"You must confirm your unsubscription request by turning\n"
2141" on the checkbox below the <em>Unsubscribe</em> button. You\n"
2142" have not been unsubscribed!"
2143msgstr ""
2144
2145#: Mailman/Cgi/options.py:497
2146msgid "Unsubscription results"
2147msgstr ""
2148
2149#: Mailman/Cgi/options.py:501
2150msgid ""
2151"Your unsubscription request has been received and\n"
2152" forwarded on to the list moderators for approval. You will\n"
2153" receive notification once the list moderators have made their\n"
2154" decision."
2155msgstr ""
2156
2157#: Mailman/Cgi/options.py:506
2158msgid ""
2159"You have been successfully unsubscribed from the\n"
2160" mailing list %(fqdn_listname)s. If you were receiving digest\n"
2161" deliveries you may get one more digest. If you have any "
2162"questions\n"
2163" about your unsubscription, please contact the list owners at\n"
2164" %(owneraddr)s."
2165msgstr ""
2166
2167#: Mailman/Cgi/options.py:655
2168msgid ""
2169"The list administrator may not change the\n"
2170" options for this user's other subscriptions. However the\n"
2171" options for this mailing list subscription has been\n"
2172" changed."
2173msgstr ""
2174
2175#: Mailman/Cgi/options.py:665
2176msgid ""
2177"The list administrator has disabled digest delivery for\n"
2178" this list, so your delivery option has not been set. However "
2179"your\n"
2180" other options have been set successfully."
2181msgstr ""
2182
2183#: Mailman/Cgi/options.py:669
2184msgid ""
2185"The list administrator has disabled non-digest delivery\n"
2186" for this list, so your delivery option has not been set. "
2187"However\n"
2188" your other options have been set successfully."
2189msgstr ""
2190
2191#: Mailman/Cgi/options.py:673
2192msgid "You have successfully set your options."
2193msgstr ""
2194
2195#: Mailman/Cgi/options.py:676
2196msgid "You may get one last digest."
2197msgstr ""
2198
2199#: Mailman/Cgi/options.py:748
2200msgid "<em>Yes, I really want to unsubscribe</em>"
2201msgstr ""
2202
2203#: Mailman/Cgi/options.py:752
2204msgid "Change My Password"
2205msgstr ""
2206
2207#: Mailman/Cgi/options.py:755
2208msgid "List my other subscriptions"
2209msgstr ""
2210
2211#: Mailman/Cgi/options.py:761
2212msgid "Email My Password To Me"
2213msgstr ""
2214
2215#: Mailman/Cgi/options.py:763
2216msgid "password"
2217msgstr ""
2218
2219#: Mailman/Cgi/options.py:765
2220msgid "Log out"
2221msgstr ""
2222
2223#: Mailman/Cgi/options.py:767
2224msgid "Submit My Changes"
2225msgstr ""
2226
2227#: Mailman/Cgi/options.py:779
2228msgid "days"
2229msgstr ""
2230
2231#: Mailman/Cgi/options.py:781
2232msgid "day"
2233msgstr ""
2234
2235#: Mailman/Cgi/options.py:782
2236msgid "%(days)d %(units)s"
2237msgstr ""
2238
2239#: Mailman/Cgi/options.py:788
2240msgid "Change My Address and Name"
2241msgstr ""
2242
2243#: Mailman/Cgi/options.py:814
2244msgid "<em>No topics defined</em>"
2245msgstr ""
2246
2247#: Mailman/Cgi/options.py:822
2248msgid ""
2249"\n"
2250"You are subscribed to this list with the case-preserved address\n"
2251"<em>%(cpuser)s</em>."
2252msgstr ""
2253
2254#: Mailman/Cgi/options.py:836
2255msgid "%(realname)s list: member options login page"
2256msgstr ""
2257
2258#: Mailman/Cgi/options.py:837
2259msgid "email address and "
2260msgstr ""
2261
2262#: Mailman/Cgi/options.py:840
2263msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s"
2264msgstr ""
2265
2266#: Mailman/Cgi/options.py:865
2267msgid ""
2268"In order to change your membership option, you must\n"
2269" first log in by giving your %(extra)smembership password in the section\n"
2270" below. If you don't remember your membership password, you can have it\n"
2271" emailed to you by clicking on the button below. If you just want to\n"
2272" unsubscribe from this list, click on the <em>Unsubscribe</em> button and "
2273"a\n"
2274" confirmation message will be sent to you.\n"
2275"\n"
2276" <p><strong><em>Important:</em></strong> From this point on, you must "
2277"have\n"
2278" cookies enabled in your browser, otherwise none of your changes will "
2279"take\n"
2280" effect.\n"
2281" "
2282msgstr ""
2283
2284#: Mailman/Cgi/options.py:879
2285msgid "Email address:"
2286msgstr ""
2287
2288#: Mailman/Cgi/options.py:883
2289msgid "Password:"
2290msgstr ""
2291
2292#: Mailman/Cgi/options.py:885
2293msgid "Log in"
2294msgstr ""
2295
2296#: Mailman/Cgi/options.py:893
2297msgid ""
2298"By clicking on the <em>Unsubscribe</em> button, a\n"
2299" confirmation message will be emailed to you. This message will have a\n"
2300" link that you should click on to complete the removal process (you can\n"
2301" also confirm by email; see the instructions in the confirmation\n"
2302" message)."
2303msgstr ""
2304
2305#: Mailman/Cgi/options.py:901
2306msgid "Password reminder"
2307msgstr ""
2308
2309#: Mailman/Cgi/options.py:905
2310msgid ""
2311"By clicking on the <em>Remind</em> button, your\n"
2312" password will be emailed to you."
2313msgstr ""
2314
2315#: Mailman/Cgi/options.py:908
2316msgid "Remind"
2317msgstr ""
2318
2319#: Mailman/Cgi/options.py:1008
2320msgid "<missing>"
2321msgstr ""
2322
2323#: Mailman/Cgi/options.py:1019
2324msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s"
2325msgstr ""
2326
2327#: Mailman/Cgi/options.py:1024
2328msgid "Topic filter details"
2329msgstr ""
2330
2331#: Mailman/Cgi/options.py:1027
2332msgid "Name:"
2333msgstr ""
2334
2335#: Mailman/Cgi/options.py:1029
2336msgid "Pattern (as regexp):"
2337msgstr ""
2338
2339#: Mailman/Cgi/private.py:64
2340msgid "Private Archive Error"
2341msgstr ""
2342
2343#: Mailman/Cgi/private.py:65
2344msgid "You must specify a list."
2345msgstr ""
2346
2347#: Mailman/Cgi/private.py:72
2348msgid "Private archive - \"./\" and \"../\" not allowed in URL."
2349msgstr ""
2350
2351#: Mailman/Cgi/private.py:109
2352msgid "Private Archive Error - %(msg)s"
2353msgstr ""
2354
2355#: Mailman/Cgi/private.py:179
2356msgid "Private archive file not found"
2357msgstr ""
2358
2359#: Mailman/Cgi/rmlist.py:81
2360msgid "You're being a sneaky list owner!"
2361msgstr ""
2362
2363#: Mailman/Cgi/rmlist.py:119
2364msgid "You are not authorized to delete this mailing list"
2365msgstr ""
2366
2367#: Mailman/Cgi/rmlist.py:160
2368msgid "Mailing list deletion results"
2369msgstr ""
2370
2371#: Mailman/Cgi/rmlist.py:167
2372msgid ""
2373"You have successfully deleted the mailing list\n"
2374" <b>%(listname)s</b>."
2375msgstr ""
2376
2377#: Mailman/Cgi/rmlist.py:171
2378msgid ""
2379"There were some problems deleting the mailing list\n"
2380" <b>%(listname)s</b>. Contact your site administrator at %(sitelist)"
2381"s\n"
2382" for details."
2383msgstr ""
2384
2385#: Mailman/Cgi/rmlist.py:188
2386msgid "Permanently remove mailing list <em>%(realname)s</em>"
2387msgstr ""
2388
2389#: Mailman/Cgi/rmlist.py:202
2390msgid ""
2391"This page allows you as the list owner, to permanent\n"
2392" remove this mailing list from the system. <strong>This action is not\n"
2393" undoable</strong> so you should undertake it only if you are absolutely\n"
2394" sure this mailing list has served its purpose and is no longer "
2395"necessary.\n"
2396"\n"
2397" <p>Note that no warning will be sent to your list members and after "
2398"this\n"
2399" action, any subsequent messages sent to the mailing list, or any of its\n"
2400" administrative addreses will bounce.\n"
2401"\n"
2402" <p>You also have the option of removing the archives for this mailing "
2403"list\n"
2404" at this time. It is almost always recommended that you do\n"
2405" <strong>not</strong> remove the archives, since they serve as the\n"
2406" historical record of your mailing list.\n"
2407"\n"
2408" <p>For your safety, you will be asked to reconfirm the list password.\n"
2409" "
2410msgstr ""
2411
2412#: Mailman/Cgi/rmlist.py:223
2413msgid "List password:"
2414msgstr ""
2415
2416#: Mailman/Cgi/rmlist.py:227
2417msgid "Also delete archives?"
2418msgstr ""
2419
2420#: Mailman/Cgi/rmlist.py:235
2421msgid "<b>Cancel</b> and return to list administration"
2422msgstr ""
2423
2424#: Mailman/Cgi/rmlist.py:238
2425msgid "Delete this list"
2426msgstr ""
2427
2428#: Mailman/Cgi/roster.py:48 Mailman/Cgi/subscribe.py:50
2429msgid "Invalid options to CGI script"
2430msgstr ""
2431
2432#: Mailman/Cgi/roster.py:100
2433msgid "%(realname)s roster authentication failed."
2434msgstr ""
2435
2436#: Mailman/Cgi/roster.py:128 Mailman/Cgi/roster.py:129
2437#: Mailman/Cgi/subscribe.py:49 Mailman/Cgi/subscribe.py:60
2438msgid "Error"
2439msgstr ""
2440
2441#: Mailman/Cgi/subscribe.py:111
2442msgid "You must supply a valid email address."
2443msgstr ""
2444
2445#: Mailman/Cgi/subscribe.py:123
2446msgid "You may not subscribe a list to itself!"
2447msgstr ""
2448
2449#: Mailman/Cgi/subscribe.py:131
2450msgid "If you supply a password, you must confirm it."
2451msgstr ""
2452
2453#: Mailman/Cgi/subscribe.py:133
2454msgid "Your passwords did not match."
2455msgstr ""
2456
2457#: Mailman/Cgi/subscribe.py:167
2458msgid ""
2459"Your subscription request has been received, and will soon be acted upon.\n"
2460"Depending on the configuration of this mailing list, your subscription "
2461"request\n"
2462"may have to be first confirmed by you via email, or approved by the list\n"
2463"moderator. If confirmation is required, you will soon get a confirmation\n"
2464"email which contains further instructions."
2465msgstr ""
2466
2467#: Mailman/Cgi/subscribe.py:181
2468msgid ""
2469"The email address you supplied is banned from this\n"
2470" mailing list. If you think this restriction is erroneous, please\n"
2471" contact the list owners at %(listowner)s."
2472msgstr ""
2473
2474#: Mailman/Cgi/subscribe.py:185
2475msgid ""
2476"The email address you supplied is not valid. (E.g. it must contain an\n"
2477"`@'.)"
2478msgstr ""
2479
2480#: Mailman/Cgi/subscribe.py:189
2481msgid ""
2482"Your subscription is not allowed because the email address you gave is\n"
2483"insecure."
2484msgstr ""
2485
2486#: Mailman/Cgi/subscribe.py:197
2487msgid ""
2488"Confirmation from your email address is required, to prevent anyone from\n"
2489"subscribing you without permission. Instructions are being sent to you at\n"
2490"%(email)s. Please note your subscription will not start until you confirm\n"
2491"your subscription."
2492msgstr ""
2493
2494#: Mailman/Cgi/subscribe.py:209
2495msgid ""
2496"Your subscription request was deferred because %(x)s. Your request has "
2497"been\n"
2498"forwarded to the list moderator. You will receive email informing you of "
2499"the\n"
2500"moderator's decision when they get to your request."
2501msgstr ""
2502
2503#: Mailman/Cgi/subscribe.py:216 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:61
2504msgid "You are already subscribed."
2505msgstr ""
2506
2507#: Mailman/Cgi/subscribe.py:230
2508msgid "Mailman privacy alert"
2509msgstr ""
2510
2511#: Mailman/Cgi/subscribe.py:231
2512msgid ""
2513"An attempt was made to subscribe your address to the mailing list\n"
2514"%(listaddr)s. You are already subscribed to this mailing list.\n"
2515"\n"
2516"Note that the list membership is not public, so it is possible that a bad\n"
2517"person was trying to probe the list for its membership. This would be a\n"
2518"privacy violation if we let them do this, but we didn't.\n"
2519"\n"
2520"If you submitted the subscription request and forgot that you were already\n"
2521"subscribed to the list, then you can ignore this message. If you suspect "
2522"that\n"
2523"an attempt is being made to covertly discover whether you are a member of "
2524"this\n"
2525"list, and you are worried about your privacy, then feel free to send a "
2526"message\n"
2527"to the list administrator at %(listowner)s.\n"
2528msgstr ""
2529
2530#: Mailman/Cgi/subscribe.py:250
2531msgid "This list does not support digest delivery."
2532msgstr ""
2533
2534#: Mailman/Cgi/subscribe.py:252
2535msgid "This list only supports digest delivery."
2536msgstr ""
2537
2538#: Mailman/Cgi/subscribe.py:259
2539msgid "You have been successfully subscribed to the %(realname)s mailing list."
2540msgstr ""
2541
2542#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:18
2543msgid ""
2544"\n"
2545" confirm <confirmation-string>\n"
2546" Confirm an action. The confirmation-string is required and should "
2547"be\n"
2548" supplied by a mailback confirmation notice.\n"
2549msgstr ""
2550
2551#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:41 Mailman/Commands/cmd_lists.py:40
2552#: Mailman/Commands/cmd_set.py:133 Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:69
2553#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:52 Mailman/Commands/cmd_who.py:67
2554msgid "Usage:"
2555msgstr ""
2556
2557#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:50
2558msgid ""
2559"Invalid confirmation string. Note that confirmation strings expire\n"
2560"approximately %(days)s days after the initial subscription request. If "
2561"your\n"
2562"confirmation has expired, please try to re-submit your original request or\n"
2563"message."
2564msgstr ""
2565
2566#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:56
2567msgid "Your request has been forwarded to the list moderator for approval."
2568msgstr ""
2569
2570#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:64
2571msgid ""
2572"You are not currently a member. Have you already unsubscribed or changed\n"
2573"your email address?"
2574msgstr ""
2575
2576#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:69
2577msgid ""
2578"You are currently banned from subscribing to this list. If you think this\n"
2579"restriction is erroneous, please contact the list owners at\n"
2580"%(owneraddr)s."
2581msgstr ""
2582
2583#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:74
2584msgid ""
2585"You were not invited to this mailing list. The invitation has been "
2586"discarded,\n"
2587"and both list administrators have been alerted."
2588msgstr ""
2589
2590#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:78
2591msgid "Bad approval password given. Held message is still being held."
2592msgstr ""
2593
2594#: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:87
2595msgid "Confirmation succeeded"
2596msgstr ""
2597
2598#: Mailman/Commands/cmd_echo.py:17
2599msgid ""
2600"\n"
2601" echo [args]\n"
2602" Simply echo an acknowledgement. Args are echoed back unchanged.\n"
2603msgstr ""
2604
2605#: Mailman/Commands/cmd_end.py:17
2606msgid ""
2607"\n"
2608" end\n"
2609" Stop processing commands. Use this if your mail program "
2610"automatically\n"
2611" adds a signature file.\n"
2612msgstr ""
2613
2614#: Mailman/Commands/cmd_help.py:17
2615msgid ""
2616"\n"
2617" help\n"
2618" Print this help message.\n"
2619msgstr ""
2620
2621#: Mailman/Commands/cmd_help.py:47
2622msgid "You can access your personal options via the following url:"
2623msgstr ""
2624
2625#: Mailman/Commands/cmd_info.py:17
2626msgid ""
2627"\n"
2628" info\n"
2629" Get information about this mailing list.\n"
2630msgstr ""
2631
2632#: Mailman/Commands/cmd_info.py:39 Mailman/Commands/cmd_lists.py:62
2633msgid "n/a"
2634msgstr ""
2635
2636#: Mailman/Commands/cmd_info.py:44
2637msgid "List name: %(listname)s"
2638msgstr ""
2639
2640#: Mailman/Commands/cmd_info.py:45
2641msgid "Description: %(description)s"
2642msgstr ""
2643
2644#: Mailman/Commands/cmd_info.py:46
2645msgid "Postings to: %(postaddr)s"
2646msgstr ""
2647
2648#: Mailman/Commands/cmd_info.py:47
2649msgid "List Helpbot: %(requestaddr)s"
2650msgstr ""
2651
2652#: Mailman/Commands/cmd_info.py:48
2653msgid "List Owners: %(owneraddr)s"
2654msgstr ""
2655
2656#: Mailman/Commands/cmd_info.py:49
2657msgid "More information: %(listurl)s"
2658msgstr ""
2659
2660#: Mailman/Commands/cmd_join.py:17
2661msgid "The `join' command is synonymous with `subscribe'.\n"
2662msgstr ""
2663
2664#: Mailman/Commands/cmd_leave.py:17
2665msgid "The `leave' command is synonymous with `unsubscribe'.\n"
2666msgstr ""
2667
2668#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:17
2669msgid ""
2670"\n"
2671" lists\n"
2672" See a list of the public mailing lists on this GNU Mailman server.\n"
2673msgstr ""
2674
2675#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:44
2676msgid "Public mailing lists at %(hostname)s:"
2677msgstr ""
2678
2679#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:66
2680msgid "%(i)3d. List name: %(realname)s"
2681msgstr ""
2682
2683#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:67
2684msgid " Description: %(description)s"
2685msgstr ""
2686
2687#: Mailman/Commands/cmd_lists.py:68
2688msgid " Requests to: %(requestaddr)s"
2689msgstr ""
2690
2691#: Mailman/Commands/cmd_password.py:17
2692msgid ""
2693"\n"
2694" password [<oldpassword> <newpassword>] [address=<address>]\n"
2695" Retrieve or change your password. With no arguments, this returns\n"
2696" your current password. With arguments <oldpassword> and "
2697"<newpassword>\n"
2698" you can change your password.\n"
2699"\n"
2700" If you're posting from an address other than your membership "
2701"address,\n"
2702" specify your membership address with `address=<address>' (no "
2703"brackets\n"
2704" around the email address, and no quotes!). Note that in this case "
2705"the\n"
2706" response is always sent to the subscribed address.\n"
2707msgstr ""
2708
2709#: Mailman/Commands/cmd_password.py:51 Mailman/Commands/cmd_password.py:66
2710msgid "Your password is: %(password)s"
2711msgstr ""
2712
2713#: Mailman/Commands/cmd_password.py:57 Mailman/Commands/cmd_password.py:72
2714#: Mailman/Commands/cmd_password.py:95 Mailman/Commands/cmd_password.py:121
2715#: Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219
2716msgid "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
2717msgstr ""
2718
2719#: Mailman/Commands/cmd_password.py:85 Mailman/Commands/cmd_password.py:111
2720msgid ""
2721"You did not give the correct old password, so your password has not been\n"
2722"changed. Use the no argument version of the password command to retrieve "
2723"your\n"
2724"current password, then try again."
2725msgstr ""
2726
2727#: Mailman/Commands/cmd_password.py:89 Mailman/Commands/cmd_password.py:115
2728msgid ""
2729"\n"
2730"Usage:"
2731msgstr ""
2732
2733#: Mailman/Commands/cmd_remove.py:17
2734msgid "The `remove' command is synonymous with `unsubscribe'.\n"
2735msgstr ""
2736
2737#: Mailman/Commands/cmd_set.py:26
2738msgid ""
2739"\n"
2740" set ...\n"
2741" Set or view your membership options.\n"
2742"\n"
2743" Use `set help' (without the quotes) to get a more detailed list of "
2744"the\n"
2745" options you can change.\n"
2746"\n"
2747" Use `set show' (without the quotes) to view your current option\n"
2748" settings.\n"
2749msgstr ""
2750
2751#: Mailman/Commands/cmd_set.py:37
2752msgid ""
2753"\n"
2754" set help\n"
2755" Show this detailed help.\n"
2756"\n"
2757" set show [address=<address>]\n"
2758" View your current option settings. If you're posting from an "
2759"address\n"
2760" other than your membership address, specify your membership address\n"
2761" with `address=<address>' (no brackets around the email address, and "
2762"no\n"
2763" quotes!).\n"
2764"\n"
2765" set authenticate <password> [address=<address>]\n"
2766" To set any of your options, you must include this command first, "
2767"along\n"
2768" with your membership password. If you're posting from an address\n"
2769" other than your membership address, specify your membership address\n"
2770" with `address=<address>' (no brackets around the email address, and "
2771"no\n"
2772" quotes!).\n"
2773"\n"
2774" set ack on\n"
2775" set ack off\n"
2776" When the `ack' option is turned on, you will receive an\n"
2777" acknowledgement message whenever you post a message to the list.\n"
2778"\n"
2779" set digest plain\n"
2780" set digest mime\n"
2781" set digest off\n"
2782" When the `digest' option is turned off, you will receive postings\n"
2783" immediately when they are posted. Use `set digest plain' if "
2784"instead\n"
2785" you want to receive postings bundled into a plain text digest\n"
2786" (i.e. RFC 1153 digest). Use `set digest mime' if instead you want "
2787"to\n"
2788" receive postings bundled together into a MIME digest.\n"
2789"\n"
2790" set delivery on\n"
2791" set delivery off\n"
2792" Turn delivery on or off. This does not unsubscribe you, but "
2793"instead\n"
2794" tells Mailman not to deliver messages to you for now. This is "
2795"useful\n"
2796" if you're going on vacation. Be sure to use `set delivery on' when\n"
2797" you return from vacation!\n"
2798"\n"
2799" set myposts on\n"
2800" set myposts off\n"
2801" Use `set myposts off' to not receive copies of messages you post to\n"
2802" the list. This has no effect if you're receiving digests.\n"
2803"\n"
2804" set hide on\n"
2805" set hide off\n"
2806" Use `set hide on' to conceal your email address when people request\n"
2807" the membership list.\n"
2808"\n"
2809" set duplicates on\n"
2810" set duplicates off\n"
2811" Use `set duplicates off' if you want Mailman to not send you "
2812"messages\n"
2813" if your address is explicitly mentioned in the To: or Cc: fields of\n"
2814" the message. This can reduce the number of duplicate postings you\n"
2815" will receive.\n"
2816"\n"
2817" set reminders on\n"
2818" set reminders off\n"
2819" Use `set reminders off' if you want to disable the monthly password\n"
2820" reminder for this mailing list.\n"
2821msgstr ""
2822
2823#: Mailman/Commands/cmd_set.py:122
2824msgid "Bad set command: %(subcmd)s"
2825msgstr ""
2826
2827#: Mailman/Commands/cmd_set.py:151
2828msgid "Your current option settings:"
2829msgstr ""
2830
2831#: Mailman/Commands/cmd_set.py:153 Mailman/Commands/cmd_set.py:191
2832#: Mailman/Commands/cmd_set.py:194 Mailman/Commands/cmd_set.py:198
2833#: Mailman/Commands/cmd_set.py:202
2834msgid "off"
2835msgstr ""
2836
2837#: Mailman/Commands/cmd_set.py:153 Mailman/Commands/cmd_set.py:191
2838#: Mailman/Commands/cmd_set.py:194 Mailman/Commands/cmd_set.py:198
2839#: Mailman/Commands/cmd_set.py:202
2840msgid "on"
2841msgstr ""
2842
2843#: Mailman/Commands/cmd_set.py:154
2844msgid " ack %(onoff)s"
2845msgstr ""
2846
2847#: Mailman/Commands/cmd_set.py:160
2848msgid " digest plain"
2849msgstr ""
2850
2851#: Mailman/Commands/cmd_set.py:162
2852msgid " digest mime"
2853msgstr ""
2854
2855#: Mailman/Commands/cmd_set.py:164
2856msgid " digest off"
2857msgstr ""
2858
2859#: Mailman/Commands/cmd_set.py:169
2860msgid "delivery on"
2861msgstr ""
2862
2863#: Mailman/Commands/cmd_set.py:171 Mailman/Commands/cmd_set.py:174
2864#: Mailman/Commands/cmd_set.py:177 Mailman/Commands/cmd_set.py:181
2865msgid "delivery off"
2866msgstr ""
2867
2868#: Mailman/Commands/cmd_set.py:172
2869msgid "by you"
2870msgstr ""
2871
2872#: Mailman/Commands/cmd_set.py:175
2873msgid "by the admin"
2874msgstr ""
2875
2876#: Mailman/Commands/cmd_set.py:178
2877msgid "due to bounces"
2878msgstr ""
2879
2880#: Mailman/Commands/cmd_set.py:186
2881msgid " %(status)s (%(how)s on %(date)s)"
2882msgstr ""
2883
2884#: Mailman/Commands/cmd_set.py:192
2885msgid " myposts %(onoff)s"
2886msgstr ""
2887
2888#: Mailman/Commands/cmd_set.py:195
2889msgid " hide %(onoff)s"
2890msgstr ""
2891
2892#: Mailman/Commands/cmd_set.py:199
2893msgid " duplicates %(onoff)s"
2894msgstr ""
2895
2896#: Mailman/Commands/cmd_set.py:203
2897msgid " reminders %(onoff)s"
2898msgstr ""
2899
2900#: Mailman/Commands/cmd_set.py:224
2901msgid "You did not give the correct password"
2902msgstr ""
2903
2904#: Mailman/Commands/cmd_set.py:236 Mailman/Commands/cmd_set.py:283
2905msgid "Bad argument: %(arg)s"
2906msgstr ""
2907
2908#: Mailman/Commands/cmd_set.py:241 Mailman/Commands/cmd_set.py:261
2909msgid "Not authenticated"
2910msgstr ""
2911
2912#: Mailman/Commands/cmd_set.py:254
2913msgid "ack option set"
2914msgstr ""
2915
2916#: Mailman/Commands/cmd_set.py:286
2917msgid "digest option set"
2918msgstr ""
2919
2920#: Mailman/Commands/cmd_set.py:301
2921msgid "delivery enabled"
2922msgstr ""
2923
2924#: Mailman/Commands/cmd_set.py:304
2925msgid "delivery disabled by user"
2926msgstr ""
2927
2928#: Mailman/Commands/cmd_set.py:316
2929msgid "myposts option set"
2930msgstr ""
2931
2932#: Mailman/Commands/cmd_set.py:327
2933msgid "hide option set"
2934msgstr ""
2935
2936#: Mailman/Commands/cmd_set.py:339
2937msgid "duplicates option set"
2938msgstr ""
2939
2940#: Mailman/Commands/cmd_set.py:351
2941msgid "reminder option set"
2942msgstr ""
2943
2944#: Mailman/Commands/cmd_stop.py:17
2945msgid "stop is synonymous with the end command.\n"
2946msgstr ""
2947
2948#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:17
2949msgid ""
2950"\n"
2951" subscribe [password] [digest|nodigest] [address=<address>]\n"
2952" Subscribe to this mailing list. Your password must be given to\n"
2953" unsubscribe or change your options, but if you omit the password, "
2954"one\n"
2955" will be generated for you. You may be periodically reminded of "
2956"your\n"
2957" password.\n"
2958"\n"
2959" The next argument may be either: `nodigest' or `digest' (no "
2960"quotes!).\n"
2961" If you wish to subscribe an address other than the address you sent\n"
2962" this request from, you may specify `address=<address>' (no brackets\n"
2963" around the email address, and no quotes!)\n"
2964msgstr ""
2965
2966#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:62
2967msgid "Bad digest specifier: %(arg)s"
2968msgstr ""
2969
2970#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:84
2971msgid "No valid address found to subscribe"
2972msgstr ""
2973
2974#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:105
2975msgid ""
2976"The email address you supplied is banned from this mailing list.\n"
2977"If you think this restriction is erroneous, please contact the list\n"
2978"owners at %(listowner)s."
2979msgstr ""
2980
2981#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:111
2982msgid ""
2983"Mailman won't accept the given email address as a valid address.\n"
2984"(E.g. it must have an @ in it.)"
2985msgstr ""
2986
2987#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:116
2988msgid ""
2989"Your subscription is not allowed because\n"
2990"the email address you gave is insecure."
2991msgstr ""
2992
2993#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:121
2994msgid "You are already subscribed!"
2995msgstr ""
2996
2997#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:125
2998msgid "No one can subscribe to the digest of this list!"
2999msgstr ""
3000
3001#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:128
3002msgid "This list only supports digest subscriptions!"
3003msgstr ""
3004
3005#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:134
3006msgid ""
3007"Your subscription request has been forwarded to the list administrator\n"
3008"at %(listowner)s for review."
3009msgstr ""
3010
3011#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:139
3012msgid "Subscription request succeeded."
3013msgstr ""
3014
3015#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:17
3016msgid ""
3017"\n"
3018" unsubscribe [password] [address=<address>]\n"
3019" Unsubscribe from the mailing list. If given, your password must "
3020"match\n"
3021" your current password. If omitted, a confirmation email will be "
3022"sent\n"
3023" to the unsubscribing address. If you wish to unsubscribe an address\n"
3024" other than the address you sent this request from, you may specify\n"
3025" `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n"
3026" quotes!)\n"
3027msgstr ""
3028
3029#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:62
3030msgid "%(address)s is not a member of the %(listname)s mailing list"
3031msgstr ""
3032
3033#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:69
3034msgid ""
3035"Your unsubscription request has been forwarded to the list administrator "
3036"for\n"
3037"approval."
3038msgstr ""
3039
3040#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:84
3041msgid "You gave the wrong password"
3042msgstr ""
3043
3044#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:87
3045msgid "Unsubscription request succeeded."
3046msgstr ""
3047
3048#: Mailman/Commands/cmd_who.py:27
3049msgid ""
3050"\n"
3051" who\n"
3052" See the non-hidden members of this mailing list.\n"
3053" who password\n"
3054" See everyone who is on this mailing list. The password is the\n"
3055" list's admin or moderator password.\n"
3056msgstr ""
3057
3058#: Mailman/Commands/cmd_who.py:35
3059msgid ""
3060"\n"
3061" who password [address=<address>]\n"
3062" See the non-hidden members of this mailing list. The roster is\n"
3063" limited to list members only, and you must supply your membership\n"
3064" password to retrieve it. If you're posting from an address other\n"
3065" than your membership address, specify your membership address with\n"
3066" `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n"
3067" quotes!). If you provide the list's admin or moderator password,\n"
3068" hidden members will be included.\n"
3069msgstr ""
3070
3071#: Mailman/Commands/cmd_who.py:46
3072msgid ""
3073"\n"
3074" who password\n"
3075" See everyone who is on this mailing list. The roster is limited to\n"
3076" list administrators and moderators only; you must supply the list\n"
3077" admin or moderator password to retrieve the roster.\n"
3078msgstr ""
3079
3080#: Mailman/Commands/cmd_who.py:128
3081msgid "You are not allowed to retrieve the list membership."
3082msgstr ""
3083
3084#: Mailman/Commands/cmd_who.py:134
3085msgid "This list has no members."
3086msgstr ""
3087
3088#: Mailman/Commands/cmd_who.py:148
3089msgid "Non-digest (regular) members:"
3090msgstr ""
3091
3092#: Mailman/Commands/cmd_who.py:151
3093msgid "Digest members:"
3094msgstr ""
3095
3096#: Mailman/Defaults.py:1341
3097msgid "Arabic"
3098msgstr ""
3099
3100#: Mailman/Defaults.py:1342
3101msgid "Catalan"
3102msgstr ""
3103
3104#: Mailman/Defaults.py:1343
3105msgid "Czech"
3106msgstr ""
3107
3108#: Mailman/Defaults.py:1344
3109msgid "Danish"
3110msgstr ""
3111
3112#: Mailman/Defaults.py:1345
3113msgid "German"
3114msgstr ""
3115
3116#: Mailman/Defaults.py:1346
3117msgid "English (USA)"
3118msgstr ""
3119
3120#: Mailman/Defaults.py:1347
3121msgid "Spanish (Spain)"
3122msgstr ""
3123
3124#: Mailman/Defaults.py:1348
3125msgid "Estonian"
3126msgstr ""
3127
3128#: Mailman/Defaults.py:1349
3129msgid "Euskara"
3130msgstr ""
3131
3132#: Mailman/Defaults.py:1350
3133msgid "Finnish"
3134msgstr ""
3135
3136#: Mailman/Defaults.py:1351
3137msgid "French"
3138msgstr ""
3139
3140#: Mailman/Defaults.py:1352
3141msgid "Hebrew"
3142msgstr ""
3143
3144#: Mailman/Defaults.py:1353
3145msgid "Croatian"
3146msgstr ""
3147
3148#: Mailman/Defaults.py:1354
3149msgid "Hungarian"
3150msgstr ""
3151
3152#: Mailman/Defaults.py:1355
3153msgid "Interlingua"
3154msgstr ""
3155
3156#: Mailman/Defaults.py:1356
3157msgid "Italian"
3158msgstr ""
3159
3160#: Mailman/Defaults.py:1357
3161msgid "Japanese"
3162msgstr ""
3163
3164#: Mailman/Defaults.py:1358
3165msgid "Korean"
3166msgstr ""
3167
3168#: Mailman/Defaults.py:1359
3169msgid "Lithuanian"
3170msgstr ""
3171
3172#: Mailman/Defaults.py:1360
3173msgid "Dutch"
3174msgstr ""
3175
3176#: Mailman/Defaults.py:1361
3177msgid "Norwegian"
3178msgstr ""
3179
3180#: Mailman/Defaults.py:1362
3181msgid "Polish"
3182msgstr ""
3183
3184#: Mailman/Defaults.py:1363
3185msgid "Portuguese"
3186msgstr ""
3187
3188#: Mailman/Defaults.py:1364
3189msgid "Portuguese (Brazil)"
3190msgstr ""
3191
3192#: Mailman/Defaults.py:1365
3193msgid "Romanian"
3194msgstr ""
3195
3196#: Mailman/Defaults.py:1366
3197msgid "Russian"
3198msgstr ""
3199
3200#: Mailman/Defaults.py:1367
3201msgid "Slovak"
3202msgstr ""
3203
3204#: Mailman/Defaults.py:1368
3205msgid "Slovenian"
3206msgstr ""
3207
3208#: Mailman/Defaults.py:1369
3209msgid "Serbian"
3210msgstr ""
3211
3212#: Mailman/Defaults.py:1370
3213msgid "Swedish"
3214msgstr ""
3215
3216#: Mailman/Defaults.py:1371
3217msgid "Turkish"
3218msgstr ""
3219
3220#: Mailman/Defaults.py:1372
3221msgid "Ukrainian"
3222msgstr ""
3223
3224#: Mailman/Defaults.py:1373
3225msgid "Vietnamese"
3226msgstr ""
3227
3228#: Mailman/Defaults.py:1374
3229msgid "Chinese (China)"
3230msgstr ""
3231
3232#: Mailman/Defaults.py:1375
3233msgid "Chinese (Taiwan)"
3234msgstr ""
3235
3236#: Mailman/Deliverer.py:51
3237msgid ""
3238"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
3239"notices like the password reminder will be sent to\n"
3240"your membership administrative address, %(addr)s."
3241msgstr ""
3242
3243#: Mailman/Deliverer.py:71
3244msgid " (Digest mode)"
3245msgstr ""
3246
3247#: Mailman/Deliverer.py:77
3248msgid "Welcome to the \"%(realname)s\" mailing list%(digmode)s"
3249msgstr ""
3250
3251#: Mailman/Deliverer.py:86
3252msgid "You have been unsubscribed from the %(realname)s mailing list"
3253msgstr ""
3254
3255#: Mailman/Deliverer.py:113
3256msgid "%(listfullname)s mailing list reminder"
3257msgstr ""
3258
3259#: Mailman/Deliverer.py:165 Mailman/Deliverer.py:184
3260msgid "Hostile subscription attempt detected"
3261msgstr ""
3262
3263#: Mailman/Deliverer.py:166
3264msgid ""
3265"%(address)s was invited to a different mailing\n"
3266"list, but in a deliberate malicious attempt they tried to confirm the\n"
3267"invitation to your list. We just thought you'd like to know. No further\n"
3268"action by you is required."
3269msgstr ""
3270
3271#: Mailman/Deliverer.py:185
3272msgid ""
3273"You invited %(address)s to your list, but in a\n"
3274"deliberate malicious attempt, they tried to confirm the invitation to a\n"
3275"different list. We just thought you'd like to know. No further action by "
3276"you\n"
3277"is required."
3278msgstr ""
3279
3280#: Mailman/Deliverer.py:218
3281msgid "%(listname)s mailing list probe message"
3282msgstr ""
3283
3284#: Mailman/Errors.py:114
3285msgid "For some unknown reason"
3286msgstr ""
3287
3288#: Mailman/Errors.py:120 Mailman/Errors.py:143
3289msgid "Your message was rejected"
3290msgstr ""
3291
3292#: Mailman/Gui/Archive.py:25
3293msgid "Archiving Options"
3294msgstr ""
3295
3296#: Mailman/Gui/Archive.py:31
3297msgid "List traffic archival policies."
3298msgstr ""
3299
3300#: Mailman/Gui/Archive.py:34
3301msgid "Archive messages?"
3302msgstr ""
3303
3304#: Mailman/Gui/Archive.py:36
3305msgid "private"
3306msgstr ""
3307
3308#: Mailman/Gui/Archive.py:36
3309msgid "public"
3310msgstr ""
3311
3312#: Mailman/Gui/Archive.py:37
3313msgid "Is archive file source for public or private archival?"
3314msgstr ""
3315
3316#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
3317msgid "Monthly"
3318msgstr ""
3319
3320#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
3321msgid "Quarterly"
3322msgstr ""
3323
3324#: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
3325msgid "Yearly"
3326msgstr ""
3327
3328#: Mailman/Gui/Archive.py:41 Mailman/Gui/Digest.py:79
3329msgid "Daily"
3330msgstr ""
3331
3332#: Mailman/Gui/Archive.py:41 Mailman/Gui/Digest.py:79
3333msgid "Weekly"
3334msgstr ""
3335
3336#: Mailman/Gui/Archive.py:43
3337msgid "How often should a new archive volume be started?"
3338msgstr ""
3339
3340#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:31
3341msgid "Auto-responder"
3342msgstr ""
3343
3344#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:39
3345msgid ""
3346"Auto-responder characteristics.<p>\n"
3347"\n"
3348"In the text fields below, string interpolation is performed with\n"
3349"the following key/value substitutions:\n"
3350"<p><ul>\n"
3351" <li><b>listname</b> - <em>gets the name of the mailing list</em>\n"
3352" <li><b>listurl</b> - <em>gets the list's listinfo URL</em>\n"
3353" <li><b>requestemail</b> - <em>gets the list's -request address</em>\n"
3354" <li><b>owneremail</b> - <em>gets the list's -owner address</em>\n"
3355"</ul>\n"
3356"\n"
3357"<p>For each text field, you can either enter the text directly into the "
3358"text\n"
3359"box, or you can specify a file on your local system to upload as the text."
3360msgstr ""
3361
3362#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:55
3363msgid ""
3364"Should Mailman send an auto-response to mailing list\n"
3365" posters?"
3366msgstr ""
3367
3368#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:60
3369msgid "Auto-response text to send to mailing list posters."
3370msgstr ""
3371
3372#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:63
3373msgid ""
3374"Should Mailman send an auto-response to emails sent to the\n"
3375" -owner address?"
3376msgstr ""
3377
3378#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:68
3379msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
3380msgstr ""
3381
3382#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71
3383msgid "Yes, w/discard"
3384msgstr ""
3385
3386#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71
3387msgid "Yes, w/forward"
3388msgstr ""
3389
3390#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:72
3391msgid ""
3392"Should Mailman send an auto-response to emails sent to the\n"
3393" -request address? If you choose yes, decide whether you want\n"
3394" Mailman to discard the original email, or forward it on to the\n"
3395" system as a normal mail command."
3396msgstr ""
3397
3398#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:79
3399msgid "Auto-response text to send to -request emails."
3400msgstr ""
3401
3402#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:82
3403msgid ""
3404"Number of days between auto-responses to either the mailing\n"
3405" list or -request/-owner address from the same poster. Set to\n"
3406" zero (or negative) for no grace period (i.e. auto-respond to\n"
3407" every message)."
3408msgstr ""
3409
3410#: Mailman/Gui/Bounce.py:26
3411msgid "Bounce processing"
3412msgstr ""
3413
3414#: Mailman/Gui/Bounce.py:32
3415msgid ""
3416"These policies control the automatic bounce processing system\n"
3417" in Mailman. Here's an overview of how it works.\n"
3418"\n"
3419" <p>When a bounce is received, Mailman tries to extract two "
3420"pieces\n"
3421" of information from the message: the address of the member the\n"
3422" message was intended for, and the severity of the problem "
3423"causing\n"
3424" the bounce. The severity can be either <em>hard</em> or\n"
3425" <em>soft</em> meaning either a fatal error occurred, or a\n"
3426" transient error occurred. When in doubt, a hard severity is "
3427"used.\n"
3428"\n"
3429" <p>If no member address can be extracted from the bounce, then "
3430"the\n"
3431" bounce is usually discarded. Otherwise, each member is assigned "
3432"a\n"
3433" <em>bounce score</em> and every time we encounter a bounce from\n"
3434" this member we increment the score. Hard bounces increment by "
3435"1\n"
3436" while soft bounces increment by 0.5. We only increment the "
3437"bounce\n"
3438" score once per day, so even if we receive ten hard bounces from "
3439"a\n"
3440" member per day, their score will increase by only 1 for that "
3441"day.\n"
3442"\n"
3443" <p>When a member's bounce score is greater than the\n"
3444" <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_score_threshold\">bounce score\n"
3445" threshold</a>, the subscription is disabled. Once disabled, "
3446"the\n"
3447" member will not receive any postings from the list until their\n"
3448" membership is explicitly re-enabled (either by the list\n"
3449" administrator or the user). However, they will receive "
3450"occasional\n"
3451" reminders that their membership has been disabled, and these\n"
3452" reminders will include information about how to re-enable their\n"
3453" membership.\n"
3454"\n"
3455" <p>You can control both the\n"
3456" <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_you_are_disabled_warnings"
3457"\">number\n"
3458" of reminders</a> the member will receive and the\n"
3459" <a href=\"?VARHELP=bounce/"
3460"bounce_you_are_disabled_warnings_interval\"\n"
3461" >frequency</a> with which these reminders are sent.\n"
3462"\n"
3463" <p>There is one other important configuration variable; after a\n"
3464" certain period of time -- during which no bounces from the "
3465"member\n"
3466" are received -- the bounce information is\n"
3467" <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_info_stale_after\">considered\n"
3468" stale</a> and discarded. Thus by adjusting this value, and the\n"
3469" score threshold, you can control how quickly bouncing members "
3470"are\n"
3471" disabled. You should tune both of these to the frequency and\n"
3472" traffic volume of your list."
3473msgstr ""
3474
3475#: Mailman/Gui/Bounce.py:75
3476msgid "Bounce detection sensitivity"
3477msgstr ""
3478
3479#: Mailman/Gui/Bounce.py:78
3480msgid "Should Mailman perform automatic bounce processing?"
3481msgstr ""
3482
3483#: Mailman/Gui/Bounce.py:79
3484msgid ""
3485"By setting this value to <em>No</em>, you disable all\n"
3486" automatic bounce processing for this list, however bounce\n"
3487" messages will still be discarded so that the list "
3488"administrator\n"
3489" isn't inundated with them."
3490msgstr ""
3491
3492#: Mailman/Gui/Bounce.py:85
3493msgid ""
3494"The maximum member bounce score before the member's\n"
3495" subscription is disabled. This value can be a floating point\n"
3496" number."
3497msgstr ""
3498
3499#: Mailman/Gui/Bounce.py:88
3500msgid ""
3501"Each subscriber is assigned a bounce score, as a floating\n"
3502" point number. Whenever Mailman receives a bounce from a list\n"
3503" member, that member's score is incremented. Hard bounces "
3504"(fatal\n"
3505" errors) increase the score by 1, while soft bounces (temporary\n"
3506" errors) increase the score by 0.5. Only one bounce per day\n"
3507" counts against a member's score, so even if 10 bounces are\n"
3508" received for a member on the same day, their score will "
3509"increase\n"
3510" by just 1.\n"
3511"\n"
3512" This variable describes the upper limit for a member's bounce\n"
3513" score, above which they are automatically disabled, but not\n"
3514" removed from the mailing list."
3515msgstr ""
3516
3517#: Mailman/Gui/Bounce.py:102
3518msgid ""
3519"The number of days after which a member's bounce information\n"
3520" is discarded, if no new bounces have been received in the\n"
3521" interim. This value must be an integer."
3522msgstr ""
3523
3524#: Mailman/Gui/Bounce.py:107
3525msgid ""
3526"How many <em>Your Membership Is Disabled</em> warnings a\n"
3527" disabled member should get before their address is removed "
3528"from\n"
3529" the mailing list. Set to 0 to immediately remove an address "
3530"from\n"
3531" the list once their bounce score exceeds the threshold. This\n"
3532" value must be an integer."
3533msgstr ""
3534
3535#: Mailman/Gui/Bounce.py:114
3536msgid ""
3537"The number of days between sending the <em>Your Membership\n"
3538" Is Disabled</em> warnings. This value must be an integer."
3539msgstr ""
3540
3541#: Mailman/Gui/Bounce.py:117 Mailman/Gui/General.py:265
3542msgid "Notifications"
3543msgstr ""
3544
3545#: Mailman/Gui/Bounce.py:121
3546msgid ""
3547"Should Mailman send you, the list owner, any bounce messages\n"
3548" that failed to be detected by the bounce processor? <em>Yes</"
3549"em>\n"
3550" is recommended."
3551msgstr ""
3552
3553#: Mailman/Gui/Bounce.py:124
3554msgid ""
3555"While Mailman's bounce detector is fairly robust, it's\n"
3556" impossible to detect every bounce format in the world. You\n"
3557" should keep this variable set to <em>Yes</em> for two reasons: "
3558"1)\n"
3559" If this really is a permanent bounce from one of your members,\n"
3560" you should probably manually remove them from your list, and "
3561"2)\n"
3562" you might want to send the message on to the Mailman "
3563"developers\n"
3564" so that this new format can be added to its known set.\n"
3565"\n"
3566" <p>If you really can't be bothered, then set this variable to\n"
3567" <em>No</em> and all non-detected bounces will be discarded\n"
3568" without further processing.\n"
3569"\n"
3570" <p><b>Note:</b> This setting will also affect all messages "
3571"sent\n"
3572" to your list's -admin address. This address is deprecated and\n"
3573" should never be used, but some people may still send mail to "
3574"this\n"
3575" address. If this happens, and this variable is set to\n"
3576" <em>No</em> those messages too will get discarded. You may "
3577"want\n"
3578" to set up an\n"
3579" <a href=\"?VARHELP=autoreply/autoresponse_admin_text"
3580"\">autoresponse\n"
3581" message</a> for email to the -owner and -admin address."
3582msgstr ""
3583
3584#: Mailman/Gui/Bounce.py:147
3585msgid ""
3586"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n"
3587" cause a member's subscription to be disabled?"
3588msgstr ""
3589
3590#: Mailman/Gui/Bounce.py:149
3591msgid ""
3592"By setting this value to <em>No</em>, you turn off\n"
3593" notification messages that are normally sent to the list "
3594"owners\n"
3595" when a member's delivery is disabled due to excessive bounces.\n"
3596" An attempt to notify the member will always be made."
3597msgstr ""
3598
3599#: Mailman/Gui/Bounce.py:156
3600msgid ""
3601"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n"
3602" cause a member to be unsubscribed?"
3603msgstr ""
3604
3605#: Mailman/Gui/Bounce.py:158
3606msgid ""
3607"By setting this value to <em>No</em>, you turn off\n"
3608" notification messages that are normally sent to the list "
3609"owners\n"
3610" when a member is unsubscribed due to excessive bounces. An\n"
3611" attempt to notify the member will always be made."
3612msgstr ""
3613
3614#: Mailman/Gui/Bounce.py:185
3615msgid ""
3616"Bad value for <a href=\"?VARHELP=bounce/%(property)s\"\n"
3617" >%(property)s</a>: %(val)s"
3618msgstr ""
3619
3620#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:30
3621msgid "Content&nbsp;filtering"
3622msgstr ""
3623
3624#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
3625msgid "Forward to List Owner"
3626msgstr ""
3627
3628#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:39
3629msgid "Preserve"
3630msgstr ""
3631
3632#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:42
3633msgid ""
3634"Policies concerning the content of list traffic.\n"
3635"\n"
3636" <p>Content filtering works like this: when a message is\n"
3637" received by the list and you have enabled content filtering, "
3638"the\n"
3639" individual attachments are first compared to the\n"
3640" <a href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types\">filter\n"
3641" types</a>. If the attachment type matches an entry in the "
3642"filter\n"
3643" types, it is discarded.\n"
3644"\n"
3645" <p>Then, if there are <a\n"
3646" href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\">pass types</a>\n"
3647" defined, any attachment type that does <em>not</em> match a\n"
3648" pass type is also discarded. If there are no pass types "
3649"defined,\n"
3650" this check is skipped.\n"
3651"\n"
3652" <p>After this initial filtering, any <tt>multipart</tt>\n"
3653" attachments that are empty are removed. If the outer message "
3654"is\n"
3655" left empty after this filtering, then the whole message is\n"
3656" discarded.\n"
3657"\n"
3658" <p> Then, each <tt>multipart/alternative</tt> section will\n"
3659" be replaced by just the first alternative that is non-empty "
3660"after\n"
3661" filtering if\n"
3662" <a href=\"?VARHELP=contentfilter/collapse_alternatives\"\n"
3663" >collapse_alternatives</a> is enabled.\n"
3664"\n"
3665" <p>Finally, any <tt>text/html</tt> parts that are left in the\n"
3666" message may be converted to <tt>text/plain</tt> if\n"
3667" <a href=\"?VARHELP=contentfilter/convert_html_to_plaintext\"\n"
3668" >convert_html_to_plaintext</a> is enabled and the site is\n"
3669" configured to allow these conversions."
3670msgstr ""
3671
3672#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:75
3673msgid ""
3674"Should Mailman filter the content of list traffic according\n"
3675" to the settings below?"
3676msgstr ""
3677
3678#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:79
3679msgid ""
3680"Remove message attachments that have a matching content\n"
3681" type."
3682msgstr ""
3683
3684#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:82
3685msgid ""
3686"Use this option to remove each message attachment that\n"
3687" matches one of these content types. Each line should contain "
3688"a\n"
3689" string naming a MIME <tt>type/subtype</tt>,\n"
3690" e.g. <tt>image/gif</tt>. Leave off the subtype to remove all\n"
3691" parts with a matching major content type, e.g. <tt>image</tt>.\n"
3692"\n"
3693" <p>Blank lines are ignored.\n"
3694"\n"
3695" <p>See also <a href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\"\n"
3696" >pass_mime_types</a> for a content type whitelist."
3697msgstr ""
3698
3699#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:94
3700msgid ""
3701"Remove message attachments that don't have a matching\n"
3702" content type. Leave this field blank to skip this filter\n"
3703" test."
3704msgstr ""
3705
3706#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:98
3707msgid ""
3708"Use this option to remove each message attachment that does\n"
3709" not have a matching content type. Requirements and formats "
3710"are\n"
3711" exactly like <a href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types"
3712"\"\n"
3713" >filter_mime_types</a>.\n"
3714"\n"
3715" <p><b>Note:</b> if you add entries to this list but don't add\n"
3716" <tt>multipart</tt> to this list, any messages with attachments\n"
3717" will be rejected by the pass filter."
3718msgstr ""
3719
3720#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:108
3721msgid ""
3722"Remove message attachments that have a matching filename\n"
3723" extension."
3724msgstr ""
3725
3726#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:112
3727msgid ""
3728"Remove message attachments that don't have a matching\n"
3729" filename extension. Leave this field blank to skip this "
3730"filter\n"
3731" test."
3732msgstr ""
3733
3734#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:117
3735msgid ""
3736"Should Mailman collapse multipart/alternative to its\n"
3737" first part content?"
3738msgstr ""
3739
3740#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:121
3741msgid ""
3742"Should Mailman convert <tt>text/html</tt> parts to plain\n"
3743" text? This conversion happens after MIME attachments have "
3744"been\n"
3745" stripped."
3746msgstr ""
3747
3748#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:127
3749msgid ""
3750"Action to take when a message matches the content filtering\n"
3751" rules."
3752msgstr ""
3753
3754#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:130
3755msgid ""
3756"One of these actions is taken when the message matches one of\n"
3757" the content filtering rules, meaning, the top-level\n"
3758" content type matches one of the <a\n"
3759" href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types\"\n"
3760" >filter_mime_types</a>, or the top-level content type does\n"
3761" <strong>not</strong> match one of the\n"
3762" <a href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\"\n"
3763" >pass_mime_types</a>, or if after filtering the subparts of "
3764"the\n"
3765" message, the message ends up empty.\n"
3766"\n"
3767" <p>Note this action is not taken if after filtering the "
3768"message\n"
3769" still contains content. In that case the message is always\n"
3770" forwarded on to the list membership.\n"
3771"\n"
3772" <p>When messages are discarded, a log entry is written\n"
3773" containing the Message-ID of the discarded message. When\n"
3774" messages are rejected or forwarded to the list owner, a reason\n"
3775" for the rejection is included in the bounce message to the\n"
3776" original author. When messages are preserved, they are saved "
3777"in\n"
3778" a special queue directory on disk for the site administrator "
3779"to\n"
3780" view (and possibly rescue) but otherwise discarded. This last\n"
3781" option is only available if enabled by the site\n"
3782" administrator."
3783msgstr ""
3784
3785#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:171
3786msgid "Bad MIME type ignored: %(spectype)s"
3787msgstr ""
3788
3789#: Mailman/Gui/Digest.py:36
3790msgid "Digest options"
3791msgstr ""
3792
3793#: Mailman/Gui/Digest.py:44
3794msgid "Batched-delivery digest characteristics."
3795msgstr ""
3796
3797#: Mailman/Gui/Digest.py:47
3798msgid "Can list members choose to receive list traffic bunched in digests?"
3799msgstr ""
3800
3801#: Mailman/Gui/Digest.py:51
3802msgid "Digest"
3803msgstr ""
3804
3805#: Mailman/Gui/Digest.py:51
3806msgid "Regular"
3807msgstr ""
3808
3809#: Mailman/Gui/Digest.py:52
3810msgid "Which delivery mode is the default for new users?"
3811msgstr ""
3812
3813#: Mailman/Gui/Digest.py:55
3814msgid "MIME"
3815msgstr ""
3816
3817#: Mailman/Gui/Digest.py:55
3818msgid "Plain"
3819msgstr ""
3820
3821#: Mailman/Gui/Digest.py:56
3822msgid "When receiving digests, which format is default?"
3823msgstr ""
3824
3825#: Mailman/Gui/Digest.py:59
3826msgid "How big in Kb should a digest be before it gets sent out?"
3827msgstr ""
3828
3829#: Mailman/Gui/Digest.py:63
3830msgid ""
3831"Should a digest be dispatched daily when the size threshold isn't reached?"
3832msgstr ""
3833
3834#: Mailman/Gui/Digest.py:67
3835msgid "Header added to every digest"
3836msgstr ""
3837
3838#: Mailman/Gui/Digest.py:68
3839msgid ""
3840"Text attached (as an initial message, before the table of contents) to the "
3841"top of digests. "
3842msgstr ""
3843
3844#: Mailman/Gui/Digest.py:73
3845msgid "Footer added to every digest"
3846msgstr ""
3847
3848#: Mailman/Gui/Digest.py:74
3849msgid "Text attached (as a final message) to the bottom of digests. "
3850msgstr ""
3851
3852#: Mailman/Gui/Digest.py:80
3853msgid "How often should a new digest volume be started?"
3854msgstr ""
3855
3856#: Mailman/Gui/Digest.py:81
3857msgid ""
3858"When a new digest volume is started, the volume number is\n"
3859" incremented and the issue number is reset to 1."
3860msgstr ""
3861
3862#: Mailman/Gui/Digest.py:85
3863msgid "Should Mailman start a new digest volume?"
3864msgstr ""
3865
3866#: Mailman/Gui/Digest.py:86
3867msgid ""
3868"Setting this option instructs Mailman to start a new volume\n"
3869" with the next digest sent out."
3870msgstr ""
3871
3872#: Mailman/Gui/Digest.py:90
3873msgid ""
3874"Should Mailman send the next digest right now, if it is not\n"
3875" empty?"
3876msgstr ""
3877
3878#: Mailman/Gui/Digest.py:145
3879msgid ""
3880"The next digest will be sent as volume\n"
3881" %(volume)s, number %(number)s"
3882msgstr ""
3883
3884#: Mailman/Gui/Digest.py:150
3885msgid "A digest has been sent."
3886msgstr ""
3887
3888#: Mailman/Gui/Digest.py:152
3889msgid "There was no digest to send."
3890msgstr ""
3891
3892#: Mailman/Gui/GUIBase.py:156
3893msgid "Invalid value for variable: %(property)s"
3894msgstr ""
3895
3896#: Mailman/Gui/GUIBase.py:160
3897msgid "Bad email address for option %(property)s: %(val)s"
3898msgstr ""
3899
3900#: Mailman/Gui/GUIBase.py:186
3901msgid ""
3902"The following illegal substitution variables were\n"
3903" found in the <code>%(property)s</code> string:\n"
3904" <code>%(bad)s</code>\n"
3905" <p>Your list may not operate properly until you correct "
3906"this\n"
3907" problem."
3908msgstr ""
3909
3910#: Mailman/Gui/GUIBase.py:200
3911msgid ""
3912"Your <code>%(property)s</code> string appeared to\n"
3913" have some correctable problems in its new value.\n"
3914" The fixed value will be used instead. Please\n"
3915" double check that this is what you intended.\n"
3916" "
3917msgstr ""
3918
3919#: Mailman/Gui/General.py:36
3920msgid "General Options"
3921msgstr ""
3922
3923#: Mailman/Gui/General.py:50
3924msgid "Conceal the member's address"
3925msgstr ""
3926
3927#: Mailman/Gui/General.py:51
3928msgid "Acknowledge the member's posting"
3929msgstr ""
3930
3931#: Mailman/Gui/General.py:52
3932msgid "Do not send a copy of a member's own post"
3933msgstr ""
3934
3935#: Mailman/Gui/General.py:54
3936msgid "Filter out duplicate messages to list members (if possible)"
3937msgstr ""
3938
3939#: Mailman/Gui/General.py:61
3940msgid ""
3941"Fundamental list characteristics, including descriptive\n"
3942" info and basic behaviors."
3943msgstr ""
3944
3945#: Mailman/Gui/General.py:64
3946msgid "General list personality"
3947msgstr ""
3948
3949#: Mailman/Gui/General.py:67
3950msgid "The public name of this list (make case-changes only)."
3951msgstr ""
3952
3953#: Mailman/Gui/General.py:68
3954msgid ""
3955"The capitalization of this name can be changed to make it\n"
3956" presentable in polite company as a proper noun, or to make an\n"
3957" acronym part all upper case, etc. However, the name will be\n"
3958" advertised as the email address (e.g., in subscribe "
3959"confirmation\n"
3960" notices), so it should <em>not</em> be otherwise altered. "
3961"(Email\n"
3962" addresses are not case sensitive, but they are sensitive to\n"
3963" almost everything else :-)"
3964msgstr ""
3965
3966#: Mailman/Gui/General.py:77
3967msgid ""
3968"The list administrator email addresses. Multiple\n"
3969" administrator addresses, each on separate line is okay."
3970msgstr ""
3971
3972#: Mailman/Gui/General.py:80
3973msgid ""
3974"There are two ownership roles associated with each mailing\n"
3975" list. The <em>list administrators</em> are the people who "
3976"have\n"
3977" ultimate control over all parameters of this mailing list. "
3978"They\n"
3979" are able to change any list configuration variable available\n"
3980" through these administration web pages.\n"
3981"\n"
3982" <p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions;\n"
3983" they are not able to change any list configuration variable, "
3984"but\n"
3985" they are allowed to tend to pending administration requests,\n"
3986" including approving or rejecting held subscription requests, "
3987"and\n"
3988" disposing of held postings. Of course, the <em>list\n"
3989" administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
3990"\n"
3991" <p>In order to split the list ownership duties into\n"
3992" administrators and moderators, you must\n"
3993" <a href=\"passwords\">set a separate moderator password</a>,\n"
3994" and also provide the <a href=\"?VARHELP=general/moderator"
3995"\">email\n"
3996" addresses of the list moderators</a>. Note that the field you\n"
3997" are changing here specifies the list administrators."
3998msgstr ""
3999
4000#: Mailman/Gui/General.py:101
4001msgid ""
4002"The list moderator email addresses. Multiple\n"
4003" moderator addresses, each on separate line is okay."
4004msgstr ""
4005
4006#: Mailman/Gui/General.py:104
4007msgid ""
4008"There are two ownership roles associated with each mailing\n"
4009" list. The <em>list administrators</em> are the people who "
4010"have\n"
4011" ultimate control over all parameters of this mailing list. "
4012"They\n"
4013" are able to change any list configuration variable available\n"
4014" through these administration web pages.\n"
4015"\n"
4016" <p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions;\n"
4017" they are not able to change any list configuration variable, "
4018"but\n"
4019" they are allowed to tend to pending administration requests,\n"
4020" including approving or rejecting held subscription requests, "
4021"and\n"
4022" disposing of held postings. Of course, the <em>list\n"
4023" administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
4024"\n"
4025" <p>In order to split the list ownership duties into\n"
4026" administrators and moderators, you must\n"
4027" <a href=\"passwords\">set a separate moderator password</a>,\n"
4028" and also provide the email addresses of the list moderators in\n"
4029" this section. Note that the field you are changing here\n"
4030" specifies the list moderators."
4031msgstr ""
4032
4033#: Mailman/Gui/General.py:125
4034msgid "A terse phrase identifying this list."
4035msgstr ""
4036
4037#: Mailman/Gui/General.py:127
4038msgid ""
4039"This description is used when the mailing list is listed with\n"
4040" other mailing lists, or in headers, and so forth. It "
4041"should\n"
4042" be as succinct as you can get it, while still identifying "
4043"what\n"
4044" the list is."
4045msgstr ""
4046
4047#: Mailman/Gui/General.py:133
4048msgid ""
4049"An introductory description - a few paragraphs - about the\n"
4050" list. It will be included, as html, at the top of the "
4051"listinfo\n"
4052" page. Carriage returns will end a paragraph - see the details\n"
4053" for more info."
4054msgstr ""
4055
4056#: Mailman/Gui/General.py:137
4057msgid ""
4058"The text will be treated as html <em>except</em> that\n"
4059" newlines will be translated to &lt;br&gt; - so you can use "
4060"links,\n"
4061" preformatted text, etc, but don't put in carriage returns "
4062"except\n"
4063" where you mean to separate paragraphs. And review your changes "
4064"-\n"
4065" bad html (like some unterminated HTML constructs) can prevent\n"
4066" display of the entire listinfo page."
4067msgstr ""
4068
4069#: Mailman/Gui/General.py:145
4070msgid "Prefix for subject line of list postings."
4071msgstr ""
4072
4073#: Mailman/Gui/General.py:146
4074msgid ""
4075"This text will be prepended to subject lines of messages\n"
4076" posted to the list, to distinguish mailing list messages in\n"
4077" mailbox summaries. Brevity is premium here, it's ok to "
4078"shorten\n"
4079" long mailing list names to something more concise, as long as "
4080"it\n"
4081" still identifies the mailing list.\n"
4082" You can also add a sequential number by %%d substitution\n"
4083" directive. eg.; [listname %%d] -> [listname 123]\n"
4084" (listname %%05d) -> (listname 00123)\n"
4085" "
4086msgstr ""
4087
4088#: Mailman/Gui/General.py:157
4089msgid ""
4090"Hide the sender of a message, replacing it with the list\n"
4091" address (Removes From, Sender and Reply-To fields)"
4092msgstr ""
4093
4094#: Mailman/Gui/General.py:160
4095msgid "<tt>Reply-To:</tt> header munging"
4096msgstr ""
4097
4098#: Mailman/Gui/General.py:163
4099msgid ""
4100"Should any existing <tt>Reply-To:</tt> header found in the\n"
4101" original message be stripped? If so, this will be done\n"
4102" regardless of whether an explict <tt>Reply-To:</tt> header is\n"
4103" added by Mailman or not."
4104msgstr ""
4105
4106#: Mailman/Gui/General.py:169
4107msgid "Explicit address"
4108msgstr ""
4109
4110#: Mailman/Gui/General.py:169
4111msgid "Poster"
4112msgstr ""
4113
4114#: Mailman/Gui/General.py:169
4115msgid "This list"
4116msgstr ""
4117
4118#: Mailman/Gui/General.py:170
4119msgid ""
4120"Where are replies to list messages directed?\n"
4121" <tt>Poster</tt> is <em>strongly</em> recommended for most "
4122"mailing\n"
4123" lists."
4124msgstr ""
4125
4126#: Mailman/Gui/General.py:175
4127msgid ""
4128"This option controls what Mailman does to the\n"
4129" <tt>Reply-To:</tt> header in messages flowing through this\n"
4130" mailing list. When set to <em>Poster</em>, no <tt>Reply-To:</"
4131"tt>\n"
4132" header is added by Mailman, although if one is present in the\n"
4133" original message, it is not stripped. Setting this value to\n"
4134" either <em>This list</em> or <em>Explicit address</em> causes\n"
4135" Mailman to insert a specific <tt>Reply-To:</tt> header in all\n"
4136" messages, overriding the header in the original message if\n"
4137" necessary (<em>Explicit address</em> inserts the value of <a\n"
4138" href=\"?VARHELP=general/reply_to_address\">reply_to_address</"
4139"a>).\n"
4140"\n"
4141" <p>There are many reasons not to introduce or override the\n"
4142" <tt>Reply-To:</tt> header. One is that some posters depend on\n"
4143" their own <tt>Reply-To:</tt> settings to convey their valid\n"
4144" return address. Another is that modifying <tt>Reply-To:</tt>\n"
4145" makes it much more difficult to send private replies. See <a\n"
4146" href=\"http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html\">`Reply-"
4147"To'\n"
4148" Munging Considered Harmful</a> for a general discussion of "
4149"this\n"
4150" issue. See <a\n"
4151" href=\"http://www.metasystema.net/essays/reply-to.mhtml\">Reply-"
4152"To\n"
4153" Munging Considered Useful</a> for a dissenting opinion.\n"
4154"\n"
4155" <p>Some mailing lists have restricted posting privileges, with "
4156"a\n"
4157" parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' "
4158"or\n"
4159" `checkin' lists, where software changes are posted by a "
4160"revision\n"
4161" control system, but discussion about the changes occurs on a\n"
4162" developers mailing list. To support these types of mailing\n"
4163" lists, select <tt>Explicit address</tt> and set the\n"
4164" <tt>Reply-To:</tt> address below to point to the parallel\n"
4165" list."
4166msgstr ""
4167
4168#: Mailman/Gui/General.py:207
4169msgid "Explicit <tt>Reply-To:</tt> header."
4170msgstr ""
4171
4172#: Mailman/Gui/General.py:209
4173msgid ""
4174"This is the address set in the <tt>Reply-To:</tt> header\n"
4175" when the <a\n"
4176" href=\"?VARHELP=general/reply_goes_to_list"
4177"\">reply_goes_to_list</a>\n"
4178" option is set to <em>Explicit address</em>.\n"
4179"\n"
4180" <p>There are many reasons not to introduce or override the\n"
4181" <tt>Reply-To:</tt> header. One is that some posters depend on\n"
4182" their own <tt>Reply-To:</tt> settings to convey their valid\n"
4183" return address. Another is that modifying <tt>Reply-To:</tt>\n"
4184" makes it much more difficult to send private replies. See <a\n"
4185" href=\"http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html\">`Reply-"
4186"To'\n"
4187" Munging Considered Harmful</a> for a general discussion of "
4188"this\n"
4189" issue. See <a\n"
4190" href=\"http://www.metasystema.net/essays/reply-to.mhtml\">Reply-"
4191"To\n"
4192" Munging Considered Useful</a> for a dissenting opinion.\n"
4193"\n"
4194" <p>Some mailing lists have restricted posting privileges, with "
4195"a\n"
4196" parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' "
4197"or\n"
4198" `checkin' lists, where software changes are posted by a "
4199"revision\n"
4200" control system, but discussion about the changes occurs on a\n"
4201" developers mailing list. To support these types of mailing\n"
4202" lists, specify the explicit <tt>Reply-To:</tt> address here. "
4203"You\n"
4204" must also specify <tt>Explicit address</tt> in the\n"
4205" <tt>reply_goes_to_list</tt>\n"
4206" variable.\n"
4207"\n"
4208" <p>Note that if the original message contains a\n"
4209" <tt>Reply-To:</tt> header, it will not be changed."
4210msgstr ""
4211
4212#: Mailman/Gui/General.py:238
4213msgid "Umbrella list settings"
4214msgstr ""
4215
4216#: Mailman/Gui/General.py:241
4217msgid ""
4218"Send password reminders to, eg, \"-owner\" address instead of\n"
4219" directly to user."
4220msgstr ""
4221
4222#: Mailman/Gui/General.py:244
4223msgid ""
4224"Set this to yes when this list is intended to cascade only\n"
4225" to other mailing lists. When set, meta notices like\n"
4226" confirmations and password reminders will be directed to an\n"
4227" address derived from the member's address - it will have the\n"
4228" value of \"umbrella_member_suffix\" appended to the member's\n"
4229" account name."
4230msgstr ""
4231
4232#: Mailman/Gui/General.py:252
4233msgid ""
4234"Suffix for use when this list is an umbrella for other\n"
4235" lists, according to setting of previous \"umbrella_list\"\n"
4236" setting."
4237msgstr ""
4238
4239#: Mailman/Gui/General.py:256
4240msgid ""
4241"When \"umbrella_list\" is set to indicate that this list has\n"
4242" other mailing lists as members, then administrative notices "
4243"like\n"
4244" confirmations and password reminders need to not be sent to "
4245"the\n"
4246" member list addresses, but rather to the owner of those member\n"
4247" lists. In that case, the value of this setting is appended to\n"
4248" the member's account name for such notices. `-owner' is the\n"
4249" typical choice. This setting has no effect when \"umbrella_list"
4250"\"\n"
4251" is \"No\"."
4252msgstr ""
4253
4254#: Mailman/Gui/General.py:268
4255msgid "Send monthly password reminders?"
4256msgstr ""
4257
4258#: Mailman/Gui/General.py:270
4259msgid ""
4260"Turn this on if you want password reminders to be sent once\n"
4261" per month to your members. Note that members may disable "
4262"their\n"
4263" own individual password reminders."
4264msgstr ""
4265
4266#: Mailman/Gui/General.py:275
4267msgid ""
4268"List-specific text prepended to new-subscriber welcome\n"
4269" message"
4270msgstr ""
4271
4272#: Mailman/Gui/General.py:278
4273msgid ""
4274"This value, if any, will be added to the front of the\n"
4275" new-subscriber welcome message. The rest of the welcome "
4276"message\n"
4277" already describes the important addresses and URLs for the\n"
4278" mailing list, so you don't need to include any of that kind of\n"
4279" stuff here. This should just contain mission-specific kinds "
4280"of\n"
4281" things, like etiquette policies or team orientation, or that "
4282"kind\n"
4283" of thing.\n"
4284"\n"
4285" <p>Note that this text will be wrapped, according to the\n"
4286" following rules:\n"
4287" <ul><li>Each paragraph is filled so that no line is longer "
4288"than\n"
4289" 70 characters.\n"
4290" <li>Any line that begins with whitespace is not filled.\n"
4291" <li>A blank line separates paragraphs.\n"
4292" </ul>"
4293msgstr ""
4294
4295#: Mailman/Gui/General.py:295
4296msgid "Send welcome message to newly subscribed members?"
4297msgstr ""
4298
4299#: Mailman/Gui/General.py:296
4300msgid ""
4301"Turn this off only if you plan on subscribing people manually\n"
4302" and don't want them to know that you did so. This option is "
4303"most\n"
4304" useful for transparently migrating lists from some other "
4305"mailing\n"
4306" list manager to Mailman."
4307msgstr ""
4308
4309#: Mailman/Gui/General.py:302
4310msgid ""
4311"Text sent to people leaving the list. If empty, no special\n"
4312" text will be added to the unsubscribe message."
4313msgstr ""
4314
4315#: Mailman/Gui/General.py:306
4316msgid "Send goodbye message to members when they are unsubscribed?"
4317msgstr ""
4318
4319#: Mailman/Gui/General.py:309
4320msgid ""
4321"Should the list moderators get immediate notice of new\n"
4322" requests, as well as daily notices about collected ones?"
4323msgstr ""
4324
4325#: Mailman/Gui/General.py:312
4326msgid ""
4327"List moderators (and list administrators) are sent daily\n"
4328" reminders of requests pending approval, like subscriptions to "
4329"a\n"
4330" moderated list, or postings that are being held for one reason "
4331"or\n"
4332" another. Setting this option causes notices to be sent\n"
4333" immediately on the arrival of new requests as well."
4334msgstr ""
4335
4336#: Mailman/Gui/General.py:319
4337msgid ""
4338"Should administrator get notices of subscribes and\n"
4339" unsubscribes?"
4340msgstr ""
4341
4342#: Mailman/Gui/General.py:324
4343msgid "Send mail to poster when their posting is held for approval?"
4344msgstr ""
4345
4346#: Mailman/Gui/General.py:327
4347msgid "Additional settings"
4348msgstr ""
4349
4350#: Mailman/Gui/General.py:330
4351msgid "Emergency moderation of all list traffic."
4352msgstr ""
4353
4354#: Mailman/Gui/General.py:331
4355msgid ""
4356"When this option is enabled, all list traffic is emergency\n"
4357" moderated, i.e. held for moderation. Turn this option on when\n"
4358" your list is experiencing a flamewar and you want a cooling "
4359"off\n"
4360" period."
4361msgstr ""
4362
4363#: Mailman/Gui/General.py:343
4364msgid ""
4365"Default options for new members joining this list.<input\n"
4366" type=\"hidden\" name=\"new_member_options\" value=\"ignore\">"
4367msgstr ""
4368
4369#: Mailman/Gui/General.py:346
4370msgid ""
4371"When a new member is subscribed to this list, their initial\n"
4372" set of options is taken from the this variable's setting."
4373msgstr ""
4374
4375#: Mailman/Gui/General.py:350
4376msgid ""
4377"(Administrivia filter) Check postings and intercept ones\n"
4378" that seem to be administrative requests?"
4379msgstr ""
4380
4381#: Mailman/Gui/General.py:353
4382msgid ""
4383"Administrivia tests will check postings to see whether it's\n"
4384" really meant as an administrative request (like subscribe,\n"
4385" unsubscribe, etc), and will add it to the the administrative\n"
4386" requests queue, notifying the administrator of the new "
4387"request,\n"
4388" in the process."
4389msgstr ""
4390
4391#: Mailman/Gui/General.py:360
4392msgid ""
4393"Maximum length in kilobytes (KB) of a message body. Use 0\n"
4394" for no limit."
4395msgstr ""
4396
4397#: Mailman/Gui/General.py:364
4398msgid ""
4399"Maximum number of members to show on one page of the\n"
4400" Membership List."
4401msgstr ""
4402
4403#: Mailman/Gui/General.py:368
4404msgid "Host name this list prefers for email."
4405msgstr ""
4406
4407#: Mailman/Gui/General.py:370
4408msgid ""
4409"The \"host_name\" is the preferred name for email to\n"
4410" mailman-related addresses on this host, and generally should "
4411"be\n"
4412" the mail host's exchanger address, if any. This setting can "
4413"be\n"
4414" useful for selecting among alternative names of a host that "
4415"has\n"
4416" multiple addresses."
4417msgstr ""
4418
4419#: Mailman/Gui/General.py:382
4420msgid ""
4421"Should messages from this mailing list include the\n"
4422" <a href=\"http://www.faqs.org/rfcs/rfc2369.html\">RFC 2369</"
4423"a>\n"
4424" (i.e. <tt>List-*</tt>) headers? <em>Yes</em> is highly\n"
4425" recommended."
4426msgstr ""
4427
4428#: Mailman/Gui/General.py:387
4429msgid ""
4430"RFC 2369 defines a set of List-* headers that are\n"
4431" normally added to every message sent to the list "
4432"membership.\n"
4433" These greatly aid end-users who are using standards "
4434"compliant\n"
4435" mail readers. They should normally always be enabled.\n"
4436"\n"
4437" <p>However, not all mail readers are standards compliant "
4438"yet,\n"
4439" and if you have a large number of members who are using\n"
4440" non-compliant mail readers, they may be annoyed at these\n"
4441" headers. You should first try to educate your members as "
4442"to\n"
4443" why these headers exist, and how to hide them in their "
4444"mail\n"
4445" clients. As a last resort you can disable these headers, "
4446"but\n"
4447" this is not recommended (and in fact, your ability to "
4448"disable\n"
4449" these headers may eventually go away)."
4450msgstr ""
4451
4452#: Mailman/Gui/General.py:405
4453msgid "Should postings include the <tt>List-Post:</tt> header?"
4454msgstr ""
4455
4456#: Mailman/Gui/General.py:406
4457msgid ""
4458"The <tt>List-Post:</tt> header is one of the headers\n"
4459" recommended by\n"
4460" <a href=\"http://www.faqs.org/rfcs/rfc2369.html\">RFC 2369</"
4461"a>.\n"
4462" However for some <em>announce-only</em> mailing lists, only a\n"
4463" very select group of people are allowed to post to the list; "
4464"the\n"
4465" general membership is usually not allowed to post. For lists "
4466"of\n"
4467" this nature, the <tt>List-Post:</tt> header is misleading.\n"
4468" Select <em>No</em> to disable the inclusion of this header. "
4469"(This\n"
4470" does not affect the inclusion of the other <tt>List-*:</tt>\n"
4471" headers.)"
4472msgstr ""
4473
4474#: Mailman/Gui/General.py:421
4475msgid ""
4476"Discard held messages older than this number of days.\n"
4477" Use 0 for no automatic discarding."
4478msgstr ""
4479
4480#: Mailman/Gui/General.py:431
4481msgid ""
4482"<b>real_name</b> attribute not\n"
4483" changed! It must differ from the list's name by case\n"
4484" only."
4485msgstr ""
4486
4487#: Mailman/Gui/General.py:448
4488msgid ""
4489"The <b>info</b> attribute you saved\n"
4490"contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-"
4491"site\n"
4492"scripting attacks. This change has therefore been rejected. If you still "
4493"want\n"
4494"to make these changes, you must have shell access to your Mailman server.\n"
4495"This change can be made with bin/withlist or with bin/config_list by "
4496"setting\n"
4497"mlist.info.\n"
4498" "
4499msgstr ""
4500
4501#: Mailman/Gui/General.py:459
4502msgid ""
4503"<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n"
4504" changed! It must be an integer > 0."
4505msgstr ""
4506
4507#: Mailman/Gui/General.py:469
4508msgid ""
4509"You cannot add a Reply-To: to an explicit\n"
4510" address if that address is blank. Resetting these values."
4511msgstr ""
4512
4513#: Mailman/Gui/Language.py:34
4514msgid "Language&nbsp;options"
4515msgstr ""
4516
4517#: Mailman/Gui/Language.py:66
4518msgid "Natural language (internationalization) options."
4519msgstr ""
4520
4521#: Mailman/Gui/Language.py:71
4522msgid "Default language for this list."
4523msgstr ""
4524
4525#: Mailman/Gui/Language.py:72
4526msgid ""
4527"This is the default natural language for this mailing list.\n"
4528" If <a href=\"?VARHELP=language/available_languages\">more than "
4529"one\n"
4530" language</a> is supported then users will be able to select "
4531"their\n"
4532" own preferences for when they interact with the list. All "
4533"other\n"
4534" interactions will be conducted in the default language. This\n"
4535" applies to both web-based and email-based messages, but not to\n"
4536" email posted by list members."
4537msgstr ""
4538
4539#: Mailman/Gui/Language.py:82
4540msgid "Languages supported by this list."
4541msgstr ""
4542
4543#: Mailman/Gui/Language.py:84
4544msgid ""
4545"These are all the natural languages supported by this list.\n"
4546" Note that the\n"
4547" <a href=\"?VARHELP=language/preferred_language\">default\n"
4548" language</a> must be included."
4549msgstr ""
4550
4551#: Mailman/Gui/Language.py:90
4552msgid "Always"
4553msgstr ""
4554
4555#: Mailman/Gui/Language.py:90
4556msgid "As needed"
4557msgstr ""
4558
4559#: Mailman/Gui/Language.py:90
4560msgid "Never"
4561msgstr ""
4562
4563#: Mailman/Gui/Language.py:91
4564msgid ""
4565"Encode the\n"
4566" <a href=\"?VARHELP=general/subject_prefix\">subject\n"
4567" prefix</a> even when it consists of only ASCII characters?"
4568msgstr ""
4569
4570#: Mailman/Gui/Language.py:95
4571msgid ""
4572"If your mailing list's default language uses a non-ASCII\n"
4573" character set and the prefix contains non-ASCII characters, "
4574"the\n"
4575" prefix will always be encoded according to the relevant\n"
4576" standards. However, if your prefix contains only ASCII\n"
4577" characters, you may want to set this option to <em>Never</em> "
4578"to\n"
4579" disable prefix encoding. This can make the subject headers\n"
4580" slightly more readable for users with mail readers that don't\n"
4581" properly handle non-ASCII encodings.\n"
4582"\n"
4583" <p>Note however, that if your mailing list receives both "
4584"encoded\n"
4585" and unencoded subject headers, you might want to choose <em>As\n"
4586" needed</em>. Using this setting, Mailman will not encode "
4587"ASCII\n"
4588" prefixes when the rest of the header contains only ASCII\n"
4589" characters, but if the original header contains non-ASCII\n"
4590" characters, it will encode the prefix. This avoids an "
4591"ambiguity\n"
4592" in the standards which could cause some mail readers to "
4593"display\n"
4594" extra, or missing spaces between the prefix and the original\n"
4595" header."
4596msgstr ""
4597
4598#: Mailman/Gui/Membership.py:26
4599msgid "Membership&nbsp;Management..."
4600msgstr ""
4601
4602#: Mailman/Gui/Membership.py:30
4603msgid "Membership&nbsp;List"
4604msgstr ""
4605
4606#: Mailman/Gui/Membership.py:31
4607msgid "Mass&nbsp;Subscription"
4608msgstr ""
4609
4610#: Mailman/Gui/Membership.py:32
4611msgid "Mass&nbsp;Removal"
4612msgstr ""
4613
4614#: Mailman/Gui/NonDigest.py:35
4615msgid "Non-digest&nbsp;options"
4616msgstr ""
4617
4618#: Mailman/Gui/NonDigest.py:43
4619msgid "Policies concerning immediately delivered list traffic."
4620msgstr ""
4621
4622#: Mailman/Gui/NonDigest.py:46
4623msgid ""
4624"Can subscribers choose to receive mail immediately, rather\n"
4625" than in batched digests?"
4626msgstr ""
4627
4628#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53
4629msgid "Full Personalization"
4630msgstr ""
4631
4632#: Mailman/Gui/NonDigest.py:55
4633msgid ""
4634"Should Mailman personalize each non-digest delivery?\n"
4635" This is often useful for announce-only lists, but <a\n"
4636" href=\"?VARHELP=nondigest/personalize\">read the details</"
4637"a>\n"
4638" section for a discussion of important performance\n"
4639" issues."
4640msgstr ""
4641
4642#: Mailman/Gui/NonDigest.py:61
4643msgid ""
4644"Normally, Mailman sends the regular delivery messages to\n"
4645" the mail server in batches. This is much more efficent\n"
4646" because it reduces the amount of traffic between Mailman "
4647"and\n"
4648" the mail server.\n"
4649"\n"
4650" <p>However, some lists can benefit from a more "
4651"personalized\n"
4652" approach. In this case, Mailman crafts a new message for\n"
4653" each member on the regular delivery list. Turning this\n"
4654" feature on may degrade the performance of your site, so "
4655"you\n"
4656" need to carefully consider whether the trade-off is worth "
4657"it,\n"
4658" or whether there are other ways to accomplish what you "
4659"want.\n"
4660" You should also carefully monitor your system load to make\n"
4661" sure it is acceptable.\n"
4662"\n"
4663" <p>Select <em>No</em> to disable personalization and send\n"
4664" messages to the members in batches. Select <em>Yes</em> "
4665"to\n"
4666" personalize deliveries and allow additional substitution\n"
4667" variables in message headers and footers (see below). In\n"
4668" addition, by selecting <em>Full Personalization</em>, the\n"
4669" <code>To</code> header of posted messages will be modified "
4670"to\n"
4671" include the member's address instead of the list's posting\n"
4672" address.\n"
4673"\n"
4674" <p>When personalization is enabled, a few more expansion\n"
4675" variables that can be included in the <a\n"
4676" href=\"?VARHELP=nondigest/msg_header\">message header</a> "
4677"and\n"
4678" <a href=\"?VARHELP=nondigest/msg_footer\">message footer</"
4679"a>.\n"
4680"\n"
4681" <p>These additional substitution variables will be "
4682"available\n"
4683" for your headers and footers, when this feature is "
4684"enabled:\n"
4685"\n"
4686" <ul><li><b>user_address</b> - The address of the user,\n"
4687" coerced to lower case.\n"
4688" <li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved "
4689"address\n"
4690" that the user is subscribed with.\n"
4691" <li><b>user_password</b> - The user's password.\n"
4692" <li><b>user_name</b> - The user's full name.\n"
4693" <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's "
4694"option\n"
4695" page.\n"
4696" </ul>\n"
4697" "
4698msgstr ""
4699
4700#: Mailman/Gui/NonDigest.py:110
4701msgid ""
4702"When <a href=\"?VARHELP=nondigest/personalize\">personalization</a> is "
4703"enabled\n"
4704"for this list, additional substitution variables are allowed in your "
4705"headers\n"
4706"and footers:\n"
4707"\n"
4708"<ul><li><b>user_address</b> - The address of the user,\n"
4709" coerced to lower case.\n"
4710" <li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved address\n"
4711" that the user is subscribed with.\n"
4712" <li><b>user_password</b> - The user's password.\n"
4713" <li><b>user_name</b> - The user's full name.\n"
4714" <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's option\n"
4715" page.\n"
4716"</ul>\n"
4717msgstr ""
4718
4719#: Mailman/Gui/NonDigest.py:129
4720msgid "Header added to mail sent to regular list members"
4721msgstr ""
4722
4723#: Mailman/Gui/NonDigest.py:130
4724msgid ""
4725"Text prepended to the top of every immediately-delivery\n"
4726" message. "
4727msgstr ""
4728
4729#: Mailman/Gui/NonDigest.py:134
4730msgid "Footer added to mail sent to regular list members"
4731msgstr ""
4732
4733#: Mailman/Gui/NonDigest.py:135
4734msgid ""
4735"Text appended to the bottom of every immediately-delivery\n"
4736" message. "
4737msgstr ""
4738
4739#: Mailman/Gui/NonDigest.py:141
4740msgid "Scrub attachments of regular delivery message?"
4741msgstr ""
4742
4743#: Mailman/Gui/NonDigest.py:142
4744msgid ""
4745"When you scrub attachments, they are stored in archive\n"
4746" area and links are made in the message so that the member can\n"
4747" access via web browser. If you want the attachments totally\n"
4748" disappear, you can use content filter options."
4749msgstr ""
4750
4751#: Mailman/Gui/NonDigest.py:149
4752msgid "Sibling lists"
4753msgstr ""
4754
4755#: Mailman/Gui/NonDigest.py:152
4756msgid ""
4757"Other mailing lists on this site whose members are\n"
4758" excluded from the regular (non-digest) delivery if those\n"
4759" list addresses appear in a To: or Cc: header."
4760msgstr ""
4761
4762#: Mailman/Gui/NonDigest.py:155
4763msgid ""
4764"The list addresses should be written in full mail address\n"
4765" format (e.g. mailman@example.com). Do not specify this list\n"
4766" address mutually in the exclude list configuration page of the\n"
4767" other list, or members of both lists won't get any message.\n"
4768" Note also that the site administrator may prohibit cross "
4769"domain\n"
4770" siblings."
4771msgstr ""
4772
4773#: Mailman/Gui/NonDigest.py:163
4774msgid ""
4775"Other mailing lists on this site whose members are\n"
4776" included in the regular (non-digest) delivery if those\n"
4777" list addresses don't appear in a To: or Cc: header."
4778msgstr ""
4779
4780#: Mailman/Gui/NonDigest.py:166
4781msgid ""
4782"The list addresses should be written in full mail address\n"
4783" format (e.g. mailman@example.com). Note also that the site\n"
4784" administrator may prohibit cross domain siblings."
4785msgstr ""
4786
4787#: Mailman/Gui/Passwords.py:27
4788msgid "Passwords"
4789msgstr ""
4790
4791#: Mailman/Gui/Privacy.py:37
4792msgid "Privacy options..."
4793msgstr ""
4794
4795#: Mailman/Gui/Privacy.py:41
4796msgid "Subscription&nbsp;rules"
4797msgstr ""
4798
4799#: Mailman/Gui/Privacy.py:42
4800msgid "Sender&nbsp;filters"
4801msgstr ""
4802
4803#: Mailman/Gui/Privacy.py:43
4804msgid "Recipient&nbsp;filters"
4805msgstr ""
4806
4807#: Mailman/Gui/Privacy.py:44
4808msgid "Spam&nbsp;filters"
4809msgstr ""
4810
4811#: Mailman/Gui/Privacy.py:58 Mailman/Gui/Usenet.py:63
4812msgid "None"
4813msgstr ""
4814
4815#: Mailman/Gui/Privacy.py:59 Mailman/Gui/Privacy.py:82
4816msgid "Confirm"
4817msgstr ""
4818
4819#: Mailman/Gui/Privacy.py:60 Mailman/Gui/Privacy.py:83
4820msgid "Require approval"
4821msgstr ""
4822
4823#: Mailman/Gui/Privacy.py:61 Mailman/Gui/Privacy.py:84
4824msgid "Confirm and approve"
4825msgstr ""
4826
4827#: Mailman/Gui/Privacy.py:63 Mailman/Gui/Privacy.py:86
4828msgid "What steps are required for subscription?<br>"
4829msgstr ""
4830
4831#: Mailman/Gui/Privacy.py:64
4832msgid ""
4833"None - no verification steps (<em>Not\n"
4834" Recommended </em>)<br>\n"
4835" Confirm (*) - email confirmation step required "
4836"<br>\n"
4837" Require approval - require list administrator\n"
4838" Approval for subscriptions <br>\n"
4839" Confirm and approve - both confirm and approve\n"
4840" \n"
4841" <p>(*) when someone requests a subscription,\n"
4842" Mailman sends them a notice with a unique\n"
4843" subscription request number that they must reply "
4844"to\n"
4845" in order to subscribe.<br>\n"
4846"\n"
4847" This prevents mischievous (or malicious) people\n"
4848" from creating subscriptions for others without\n"
4849" their consent."
4850msgstr ""
4851
4852#: Mailman/Gui/Privacy.py:87
4853msgid ""
4854"Confirm (*) - email confirmation required <br>\n"
4855" Require approval - require list administrator\n"
4856" approval for subscriptions <br>\n"
4857" Confirm and approve - both confirm and approve\n"
4858" \n"
4859" <p>(*) when someone requests a subscription,\n"
4860" Mailman sends them a notice with a unique\n"
4861" subscription request number that they must reply "
4862"to\n"
4863" in order to subscribe.<br> This prevents\n"
4864" mischievous (or malicious) people from creating\n"
4865" subscriptions for others without their consent."
4866msgstr ""
4867
4868#: Mailman/Gui/Privacy.py:103
4869msgid ""
4870"This section allows you to configure subscription and\n"
4871" membership exposure policy. You can also control whether this\n"
4872" list is public or not. See also the\n"
4873" <a href=\"%(admin)s/archive\">Archival Options</a> section for\n"
4874" separate archive-related privacy settings."
4875msgstr ""
4876
4877#: Mailman/Gui/Privacy.py:109
4878msgid "Subscribing"
4879msgstr ""
4880
4881#: Mailman/Gui/Privacy.py:111
4882msgid ""
4883"Advertise this list when people ask what lists are on this\n"
4884" machine?"
4885msgstr ""
4886
4887#: Mailman/Gui/Privacy.py:117
4888msgid ""
4889"Is the list moderator's approval required for unsubscription\n"
4890" requests? (<em>No</em> is recommended)"
4891msgstr ""
4892
4893#: Mailman/Gui/Privacy.py:120
4894msgid ""
4895"When members want to leave a list, they will make an\n"
4896" unsubscription request, either via the web or via email.\n"
4897" Normally it is best for you to allow open unsubscriptions so "
4898"that\n"
4899" users can easily remove themselves from mailing lists (they "
4900"get\n"
4901" really upset if they can't get off lists!).\n"
4902"\n"
4903" <p>For some lists though, you may want to impose moderator\n"
4904" approval before an unsubscription request is processed. "
4905"Examples\n"
4906" of such lists include a corporate mailing list that all "
4907"employees\n"
4908" are required to be members of."
4909msgstr ""
4910
4911#: Mailman/Gui/Privacy.py:131
4912msgid "Ban list"
4913msgstr ""
4914
4915#: Mailman/Gui/Privacy.py:133
4916msgid ""
4917"List of addresses which are banned from membership in this\n"
4918" mailing list."
4919msgstr ""
4920
4921#: Mailman/Gui/Privacy.py:136
4922msgid ""
4923"Addresses in this list are banned outright from subscribing\n"
4924" to this mailing list, with no further moderation required. "
4925"Add\n"
4926" addresses one per line; start the line with a ^ character to\n"
4927" designate a regular expression match."
4928msgstr ""
4929
4930#: Mailman/Gui/Privacy.py:141
4931msgid "Membership exposure"
4932msgstr ""
4933
4934#: Mailman/Gui/Privacy.py:143
4935msgid "Anyone"
4936msgstr ""
4937
4938#: Mailman/Gui/Privacy.py:143
4939msgid "List admin only"
4940msgstr ""
4941
4942#: Mailman/Gui/Privacy.py:143
4943msgid "List members"
4944msgstr ""
4945
4946#: Mailman/Gui/Privacy.py:144
4947msgid "Who can view subscription list?"
4948msgstr ""
4949
4950#: Mailman/Gui/Privacy.py:146
4951msgid ""
4952"When set, the list of subscribers is protected by member or\n"
4953" admin password authentication."
4954msgstr ""
4955
4956#: Mailman/Gui/Privacy.py:150
4957msgid ""
4958"Show member addresses so they're not directly recognizable\n"
4959" as email addresses?"
4960msgstr ""
4961
4962#: Mailman/Gui/Privacy.py:152
4963msgid ""
4964"Setting this option causes member email addresses to be\n"
4965" transformed when they are presented on list web pages (both in\n"
4966" text and as links), so they're not trivially recognizable as\n"
4967" email addresses. The intention is to prevent the addresses\n"
4968" from being snarfed up by automated web scanners for use by\n"
4969" spammers."
4970msgstr ""
4971
4972#: Mailman/Gui/Privacy.py:162
4973msgid ""
4974"When a message is posted to the list, a series of\n"
4975" moderation steps are take to decide whether the a moderator "
4976"must\n"
4977" first approve the message or not. This section contains the\n"
4978" controls for moderation of both member and non-member postings.\n"
4979"\n"
4980" <p>Member postings are held for moderation if their\n"
4981" <b>moderation flag</b> is turned on. You can control whether\n"
4982" member postings are moderated by default or not.\n"
4983"\n"
4984" <p>Non-member postings can be automatically\n"
4985" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/accept_these_nonmembers\"\n"
4986" >accepted</a>,\n"
4987" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/hold_these_nonmembers\">held "
4988"for\n"
4989" moderation</a>,\n"
4990" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/reject_these_nonmembers\"\n"
4991" >rejected</a> (bounced), or\n"
4992" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
4993" >discarded</a>,\n"
4994" either individually or as a group. Any\n"
4995" posting from a non-member who is not explicitly accepted,\n"
4996" rejected, or discarded, will have their posting filtered by the\n"
4997" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/generic_nonmember_action"
4998"\">general\n"
4999" non-member rules</a>.\n"
5000"\n"
5001" <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n"
5002" line with a ^ character to designate a <a href=\n"
5003" \"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\"\n"
5004" >Python regular expression</a>. When entering backslashes, do "
5005"so\n"
5006" as if you were using Python raw strings (i.e. you generally "
5007"just\n"
5008" use a single backslash).\n"
5009"\n"
5010" <p>Note that non-regexp matches are always done first."
5011msgstr ""
5012
5013#: Mailman/Gui/Privacy.py:195
5014msgid "Member filters"
5015msgstr ""
5016
5017#: Mailman/Gui/Privacy.py:198
5018msgid "By default, should new list member postings be moderated?"
5019msgstr ""
5020
5021#: Mailman/Gui/Privacy.py:200
5022msgid ""
5023"Each list member has a <em>moderation flag</em> which says\n"
5024" whether messages from the list member can be posted directly "
5025"to\n"
5026" the list, or must first be approved by the list moderator. "
5027"When\n"
5028" the moderation flag is turned on, list member postings must be\n"
5029" approved first. You, the list administrator can decide whether "
5030"a\n"
5031" specific individual's postings will be moderated or not.\n"
5032"\n"
5033" <p>When a new member is subscribed, their initial moderation "
5034"flag\n"
5035" takes its value from this option. Turn this option off to "
5036"accept\n"
5037" member postings by default. Turn this option on to, by "
5038"default,\n"
5039" moderate member postings first. You can always manually set "
5040"an\n"
5041" individual member's moderation bit by using the\n"
5042" <a href=\"%(adminurl)s/members\">membership management\n"
5043" screens</a>."
5044msgstr ""
5045
5046#: Mailman/Gui/Privacy.py:217
5047msgid ""
5048"Action to take when a moderated member posts to the\n"
5049" list."
5050msgstr ""
5051
5052#: Mailman/Gui/Privacy.py:219
5053msgid ""
5054"<ul><li><b>Hold</b> -- this holds the message for approval\n"
5055" by the list moderators.\n"
5056"\n"
5057" <p><li><b>Reject</b> -- this automatically rejects the message "
5058"by\n"
5059" sending a bounce notice to the post's author. The text of the\n"
5060" bounce notice can be <a\n"
5061" href=\"?VARHELP=privacy/sender/member_moderation_notice\"\n"
5062" >configured by you</a>.\n"
5063"\n"
5064" <p><li><b>Discard</b> -- this simply discards the message, "
5065"with\n"
5066" no notice sent to the post's author.\n"
5067" </ul>"
5068msgstr ""
5069
5070#: Mailman/Gui/Privacy.py:233
5071msgid ""
5072"Text to include in any\n"
5073" <a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\"\n"
5074" >rejection notice</a> to\n"
5075" be sent to moderated members who post to this list."
5076msgstr ""
5077
5078#: Mailman/Gui/Privacy.py:238
5079msgid "Non-member filters"
5080msgstr ""
5081
5082#: Mailman/Gui/Privacy.py:241
5083msgid ""
5084"List of non-member addresses whose postings should be\n"
5085" automatically accepted."
5086msgstr ""
5087
5088#: Mailman/Gui/Privacy.py:248
5089msgid ""
5090"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
5091" accepted with no further moderation applied. Add member\n"
5092" addresses one per line; start the line with a ^ character to\n"
5093" designate a regular expression match. A line consisting of\n"
5094" the @ character followed by a list name specifies another\n"
5095" Mailman list in this installation, all of whose member\n"
5096" addresses will be accepted for this list."
5097msgstr ""
5098
5099#: Mailman/Gui/Privacy.py:257
5100msgid ""
5101"List of non-member addresses whose postings will be\n"
5102" immediately held for moderation."
5103msgstr ""
5104
5105#: Mailman/Gui/Privacy.py:260
5106msgid ""
5107"Postings from any of these non-members will be immediately\n"
5108" and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
5109" The sender will receive a notification message which will "
5110"allow\n"
5111" them to cancel their held message. Add member addresses one "
5112"per\n"
5113" line; start the line with a ^ character to designate a regular\n"
5114" expression match."
5115msgstr ""
5116
5117#: Mailman/Gui/Privacy.py:268
5118msgid ""
5119"List of non-member addresses whose postings will be\n"
5120" automatically rejected."
5121msgstr ""
5122
5123#: Mailman/Gui/Privacy.py:271
5124msgid ""
5125"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
5126" rejected. In other words, their messages will be bounced back "
5127"to\n"
5128" the sender with a notification of automatic rejection. This\n"
5129" option is not appropriate for known spam senders; their "
5130"messages\n"
5131" should be\n"
5132" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
5133" >automatically discarded</a>.\n"
5134"\n"
5135" <p>Add member addresses one per line; start the line with a ^\n"
5136" character to designate a regular expression match."
5137msgstr ""
5138
5139#: Mailman/Gui/Privacy.py:283
5140msgid ""
5141"List of non-member addresses whose postings will be\n"
5142" automatically discarded."
5143msgstr ""
5144
5145#: Mailman/Gui/Privacy.py:286
5146msgid ""
5147"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
5148" discarded. That is, the message will be thrown away with no\n"
5149" further processing or notification. The sender will not "
5150"receive\n"
5151" a notification or a bounce, however the list moderators can\n"
5152" optionally <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/"
5153"forward_auto_discards\"\n"
5154" >receive copies of auto-discarded messages.</a>.\n"
5155"\n"
5156" <p>Add member addresses one per line; start the line with a ^\n"
5157" character to designate a regular expression match."
5158msgstr ""
5159
5160#: Mailman/Gui/Privacy.py:298
5161msgid ""
5162"Action to take for postings from non-members for which no\n"
5163" explicit action is defined."
5164msgstr ""
5165
5166#: Mailman/Gui/Privacy.py:301
5167msgid ""
5168"When a post from a non-member is received, the message's\n"
5169" sender is matched against the list of explicitly\n"
5170" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/accept_these_nonmembers\"\n"
5171" >accepted</a>,\n"
5172" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/hold_these_nonmembers\">held</"
5173"a>,\n"
5174" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/reject_these_nonmembers\"\n"
5175" >rejected</a> (bounced), and\n"
5176" <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
5177" >discarded</a> addresses. If no match is found, then this "
5178"action\n"
5179" is taken."
5180msgstr ""
5181
5182#: Mailman/Gui/Privacy.py:313
5183msgid ""
5184"Should messages from non-members, which are automatically\n"
5185" discarded, be forwarded to the list moderator?"
5186msgstr ""
5187
5188#: Mailman/Gui/Privacy.py:317
5189msgid ""
5190"Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
5191" non-members who post to this list. This notice can include\n"
5192" the list's owner address by %%(listowner)s and replaces the\n"
5193" internally crafted default message."
5194msgstr ""
5195
5196#: Mailman/Gui/Privacy.py:325
5197msgid ""
5198"This section allows you to configure various filters based on\n"
5199" the recipient of the message."
5200msgstr ""
5201
5202#: Mailman/Gui/Privacy.py:328
5203msgid "Recipient filters"
5204msgstr ""
5205
5206#: Mailman/Gui/Privacy.py:332
5207msgid ""
5208"Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
5209" (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
5210msgstr ""
5211
5212#: Mailman/Gui/Privacy.py:335
5213msgid ""
5214"Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
5215" myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
5216" fact often the To: field has a totally bogus address for\n"
5217" obfuscation. The constraint applies only to the stuff in the\n"
5218" address before the '@' sign, but still catches all such spams.\n"
5219"\n"
5220" <p>The cost is that the list will not accept unhindered any\n"
5221" postings relayed from other addresses, unless\n"
5222"\n"
5223" <ol>\n"
5224" <li>The relaying address has the same name, or\n"
5225"\n"
5226" <li>The relaying address name is included on the options "
5227"that\n"
5228" specifies acceptable aliases for the list.\n"
5229"\n"
5230" </ol>"
5231msgstr ""
5232
5233#: Mailman/Gui/Privacy.py:353
5234msgid ""
5235"Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
5236" destination names for this list."
5237msgstr ""
5238
5239#: Mailman/Gui/Privacy.py:356
5240msgid ""
5241"Alternate addresses that are acceptable when\n"
5242" `require_explicit_destination' is enabled. This option takes "
5243"a\n"
5244" list of regular expressions, one per line, which is matched\n"
5245" against every recipient address in the message. The matching "
5246"is\n"
5247" performed with Python's re.match() function, meaning they are\n"
5248" anchored to the start of the string.\n"
5249" \n"
5250" <p>For backwards compatibility with Mailman 1.1, if the regexp\n"
5251" does not contain an `@', then the pattern is matched against "
5252"just\n"
5253" the local part of the recipient address. If that match fails, "
5254"or\n"
5255" if the pattern does contain an `@', then the pattern is "
5256"matched\n"
5257" against the entire recipient address.\n"
5258" \n"
5259" <p>Matching against the local part is deprecated; in a future\n"
5260" release, the pattern will always be matched against the entire\n"
5261" recipient address."
5262msgstr ""
5263
5264#: Mailman/Gui/Privacy.py:374
5265msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
5266msgstr ""
5267
5268#: Mailman/Gui/Privacy.py:376
5269msgid ""
5270"If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
5271" held for admin approval. Use 0 for no ceiling."
5272msgstr ""
5273
5274#: Mailman/Gui/Privacy.py:381
5275msgid ""
5276"This section allows you to configure various anti-spam\n"
5277" filters posting filters, which can help reduce the amount of "
5278"spam\n"
5279" your list members end up receiving.\n"
5280" "
5281msgstr ""
5282
5283#: Mailman/Gui/Privacy.py:386
5284msgid "Header filters"
5285msgstr ""
5286
5287#: Mailman/Gui/Privacy.py:389
5288msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
5289msgstr ""
5290
5291#: Mailman/Gui/Privacy.py:391
5292msgid ""
5293"Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
5294" expressions, one per line, and an action to take. Mailman\n"
5295" matches the message's headers against every regular expression "
5296"in\n"
5297" the rule and if any match, the message is rejected, held, or\n"
5298" discarded based on the action you specify. Use <em>Defer</em> "
5299"to\n"
5300" temporarily disable a rule.\n"
5301"\n"
5302" You can have more than one filter rule for your list. In that\n"
5303" case, each rule is matched in turn, with processing stopped "
5304"after\n"
5305" the first match.\n"
5306"\n"
5307" Note that headers are collected from all the attachments \n"
5308" (except for the mailman administrivia message) and\n"
5309" matched against the regular expressions. With this feature,\n"
5310" you can effectively sort out messages with dangerous file\n"
5311" types or file name extensions."
5312msgstr ""
5313
5314#: Mailman/Gui/Privacy.py:408
5315msgid "Legacy anti-spam filters"
5316msgstr ""
5317
5318#: Mailman/Gui/Privacy.py:411
5319msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
5320msgstr ""
5321
5322#: Mailman/Gui/Privacy.py:412
5323msgid ""
5324"Use this option to prohibit posts according to specific\n"
5325" header values. The target value is a regular-expression for\n"
5326" matching against the specified header. The match is done\n"
5327" disregarding letter case. Lines beginning with '#' are "
5328"ignored\n"
5329" as comments.\n"
5330"\n"
5331" <p>For example:<pre>to: .*@public.com </pre> says to hold all\n"
5332" postings with a <em>To:</em> mail header containing '@public."
5333"com'\n"
5334" anywhere among the addresses.\n"
5335"\n"
5336" <p>Note that leading whitespace is trimmed from the regexp. "
5337"This\n"
5338" can be circumvented in a number of ways, e.g. by escaping or\n"
5339" bracketing it."
5340msgstr ""
5341
5342#: Mailman/Gui/Privacy.py:492
5343msgid ""
5344"Header filter rules require a pattern.\n"
5345" Incomplete filter rules will be ignored."
5346msgstr ""
5347
5348#: Mailman/Gui/Privacy.py:500
5349msgid ""
5350"The header filter rule pattern\n"
5351" '%(safepattern)s' is not a legal regular expression. This\n"
5352" rule will be ignored."
5353msgstr ""
5354
5355#: Mailman/Gui/Topics.py:36
5356msgid "Topics"
5357msgstr ""
5358
5359#: Mailman/Gui/Topics.py:44
5360msgid "List topic keywords"
5361msgstr ""
5362
5363#: Mailman/Gui/Topics.py:46
5364msgid "Disabled"
5365msgstr ""
5366
5367#: Mailman/Gui/Topics.py:46
5368msgid "Enabled"
5369msgstr ""
5370
5371#: Mailman/Gui/Topics.py:47
5372msgid "Should the topic filter be enabled or disabled?"
5373msgstr ""
5374
5375#: Mailman/Gui/Topics.py:49
5376msgid ""
5377"The topic filter categorizes each incoming email message\n"
5378" according to <a\n"
5379" href=\"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html"
5380"\">regular\n"
5381" expression filters</a> you specify below. If the message's\n"
5382" <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains "
5383"a\n"
5384" match against a topic filter, the message is logically placed\n"
5385" into a topic <em>bucket</em>. Each user can then choose to "
5386"only\n"
5387" receive messages from the mailing list for a particular topic\n"
5388" bucket (or buckets). Any message not categorized in a topic\n"
5389" bucket registered with the user is not delivered to the list.\n"
5390"\n"
5391" <p>Note that this feature only works with regular delivery, "
5392"not\n"
5393" digest delivery.\n"
5394"\n"
5395" <p>The body of the message can also be optionally scanned for\n"
5396" <code>Subject:</code> and <code>Keywords:</code> headers, as\n"
5397" specified by the <a\n"
5398" href=\"?VARHELP=topics/topics_bodylines_limit"
5399"\">topics_bodylines_limit</a>\n"
5400" configuration variable."
5401msgstr ""
5402
5403#: Mailman/Gui/Topics.py:70
5404msgid "How many body lines should the topic matcher scan?"
5405msgstr ""
5406
5407#: Mailman/Gui/Topics.py:72
5408msgid ""
5409"The topic matcher will scan this many lines of the message\n"
5410" body looking for topic keyword matches. Body scanning stops "
5411"when\n"
5412" either this many lines have been looked at, or a non-header-"
5413"like\n"
5414" body line is encountered. By setting this value to zero, no "
5415"body\n"
5416" lines will be scanned (i.e. only the <code>Keywords:</code> "
5417"and\n"
5418" <code>Subject:</code> headers will be scanned). By setting "
5419"this\n"
5420" value to a negative number, then all body lines will be "
5421"scanned\n"
5422" until a non-header-like line is encountered.\n"
5423" "
5424msgstr ""
5425
5426#: Mailman/Gui/Topics.py:83
5427msgid "Topic keywords, one per line, to match against each message."
5428msgstr ""
5429
5430#: Mailman/Gui/Topics.py:85
5431msgid ""
5432"Each topic keyword is actually a regular expression, which is\n"
5433" matched against certain parts of a mail message, specifically "
5434"the\n"
5435" <code>Keywords:</code> and <code>Subject:</code> message "
5436"headers.\n"
5437" Note that the first few lines of the body of the message can "
5438"also\n"
5439" contain a <code>Keywords:</code> and <code>Subject:</code>\n"
5440" \"header\" on which matching is also performed."
5441msgstr ""
5442
5443#: Mailman/Gui/Topics.py:123
5444msgid ""
5445"Topic specifications require both a name and\n"
5446" a pattern. Incomplete topics will be ignored."
5447msgstr ""
5448
5449#: Mailman/Gui/Topics.py:132
5450msgid ""
5451"The topic pattern '%(safepattern)s' is not a\n"
5452" legal regular expression. It will be discarded."
5453msgstr ""
5454
5455#: Mailman/Gui/Usenet.py:25
5456msgid "Mail&lt;-&gt;News&nbsp;gateways"
5457msgstr ""
5458
5459#: Mailman/Gui/Usenet.py:35
5460msgid "Mail-to-News and News-to-Mail gateway services."
5461msgstr ""
5462
5463#: Mailman/Gui/Usenet.py:37
5464msgid "News server settings"
5465msgstr ""
5466
5467#: Mailman/Gui/Usenet.py:40
5468msgid "The hostname of the machine your news server is running on."
5469msgstr ""
5470
5471#: Mailman/Gui/Usenet.py:41
5472msgid ""
5473"This value may be either the name of your news server, or\n"
5474" optionally of the format name:port, where port is a port "
5475"number.\n"
5476"\n"
5477" The news server is not part of Mailman proper. You have to\n"
5478" already have access to an NNTP server, and that NNTP server "
5479"must\n"
5480" recognize the machine this mailing list runs on as a machine\n"
5481" capable of reading and posting news."
5482msgstr ""
5483
5484#: Mailman/Gui/Usenet.py:50
5485msgid "The name of the Usenet group to gateway to and/or from."
5486msgstr ""
5487
5488#: Mailman/Gui/Usenet.py:53
5489msgid ""
5490"Should new posts to the mailing list be sent to the\n"
5491" newsgroup?"
5492msgstr ""
5493
5494#: Mailman/Gui/Usenet.py:57
5495msgid ""
5496"Should new posts to the newsgroup be sent to the mailing\n"
5497" list?"
5498msgstr ""
5499
5500#: Mailman/Gui/Usenet.py:60
5501msgid "Forwarding options"
5502msgstr ""
5503
5504#: Mailman/Gui/Usenet.py:63
5505msgid "Moderated"
5506msgstr ""
5507
5508#: Mailman/Gui/Usenet.py:63
5509msgid "Open list, moderated group"
5510msgstr ""
5511
5512#: Mailman/Gui/Usenet.py:66
5513msgid "The moderation policy of the newsgroup."
5514msgstr ""
5515
5516#: Mailman/Gui/Usenet.py:68
5517msgid ""
5518"This setting determines the moderation policy of the\n"
5519" newsgroup and its interaction with the moderation policy of "
5520"the\n"
5521" mailing list. This only applies to the newsgroup that you are\n"
5522" gatewaying <em>to</em>, so if you are only gatewaying from\n"
5523" Usenet, or the newsgroup you are gatewaying to is not "
5524"moderated,\n"
5525" set this option to <em>None</em>.\n"
5526"\n"
5527" <p>If the newsgroup is moderated, you can set this mailing "
5528"list\n"
5529" up to be the moderation address for the newsgroup. By "
5530"selecting\n"
5531" <em>Moderated</em>, an additional posting hold will be placed "
5532"in\n"
5533" the approval process. All messages posted to the mailing list\n"
5534" will have to be approved before being sent on to the "
5535"newsgroup,\n"
5536" or to the mailing list membership.\n"
5537"\n"
5538" <p><em>Note that if the message has an <tt>Approved</tt> "
5539"header\n"
5540" with the list's administrative password in it, this hold test\n"
5541" will be bypassed, allowing privileged posters to send messages\n"
5542" directly to the list and the newsgroup.</em>\n"
5543"\n"
5544" <p>Finally, if the newsgroup is moderated, but you want to "
5545"have\n"
5546" an open posting policy anyway, you should select <em>Open "
5547"list,\n"
5548" moderated group</em>. The effect of this is to use the normal\n"
5549" Mailman moderation facilities, but to add an <tt>Approved</tt>\n"
5550" header to all messages that are gatewayed to Usenet."
5551msgstr ""
5552
5553#: Mailman/Gui/Usenet.py:94
5554msgid "Prefix <tt>Subject:</tt> headers on postings gated to news?"
5555msgstr ""
5556
5557#: Mailman/Gui/Usenet.py:95
5558msgid ""
5559"Mailman prefixes <tt>Subject:</tt> headers with\n"
5560" <a href=\"?VARHELP=general/subject_prefix\">text you can\n"
5561" customize</a> and normally, this prefix shows up in messages\n"
5562" gatewayed to Usenet. You can set this option to <em>No</em> "
5563"to\n"
5564" disable the prefix on gated messages. Of course, if you turn "
5565"off\n"
5566" normal <tt>Subject:</tt> prefixes, they won't be prefixed for\n"
5567" gated messages either."
5568msgstr ""
5569
5570#: Mailman/Gui/Usenet.py:103
5571msgid "Mass catch up"
5572msgstr ""
5573
5574#: Mailman/Gui/Usenet.py:106
5575msgid "Should Mailman perform a <em>catchup</em> on the newsgroup?"
5576msgstr ""
5577
5578#: Mailman/Gui/Usenet.py:107
5579msgid ""
5580"When you tell Mailman to perform a catchup on the newsgroup,\n"
5581" this means that you want to start gating messages to the "
5582"mailing\n"
5583" list with the next new message found. All earlier messages on\n"
5584" the newsgroup will be ignored. This is as if you were reading\n"
5585" the newsgroup yourself, and you marked all current messages as\n"
5586" <em>read</em>. By catching up, your mailing list members will\n"
5587" not see any of the earlier messages."
5588msgstr ""
5589
5590#: Mailman/Gui/Usenet.py:121
5591msgid "Mass catchup completed"
5592msgstr ""
5593
5594#: Mailman/Gui/Usenet.py:133
5595msgid ""
5596"You cannot enable gatewaying unless both the\n"
5597" <a href=\"?VARHELP=gateway/nntp_host\">news server field</a> "
5598"and\n"
5599" the <a href=\"?VARHELP=gateway/linked_newsgroup\">linked\n"
5600" newsgroup</a> fields are filled in."
5601msgstr ""
5602
5603#: Mailman/HTMLFormatter.py:48
5604msgid "%(listinfo_link)s list run by %(owner_link)s"
5605msgstr ""
5606
5607#: Mailman/HTMLFormatter.py:56
5608msgid "%(realname)s administrative interface"
5609msgstr ""
5610
5611#: Mailman/HTMLFormatter.py:57
5612msgid " (requires authorization)"
5613msgstr ""
5614
5615#: Mailman/HTMLFormatter.py:60
5616msgid "Overview of all %(hostname)s mailing lists"
5617msgstr ""
5618
5619#: Mailman/HTMLFormatter.py:81
5620msgid "<em>(1 private member not shown)</em>"
5621msgstr ""
5622
5623#: Mailman/HTMLFormatter.py:83
5624msgid "<em>(%(num_concealed)d private members not shown)</em>"
5625msgstr ""
5626
5627#: Mailman/HTMLFormatter.py:139
5628msgid "; it was disabled by you"
5629msgstr ""
5630
5631#: Mailman/HTMLFormatter.py:141
5632msgid "; it was disabled by the list administrator"
5633msgstr ""
5634
5635#: Mailman/HTMLFormatter.py:145
5636msgid ""
5637"; it was disabled due to excessive bounces. The\n"
5638" last bounce was received on %(date)s"
5639msgstr ""
5640
5641#: Mailman/HTMLFormatter.py:148
5642msgid "; it was disabled for unknown reasons"
5643msgstr ""
5644
5645#: Mailman/HTMLFormatter.py:150
5646msgid "Note: your list delivery is currently disabled%(reason)s."
5647msgstr ""
5648
5649#: Mailman/HTMLFormatter.py:153
5650msgid "Mail delivery"
5651msgstr ""
5652
5653#: Mailman/HTMLFormatter.py:155 Mailman/HTMLFormatter.py:300
5654msgid "the list administrator"
5655msgstr ""
5656
5657#: Mailman/HTMLFormatter.py:156
5658msgid ""
5659"<p>%(note)s\n"
5660"\n"
5661" <p>You may have disabled list delivery intentionally,\n"
5662" or it may have been triggered by bounces from your email\n"
5663" address. In either case, to re-enable delivery, change the\n"
5664" %(link)s option below. Contact %(mailto)s if you have any\n"
5665" questions or need assistance."
5666msgstr ""
5667
5668#: Mailman/HTMLFormatter.py:168
5669msgid ""
5670"<p>We have received some recent bounces from your\n"
5671" address. Your current <em>bounce score</em> is %(score)s out of "
5672"a\n"
5673" maximum of %(total)s. Please double check that your subscribed\n"
5674" address is correct and that there are no problems with delivery "
5675"to\n"
5676" this address. Your bounce score will be automatically reset if\n"
5677" the problems are corrected soon."
5678msgstr ""
5679
5680#: Mailman/HTMLFormatter.py:180
5681msgid ""
5682"(Note - you are subscribing to a list of mailing lists, so the %(type)s "
5683"notice will be sent to the admin address for your membership, %(addr)s.)<p>"
5684msgstr ""
5685
5686#: Mailman/HTMLFormatter.py:190
5687msgid ""
5688"You will be sent email requesting confirmation, to\n"
5689" prevent others from gratuitously subscribing you."
5690msgstr ""
5691
5692#: Mailman/HTMLFormatter.py:193
5693msgid ""
5694"This is a closed list, which means your subscription\n"
5695" will be held for approval. You will be notified of the list\n"
5696" moderator's decision by email."
5697msgstr ""
5698
5699#: Mailman/HTMLFormatter.py:196 Mailman/HTMLFormatter.py:203
5700msgid "also "
5701msgstr ""
5702
5703#: Mailman/HTMLFormatter.py:198
5704msgid ""
5705"You will be sent email requesting confirmation, to\n"
5706" prevent others from gratuitously subscribing you. Once\n"
5707" confirmation is received, your request will be held for "
5708"approval\n"
5709" by the list moderator. You will be notified of the moderator's\n"
5710" decision by email."
5711msgstr ""
5712
5713#: Mailman/HTMLFormatter.py:207
5714msgid ""
5715"This is %(also)sa private list, which means that the\n"
5716" list of members is not available to non-members."
5717msgstr ""
5718
5719#: Mailman/HTMLFormatter.py:210
5720msgid ""
5721"This is %(also)sa hidden list, which means that the\n"
5722" list of members is available only to the list administrator."
5723msgstr ""
5724
5725#: Mailman/HTMLFormatter.py:213
5726msgid ""
5727"This is %(also)sa public list, which means that the\n"
5728" list of members list is available to everyone."
5729msgstr ""
5730
5731#: Mailman/HTMLFormatter.py:216
5732msgid ""
5733" (but we obscure the addresses so they are not\n"
5734" easily recognizable by spammers)."
5735msgstr ""
5736
5737#: Mailman/HTMLFormatter.py:221
5738msgid ""
5739"<p>(Note that this is an umbrella list, intended to\n"
5740" have only other mailing lists as members. Among other things,\n"
5741" this means that your confirmation request will be sent to the\n"
5742" `%(sfx)s' account for your address.)"
5743msgstr ""
5744
5745#: Mailman/HTMLFormatter.py:250
5746msgid "<b><i>either</i></b> "
5747msgstr ""
5748
5749#: Mailman/HTMLFormatter.py:255
5750msgid ""
5751"To unsubscribe from %(realname)s, get a password reminder,\n"
5752" or change your subscription options %(either)senter your "
5753"subscription\n"
5754" email address:\n"
5755" <p><center> "
5756msgstr ""
5757
5758#: Mailman/HTMLFormatter.py:262
5759msgid "Unsubscribe or edit options"
5760msgstr ""
5761
5762#: Mailman/HTMLFormatter.py:266
5763msgid ""
5764"<p>... <b><i>or</i></b> select your entry from\n"
5765" the subscribers list (see above)."
5766msgstr ""
5767
5768#: Mailman/HTMLFormatter.py:268
5769msgid ""
5770" If you leave the field blank, you will be prompted for\n"
5771" your email address"
5772msgstr ""
5773
5774#: Mailman/HTMLFormatter.py:276
5775msgid ""
5776"(<i>%(which)s is only available to the list\n"
5777" members.</i>)"
5778msgstr ""
5779
5780#: Mailman/HTMLFormatter.py:280
5781msgid ""
5782"(<i>%(which)s is only available to the list\n"
5783" administrator.</i>)"
5784msgstr ""
5785
5786#: Mailman/HTMLFormatter.py:290
5787msgid "Click here for the list of "
5788msgstr ""
5789
5790#: Mailman/HTMLFormatter.py:292
5791msgid " subscribers: "
5792msgstr ""
5793
5794#: Mailman/HTMLFormatter.py:294
5795msgid "Visit Subscriber list"
5796msgstr ""
5797
5798#: Mailman/HTMLFormatter.py:297
5799msgid "members"
5800msgstr ""
5801
5802#: Mailman/HTMLFormatter.py:298
5803msgid "Address:"
5804msgstr ""
5805
5806#: Mailman/HTMLFormatter.py:301
5807msgid "Admin address:"
5808msgstr ""
5809
5810#: Mailman/HTMLFormatter.py:304
5811msgid "The subscribers list"
5812msgstr ""
5813
5814#: Mailman/HTMLFormatter.py:306
5815msgid " <p>Enter your "
5816msgstr ""
5817
5818#: Mailman/HTMLFormatter.py:308
5819msgid " and password to visit the subscribers list: <p><center> "
5820msgstr ""
5821
5822#: Mailman/HTMLFormatter.py:313
5823msgid "Password: "
5824msgstr ""
5825
5826#: Mailman/HTMLFormatter.py:317
5827msgid "Visit Subscriber List"
5828msgstr ""
5829
5830#: Mailman/HTMLFormatter.py:351
5831msgid "Once a month, your password will be emailed to you as a reminder."
5832msgstr ""
5833
5834#: Mailman/HTMLFormatter.py:397
5835msgid "The current archive"
5836msgstr ""
5837
5838#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:59
5839msgid "%(realname)s post acknowledgement"
5840msgstr ""
5841
5842#: Mailman/Handlers/CalcRecips.py:78
5843msgid ""
5844"Your urgent message to the %(realname)s mailing list was not authorized for\n"
5845"delivery. The original message as received by Mailman is attached.\n"
5846msgstr ""
5847
5848#: Mailman/Handlers/Emergency.py:29
5849msgid "Emergency hold on all list traffic is in effect"
5850msgstr ""
5851
5852#: Mailman/Handlers/Emergency.py:30 Mailman/Handlers/Hold.py:58
5853msgid "Your message was deemed inappropriate by the moderator."
5854msgstr ""
5855
5856#: Mailman/Handlers/Hold.py:53
5857msgid "Sender is explicitly forbidden"
5858msgstr ""
5859
5860#: Mailman/Handlers/Hold.py:54
5861msgid "You are forbidden from posting messages to this list."
5862msgstr ""
5863
5864#: Mailman/Handlers/Hold.py:57
5865msgid "Post to moderated list"
5866msgstr ""
5867
5868#: Mailman/Handlers/Hold.py:61
5869msgid "Post by non-member to a members-only list"
5870msgstr ""
5871
5872#: Mailman/Handlers/Hold.py:62
5873msgid "Non-members are not allowed to post messages to this list."
5874msgstr ""
5875
5876#: Mailman/Handlers/Hold.py:65
5877msgid "Posting to a restricted list by sender requires approval"
5878msgstr ""
5879
5880#: Mailman/Handlers/Hold.py:66
5881msgid "This list is restricted; your message was not approved."
5882msgstr ""
5883
5884#: Mailman/Handlers/Hold.py:69
5885msgid "Too many recipients to the message"
5886msgstr ""
5887
5888#: Mailman/Handlers/Hold.py:70
5889msgid "Please trim the recipient list; it is too long."
5890msgstr ""
5891
5892#: Mailman/Handlers/Hold.py:73
5893msgid "Message has implicit destination"
5894msgstr ""
5895
5896#: Mailman/Handlers/Hold.py:74
5897msgid ""
5898"Blind carbon copies or other implicit destinations are\n"
5899"not allowed. Try reposting your message by explicitly including the list\n"
5900"address in the To: or Cc: fields."
5901msgstr ""
5902
5903#: Mailman/Handlers/Hold.py:79
5904msgid "Message may contain administrivia"
5905msgstr ""
5906
5907#: Mailman/Handlers/Hold.py:84
5908msgid ""
5909"Please do *not* post administrative requests to the mailing\n"
5910"list. If you wish to subscribe, visit %(listurl)s or send a message with "
5911"the\n"
5912"word `help' in it to the request address, %(request)s, for further\n"
5913"instructions."
5914msgstr ""
5915
5916#: Mailman/Handlers/Hold.py:90
5917msgid "Message has a suspicious header"
5918msgstr ""
5919
5920#: Mailman/Handlers/Hold.py:91
5921msgid "Your message had a suspicious header."
5922msgstr ""
5923
5924#: Mailman/Handlers/Hold.py:101
5925msgid ""
5926"Message body is too big: %(size)d bytes with a limit of\n"
5927"%(limit)d KB"
5928msgstr ""
5929
5930#: Mailman/Handlers/Hold.py:106
5931msgid ""
5932"Your message was too big; please trim it to less than\n"
5933"%(kb)d KB in size."
5934msgstr ""
5935
5936#: Mailman/Handlers/Hold.py:110
5937msgid "Posting to a moderated newsgroup"
5938msgstr ""
5939
5940#: Mailman/Handlers/Hold.py:250
5941msgid "Your message to %(listname)s awaits moderator approval"
5942msgstr ""
5943
5944#: Mailman/Handlers/Hold.py:269
5945msgid "%(listname)s post from %(sender)s requires approval"
5946msgstr ""
5947
5948#: Mailman/Handlers/Hold.py:276
5949msgid ""
5950"If you reply to this message, keeping the Subject: header intact, Mailman "
5951"will\n"
5952"discard the held message. Do this if the message is spam. If you reply to\n"
5953"this message and include an Approved: header with the list password in it, "
5954"the\n"
5955"message will be approved for posting to the list. The Approved: header can\n"
5956"also appear in the first line of the body of the reply."
5957msgstr ""
5958
5959#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:59
5960msgid "The message's content type was explicitly disallowed"
5961msgstr ""
5962
5963#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:64
5964msgid "The message's content type was not explicitly allowed"
5965msgstr ""
5966
5967#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:72
5968msgid "The message's file extension was explicitly disallowed"
5969msgstr ""
5970
5971#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:75
5972msgid "The message's file extension was not explicitly allowed"
5973msgstr ""
5974
5975#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:87
5976msgid "After content filtering, the message was empty"
5977msgstr ""
5978
5979#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:232
5980msgid ""
5981"The attached message matched the %(listname)s mailing list's content "
5982"filtering\n"
5983"rules and was prevented from being forwarded on to the list membership. "
5984"You\n"
5985"are receiving the only remaining copy of the discarded message.\n"
5986"\n"
5987msgstr ""
5988
5989#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:238
5990msgid "Content filtered message notification"
5991msgstr ""
5992
5993#: Mailman/Handlers/Moderate.py:153
5994msgid ""
5995"You are not allowed to post to this mailing list, and your message has been\n"
5996"automatically rejected. If you think that your messages are being rejected "
5997"in\n"
5998"error, contact the mailing list owner at %(listowner)s."
5999msgstr ""
6000
6001#: Mailman/Handlers/Moderate.py:169
6002msgid "Auto-discard notification"
6003msgstr ""
6004
6005#: Mailman/Handlers/Moderate.py:172
6006msgid "The attached message has been automatically discarded."
6007msgstr ""
6008
6009#: Mailman/Handlers/Replybot.py:74
6010msgid "Auto-response for your message to the \"%(realname)s\" mailing list"
6011msgstr ""
6012
6013#: Mailman/Handlers/Replybot.py:107
6014msgid "The Mailman Replybot"
6015msgstr ""
6016
6017#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:223
6018msgid ""
6019"An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...\n"
6020"Name: %(filename)s\n"
6021"URL: %(url)s\n"
6022msgstr ""
6023
6024#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:233
6025msgid "HTML attachment scrubbed and removed"
6026msgstr ""
6027
6028#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:249 Mailman/Handlers/Scrubber.py:274
6029msgid ""
6030"An HTML attachment was scrubbed...\n"
6031"URL: %(url)s\n"
6032msgstr ""
6033
6034#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:286
6035msgid "no subject"
6036msgstr ""
6037
6038#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:287
6039msgid "no date"
6040msgstr ""
6041
6042#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:288
6043msgid "unknown sender"
6044msgstr ""
6045
6046#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:290
6047msgid ""
6048"An embedded message was scrubbed...\n"
6049"From: %(who)s\n"
6050"Subject: %(subject)s\n"
6051"Date: %(date)s\n"
6052"Size: %(size)s\n"
6053"URL: %(url)s\n"
6054msgstr ""
6055
6056#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:322
6057msgid ""
6058"A non-text attachment was scrubbed...\n"
6059"Name: %(filename)s\n"
6060"Type: %(ctype)s\n"
6061"Size: %(size)d bytes\n"
6062"Desc: %(desc)s\n"
6063"URL: %(url)s\n"
6064msgstr ""
6065
6066#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:358
6067msgid "Skipped content of type %(partctype)s\n"
6068msgstr ""
6069
6070#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:399
6071msgid "-------------- next part --------------\n"
6072msgstr ""
6073
6074#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:55
6075msgid "The message headers matched a filter rule"
6076msgstr ""
6077
6078#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:135
6079msgid "Message rejected by filter rule match"
6080msgstr ""
6081
6082#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:158
6083msgid "%(realname)s Digest, Vol %(volume)d, Issue %(issue)d"
6084msgstr ""
6085
6086#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:204
6087msgid "digest header"
6088msgstr ""
6089
6090#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:207
6091msgid "Digest Header"
6092msgstr ""
6093
6094#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:220
6095msgid "Today's Topics:\n"
6096msgstr ""
6097
6098#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:300
6099msgid "Today's Topics (%(msgcount)d messages)"
6100msgstr ""
6101
6102#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:326
6103msgid "[Message discarded by content filter]"
6104msgstr ""
6105
6106#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:354
6107msgid "digest footer"
6108msgstr ""
6109
6110#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:357
6111msgid "Digest Footer"
6112msgstr ""
6113
6114#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:371
6115msgid "End of "
6116msgstr ""
6117
6118#: Mailman/ListAdmin.py:295
6119msgid "Posting of your message titled \"%(subject)s\""
6120msgstr ""
6121
6122#: Mailman/ListAdmin.py:334
6123msgid "Forward of moderated message"
6124msgstr ""
6125
6126#: Mailman/ListAdmin.py:390
6127msgid "New subscription request to list %(realname)s from %(addr)s"
6128msgstr ""
6129
6130#: Mailman/ListAdmin.py:413
6131msgid "Subscription request"
6132msgstr ""
6133
6134#: Mailman/ListAdmin.py:442
6135msgid "New unsubscription request from %(realname)s by %(addr)s"
6136msgstr ""
6137
6138#: Mailman/ListAdmin.py:465
6139msgid "Unsubscription request"
6140msgstr ""
6141
6142#: Mailman/ListAdmin.py:496
6143msgid "Original Message"
6144msgstr ""
6145
6146#: Mailman/ListAdmin.py:499
6147msgid "Request to mailing list %(realname)s rejected"
6148msgstr ""
6149
6150#: Mailman/MTA/Manual.py:66
6151msgid ""
6152"The mailing list `%(listname)s' has been created via the through-the-web\n"
6153"interface. In order to complete the activation of this mailing list, the\n"
6154"proper /etc/aliases (or equivalent) file must be updated. The program\n"
6155"`newaliases' may also have to be run.\n"
6156"\n"
6157"Here are the entries for the /etc/aliases file:\n"
6158msgstr ""
6159
6160#: Mailman/MTA/Manual.py:77
6161msgid ""
6162"To finish creating your mailing list, you must edit your /etc/aliases (or\n"
6163"equivalent) file by adding the following lines, and possibly running the\n"
6164"`newaliases' program:\n"
6165msgstr ""
6166
6167#: Mailman/MTA/Manual.py:82
6168msgid "## %(listname)s mailing list"
6169msgstr ""
6170
6171#: Mailman/MTA/Manual.py:99
6172msgid "Mailing list creation request for list %(listname)s"
6173msgstr ""
6174
6175#: Mailman/MTA/Manual.py:113
6176msgid ""
6177"The mailing list `%(listname)s' has been removed via the through-the-web\n"
6178"interface. In order to complete the de-activation of this mailing list, "
6179"the\n"
6180"appropriate /etc/aliases (or equivalent) file must be updated. The program\n"
6181"`newaliases' may also have to be run.\n"
6182"\n"
6183"Here are the entries in the /etc/aliases file that should be removed:\n"
6184msgstr ""
6185
6186#: Mailman/MTA/Manual.py:123
6187msgid ""
6188"\n"
6189"To finish removing your mailing list, you must edit your /etc/aliases (or\n"
6190"equivalent) file by removing the following lines, and possibly running the\n"
6191"`newaliases' program:\n"
6192"\n"
6193"## %(listname)s mailing list"
6194msgstr ""
6195
6196#: Mailman/MTA/Manual.py:142
6197msgid "Mailing list removal request for list %(listname)s"
6198msgstr ""
6199
6200#: Mailman/MTA/Postfix.py:306
6201msgid "checking permissions on %(file)s"
6202msgstr ""
6203
6204#: Mailman/MTA/Postfix.py:316
6205msgid "%(file)s permissions must be 066x (got %(octmode)s)"
6206msgstr ""
6207
6208#: Mailman/MTA/Postfix.py:318 Mailman/MTA/Postfix.py:345
6209#: Mailman/MTA/Postfix.py:356 bin/check_perms:125 bin/check_perms:153
6210#: bin/check_perms:163 bin/check_perms:174 bin/check_perms:199
6211#: bin/check_perms:216 bin/check_perms:242 bin/check_perms:265
6212#: bin/check_perms:284 bin/check_perms:298 bin/check_perms:318
6213#: bin/check_perms:355
6214msgid "(fixing)"
6215msgstr ""
6216
6217#: Mailman/MTA/Postfix.py:334
6218msgid "checking ownership of %(dbfile)s"
6219msgstr ""
6220
6221#: Mailman/MTA/Postfix.py:342
6222msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
6223msgstr ""
6224
6225#: Mailman/MTA/Postfix.py:354
6226msgid "%(dbfile)s permissions must be 066x (got %(octmode)s)"
6227msgstr ""
6228
6229#: Mailman/MailList.py:216
6230msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
6231msgstr ""
6232
6233#: Mailman/MailList.py:227
6234msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
6235msgstr ""
6236
6237#: Mailman/MailList.py:883 Mailman/MailList.py:1295
6238msgid " from %(remote)s"
6239msgstr ""
6240
6241#: Mailman/MailList.py:916
6242msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
6243msgstr ""
6244
6245#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
6246msgid "%(realname)s subscription notification"
6247msgstr ""
6248
6249#: Mailman/MailList.py:1004
6250msgid "unsubscriptions require moderator approval"
6251msgstr ""
6252
6253#: Mailman/MailList.py:1024
6254msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
6255msgstr ""
6256
6257#: Mailman/MailList.py:1204
6258msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
6259msgstr ""
6260
6261#: Mailman/MailList.py:1467
6262msgid "Last autoresponse notification for today"
6263msgstr ""
6264
6265#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:321
6266msgid ""
6267"The attached message was received as a bounce, but either the bounce format\n"
6268"was not recognized, or no member addresses could be extracted from it. "
6269"This\n"
6270"mailing list has been configured to send all unrecognized bounce messages "
6271"to\n"
6272"the list administrator(s).\n"
6273"\n"
6274"For more information see:\n"
6275"%(adminurl)s\n"
6276"\n"
6277msgstr ""
6278
6279#: Mailman/Queue/BounceRunner.py:331
6280msgid "Uncaught bounce notification"
6281msgstr ""
6282
6283#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:92
6284msgid "Ignoring non-text/plain MIME parts"
6285msgstr ""
6286
6287#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:148
6288msgid ""
6289"The results of your email command are provided below.\n"
6290"Attached is your original message.\n"
6291msgstr ""
6292
6293#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:153
6294msgid "- Results:"
6295msgstr ""
6296
6297#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:159
6298msgid ""
6299"\n"
6300"- Unprocessed:"
6301msgstr ""
6302
6303#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:163
6304msgid ""
6305"No commands were found in this message.\n"
6306"To obtain instructions, send a message containing just the word \"help\".\n"
6307msgstr ""
6308
6309#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:168
6310msgid ""
6311"\n"
6312"- Ignored:"
6313msgstr ""
6314
6315#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:170
6316msgid ""
6317"\n"
6318"- Done.\n"
6319"\n"
6320msgstr ""
6321
6322#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:194
6323msgid "The results of your email commands"
6324msgstr ""
6325
6326#: Mailman/htmlformat.py:639
6327msgid "Delivered by Mailman<br>version %(version)s"
6328msgstr ""
6329
6330#: Mailman/htmlformat.py:640
6331msgid "Python Powered"
6332msgstr ""
6333
6334#: Mailman/htmlformat.py:641
6335msgid "Gnu's Not Unix"
6336msgstr ""
6337
6338#: Mailman/i18n.py:98
6339msgid "Mon"
6340msgstr ""
6341
6342#: Mailman/i18n.py:98
6343msgid "Thu"
6344msgstr ""
6345
6346#: Mailman/i18n.py:98
6347msgid "Tue"
6348msgstr ""
6349
6350#: Mailman/i18n.py:98
6351msgid "Wed"
6352msgstr ""
6353
6354#: Mailman/i18n.py:99
6355msgid "Fri"
6356msgstr ""
6357
6358#: Mailman/i18n.py:99
6359msgid "Sat"
6360msgstr ""
6361
6362#: Mailman/i18n.py:99
6363msgid "Sun"
6364msgstr ""
6365
6366#: Mailman/i18n.py:103
6367msgid "Apr"
6368msgstr ""
6369
6370#: Mailman/i18n.py:103
6371msgid "Feb"
6372msgstr ""
6373
6374#: Mailman/i18n.py:103
6375msgid "Jan"
6376msgstr ""
6377
6378#: Mailman/i18n.py:103
6379msgid "Jun"
6380msgstr ""
6381
6382#: Mailman/i18n.py:103
6383msgid "Mar"
6384msgstr ""
6385
6386#: Mailman/i18n.py:104
6387msgid "Aug"
6388msgstr ""
6389
6390#: Mailman/i18n.py:104
6391msgid "Dec"
6392msgstr ""
6393
6394#: Mailman/i18n.py:104
6395msgid "Jul"
6396msgstr ""
6397
6398#: Mailman/i18n.py:104
6399msgid "Nov"
6400msgstr ""
6401
6402#: Mailman/i18n.py:104
6403msgid "Oct"
6404msgstr ""
6405
6406#: Mailman/i18n.py:104
6407msgid "Sep"
6408msgstr ""
6409
6410#: Mailman/i18n.py:107
6411msgid "Server Local Time"
6412msgstr ""
6413
6414#: Mailman/i18n.py:146
6415msgid ""
6416"%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i"
6417msgstr ""
6418
6419#: bin/add_members:26
6420msgid ""
6421"Add members to a list from the command line.\n"
6422"\n"
6423"Usage:\n"
6424" add_members [options] listname\n"
6425"\n"
6426"Options:\n"
6427"\n"
6428" --regular-members-file=file\n"
6429" -r file\n"
6430" A file containing addresses of the members to be added, one\n"
6431" address per line. This list of people become non-digest\n"
6432" members. If file is `-', read addresses from stdin. Note that\n"
6433" -n/--non-digest-members-file are deprecated synonyms for this "
6434"option.\n"
6435"\n"
6436" --digest-members-file=file\n"
6437" -d file\n"
6438" Similar to above, but these people become digest members.\n"
6439"\n"
6440" --welcome-msg=<y|n>\n"
6441" -w <y|n>\n"
6442" Set whether or not to send the list members a welcome message,\n"
6443" overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting is.\n"
6444"\n"
6445" --admin-notify=<y|n>\n"
6446" -a <y|n>\n"
6447" Set whether or not to send the list administrators a notification "
6448"on\n"
6449" the success/failure of these subscriptions, overriding whatever the\n"
6450" list's `admin_notify_mchanges' setting is.\n"
6451"\n"
6452" --help\n"
6453" -h\n"
6454" Print this help message and exit.\n"
6455"\n"
6456" listname\n"
6457" The name of the Mailman list you are adding members to. It must\n"
6458" already exist.\n"
6459"\n"
6460"You must supply at least one of -r and -d options. At most one of the\n"
6461"files can be `-'.\n"
6462msgstr ""
6463
6464#: bin/add_members:137
6465msgid "Already a member: %(member)s"
6466msgstr ""
6467
6468#: bin/add_members:140
6469msgid "Bad/Invalid email address: blank line"
6470msgstr ""
6471
6472#: bin/add_members:142
6473msgid "Bad/Invalid email address: %(member)s"
6474msgstr ""
6475
6476#: bin/add_members:144
6477msgid "Hostile address (illegal characters): %(member)s"
6478msgstr ""
6479
6480#: bin/add_members:146
6481msgid "Subscribed: %(member)s"
6482msgstr ""
6483
6484#: bin/add_members:191
6485msgid "Bad argument to -w/--welcome-msg: %(arg)s"
6486msgstr ""
6487
6488#: bin/add_members:198
6489msgid "Bad argument to -a/--admin-notify: %(arg)s"
6490msgstr ""
6491
6492#: bin/add_members:204
6493msgid "Cannot read both digest and normal members from standard input."
6494msgstr ""
6495
6496#: bin/add_members:210 bin/config_list:109 bin/export.py:272
6497#: bin/find_member:97 bin/inject:90 bin/list_admins:89 bin/list_members:232
6498#: bin/sync_members:222 cron/bumpdigests:86
6499msgid "No such list: %(listname)s"
6500msgstr ""
6501
6502#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
6503#: bin/sync_members:244 bin/update:564 cron/bumpdigests:78
6504msgid "Nothing to do."
6505msgstr ""
6506
6507#: bin/arch:19
6508msgid ""
6509"Rebuild a list's archive.\n"
6510"\n"
6511"Use this command to rebuild the archives for a mailing list. You may want "
6512"to\n"
6513"do this if you edit some messages in an archive, or remove some messages "
6514"from\n"
6515"an archive.\n"
6516"\n"
6517"Usage: %(PROGRAM)s [options] <listname> [<mbox>]\n"
6518"\n"
6519"Where options are:\n"
6520" -h / --help\n"
6521" Print this help message and exit.\n"
6522"\n"
6523" -q / --quiet\n"
6524" Make the archiver output less verbose.\n"
6525"\n"
6526" --wipe\n"
6527" First wipe out the original archive before regenerating. You "
6528"usually\n"
6529" want to specify this argument unless you're generating the archive "
6530"in\n"
6531" chunks.\n"
6532"\n"
6533" -s N\n"
6534" --start=N\n"
6535" Start indexing at article N, where article 0 is the first in the "
6536"mbox.\n"
6537" Defaults to 0.\n"
6538"\n"
6539" -e M\n"
6540" --end=M\n"
6541" End indexing at article M. This script is not very efficient with\n"
6542" respect to memory management, and for large archives, it may not be\n"
6543" possible to index the mbox entirely. For that reason, you can "
6544"specify\n"
6545" the start and end article numbers.\n"
6546"\n"
6547"Where <mbox> is the path to a list's complete mbox archive. Usually this "
6548"will\n"
6549"be some path in the archives/private directory. For example:\n"
6550"\n"
6551"%% bin/arch mylist archives/private/mylist.mbox/mylist.mbox\n"
6552"\n"
6553"<mbox> is optional. If it is missing, it is calculated.\n"
6554msgstr ""
6555
6556#: bin/arch:125
6557msgid "listname is required"
6558msgstr ""
6559
6560#: bin/arch:143 bin/change_pw:106 bin/config_list:256
6561msgid ""
6562"No such list \"%(listname)s\"\n"
6563"%(e)s"
6564msgstr ""
6565
6566#: bin/arch:183
6567msgid "Cannot open mbox file %(mbox)s: %(msg)s"
6568msgstr ""
6569
6570#: bin/b4b5-archfix:19
6571msgid ""
6572"Fix the MM2.1b4 archives.\n"
6573"\n"
6574"Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
6575"\n"
6576"Where options are:\n"
6577" -h / --help\n"
6578" Print this help message and exit.\n"
6579"\n"
6580"Only use this to `fix' some archive database files that may have gotten\n"
6581"written in Mailman 2.1b4 with some bogus data. Use like this from your\n"
6582"$PREFIX directory\n"
6583"\n"
6584"%% %(PROGRAM)s `grep -l _mlist archives/private/*/database/*-article`\n"
6585"\n"
6586"(note the backquotes are required)\n"
6587"\n"
6588"You will need to run `bin/check_perms -f' after running this script.\n"
6589msgstr ""
6590
6591#: bin/change_pw:19
6592msgid ""
6593"Change a list's password.\n"
6594"\n"
6595"Prior to Mailman 2.1, list passwords were kept in crypt'd format -- "
6596"usually.\n"
6597"Some Python installations didn't have the crypt module available, so they'd\n"
6598"fall back to md5. Then suddenly the Python installation might grow a crypt\n"
6599"module and all list passwords would be broken.\n"
6600"\n"
6601"In Mailman 2.1, all list and site passwords are stored in SHA1 hexdigest\n"
6602"form. This breaks list passwords for all existing pre-Mailman 2.1 lists, "
6603"and\n"
6604"since those passwords aren't stored anywhere in plain text, they cannot be\n"
6605"retrieved and updated.\n"
6606"\n"
6607"Thus, this script generates new passwords for a list, and optionally sends "
6608"it\n"
6609"to all the owners of the list.\n"
6610"\n"
6611"Usage: change_pw [options]\n"
6612"\n"
6613"Options:\n"
6614"\n"
6615" --all / -a\n"
6616" Change the password for all lists.\n"
6617"\n"
6618" --domain=domain\n"
6619" -d domain\n"
6620" Change the password for all lists in the virtual domain `domain'. "
6621"It\n"
6622" is okay to give multiple -d options.\n"
6623"\n"
6624" --listname=listname\n"
6625" -l listname\n"
6626" Change the password only for the named list. It is okay to give\n"
6627" multiple -l options.\n"
6628"\n"
6629" --password=newpassword\n"
6630" -p newpassword\n"
6631" Use the supplied plain text password `newpassword' as the new "
6632"password\n"
6633" for any lists that are being changed (as specified by the -a, -d, "
6634"and\n"
6635" -l options). If not given, lists will be assigned a randomly\n"
6636" generated new password.\n"
6637"\n"
6638" --quiet / -q\n"
6639" Don't notify list owners of the new password. You'll have to have\n"
6640" some other way of letting the list owners know the new password\n"
6641" (presumably out-of-band).\n"
6642"\n"
6643" --help / -h\n"
6644" Print this help message and exit.\n"
6645msgstr ""
6646
6647#: bin/change_pw:144
6648msgid "Bad arguments: %(strargs)s"
6649msgstr ""
6650
6651#: bin/change_pw:148
6652msgid "Empty list passwords are not allowed"
6653msgstr ""
6654
6655#: bin/change_pw:180
6656msgid "New %(listname)s password: %(notifypassword)s"
6657msgstr ""
6658
6659#: bin/change_pw:189
6660msgid "Your new %(listname)s list password"
6661msgstr ""
6662
6663#: bin/change_pw:190
6664msgid ""
6665"The site administrator at %(hostname)s has changed the password for your\n"
6666"mailing list %(listname)s. It is now\n"
6667"\n"
6668" %(notifypassword)s\n"
6669"\n"
6670"Please be sure to use this for all future list administration. You may "
6671"want\n"
6672"to log in now to your list and change the password to something more to "
6673"your\n"
6674"liking. Visit your list admin page at\n"
6675"\n"
6676" %(adminurl)s\n"
6677msgstr ""
6678
6679#: bin/check_db:19
6680msgid ""
6681"Check a list's config database file for integrity.\n"
6682"\n"
6683"All of the following files are checked:\n"
6684"\n"
6685" config.pck\n"
6686" config.pck.last\n"
6687" config.db\n"
6688" config.db.last\n"
6689" config.safety\n"
6690"\n"
6691"It's okay if any of these are missing. config.pck and config.pck.last are\n"
6692"pickled versions of the config database file for 2.1a3 and beyond. config."
6693"db\n"
6694"and config.db.last are used in all earlier versions, and these are Python\n"
6695"marshals. config.safety is a pickle written by 2.1a3 and beyond when the\n"
6696"primary config.pck file could not be read.\n"
6697"\n"
6698"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname [listname ...]]\n"
6699"\n"
6700"Options:\n"
6701"\n"
6702" --all / -a\n"
6703" Check the databases for all lists. Otherwise only the lists named "
6704"on\n"
6705" the command line are checked.\n"
6706"\n"
6707" --verbose / -v\n"
6708" Verbose output. The state of every tested file is printed.\n"
6709" Otherwise only corrupt files are displayed.\n"
6710"\n"
6711" --help / -h\n"
6712" Print this text and exit.\n"
6713msgstr ""
6714
6715#: bin/check_db:119
6716msgid "No list named:"
6717msgstr ""
6718
6719#: bin/check_db:128
6720msgid "List:"
6721msgstr ""
6722
6723#: bin/check_db:148
6724msgid " %(file)s: okay"
6725msgstr ""
6726
6727#: bin/check_perms:20
6728msgid ""
6729"Check the permissions for the Mailman installation.\n"
6730"\n"
6731"Usage: %(PROGRAM)s [-f] [-v] [-h]\n"
6732"\n"
6733"With no arguments, just check and report all the files that have bogus\n"
6734"permissions or group ownership. With -f (and run as root), fix all the\n"
6735"permission problems found. With -v be verbose.\n"
6736msgstr ""
6737
6738#: bin/check_perms:110
6739msgid " checking gid and mode for %(path)s"
6740msgstr ""
6741
6742#: bin/check_perms:122
6743msgid "%(path)s bad group (has: %(groupname)s, expected %(MAILMAN_GROUP)s)"
6744msgstr ""
6745
6746#: bin/check_perms:151
6747msgid "directory permissions must be %(octperms)s: %(path)s"
6748msgstr ""
6749
6750#: bin/check_perms:160
6751msgid "source perms must be %(octperms)s: %(path)s"
6752msgstr ""
6753
6754#: bin/check_perms:171
6755msgid "article db files must be %(octperms)s: %(path)s"
6756msgstr ""
6757
6758#: bin/check_perms:183
6759msgid "checking mode for %(prefix)s"
6760msgstr ""
6761
6762#: bin/check_perms:193
6763msgid "WARNING: directory does not exist: %(d)s"
6764msgstr ""
6765
6766#: bin/check_perms:197
6767msgid "directory must be at least 02775: %(d)s"
6768msgstr ""
6769
6770#: bin/check_perms:209
6771msgid "checking perms on %(private)s"
6772msgstr ""
6773
6774#: bin/check_perms:214
6775msgid "%(private)s must not be other-readable"
6776msgstr ""
6777
6778#: bin/check_perms:223
6779msgid ""
6780"Warning: Private archive directory is other-executable (o+x).\n"
6781" This could allow other users on your system to read private "
6782"archives.\n"
6783" If you're on a shared multiuser system, you should consult the\n"
6784" installation manual on how to fix this."
6785msgstr ""
6786
6787#: bin/check_perms:240
6788msgid "mbox file must be at least 0660:"
6789msgstr ""
6790
6791#: bin/check_perms:263
6792msgid "%(dbdir)s \"other\" perms must be 000"
6793msgstr ""
6794
6795#: bin/check_perms:273
6796msgid "checking cgi-bin permissions"
6797msgstr ""
6798
6799#: bin/check_perms:278
6800msgid " checking set-gid for %(path)s"
6801msgstr ""
6802
6803#: bin/check_perms:282
6804msgid "%(path)s must be set-gid"
6805msgstr ""
6806
6807#: bin/check_perms:292
6808msgid "checking set-gid for %(wrapper)s"
6809msgstr ""
6810
6811#: bin/check_perms:296
6812msgid "%(wrapper)s must be set-gid"
6813msgstr ""
6814
6815#: bin/check_perms:306
6816msgid "checking permissions on %(pwfile)s"
6817msgstr ""
6818
6819#: bin/check_perms:315
6820msgid "%(pwfile)s permissions must be exactly 0640 (got %(octmode)s)"
6821msgstr ""
6822
6823#: bin/check_perms:339
6824msgid "checking permissions on list data"
6825msgstr ""
6826
6827#: bin/check_perms:345
6828msgid " checking permissions on: %(path)s"
6829msgstr ""
6830
6831#: bin/check_perms:353
6832msgid "file permissions must be at least 660: %(path)s"
6833msgstr ""
6834
6835#: bin/check_perms:398
6836msgid "No problems found"
6837msgstr ""
6838
6839#: bin/check_perms:400
6840msgid "Problems found:"
6841msgstr ""
6842
6843#: bin/check_perms:401
6844msgid "Re-run as %(MAILMAN_USER)s (or root) with -f flag to fix"
6845msgstr ""
6846
6847#: bin/cleanarch:20
6848msgid ""
6849"Clean up an .mbox archive file.\n"
6850"\n"
6851"The archiver looks for Unix-From lines separating messages in an mbox "
6852"archive\n"
6853"file. For compatibility, it specifically looks for lines that start with\n"
6854"\"From \" -- i.e. the letters capital-F, lowercase-r, o, m, space, ignoring\n"
6855"everything else on the line.\n"
6856"\n"
6857"Normally, any lines that start \"From \" in the body of a message should be\n"
6858"escaped such that a > character is actually the first on a line. It is\n"
6859"possible though that body lines are not actually escaped. This script\n"
6860"attempts to fix these by doing a stricter test of the Unix-From lines. Any\n"
6861"lines that start \"From \" but do not pass this stricter test are escaped "
6862"with a\n"
6863"> character.\n"
6864"\n"
6865"Usage: cleanarch [options] < inputfile > outputfile\n"
6866"Options:\n"
6867" -s n\n"
6868" --status=n\n"
6869" Print a # character every n lines processed\n"
6870"\n"
6871" -q / --quiet\n"
6872" Don't print changed line information to standard error.\n"
6873"\n"
6874" -n / --dry-run\n"
6875" Don't actually output anything.\n"
6876"\n"
6877" -h / --help\n"
6878" Print this message and exit\n"
6879msgstr ""
6880
6881#: bin/cleanarch:83
6882msgid "Unix-From line changed: %(lineno)d"
6883msgstr ""
6884
6885#: bin/cleanarch:111
6886msgid "Bad status number: %(arg)s"
6887msgstr ""
6888
6889#: bin/cleanarch:167
6890msgid "%(messages)d messages found"
6891msgstr ""
6892
6893#: bin/clone_member:19
6894msgid ""
6895"Clone a member address.\n"
6896"\n"
6897"Cloning a member address means that a new member will be added who has all "
6898"the\n"
6899"same options and passwords as the original member address. Note that this\n"
6900"operation is fairly trusting of the user who runs it -- it does no\n"
6901"verification to the new address, it does not send out a welcome message, "
6902"etc.\n"
6903"\n"
6904"The existing member's subscription is usually not modified in any way. If "
6905"you\n"
6906"want to remove the old address, use the -r flag. If you also want to "
6907"change\n"
6908"any list admin addresses, use the -a flag.\n"
6909"\n"
6910"Usage:\n"
6911" clone_member [options] fromoldaddr tonewaddr\n"
6912"\n"
6913"Where:\n"
6914"\n"
6915" --listname=listname\n"
6916" -l listname\n"
6917" Check and modify only the named mailing lists. If -l is not given,\n"
6918" then all mailing lists are scanned from the address. Multiple -l\n"
6919" options can be supplied.\n"
6920"\n"
6921" --remove\n"
6922" -r\n"
6923" Remove the old address from the mailing list after it's been "
6924"cloned.\n"
6925"\n"
6926" --admin\n"
6927" -a\n"
6928" Scan the list admin addresses for the old address, and clone or "
6929"change\n"
6930" them too.\n"
6931"\n"
6932" --quiet\n"
6933" -q\n"
6934" Do the modifications quietly.\n"
6935"\n"
6936" --nomodify\n"
6937" -n\n"
6938" Print what would be done, but don't actually do it. Inhibits the\n"
6939" --quiet flag.\n"
6940"\n"
6941" --help\n"
6942" -h\n"
6943" Print this help message and exit.\n"
6944"\n"
6945" fromoldaddr (`from old address') is the old address of the user. "
6946"tonewaddr\n"
6947" (`to new address') is the new address of the user.\n"
6948"\n"
6949msgstr ""
6950
6951#: bin/clone_member:94
6952msgid "processing mailing list:"
6953msgstr ""
6954
6955#: bin/clone_member:101
6956msgid " scanning list owners:"
6957msgstr ""
6958
6959#: bin/clone_member:119
6960msgid " new list owners:"
6961msgstr ""
6962
6963#: bin/clone_member:121
6964msgid "(no change)"
6965msgstr ""
6966
6967#: bin/clone_member:130
6968msgid " address not found:"
6969msgstr ""
6970
6971#: bin/clone_member:139
6972msgid " clone address added:"
6973msgstr ""
6974
6975#: bin/clone_member:142
6976msgid " clone address is already a member:"
6977msgstr ""
6978
6979#: bin/clone_member:145
6980msgid " original address removed:"
6981msgstr ""
6982
6983#: bin/clone_member:196
6984msgid "Not a valid email address: %(toaddr)s"
6985msgstr ""
6986
6987#: bin/clone_member:209
6988msgid ""
6989"Error opening list \"%(listname)s\", skipping.\n"
6990"%(e)s"
6991msgstr ""
6992
6993#: bin/config_list:20
6994msgid ""
6995"Configure a list from a text file description.\n"
6996"\n"
6997"Usage: config_list [options] listname\n"
6998"\n"
6999"Options:\n"
7000" --inputfile filename\n"
7001" -i filename\n"
7002" Configure the list by assigning each module-global variable in the\n"
7003" file to an attribute on the list object, then saving the list. The\n"
7004" named file is loaded with execfile() and must be legal Python code.\n"
7005" Any variable that isn't already an attribute of the list object is\n"
7006" ignored (a warning message is printed). See also the -c option.\n"
7007"\n"
7008" A special variable named `mlist' is put into the globals during the\n"
7009" execfile, which is bound to the actual MailList object. This lets "
7010"you\n"
7011" do all manner of bizarre thing to the list object, but BEWARE! "
7012"Using\n"
7013" this can severely (and possibly irreparably) damage your mailing "
7014"list!\n"
7015"\n"
7016" --outputfile filename\n"
7017" -o filename\n"
7018" Instead of configuring the list, print out a list's configuration\n"
7019" variables in a format suitable for input using this script. In "
7020"this\n"
7021" way, you can easily capture the configuration settings for a\n"
7022" particular list and imprint those settings on another list. "
7023"filename\n"
7024" is the file to output the settings to. If filename is `-', "
7025"standard\n"
7026" out is used.\n"
7027"\n"
7028" --checkonly\n"
7029" -c\n"
7030" With this option, the modified list is not actually changed. Only\n"
7031" useful with -i.\n"
7032"\n"
7033" --verbose\n"
7034" -v\n"
7035" Print the name of each attribute as it is being changed. Only "
7036"useful\n"
7037" with -i.\n"
7038"\n"
7039" --help\n"
7040" -h\n"
7041" Print this help message and exit.\n"
7042"\n"
7043"The options -o and -i are mutually exclusive.\n"
7044"\n"
7045msgstr ""
7046
7047#: bin/config_list:117
7048msgid ""
7049"# -*- python -*-\n"
7050"# -*- coding: %(charset)s -*-\n"
7051"## \"%(listname)s\" mailing list configuration settings\n"
7052"## captured on %(when)s\n"
7053msgstr ""
7054
7055#: bin/config_list:143
7056msgid "options"
7057msgstr ""
7058
7059#: bin/config_list:202
7060msgid "legal values are:"
7061msgstr ""
7062
7063#: bin/config_list:269
7064msgid "attribute \"%(k)s\" ignored"
7065msgstr ""
7066
7067#: bin/config_list:272
7068msgid "attribute \"%(k)s\" changed"
7069msgstr ""
7070
7071#: bin/config_list:278
7072msgid "Non-standard property restored: %(k)s"
7073msgstr ""
7074
7075#: bin/config_list:286
7076msgid "Invalid value for property: %(k)s"
7077msgstr ""
7078
7079#: bin/config_list:288
7080msgid "Bad email address for option %(k)s: %(v)s"
7081msgstr ""
7082
7083#: bin/config_list:345
7084msgid "Only one of -i or -o is allowed"
7085msgstr ""
7086
7087#: bin/config_list:347
7088msgid "One of -i or -o is required"
7089msgstr ""
7090
7091#: bin/config_list:351
7092msgid "List name is required"
7093msgstr ""
7094
7095#: bin/convert.py:19
7096msgid ""
7097"Convert a list's interpolation strings from %-strings to $-strings.\n"
7098"\n"
7099"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
7100"\n"
7101"% bin/withlist -l -r convert <mylist>\n"
7102msgstr ""
7103
7104#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:85
7105msgid "Saving list"
7106msgstr ""
7107
7108#: bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51 bin/reset_pw.py:57
7109msgid "%%%"
7110msgstr ""
7111
7112#: bin/discard:19
7113msgid ""
7114"Discard held messages.\n"
7115"\n"
7116"Usage:\n"
7117" discard [options] file ...\n"
7118"\n"
7119"Options:\n"
7120" --help / -h\n"
7121" Print this help message and exit.\n"
7122"\n"
7123" --quiet / -q\n"
7124" Don't print status messages.\n"
7125msgstr ""
7126
7127#: bin/discard:94
7128msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
7129msgstr ""
7130
7131#: bin/discard:100
7132msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
7133msgstr ""
7134
7135#: bin/discard:112
7136msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
7137msgstr ""
7138
7139#: bin/dumpdb:19
7140msgid ""
7141"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
7142"\n"
7143"Usage: %(PROGRAM)s [options] filename\n"
7144"\n"
7145"Options:\n"
7146"\n"
7147" --marshal/-m\n"
7148" Assume the file contains a Python marshal, overridding any "
7149"automatic\n"
7150" guessing.\n"
7151"\n"
7152" --pickle/-p\n"
7153" Assume the file contains a Python pickle, overridding any automatic\n"
7154" guessing.\n"
7155"\n"
7156" --noprint/-n\n"
7157" Don't attempt to pretty print the object. This is useful if "
7158"there's\n"
7159" some problem with the object and you just want to get an unpickled\n"
7160" representation. Useful with `python -i bin/dumpdb <file>'. In "
7161"that\n"
7162" case, the root of the tree will be left in a global called \"msg\".\n"
7163"\n"
7164" --help/-h\n"
7165" Print this help message and exit\n"
7166"\n"
7167"If the filename ends with `.db', then it is assumed that the file contains "
7168"a\n"
7169"Python marshal. If the file ends with `.pck' then it is assumed to contain "
7170"a\n"
7171"Python pickle. In either case, if you want to override the default "
7172"assumption\n"
7173"-- or if the file ends in neither suffix -- use the -p or -m flags.\n"
7174msgstr ""
7175
7176#: bin/dumpdb:105
7177msgid "No filename given."
7178msgstr ""
7179
7180#: bin/dumpdb:108
7181msgid "Bad arguments: %(pargs)s"
7182msgstr ""
7183
7184#: bin/dumpdb:118
7185msgid "Please specify either -p or -m."
7186msgstr ""
7187
7188#: bin/dumpdb:133
7189msgid "[----- start %(typename)s file -----]"
7190msgstr ""
7191
7192#: bin/dumpdb:139
7193msgid "[----- end %(typename)s file -----]"
7194msgstr ""
7195
7196#: bin/dumpdb:142
7197msgid "<----- start object %(cnt)s ----->"
7198msgstr ""
7199
7200#: bin/export.py:20
7201msgid "Export an XML representation of a mailing list."
7202msgstr ""
7203
7204#: bin/export.py:320
7205msgid ""
7206"%%prog [options]\n"
7207"\n"
7208"Export the configuration and members of a mailing list in XML format."
7209msgstr ""
7210
7211#: bin/export.py:326
7212msgid ""
7213"Output XML to FILENAME. If not given, or if FILENAME is '-', standard out "
7214"is\n"
7215"used."
7216msgstr ""
7217
7218#: bin/export.py:330
7219msgid ""
7220"Specify the RFC 2307 style hashing scheme for passwords included in the\n"
7221"output. Use -P to get a list of supported schemes, which are\n"
7222"case-insensitive."
7223msgstr ""
7224
7225#: bin/export.py:335
7226msgid ""
7227"List the supported password hashing schemes and exit. The scheme labels "
7228"are\n"
7229"case-insensitive."
7230msgstr ""
7231
7232#: bin/export.py:340
7233msgid ""
7234"The list to include in the output. If not given, then all mailing lists "
7235"are\n"
7236"included in the XML output. Multiple -l flags may be given."
7237msgstr ""
7238
7239#: bin/export.py:346
7240msgid "Unexpected arguments"
7241msgstr ""
7242
7243#: bin/export.py:352
7244msgid "Invalid password scheme"
7245msgstr ""
7246
7247#: bin/find_member:19
7248msgid ""
7249"Find all lists that a member's address is on.\n"
7250"\n"
7251"Usage:\n"
7252" find_member [options] regex [regex [...]]\n"
7253"\n"
7254"Where:\n"
7255" --listname=listname\n"
7256" -l listname\n"
7257" Include only the named list in the search.\n"
7258"\n"
7259" --exclude=listname\n"
7260" -x listname\n"
7261" Exclude the named list from the search.\n"
7262"\n"
7263" --owners\n"
7264" -w\n"
7265" Search list owners as well as members.\n"
7266"\n"
7267" --help\n"
7268" -h\n"
7269" Print this help message and exit.\n"
7270"\n"
7271" regex\n"
7272" A Python regular expression to match against.\n"
7273"\n"
7274"The interaction between -l and -x is as follows. If any -l option is given\n"
7275"then only the named list will be included in the search. If any -x option "
7276"is\n"
7277"given but no -l option is given, then all lists will be search except those\n"
7278"specifically excluded.\n"
7279"\n"
7280"Regular expression syntax is Perl5-like, using the Python re module. "
7281"Complete\n"
7282"specifications are at:\n"
7283"\n"
7284"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\n"
7285"\n"
7286"Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n"
7287"displayed.\n"
7288"\n"
7289msgstr ""
7290
7291#: bin/find_member:159
7292msgid "Search regular expression required"
7293msgstr ""
7294
7295#: bin/find_member:164
7296msgid "No lists to search"
7297msgstr ""
7298
7299#: bin/find_member:173
7300msgid "found in:"
7301msgstr ""
7302
7303#: bin/find_member:179
7304msgid "(as owner)"
7305msgstr ""
7306
7307#: bin/fix_url.py:19
7308msgid ""
7309"Reset a list's web_page_url attribute to the default setting.\n"
7310"\n"
7311"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
7312"\n"
7313"% bin/withlist -l -r fix_url listname [options]\n"
7314"\n"
7315"Options:\n"
7316" -u urlhost\n"
7317" --urlhost=urlhost\n"
7318" Look up urlhost in the virtual host table and set the web_page_url "
7319"and\n"
7320" host_name attributes of the list to the values found. This\n"
7321" essentially moves the list from one virtual domain to another.\n"
7322"\n"
7323" Without this option, the default web_page_url and host_name values "
7324"are\n"
7325" used.\n"
7326"\n"
7327" -v / --verbose\n"
7328" Print what the script is doing.\n"
7329"\n"
7330"If run standalone, it prints this help text and exits.\n"
7331msgstr ""
7332
7333#: bin/fix_url.py:80
7334msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s"
7335msgstr ""
7336
7337#: bin/fix_url.py:83
7338msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s"
7339msgstr ""
7340
7341#: bin/genaliases:19
7342msgid ""
7343"Regenerate Mailman specific aliases from scratch.\n"
7344"\n"
7345"The actual output depends on the value of the `MTA' variable in your mm_cfg."
7346"py\n"
7347"file.\n"
7348"\n"
7349"Usage: genaliases [options]\n"
7350"Options:\n"
7351"\n"
7352" -q/--quiet\n"
7353" Some MTA output can include more verbose help text. Use this to "
7354"tone\n"
7355" down the verbosity.\n"
7356"\n"
7357" -h/--help\n"
7358" Print this message and exit.\n"
7359msgstr ""
7360
7361#: bin/inject:19
7362msgid ""
7363"Inject a message from a file into Mailman's incoming queue.\n"
7364"\n"
7365"Usage: inject [options] [filename]\n"
7366"\n"
7367"Options:\n"
7368"\n"
7369" -h / --help\n"
7370" Print this text and exit.\n"
7371"\n"
7372" -l listname\n"
7373" --listname=listname\n"
7374" The name of the list to inject this message to. Required.\n"
7375"\n"
7376" -q queuename\n"
7377" --queue=queuename\n"
7378" The name of the queue to inject the message to. The queuename must "
7379"be\n"
7380" one of the directories inside the qfiles directory. If omitted, "
7381"the\n"
7382" incoming queue is used.\n"
7383"\n"
7384"filename is the name of the plaintext message file to inject. If omitted,\n"
7385"standard input is used.\n"
7386msgstr ""
7387
7388#: bin/inject:83
7389msgid "Bad queue directory: %(qdir)s"
7390msgstr ""
7391
7392#: bin/inject:88
7393msgid "A list name is required"
7394msgstr ""
7395
7396#: bin/list_admins:19
7397msgid ""
7398"List all the owners of a mailing list.\n"
7399"\n"
7400"Usage: %(program)s [options] listname ...\n"
7401"\n"
7402"Where:\n"
7403"\n"
7404" --all-vhost=vhost\n"
7405" -v=vhost\n"
7406" List the owners of all the mailing lists for the given virtual "
7407"host.\n"
7408"\n"
7409" --all\n"
7410" -a\n"
7411" List the owners of all the mailing lists on this system.\n"
7412"\n"
7413" --help\n"
7414" -h\n"
7415" Print this help message and exit.\n"
7416"\n"
7417"`listname' is the name of the mailing list to print the owners of. You can\n"
7418"have more than one named list on the command line.\n"
7419msgstr ""
7420
7421#: bin/list_admins:96
7422msgid "List: %(listname)s, \tOwners: %(owners)s"
7423msgstr ""
7424
7425#: bin/list_lists:19
7426msgid ""
7427"List all mailing lists.\n"
7428"\n"
7429"Usage: %(program)s [options]\n"
7430"\n"
7431"Where:\n"
7432"\n"
7433" -a / --advertised\n"
7434" List only those mailing lists that are publically advertised\n"
7435"\n"
7436" --virtual-host-overview=domain\n"
7437" -V domain\n"
7438" List only those mailing lists that are homed to the given virtual\n"
7439" domain. This only works if the VIRTUAL_HOST_OVERVIEW variable is\n"
7440" set.\n"
7441"\n"
7442" -b / --bare\n"
7443" Displays only the list name, with no description.\n"
7444"\n"
7445" -h / --help\n"
7446" Print this text and exit.\n"
7447"\n"
7448msgstr ""
7449
7450#: bin/list_lists:105
7451msgid "No matching mailing lists found"
7452msgstr ""
7453
7454#: bin/list_lists:109
7455msgid "matching mailing lists found:"
7456msgstr ""
7457
7458#: bin/list_members:19
7459msgid ""
7460"List all the members of a mailing list.\n"
7461"\n"
7462"Usage: %(PROGRAM)s [options] listname\n"
7463"\n"
7464"Where:\n"
7465"\n"
7466" --output file\n"
7467" -o file\n"
7468" Write output to specified file instead of standard out.\n"
7469"\n"
7470" --regular / -r\n"
7471" Print just the regular (non-digest) members.\n"
7472"\n"
7473" --digest[=kind] / -d [kind]\n"
7474" Print just the digest members. Optional argument can be \"mime\" "
7475"or\n"
7476" \"plain\" which prints just the digest members receiving that kind "
7477"of\n"
7478" digest.\n"
7479"\n"
7480" --nomail[=why] / -n [why]\n"
7481" Print the members that have delivery disabled. Optional argument "
7482"can\n"
7483" be \"byadmin\", \"byuser\", \"bybounce\", or \"unknown\" which "
7484"prints just the\n"
7485" users who have delivery disabled for that reason. It can also be\n"
7486" \"enabled\" which prints just those member for whom delivery is\n"
7487" enabled.\n"
7488"\n"
7489" --fullnames / -f\n"
7490" Include the full names in the output.\n"
7491"\n"
7492" --preserve / -p\n"
7493" Output member addresses case preserved the way they were added to "
7494"the\n"
7495" list. Otherwise, addresses are printed in all lowercase.\n"
7496"\n"
7497" --invalid / -i\n"
7498" Print only the addresses in the membership list that are invalid.\n"
7499" Ignores -r, -d, -n.\n"
7500"\n"
7501" --unicode / -u\n"
7502" Print addresses which are stored as Unicode objects instead of "
7503"normal\n"
7504" string objects. Ignores -r, -d, -n.\n"
7505"\n"
7506" --help\n"
7507" -h\n"
7508" Print this help message and exit.\n"
7509"\n"
7510" listname is the name of the mailing list to use.\n"
7511"\n"
7512"Note that if neither -r or -d is supplied, both regular members are printed\n"
7513"first, followed by digest members, but no indication is given as to address\n"
7514"status.\n"
7515msgstr ""
7516
7517#: bin/list_members:191
7518msgid "Bad --nomail option: %(why)s"
7519msgstr ""
7520
7521#: bin/list_members:202
7522msgid "Bad --digest option: %(kind)s"
7523msgstr ""
7524
7525#: bin/list_members:224
7526msgid "Could not open file for writing:"
7527msgstr ""
7528
7529#: bin/list_owners:19
7530msgid ""
7531"List the owners of a mailing list, or all mailing lists.\n"
7532"\n"
7533"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]\n"
7534"Options:\n"
7535"\n"
7536" -w / --with-listnames\n"
7537" Group the owners by list names and include the list names in the\n"
7538" output. Otherwise, the owners will be sorted and uniquified based "
7539"on\n"
7540" the email address.\n"
7541"\n"
7542" -m / --moderators\n"
7543" Include the list moderators in the output.\n"
7544"\n"
7545" -h / --help\n"
7546" Print this help message and exit.\n"
7547"\n"
7548" listname\n"
7549" Print the owners of the specified lists. More than one can appear\n"
7550" after the options. If there are no listnames provided, the owners "
7551"of\n"
7552" all the lists will be displayed.\n"
7553msgstr ""
7554
7555#: bin/mailmanctl:20
7556msgid ""
7557"Primary start-up and shutdown script for Mailman's qrunner daemon.\n"
7558"\n"
7559"This script starts, stops, and restarts the main Mailman queue runners, "
7560"making\n"
7561"sure that the various long-running qrunners are still alive and kicking. "
7562"It\n"
7563"does this by forking and exec'ing the qrunners and waiting on their pids.\n"
7564"When it detects a subprocess has exited, it may restart it.\n"
7565"\n"
7566"The qrunners respond to SIGINT, SIGTERM, and SIGHUP. SIGINT and SIGTERM "
7567"both\n"
7568"cause the qrunners to exit cleanly, but the master will only restart "
7569"qrunners\n"
7570"that have exited due to a SIGINT. SIGHUP causes the master and the "
7571"qrunners\n"
7572"to close their log files, and reopen then upon the next printed message.\n"
7573"\n"
7574"The master also responds to SIGINT, SIGTERM, and SIGHUP, which it simply\n"
7575"passes on to the qrunners (note that the master will close and reopen its "
7576"own\n"
7577"log files on receipt of a SIGHUP). The master also leaves its own process "
7578"id\n"
7579"in the file data/master-qrunner.pid but you normally don't need to use this\n"
7580"pid directly. The `start', `stop', `restart', and `reopen' commands handle\n"
7581"everything for you.\n"
7582"\n"
7583"Usage: %(PROGRAM)s [options] [ start | stop | restart | reopen ]\n"
7584"\n"
7585"Options:\n"
7586"\n"
7587" -n/--no-restart\n"
7588" Don't restart the qrunners when they exit because of an error or a\n"
7589" SIGINT. They are never restarted if they exit in response to a\n"
7590" SIGTERM. Use this only for debugging. Only useful if the `start'\n"
7591" command is given.\n"
7592"\n"
7593" -u/--run-as-user\n"
7594" Normally, this script will refuse to run if the user id and group "
7595"id\n"
7596" are not set to the `mailman' user and group (as defined when you\n"
7597" configured Mailman). If run as root, this script will change to "
7598"this\n"
7599" user and group before the check is made.\n"
7600"\n"
7601" This can be inconvenient for testing and debugging purposes, so the -"
7602"u\n"
7603" flag means that the step that sets and checks the uid/gid is "
7604"skipped,\n"
7605" and the program is run as the current user and group. This flag is\n"
7606" not recommended for normal production environments.\n"
7607"\n"
7608" Note though, that if you run with -u and are not in the mailman "
7609"group,\n"
7610" you may have permission problems, such as begin unable to delete a\n"
7611" list's archives through the web. Tough luck!\n"
7612"\n"
7613" -s/--stale-lock-cleanup\n"
7614" If mailmanctl finds an existing master lock, it will normally exit\n"
7615" with an error message. With this option, mailmanctl will perform "
7616"an\n"
7617" extra level of checking. If a process matching the host/pid "
7618"described\n"
7619" in the lock file is running, mailmanctl will still exit, but if no\n"
7620" matching process is found, mailmanctl will remove the apparently "
7621"stale\n"
7622" lock and make another attempt to claim the master lock.\n"
7623"\n"
7624" -q/--quiet\n"
7625" Don't print status messages. Error messages are still printed to\n"
7626" standard error.\n"
7627"\n"
7628" -h/--help\n"
7629" Print this message and exit.\n"
7630"\n"
7631"Commands:\n"
7632"\n"
7633" start - Start the master daemon and all qrunners. Prints a message "
7634"and\n"
7635" exits if the master daemon is already running.\n"
7636"\n"
7637" stop - Stops the master daemon and all qrunners. After stopping, no\n"
7638" more messages will be processed.\n"
7639"\n"
7640" restart - Restarts the qrunners, but not the master process. Use this\n"
7641" whenever you upgrade or update Mailman so that the qrunners "
7642"will\n"
7643" use the newly installed code.\n"
7644"\n"
7645" reopen - This will close all log files, causing them to be re-opened "
7646"the\n"
7647" next time a message is written to them\n"
7648msgstr ""
7649
7650#: bin/mailmanctl:152
7651msgid "PID unreadable in: %(pidfile)s"
7652msgstr ""
7653
7654#: bin/mailmanctl:154
7655msgid "Is qrunner even running?"
7656msgstr ""
7657
7658#: bin/mailmanctl:160
7659msgid "No child with pid: %(pid)s"
7660msgstr ""
7661
7662#: bin/mailmanctl:162
7663msgid "Stale pid file removed."
7664msgstr ""
7665
7666#: bin/mailmanctl:220
7667msgid ""
7668"The master qrunner lock could not be acquired because it appears as if "
7669"another\n"
7670"master qrunner is already running.\n"
7671msgstr ""
7672
7673#: bin/mailmanctl:226
7674msgid ""
7675"The master qrunner lock could not be acquired. It appears as though there "
7676"is\n"
7677"a stale master qrunner lock. Try re-running mailmanctl with the -s flag.\n"
7678msgstr ""
7679
7680#: bin/mailmanctl:232
7681msgid ""
7682"The master qrunner lock could not be acquired, because it appears as if "
7683"some\n"
7684"process on some other host may have acquired it. We can't test for stale\n"
7685"locks across host boundaries, so you'll have to do this manually. Or, if "
7686"you\n"
7687"know the lock is stale, re-run mailmanctl with the -s flag.\n"
7688"\n"
7689"Lock file: %(LOCKFILE)s\n"
7690"Lock host: %(status)s\n"
7691"\n"
7692"Exiting."
7693msgstr ""
7694
7695#: bin/mailmanctl:279 cron/mailpasswds:119
7696msgid "Site list is missing: %(sitelistname)s"
7697msgstr ""
7698
7699#: bin/mailmanctl:304
7700msgid "Run this program as root or as the %(name)s user, or use -u."
7701msgstr ""
7702
7703#: bin/mailmanctl:335
7704msgid "No command given."
7705msgstr ""
7706
7707#: bin/mailmanctl:338
7708msgid "Bad command: %(command)s"
7709msgstr ""
7710
7711#: bin/mailmanctl:343
7712msgid "Warning! You may encounter permission problems."
7713msgstr ""
7714
7715#: bin/mailmanctl:352
7716msgid "Shutting down Mailman's master qrunner"
7717msgstr ""
7718
7719#: bin/mailmanctl:359
7720msgid "Restarting Mailman's master qrunner"
7721msgstr ""
7722
7723#: bin/mailmanctl:363
7724msgid "Re-opening all log files"
7725msgstr ""
7726
7727#: bin/mailmanctl:399
7728msgid "Starting Mailman's master qrunner."
7729msgstr ""
7730
7731#: bin/mmsitepass:19
7732msgid ""
7733"Set the site password, prompting from the terminal.\n"
7734"\n"
7735"The site password can be used in most if not all places that the list\n"
7736"administrator's password can be used, which in turn can be used in most "
7737"places\n"
7738"that a list users password can be used.\n"
7739"\n"
7740"Usage: %(PROGRAM)s [options] [password]\n"
7741"\n"
7742"Options:\n"
7743"\n"
7744" -c/--listcreator\n"
7745" Set the list creator password instead of the site password. The "
7746"list\n"
7747" creator is authorized to create and remove lists, but does not have\n"
7748" the total power of the site administrator.\n"
7749"\n"
7750" -h/--help\n"
7751" Print this help message and exit.\n"
7752"\n"
7753"If password is not given on the command line, it will be prompted for.\n"
7754msgstr ""
7755
7756#: bin/mmsitepass:73
7757msgid "site"
7758msgstr ""
7759
7760#: bin/mmsitepass:80
7761msgid "list creator"
7762msgstr ""
7763
7764#: bin/mmsitepass:86
7765msgid "New %(pwdesc)s password: "
7766msgstr ""
7767
7768#: bin/mmsitepass:87
7769msgid "Again to confirm password: "
7770msgstr ""
7771
7772#: bin/mmsitepass:89
7773msgid "Passwords do not match; no changes made."
7774msgstr ""
7775
7776#: bin/mmsitepass:92
7777msgid "Interrupted..."
7778msgstr ""
7779
7780#: bin/mmsitepass:98
7781msgid "Password changed."
7782msgstr ""
7783
7784#: bin/mmsitepass:100
7785msgid "Password change failed."
7786msgstr ""
7787
7788#: bin/msgfmt.py:5
7789msgid ""
7790"Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
7791"\n"
7792"This program converts a textual Uniforum-style message catalog (.po file) "
7793"into\n"
7794"a binary GNU catalog (.mo file). This is essentially the same function as "
7795"the\n"
7796"GNU msgfmt program, however, it is a simpler implementation.\n"
7797"\n"
7798"Usage: msgfmt.py [OPTIONS] filename.po\n"
7799"\n"
7800"Options:\n"
7801" -o file\n"
7802" --output-file=file\n"
7803" Specify the output file to write to. If omitted, output will go to "
7804"a\n"
7805" file named filename.mo (based off the input file name).\n"
7806"\n"
7807" -h\n"
7808" --help\n"
7809" Print this message and exit.\n"
7810"\n"
7811" -V\n"
7812" --version\n"
7813" Display version information and exit.\n"
7814msgstr ""
7815
7816#: bin/msgfmt.py:49
7817msgid "Add a non-fuzzy translation to the dictionary."
7818msgstr ""
7819
7820#: bin/msgfmt.py:57
7821msgid "Return the generated output."
7822msgstr ""
7823
7824#: bin/newlist:19
7825msgid ""
7826"Create a new, unpopulated mailing list.\n"
7827"\n"
7828"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname [listadmin-addr [admin-password]]]\n"
7829"\n"
7830"Options:\n"
7831"\n"
7832" -l language\n"
7833" --language=language\n"
7834" Make the list's preferred language `language', which must be a two\n"
7835" letter language code.\n"
7836"\n"
7837" -u urlhost\n"
7838" --urlhost=urlhost\n"
7839" Gives the list's web interface host name.\n"
7840"\n"
7841" -e emailhost\n"
7842" --emailhost=emailhost\n"
7843" Gives the list's email domain name.\n"
7844"\n"
7845" -q/--quiet\n"
7846" Normally the administrator is notified by email (after a prompt) "
7847"that\n"
7848" their list has been created. This option suppresses the prompt and\n"
7849" notification.\n"
7850"\n"
7851" -h/--help\n"
7852" Print this help text and exit.\n"
7853"\n"
7854"You can specify as many of the arguments as you want on the command line:\n"
7855"you will be prompted for the missing ones.\n"
7856"\n"
7857"Every Mailman list has two parameters which define the default host name "
7858"for\n"
7859"outgoing email, and the default URL for all web interfaces. When you\n"
7860"configured Mailman, certain defaults were calculated, but if you are "
7861"running\n"
7862"multiple virtual Mailman sites, then the defaults may not be appropriate "
7863"for\n"
7864"the list you are creating.\n"
7865"\n"
7866"You also specify the domain to create your new list in by typing the "
7867"command\n"
7868"like so:\n"
7869"\n"
7870" newlist --urlhost=www.mydom.ain mylist\n"
7871"\n"
7872"where `www.mydom.ain' should be the base hostname for the URL to this "
7873"virtual\n"
7874"hosts's lists. E.g. with this setting people will view the general list\n"
7875"overviews at http://www.mydom.ain/mailman/listinfo. Also, www.mydom.ain\n"
7876"should be a key in the VIRTUAL_HOSTS mapping in mm_cfg.py/Defaults.py if\n"
7877"the email hostname to be automatically determined.\n"
7878"\n"
7879"If you want the email hostname to be different from the one looked up by "
7880"the\n"
7881"VIRTUAL_HOSTS or if urlhost is not registered in VIRTUAL_HOSTS, you can "
7882"specify\n"
7883"`emailhost' like so:\n"
7884"\n"
7885" newlist --urlhost=www.mydom.ain --emailhost=mydom.ain mylist\n"
7886"\n"
7887"where `mydom.ain' is the mail domain name. If you don't specify emailhost "
7888"but\n"
7889"urlhost is not in the virtual host list, then mm_cfg.DEFAULT_EMAIL_HOST "
7890"will\n"
7891"be used for the email interface.\n"
7892"\n"
7893"For backward compatibility, you can also specify the domain to create your\n"
7894"new list in by spelling the listname like so:\n"
7895"\n"
7896" mylist@www.mydom.ain\n"
7897"\n"
7898"where www.mydom.ain is used for `urlhost' but it will also be used for\n"
7899"`emailhost' if it is not found in the virtual host table. Note that\n"
7900"'--urlhost' and '--emailhost' have precedence to this notation.\n"
7901"\n"
7902"If you spell the list name as just `mylist', then the email hostname will "
7903"be\n"
7904"taken from DEFAULT_EMAIL_HOST and the url will be taken from DEFAULT_URL "
7905"(as\n"
7906"defined in your Defaults.py file or overridden by settings in mm_cfg.py).\n"
7907"\n"
7908"Note that listnames are forced to lowercase.\n"
7909msgstr ""
7910
7911#: bin/newlist:150
7912msgid "Unknown language: %(lang)s"
7913msgstr ""
7914
7915#: bin/newlist:155
7916msgid "Enter the name of the list: "
7917msgstr ""
7918
7919#: bin/newlist:176
7920msgid "Enter the email of the person running the list: "
7921msgstr ""
7922
7923#: bin/newlist:181
7924msgid "Initial %(listname)s password: "
7925msgstr ""
7926
7927#: bin/newlist:185
7928msgid "The list password cannot be empty"
7929msgstr ""
7930
7931#: bin/newlist:225
7932msgid "Hit enter to notify %(listname)s owner..."
7933msgstr ""
7934
7935#: bin/qrunner:20
7936msgid ""
7937"Run one or more qrunners, once or repeatedly.\n"
7938"\n"
7939"Each named runner class is run in round-robin fashion. In other words, the\n"
7940"first named runner is run to consume all the files currently in its\n"
7941"directory. When that qrunner is done, the next one is run to consume all "
7942"the\n"
7943"files in /its/ directory, and so on. The number of total iterations can be\n"
7944"given on the command line.\n"
7945"\n"
7946"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
7947"\n"
7948"Options:\n"
7949"\n"
7950" -r runner[:slice:range]\n"
7951" --runner=runner[:slice:range]\n"
7952" Run the named qrunner, which must be one of the strings returned by\n"
7953" the -l option. Optional slice:range if given, is used to assign\n"
7954" multiple qrunner processes to a queue. range is the total number "
7955"of\n"
7956" qrunners for this queue while slice is the number of this qrunner "
7957"from\n"
7958" [0..range).\n"
7959"\n"
7960" If using the slice:range form, you better make sure that each "
7961"qrunner\n"
7962" for the queue is given the same range value. If slice:runner is "
7963"not\n"
7964" given, then 1:1 is used.\n"
7965"\n"
7966" Multiple -r options may be given, in which case each qrunner will "
7967"run\n"
7968" once in round-robin fashion. The special runner `All' is shorthand\n"
7969" for a qrunner for each listed by the -l option.\n"
7970"\n"
7971" --once\n"
7972" -o\n"
7973" Run each named qrunner exactly once through its main loop. "
7974"Otherwise,\n"
7975" each qrunner runs indefinitely, until the process receives a "
7976"SIGTERM\n"
7977" or SIGINT.\n"
7978"\n"
7979" -l/--list\n"
7980" Shows the available qrunner names and exit.\n"
7981"\n"
7982" -v/--verbose\n"
7983" Spit out more debugging information to the logs/qrunner log file.\n"
7984"\n"
7985" -s/--subproc\n"
7986" This should only be used when running qrunner as a subprocess of "
7987"the\n"
7988" mailmanctl startup script. It changes some of the exit-on-error\n"
7989" behavior to work better with that framework.\n"
7990"\n"
7991" -h/--help\n"
7992" Print this message and exit.\n"
7993"\n"
7994"runner is required unless -l or -h is given, and it must be one of the "
7995"names\n"
7996"displayed by the -l switch.\n"
7997"\n"
7998"Note also that this script should be started up from mailmanctl as a normal\n"
7999"operation. It is only useful for debugging if it is run separately.\n"
8000msgstr ""
8001
8002#: bin/qrunner:178
8003msgid "%(name)s runs the %(runnername)s qrunner"
8004msgstr ""
8005
8006#: bin/qrunner:179
8007msgid "All runs all the above qrunners"
8008msgstr ""
8009
8010#: bin/qrunner:215
8011msgid "No runner name given."
8012msgstr ""
8013
8014#: bin/rb-archfix:21
8015msgid ""
8016"Reduce disk space usage for Pipermail archives.\n"
8017"\n"
8018"Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
8019"\n"
8020"Where options are:\n"
8021" -h / --help\n"
8022" Print this help message and exit.\n"
8023"\n"
8024"Only use this to 'fix' archive -article database files that have been "
8025"written\n"
8026"with Mailman 2.1.3 or earlier and have html_body attributes in them. These\n"
8027"attributes can cause huge amounts of memory bloat and impact performance "
8028"for\n"
8029"high activity lists, particularly those where large text postings are made "
8030"to\n"
8031"them.\n"
8032"\n"
8033"Example:\n"
8034"\n"
8035"%% ls -1 archives/private/*/database/*-article | xargs %(PROGRAM)s\n"
8036"\n"
8037"You should run `bin/check_perms -f' after running this script.\n"
8038"\n"
8039"You will probably want to delete the -article.bak files created by this "
8040"script\n"
8041"when you are satisfied with the results.\n"
8042"\n"
8043"This script is provided for convenience purposes only. It isn't supported.\n"
8044msgstr ""
8045
8046#: bin/remove_members:20
8047msgid ""
8048"Remove members from a list.\n"
8049"\n"
8050"Usage:\n"
8051" remove_members [options] [listname] [addr1 ...]\n"
8052"\n"
8053"Options:\n"
8054"\n"
8055" --file=file\n"
8056" -f file\n"
8057" Remove member addresses found in the given file. If file is\n"
8058" `-', read stdin.\n"
8059"\n"
8060" --all\n"
8061" -a\n"
8062" Remove all members of the mailing list.\n"
8063" (mutually exclusive with --fromall)\n"
8064"\n"
8065" --fromall\n"
8066" Removes the given addresses from all the lists on this system\n"
8067" regardless of virtual domains if you have any. This option cannot "
8068"be\n"
8069" used -a/--all. Also, you should not specify a listname when using\n"
8070" this option.\n"
8071"\n"
8072" --nouserack\n"
8073" -n\n"
8074" Don't send the user acknowledgements. If not specified, the list\n"
8075" default value is used.\n"
8076"\n"
8077" --noadminack\n"
8078" -N\n"
8079" Don't send the admin acknowledgements. If not specified, the list\n"
8080" default value is used.\n"
8081"\n"
8082" --help\n"
8083" -h\n"
8084" Print this help message and exit.\n"
8085"\n"
8086" listname is the name of the mailing list to use.\n"
8087"\n"
8088" addr1 ... are additional addresses to remove.\n"
8089msgstr ""
8090
8091#: bin/remove_members:156
8092msgid "Could not open file for reading: %(filename)s."
8093msgstr ""
8094
8095#: bin/remove_members:163
8096msgid "Error opening list %(listname)s... skipping."
8097msgstr ""
8098
8099#: bin/remove_members:173
8100msgid "No such member: %(addr)s"
8101msgstr ""
8102
8103#: bin/remove_members:178
8104msgid "User `%(addr)s' removed from list: %(listname)s."
8105msgstr ""
8106
8107#: bin/reset_pw.py:21
8108msgid ""
8109"Reset the passwords for members of a mailing list.\n"
8110"\n"
8111"This script resets all the passwords of a mailing list's members. It can "
8112"also\n"
8113"be used to reset the lists of all members of all mailing lists, but it is "
8114"your\n"
8115"responsibility to let the users know that their passwords have been "
8116"changed.\n"
8117"\n"
8118"This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
8119"\n"
8120"% bin/withlist -l -r reset_pw listname [options]\n"
8121"\n"
8122"Options:\n"
8123" -v / --verbose\n"
8124" Print what the script is doing.\n"
8125msgstr ""
8126
8127#: bin/reset_pw.py:77
8128msgid "Changing passwords for list: %(listname)s"
8129msgstr ""
8130
8131#: bin/reset_pw.py:83
8132msgid "New password for member %(member)40s: %(randompw)s"
8133msgstr ""
8134
8135#: bin/rmlist:19
8136msgid ""
8137"Remove the components of a mailing list with impunity - beware!\n"
8138"\n"
8139"This removes (almost) all traces of a mailing list. By default, the lists\n"
8140"archives are not removed, which is very handy for retiring old lists.\n"
8141"\n"
8142"Usage:\n"
8143" rmlist [-a] [-h] listname\n"
8144"\n"
8145"Where:\n"
8146" --archives\n"
8147" -a\n"
8148" Remove the list's archives too, or if the list has already been\n"
8149" deleted, remove any residual archives.\n"
8150"\n"
8151" --help\n"
8152" -h\n"
8153" Print this help message and exit.\n"
8154"\n"
8155msgstr ""
8156
8157#: bin/rmlist:72 bin/rmlist:75
8158msgid "Removing %(msg)s"
8159msgstr ""
8160
8161#: bin/rmlist:80
8162msgid "%(listname)s %(msg)s not found as %(filename)s"
8163msgstr ""
8164
8165#: bin/rmlist:104
8166msgid "No such list (or list already deleted): %(listname)s"
8167msgstr ""
8168
8169#: bin/rmlist:106
8170msgid "No such list: %(listname)s. Removing its residual archives."
8171msgstr ""
8172
8173#: bin/rmlist:110
8174msgid "Not removing archives. Reinvoke with -a to remove them."
8175msgstr ""
8176
8177#: bin/rmlist:124
8178msgid "list info"
8179msgstr ""
8180
8181#: bin/rmlist:132
8182msgid "stale lock file"
8183msgstr ""
8184
8185#: bin/rmlist:137 bin/rmlist:139
8186msgid "private archives"
8187msgstr ""
8188
8189#: bin/rmlist:141 bin/rmlist:143
8190msgid "public archives"
8191msgstr ""
8192
8193#: bin/show_qfiles:20
8194msgid ""
8195"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
8196"\n"
8197"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
8198"\n"
8199"Options:\n"
8200"\n"
8201" -q / --quiet\n"
8202" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
8203"\n"
8204" -h / --help\n"
8205" Print this text and exit.\n"
8206"\n"
8207"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
8208msgstr ""
8209
8210#: bin/sync_members:19
8211msgid ""
8212"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
8213"\n"
8214"This script is useful if you have a Mailman mailing list and a sendmail\n"
8215":include: style list of addresses (also as is used in Majordomo). For "
8216"every\n"
8217"address in the file that does not appear in the mailing list, the address "
8218"is\n"
8219"added. For every address in the mailing list that does not appear in the\n"
8220"file, the address is removed. Other options control what happens when an\n"
8221"address is added or removed.\n"
8222"\n"
8223"Usage: %(PROGRAM)s [options] -f file listname\n"
8224"\n"
8225"Where `options' are:\n"
8226"\n"
8227" --no-change\n"
8228" -n\n"
8229" Don't actually make the changes. Instead, print out what would be\n"
8230" done to the list.\n"
8231"\n"
8232" --welcome-msg[=<yes|no>]\n"
8233" -w[=<yes|no>]\n"
8234" Sets whether or not to send the newly added members a welcome\n"
8235" message, overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting\n"
8236" is. With -w=yes or -w, the welcome message is sent. With -w=no, "
8237"no\n"
8238" message is sent.\n"
8239"\n"
8240" --goodbye-msg[=<yes|no>]\n"
8241" -g[=<yes|no>]\n"
8242" Sets whether or not to send the goodbye message to removed members,\n"
8243" overriding whatever the list's `send_goodbye_msg' setting is. With\n"
8244" -g=yes or -g, the goodbye message is sent. With -g=no, no message "
8245"is\n"
8246" sent.\n"
8247"\n"
8248" --digest[=<yes|no>]\n"
8249" -d[=<yes|no>]\n"
8250" Selects whether to make newly added members receive messages in\n"
8251" digests. With -d=yes or -d, they become digest members. With -"
8252"d=no\n"
8253" (or if no -d option given) they are added as regular members.\n"
8254"\n"
8255" --notifyadmin[=<yes|no>]\n"
8256" -a[=<yes|no>]\n"
8257" Specifies whether the admin should be notified for each "
8258"subscription\n"
8259" or unsubscription. If you're adding a lot of addresses, you\n"
8260" definitely want to turn this off! With -a=yes or -a, the admin is\n"
8261" notified. With -a=no, the admin is not notified. With no -a "
8262"option,\n"
8263" the default for the list is used.\n"
8264"\n"
8265" --file <filename | ->\n"
8266" -f <filename | ->\n"
8267" This option is required. It specifies the flat file to synchronize\n"
8268" against. Email addresses must appear one per line. If filename is\n"
8269" `-' then stdin is used.\n"
8270"\n"
8271" --help\n"
8272" -h\n"
8273" Print this message.\n"
8274"\n"
8275" listname\n"
8276" Required. This specifies the list to synchronize.\n"
8277msgstr ""
8278
8279#: bin/sync_members:115
8280msgid "Bad choice: %(yesno)s"
8281msgstr ""
8282
8283#: bin/sync_members:138
8284msgid "Dry run mode"
8285msgstr ""
8286
8287#: bin/sync_members:159
8288msgid "Only one -f switch allowed"
8289msgstr ""
8290
8291#: bin/sync_members:163
8292msgid "No argument to -f given"
8293msgstr ""
8294
8295#: bin/sync_members:172
8296msgid "Illegal option: %(opt)s"
8297msgstr ""
8298
8299#: bin/sync_members:178
8300msgid "No listname given"
8301msgstr ""
8302
8303#: bin/sync_members:182
8304msgid "Must have a listname and a filename"
8305msgstr ""
8306
8307#: bin/sync_members:191
8308msgid "Cannot read address file: %(filename)s: %(msg)s"
8309msgstr ""
8310
8311#: bin/sync_members:203
8312msgid "Ignore : %(addr)30s"
8313msgstr ""
8314
8315#: bin/sync_members:212
8316msgid "Invalid : %(addr)30s"
8317msgstr ""
8318
8319#: bin/sync_members:215
8320msgid "You must fix the preceding invalid addresses first."
8321msgstr ""
8322
8323#: bin/sync_members:260
8324msgid "Added : %(s)s"
8325msgstr ""
8326
8327#: bin/sync_members:278
8328msgid "Removed: %(s)s"
8329msgstr ""
8330
8331#: bin/transcheck:18
8332msgid ""
8333"\n"
8334"Check a given Mailman translation, making sure that variables and\n"
8335"tags referenced in translation are the same variables and tags in\n"
8336"the original templates and catalog.\n"
8337"\n"
8338"Usage:\n"
8339"\n"
8340"cd $MAILMAN_DIR\n"
8341"%(program)s [-q] <lang>\n"
8342"\n"
8343"Where <lang> is your country code (e.g. 'it' for Italy) and -q is\n"
8344"to ask for a brief summary.\n"
8345msgstr ""
8346
8347#: bin/transcheck:57
8348msgid "check a translation comparing with the original string"
8349msgstr ""
8350
8351#: bin/transcheck:67
8352msgid "scan a string from the original file"
8353msgstr ""
8354
8355#: bin/transcheck:77
8356msgid "scan a translated string"
8357msgstr ""
8358
8359#: bin/transcheck:90
8360msgid "check for differences between checked in and checked out"
8361msgstr ""
8362
8363#: bin/transcheck:123
8364msgid "parse a .po file extracting msgids and msgstrs"
8365msgstr ""
8366
8367#: bin/transcheck:142
8368msgid ""
8369"States table for the finite-states-machine parser:\n"
8370" 0 idle\n"
8371" 1 filename-or-comment\n"
8372" 2 msgid\n"
8373" 3 msgstr\n"
8374" 4 end\n"
8375" "
8376msgstr ""
8377
8378#: bin/transcheck:279
8379msgid ""
8380"check a translated template against the original one\n"
8381" search also <MM-*> tags if html is not zero"
8382msgstr ""
8383
8384#: bin/transcheck:326
8385msgid "scan the po file comparing msgids with msgstrs"
8386msgstr ""
8387
8388#: bin/unshunt:20
8389msgid ""
8390"Move a message from the shunt queue to the original queue.\n"
8391"\n"
8392"Usage: %(PROGRAM)s [options] [directory]\n"
8393"\n"
8394"Where:\n"
8395"\n"
8396" -h / --help\n"
8397" Print help and exit.\n"
8398"\n"
8399"Optional `directory' specifies a directory to dequeue from other than\n"
8400"qfiles/shunt. *** Warning *** Do not unshunt messages that weren't\n"
8401"shunted to begin with. For example, running unshunt on qfiles/out/\n"
8402"will result in losing all the messages in that queue.\n"
8403msgstr ""
8404
8405#: bin/unshunt:85
8406msgid ""
8407"Cannot unshunt message %(filebase)s, skipping:\n"
8408"%(e)s"
8409msgstr ""
8410
8411#: bin/update:19
8412msgid ""
8413"Perform all necessary upgrades.\n"
8414"\n"
8415"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
8416"\n"
8417"Options:\n"
8418" -f/--force\n"
8419" Force running the upgrade procedures. Normally, if the version "
8420"number\n"
8421" of the installed Mailman matches the current version number (or a\n"
8422" `downgrade' is detected), nothing will be done.\n"
8423"\n"
8424" -h/--help\n"
8425" Print this text and exit.\n"
8426"\n"
8427"Use this script to help you update to the latest release of Mailman from\n"
8428"some previous version. It knows about versions back to 1.0b4 (?).\n"
8429msgstr ""
8430
8431#: bin/update:107
8432msgid "Fixing language templates: %(listname)s"
8433msgstr ""
8434
8435#: bin/update:196 bin/update:698
8436msgid "WARNING: could not acquire lock for list: %(listname)s"
8437msgstr ""
8438
8439#: bin/update:215
8440msgid "Resetting %(n)s BYBOUNCEs disabled addrs with no bounce info"
8441msgstr ""
8442
8443#: bin/update:221
8444msgid "Updating the held requests database."
8445msgstr ""
8446
8447#: bin/update:243
8448msgid ""
8449"For some reason, %(mbox_dir)s exists as a file. This won't work with\n"
8450"b6, so I'm renaming it to %(mbox_dir)s.tmp and proceeding."
8451msgstr ""
8452
8453#: bin/update:255
8454msgid ""
8455"\n"
8456"%(listname)s has both public and private mbox archives. Since this list\n"
8457"currently uses private archiving, I'm installing the private mbox archive\n"
8458"-- %(o_pri_mbox_file)s -- as the active archive, and renaming\n"
8459" %(o_pub_mbox_file)s\n"
8460"to\n"
8461" %(o_pub_mbox_file)s.preb6\n"
8462"\n"
8463"You can integrate that into the archives if you want by using the 'arch'\n"
8464"script.\n"
8465msgstr ""
8466
8467#: bin/update:270
8468msgid ""
8469"%s has both public and private mbox archives. Since this list\n"
8470"currently uses public archiving, I'm installing the public mbox file\n"
8471"archive file (%s) as the active one, and renaming\n"
8472" %s\n"
8473" to\n"
8474" %s.preb6\n"
8475"\n"
8476"You can integrate that into the archives if you want by using the 'arch'\n"
8477"script.\n"
8478msgstr ""
8479
8480#: bin/update:287
8481msgid "- updating old private mbox file"
8482msgstr ""
8483
8484#: bin/update:295
8485msgid ""
8486" unknown file in the way, moving\n"
8487" %(o_pri_mbox_file)s\n"
8488" to\n"
8489" %(newname)s"
8490msgstr ""
8491
8492#: bin/update:302 bin/update:325
8493msgid ""
8494" looks like you have a really recent CVS installation...\n"
8495" you're either one brave soul, or you already ran me"
8496msgstr ""
8497
8498#: bin/update:311
8499msgid "- updating old public mbox file"
8500msgstr ""
8501
8502#: bin/update:319
8503msgid ""
8504" unknown file in the way, moving\n"
8505" %(o_pub_mbox_file)s\n"
8506" to\n"
8507" %(newname)s"
8508msgstr ""
8509
8510#: bin/update:350
8511msgid "- This list looks like it might have <= b4 list templates around"
8512msgstr ""
8513
8514#: bin/update:358
8515msgid "- moved %(o_tmpl)s to %(n_tmpl)s"
8516msgstr ""
8517
8518#: bin/update:360
8519msgid "- both %(o_tmpl)s and %(n_tmpl)s exist, leaving untouched"
8520msgstr ""
8521
8522#: bin/update:363
8523msgid "- %(o_tmpl)s doesn't exist, leaving untouched"
8524msgstr ""
8525
8526#: bin/update:393
8527msgid "removing directory %(src)s and everything underneath"
8528msgstr ""
8529
8530#: bin/update:396
8531msgid "removing %(src)s"
8532msgstr ""
8533
8534#: bin/update:400
8535msgid "Warning: couldn't remove %(src)s -- %(rest)s"
8536msgstr ""
8537
8538#: bin/update:405
8539msgid "couldn't remove old file %(pyc)s -- %(rest)s"
8540msgstr ""
8541
8542#: bin/update:409
8543msgid "updating old qfiles"
8544msgstr ""
8545
8546#: bin/update:448
8547msgid "Warning! Not a directory: %(dirpath)s"
8548msgstr ""
8549
8550#: bin/update:517
8551msgid "message is unparsable: %(filebase)s"
8552msgstr ""
8553
8554#: bin/update:531
8555msgid "Warning! Deleting empty .pck file: %(pckfile)s"
8556msgstr ""
8557
8558#: bin/update:550
8559msgid "Updating Mailman 2.0 pending_subscriptions.db database"
8560msgstr ""
8561
8562#: bin/update:561
8563msgid "Updating Mailman 2.1.4 pending.pck database"
8564msgstr ""
8565
8566#: bin/update:585
8567msgid "Ignoring bad pended data: %(key)s: %(val)s"
8568msgstr ""
8569
8570#: bin/update:601
8571msgid "WARNING: Ignoring duplicate pending ID: %(id)s."
8572msgstr ""
8573
8574#: bin/update:654
8575msgid "getting rid of old source files"
8576msgstr ""
8577
8578#: bin/update:664
8579msgid "no lists == nothing to do, exiting"
8580msgstr ""
8581
8582#: bin/update:671
8583msgid ""
8584"fixing all the perms on your old html archives to work with b6\n"
8585"If your archives are big, this could take a minute or two..."
8586msgstr ""
8587
8588#: bin/update:676
8589msgid "done"
8590msgstr ""
8591
8592#: bin/update:678
8593msgid "Updating mailing list: %(listname)s"
8594msgstr ""
8595
8596#: bin/update:681
8597msgid "Updating Usenet watermarks"
8598msgstr ""
8599
8600#: bin/update:686
8601msgid "- nothing to update here"
8602msgstr ""
8603
8604#: bin/update:709
8605msgid "- usenet watermarks updated and gate_watermarks removed"
8606msgstr ""
8607
8608#: bin/update:723
8609msgid ""
8610"\n"
8611"\n"
8612"NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE\n"
8613"\n"
8614" You are upgrading an existing Mailman installation, but I can't tell "
8615"what\n"
8616" version you were previously running.\n"
8617"\n"
8618" If you are upgrading from Mailman 1.0b9 or earlier you will need to\n"
8619" manually update your mailing lists. For each mailing list you need to\n"
8620" copy the file templates/options.html lists/<listname>/options.html.\n"
8621"\n"
8622" However, if you have edited this file via the Web interface, you will "
8623"have\n"
8624" to merge your changes into this file, otherwise you will lose your\n"
8625" changes.\n"
8626"\n"
8627"NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE\n"
8628"\n"
8629msgstr ""
8630
8631#: bin/update:780
8632msgid "No updates are necessary."
8633msgstr ""
8634
8635#: bin/update:783
8636msgid ""
8637"Downgrade detected, from version %(hexlversion)s to version %(hextversion)s\n"
8638"This is probably not safe.\n"
8639"Exiting."
8640msgstr ""
8641
8642#: bin/update:788
8643msgid "Upgrading from version %(hexlversion)s to %(hextversion)s"
8644msgstr ""
8645
8646#: bin/update:797
8647msgid ""
8648"\n"
8649"ERROR:\n"
8650"\n"
8651"The locks for some lists could not be acquired. This means that either\n"
8652"Mailman was still active when you upgraded, or there were stale locks in "
8653"the\n"
8654"%(lockdir)s directory.\n"
8655"\n"
8656"You must put Mailman into a quiescent state and remove all stale locks, "
8657"then\n"
8658"re-run \"make update\" manually. See the INSTALL and UPGRADE files for "
8659"details.\n"
8660msgstr ""
8661
8662#: bin/version:19
8663msgid "Print the Mailman version.\n"
8664msgstr ""
8665
8666#: bin/version:26
8667msgid "Using Mailman version:"
8668msgstr ""
8669
8670#: bin/withlist:20
8671msgid ""
8672"General framework for interacting with a mailing list object.\n"
8673"\n"
8674"There are two ways to use this script: interactively or programmatically.\n"
8675"Using it interactively allows you to play with, examine and modify a "
8676"MailList\n"
8677"object from Python's interactive interpreter. When running interactively, "
8678"a\n"
8679"MailList object called `m' will be available in the global namespace. It "
8680"also\n"
8681"loads the class MailList into the global namespace.\n"
8682"\n"
8683"Programmatically, you can write a function to operate on a MailList object,\n"
8684"and this script will take care of the housekeeping (see below for "
8685"examples).\n"
8686"In that case, the general usage syntax is:\n"
8687"\n"
8688"%% bin/withlist [options] listname [args ...]\n"
8689"\n"
8690"Options:\n"
8691"\n"
8692" -l / --lock\n"
8693" Lock the list when opening. Normally the list is opened unlocked\n"
8694" (e.g. for read-only operations). You can always lock the file "
8695"after\n"
8696" the fact by typing `m.Lock()'\n"
8697"\n"
8698" Note that if you use this option, you should explicitly call m.Save"
8699"()\n"
8700" before exiting, since the interpreter's clean up procedure will not\n"
8701" automatically save changes to the MailList object (but it will "
8702"unlock\n"
8703" the list).\n"
8704"\n"
8705" -i / --interactive\n"
8706" Leaves you at an interactive prompt after all other processing is\n"
8707" complete. This is the default unless the -r option is given.\n"
8708"\n"
8709" --run [module.]callable\n"
8710" -r [module.]callable\n"
8711" This can be used to run a script with the opened MailList object.\n"
8712" This works by attempting to import `module' (which must be in the\n"
8713" directory containing withlist, or already be accessible on your\n"
8714" sys.path), and then calling `callable' from the module. callable "
8715"can\n"
8716" be a class or function; it is called with the MailList object as "
8717"the\n"
8718" first argument. If additional args are given on the command line,\n"
8719" they are passed as subsequent positional args to the callable.\n"
8720"\n"
8721" Note that `module.' is optional; if it is omitted then a module "
8722"with\n"
8723" the name `callable' will be imported.\n"
8724"\n"
8725" The global variable `r' will be set to the results of this call.\n"
8726"\n"
8727" --all / -a\n"
8728" This option only works with the -r option. Use this if you want to\n"
8729" execute the script on all mailing lists. When you use -a you "
8730"should\n"
8731" not include a listname argument on the command line. The variable "
8732"`r'\n"
8733" will be a list of all the results.\n"
8734"\n"
8735" --quiet / -q\n"
8736" Suppress all status messages.\n"
8737"\n"
8738" --help / -h\n"
8739" Print this message and exit\n"
8740"\n"
8741"\n"
8742"Here's an example of how to use the -r option. Say you have a file in the\n"
8743"Mailman installation directory called `listaddr.py', with the following\n"
8744"two functions:\n"
8745"\n"
8746"def listaddr(mlist):\n"
8747" print mlist.GetListEmail()\n"
8748"\n"
8749"def requestaddr(mlist):\n"
8750" print mlist.GetRequestEmail()\n"
8751"\n"
8752"Now, from the command line you can print the list's posting address by "
8753"running\n"
8754"the following from the command line:\n"
8755"\n"
8756"%% bin/withlist -r listaddr mylist\n"
8757"Loading list: mylist (unlocked)\n"
8758"Importing listaddr ...\n"
8759"Running listaddr.listaddr() ...\n"
8760"mylist@myhost.com\n"
8761"\n"
8762"And you can print the list's request address by running:\n"
8763"\n"
8764"%% bin/withlist -r listaddr.requestaddr mylist\n"
8765"Loading list: mylist (unlocked)\n"
8766"Importing listaddr ...\n"
8767"Running listaddr.requestaddr() ...\n"
8768"mylist-request@myhost.com\n"
8769"\n"
8770"As another example, say you wanted to change the password for a particular\n"
8771"user on a particular list. You could put the following function in a file\n"
8772"called `changepw.py':\n"
8773"\n"
8774"from Mailman.Errors import NotAMemberError\n"
8775"\n"
8776"def changepw(mlist, addr, newpasswd):\n"
8777" try:\n"
8778" mlist.setMemberPassword(addr, newpasswd)\n"
8779" mlist.Save()\n"
8780" except NotAMemberError:\n"
8781" print 'No address matched:', addr\n"
8782"\n"
8783"and run this from the command line:\n"
8784" %% bin/withlist -l -r changepw mylist somebody@somewhere.org foobar\n"
8785msgstr ""
8786
8787#: bin/withlist:164
8788msgid ""
8789"Unlock a locked list, but do not implicitly Save() it.\n"
8790"\n"
8791" This does not get run if the interpreter exits because of a signal, or "
8792"if\n"
8793" os._exit() is called. It will get called if an exception occurs "
8794"though.\n"
8795" "
8796msgstr ""
8797
8798#: bin/withlist:175
8799msgid "Unlocking (but not saving) list: %(listname)s"
8800msgstr ""
8801
8802#: bin/withlist:179
8803msgid "Finalizing"
8804msgstr ""
8805
8806#: bin/withlist:188
8807msgid "Loading list %(listname)s"
8808msgstr ""
8809
8810#: bin/withlist:190
8811msgid "(locked)"
8812msgstr ""
8813
8814#: bin/withlist:192
8815msgid "(unlocked)"
8816msgstr ""
8817
8818#: bin/withlist:197
8819msgid "Unknown list: %(listname)s"
8820msgstr ""
8821
8822#: bin/withlist:237
8823msgid "No list name supplied."
8824msgstr ""
8825
8826#: bin/withlist:246
8827msgid "--all requires --run"
8828msgstr ""
8829
8830#: bin/withlist:266
8831msgid "Importing %(module)s..."
8832msgstr ""
8833
8834#: bin/withlist:270
8835msgid "Running %(module)s.%(callable)s()..."
8836msgstr ""
8837
8838#: bin/withlist:291
8839msgid "The variable `m' is the %(listname)s MailList instance"
8840msgstr ""
8841
8842#: cron/bumpdigests:19
8843msgid ""
8844"Increment the digest volume number and reset the digest number to one.\n"
8845"\n"
8846"Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]\n"
8847"\n"
8848"Options:\n"
8849"\n"
8850" --help/-h\n"
8851" Print this message and exit.\n"
8852"\n"
8853"The lists named on the command line are bumped. If no list names are "
8854"given,\n"
8855"all lists are bumped.\n"
8856msgstr ""
8857
8858#: cron/checkdbs:19
8859msgid ""
8860"Check for pending admin requests and mail the list owners if necessary.\n"
8861"\n"
8862"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
8863"\n"
8864"Options:\n"
8865"\n"
8866" -h/--help\n"
8867" Print this message and exit.\n"
8868msgstr ""
8869
8870#: cron/checkdbs:107
8871msgid ""
8872"Notice: %(discarded)d old request(s) automatically expired.\n"
8873"\n"
8874msgstr ""
8875
8876#: cron/checkdbs:120
8877msgid "%(count)d %(realname)s moderator request(s) waiting"
8878msgstr ""
8879
8880#: cron/checkdbs:123
8881msgid "%(realname)s moderator request check result"
8882msgstr ""
8883
8884#: cron/checkdbs:143
8885msgid "Pending subscriptions:"
8886msgstr ""
8887
8888#: cron/checkdbs:154
8889msgid ""
8890"\n"
8891"Pending posts:"
8892msgstr ""
8893
8894#: cron/checkdbs:161
8895msgid ""
8896"From: %(sender)s on %(date)s\n"
8897"Subject: %(subject)s\n"
8898"Cause: %(reason)s"
8899msgstr ""
8900
8901#: cron/disabled:19
8902msgid ""
8903"Process disabled members, recommended once per day.\n"
8904"\n"
8905"This script cruises through every mailing list looking for members whose\n"
8906"delivery is disabled. If they have been disabled due to bounces, they will\n"
8907"receive another notification, or they may be removed if they've received "
8908"the\n"
8909"maximum number of notifications.\n"
8910"\n"
8911"Use the --byadmin, --byuser, and --unknown flags to also send notifications "
8912"to\n"
8913"members whose accounts have been disabled for those reasons. Use --all to\n"
8914"send the notification to all disabled members.\n"
8915"\n"
8916"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
8917"\n"
8918"Options:\n"
8919" -h / --help\n"
8920" Print this message and exit.\n"
8921"\n"
8922" -o / --byadmin\n"
8923" Also send notifications to any member disabled by the list\n"
8924" owner/administrator.\n"
8925"\n"
8926" -m / --byuser\n"
8927" Also send notifications to any member disabled by themselves.\n"
8928"\n"
8929" -u / --unknown\n"
8930" Also send notifications to any member disabled for unknown reasons\n"
8931" (usually a legacy disabled address).\n"
8932"\n"
8933" -b / --notbybounce\n"
8934" Don't send notifications to members disabled because of bounces "
8935"(the\n"
8936" default is to notify bounce disabled members).\n"
8937"\n"
8938" -a / --all\n"
8939" Send notifications to all disabled members.\n"
8940"\n"
8941" -f / --force\n"
8942" Send notifications to disabled members even if they're not due a "
8943"new\n"
8944" notification yet.\n"
8945"\n"
8946" -l listname\n"
8947" --listname=listname\n"
8948" Process only the given list, otherwise do all lists.\n"
8949msgstr ""
8950
8951#: cron/disabled:144
8952msgid "[disabled by periodic sweep and cull, no message available]"
8953msgstr ""
8954
8955#: cron/gate_news:19
8956msgid ""
8957"Poll the NNTP servers for messages to be gatewayed to mailing lists.\n"
8958"\n"
8959"Usage: gate_news [options]\n"
8960"\n"
8961"Where options are\n"
8962"\n"
8963" --help\n"
8964" -h\n"
8965" Print this text and exit.\n"
8966"\n"
8967msgstr ""
8968
8969#: cron/mailpasswds:19
8970msgid ""
8971"Send password reminders for all lists to all users.\n"
8972"\n"
8973"This program scans all mailing lists and collects users and their "
8974"passwords,\n"
8975"grouped by the list's host_name if mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW is true. "
8976"Then\n"
8977"one email message is sent to each unique user (per-virtual host) containing\n"
8978"the list passwords and options url for the user. The password reminder "
8979"comes\n"
8980"from the mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, which must exist.\n"
8981"\n"
8982"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
8983"\n"
8984"Options:\n"
8985" -l listname\n"
8986" --listname=listname\n"
8987" Send password reminders for the named list only. If omitted,\n"
8988" reminders are sent for all lists. Multiple -l/--listname options "
8989"are\n"
8990" allowed.\n"
8991"\n"
8992" -h/--help\n"
8993" Print this message and exit.\n"
8994msgstr ""
8995
8996#: cron/mailpasswds:216
8997msgid "Password // URL"
8998msgstr ""
8999
9000#: cron/mailpasswds:222
9001msgid "%(host)s mailing list memberships reminder"
9002msgstr ""
9003
9004#: cron/nightly_gzip:19
9005msgid ""
9006"Re-generate the Pipermail gzip'd archive flat files.\n"
9007"\n"
9008"This script should be run nightly from cron. When run from the command "
9009"line,\n"
9010"the following usage is understood:\n"
9011"\n"
9012"Usage: %(program)s [-v] [-h] [listnames]\n"
9013"\n"
9014"Where:\n"
9015" --verbose\n"
9016" -v\n"
9017" print each file as it's being gzip'd\n"
9018"\n"
9019" --help\n"
9020" -h\n"
9021" print this message and exit\n"
9022"\n"
9023" listnames\n"
9024" Optionally, only compress the .txt files for the named lists. "
9025"Without \n"
9026" this, all archivable lists are processed.\n"
9027"\n"
9028msgstr ""
9029
9030#: cron/senddigests:20
9031msgid ""
9032"Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.\n"
9033"\n"
9034"Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
9035"\n"
9036"Options:\n"
9037" -h / --help\n"
9038" Print this message and exit.\n"
9039"\n"
9040" -l listname\n"
9041" --listname=listname\n"
9042" Send the digest for the given list only, otherwise the digests for "
9043"all\n"
9044" lists are sent out.\n"
9045msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.