| 1 | # Bulgarian translation of GNU Paint.
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
|---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the gpaint package.
|
|---|
| 4 | # Yavor Doganov <yavor@doganov.org>, 2007.
|
|---|
| 5 | #
|
|---|
| 6 | msgid ""
|
|---|
| 7 | msgstr ""
|
|---|
| 8 | "Project-Id-Version: gpaint HEAD\n"
|
|---|
| 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 10 | "POT-Creation-Date: 2007-01-21 12:09+0200\n"
|
|---|
| 11 | "PO-Revision-Date: 2007-01-21 12:08+0200\n"
|
|---|
| 12 | "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
|
|---|
| 13 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
|---|
| 14 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|---|
| 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|---|
| 18 |
|
|---|
| 19 | #: ../src/ui.c:31
|
|---|
| 20 | msgid "_New"
|
|---|
| 21 | msgstr "_Нов"
|
|---|
| 22 |
|
|---|
| 23 | #: ../src/ui.c:37 ../src/ui.c:38
|
|---|
| 24 | msgid "Print Preview"
|
|---|
| 25 | msgstr "Преглед преди печат"
|
|---|
| 26 |
|
|---|
| 27 | #: ../src/ui.c:64
|
|---|
| 28 | msgid "Get Snapshot of Desktop"
|
|---|
| 29 | msgstr "Снимка на работния плот"
|
|---|
| 30 |
|
|---|
| 31 | #: ../src/ui.c:71
|
|---|
| 32 | msgid "Set Desktop Background"
|
|---|
| 33 | msgstr "Задаване като фон на работния плот"
|
|---|
| 34 |
|
|---|
| 35 | #: ../src/ui.c:83
|
|---|
| 36 | msgid "Left to Right"
|
|---|
| 37 | msgstr "От ляво надясно"
|
|---|
| 38 |
|
|---|
| 39 | #: ../src/ui.c:90
|
|---|
| 40 | msgid "Top to Bottom"
|
|---|
| 41 | msgstr "От горе надолу"
|
|---|
| 42 |
|
|---|
| 43 | #: ../src/ui.c:102
|
|---|
| 44 | msgid "Clockwise"
|
|---|
| 45 | msgstr "По часовниковата стрелка"
|
|---|
| 46 |
|
|---|
| 47 | #: ../src/ui.c:109
|
|---|
| 48 | msgid "Counter Clockwise"
|
|---|
| 49 | msgstr "Обратно на часовниковата стрелка"
|
|---|
| 50 |
|
|---|
| 51 | #: ../src/ui.c:121
|
|---|
| 52 | msgid "_Invert"
|
|---|
| 53 | msgstr "_Обръщане"
|
|---|
| 54 |
|
|---|
| 55 | #: ../src/ui.c:128
|
|---|
| 56 | msgid "_Sharpen"
|
|---|
| 57 | msgstr "_Изостряне"
|
|---|
| 58 |
|
|---|
| 59 | #: ../src/ui.c:136
|
|---|
| 60 | msgid "S_mooth"
|
|---|
| 61 | msgstr "_Заглаждане"
|
|---|
| 62 |
|
|---|
| 63 | #: ../src/ui.c:143
|
|---|
| 64 | msgid "_Directional Smooth"
|
|---|
| 65 | msgstr "_Насочено заглаждане"
|
|---|
| 66 |
|
|---|
| 67 | #: ../src/ui.c:150
|
|---|
| 68 | msgid "Despeckle"
|
|---|
| 69 | msgstr "Петънца"
|
|---|
| 70 |
|
|---|
| 71 | #: ../src/ui.c:158
|
|---|
| 72 | msgid "_Edge Detect"
|
|---|
| 73 | msgstr "Откриване на _ръбове"
|
|---|
| 74 |
|
|---|
| 75 | #: ../src/ui.c:165
|
|---|
| 76 | msgid "Emboss"
|
|---|
| 77 | msgstr "Релеф"
|
|---|
| 78 |
|
|---|
| 79 | #: ../src/ui.c:172
|
|---|
| 80 | msgid "_Oil Paint"
|
|---|
| 81 | msgstr "_Маслена боя"
|
|---|
| 82 |
|
|---|
| 83 | #: ../src/ui.c:179
|
|---|
| 84 | msgid "_Add Noise"
|
|---|
| 85 | msgstr "Добавяне на _шум"
|
|---|
| 86 |
|
|---|
| 87 | #: ../src/ui.c:186
|
|---|
| 88 | msgid "Spread"
|
|---|
| 89 | msgstr "Скреж"
|
|---|
| 90 |
|
|---|
| 91 | #: ../src/ui.c:193
|
|---|
| 92 | msgid "_Pixelize"
|
|---|
| 93 | msgstr "_Пикселизиране"
|
|---|
| 94 |
|
|---|
| 95 | #: ../src/ui.c:200
|
|---|
| 96 | msgid "_Blend"
|
|---|
| 97 | msgstr "_Смесване"
|
|---|
| 98 |
|
|---|
| 99 | #: ../src/ui.c:207
|
|---|
| 100 | msgid "Solarize"
|
|---|
| 101 | msgstr "Осветяване"
|
|---|
| 102 |
|
|---|
| 103 | #: ../src/ui.c:215
|
|---|
| 104 | msgid "_Normalize Contrast"
|
|---|
| 105 | msgstr "Норма_лизиране на контраста"
|
|---|
| 106 |
|
|---|
| 107 | #: ../src/ui.c:222
|
|---|
| 108 | msgid "_Quantize Color"
|
|---|
| 109 | msgstr "_Квантизиране на цвета"
|
|---|
| 110 |
|
|---|
| 111 | #: ../src/ui.c:229
|
|---|
| 112 | msgid "Convert to _Greyscale"
|
|---|
| 113 | msgstr "Преобразуване в _черно-бяло"
|
|---|
| 114 |
|
|---|
| 115 | #: ../src/ui.c:241
|
|---|
| 116 | msgid "Desktop"
|
|---|
| 117 | msgstr "Работен плот"
|
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 | #: ../src/ui.c:248
|
|---|
| 120 | msgid "Flip"
|
|---|
| 121 | msgstr "Преобръщане"
|
|---|
| 122 |
|
|---|
| 123 | #: ../src/ui.c:255
|
|---|
| 124 | msgid "Rotate"
|
|---|
| 125 | msgstr "Завъртане"
|
|---|
| 126 |
|
|---|
| 127 | #: ../src/ui.c:262
|
|---|
| 128 | msgid "_Effects"
|
|---|
| 129 | msgstr "_Ефекти"
|
|---|
| 130 |
|
|---|
| 131 | #: ../src/ui.c:287
|
|---|
| 132 | msgid "_File"
|
|---|
| 133 | msgstr "_Файл"
|
|---|
| 134 |
|
|---|
| 135 | #: ../src/ui.c:294
|
|---|
| 136 | msgid "_Edit"
|
|---|
| 137 | msgstr "_Редактиране"
|
|---|
| 138 |
|
|---|
| 139 | #: ../src/ui.c:301
|
|---|
| 140 | msgid "_Image"
|
|---|
| 141 | msgstr "_Изображение"
|
|---|
| 142 |
|
|---|
| 143 | #: ../src/ui.c:309
|
|---|
| 144 | msgid "_Help"
|
|---|
| 145 | msgstr "Помо_щ"
|
|---|
| 146 |
|
|---|
| 147 | #: ../src/ui.c:444
|
|---|
| 148 | msgid "gpaint"
|
|---|
| 149 | msgstr "gpaint"
|
|---|
| 150 |
|
|---|
| 151 | #: ../src/ui.c:572
|
|---|
| 152 | msgid "New"
|
|---|
| 153 | msgstr "Нов"
|
|---|
| 154 |
|
|---|
| 155 | #: ../src/ui.c:576
|
|---|
| 156 | msgid "New File"
|
|---|
| 157 | msgstr "Нов файл"
|
|---|
| 158 |
|
|---|
| 159 | #: ../src/ui.c:580
|
|---|
| 160 | msgid "Open"
|
|---|
| 161 | msgstr "Отваряне"
|
|---|
| 162 |
|
|---|
| 163 | #: ../src/ui.c:584
|
|---|
| 164 | msgid "Open File"
|
|---|
| 165 | msgstr "Отваряне на файл"
|
|---|
| 166 |
|
|---|
| 167 | #: ../src/ui.c:588
|
|---|
| 168 | msgid "Save"
|
|---|
| 169 | msgstr "Запазване"
|
|---|
| 170 |
|
|---|
| 171 | #: ../src/ui.c:592
|
|---|
| 172 | msgid "Save File"
|
|---|
| 173 | msgstr "Запазване на файл"
|
|---|
| 174 |
|
|---|
| 175 | #: ../src/ui.c:596
|
|---|
| 176 | msgid "Save As"
|
|---|
| 177 | msgstr "Запазване като"
|
|---|
| 178 |
|
|---|
| 179 | #: ../src/ui.c:600
|
|---|
| 180 | msgid "Save File As"
|
|---|
| 181 | msgstr "Запазване на файла под друго име"
|
|---|
| 182 |
|
|---|
| 183 | #: ../src/ui.c:609 ../src/ui.c:613
|
|---|
| 184 | msgid "Print"
|
|---|
| 185 | msgstr "Печат"
|
|---|
| 186 |
|
|---|
| 187 | #: ../src/ui.c:639
|
|---|
| 188 | msgid "Bold"
|
|---|
| 189 | msgstr "Получер"
|
|---|
| 190 |
|
|---|
| 191 | #: ../src/ui.c:644
|
|---|
| 192 | msgid "bold text"
|
|---|
| 193 | msgstr "получер текст"
|
|---|
| 194 |
|
|---|
| 195 | #: ../src/ui.c:648
|
|---|
| 196 | msgid "Italic"
|
|---|
| 197 | msgstr "Курсив"
|
|---|
| 198 |
|
|---|
| 199 | #: ../src/ui.c:653
|
|---|
| 200 | msgid "italic text"
|
|---|
| 201 | msgstr "курсив"
|
|---|
| 202 |
|
|---|
| 203 | #: ../src/ui.c:657
|
|---|
| 204 | msgid "Underline"
|
|---|
| 205 | msgstr "Подчертаване"
|
|---|
| 206 |
|
|---|
| 207 | #: ../src/ui.c:662
|
|---|
| 208 | msgid "underline text"
|
|---|
| 209 | msgstr "подчертан текст"
|
|---|
| 210 |
|
|---|
| 211 | #: ../src/ui.c:674 ../src/ui.c:705
|
|---|
| 212 | msgid "line width"
|
|---|
| 213 | msgstr "ширина на реда"
|
|---|
| 214 |
|
|---|
| 215 | #: ../src/ui.c:692
|
|---|
| 216 | msgid "1"
|
|---|
| 217 | msgstr "1"
|
|---|
| 218 |
|
|---|
| 219 | #: ../src/ui.c:693
|
|---|
| 220 | msgid "2"
|
|---|
| 221 | msgstr "2"
|
|---|
| 222 |
|
|---|
| 223 | #: ../src/ui.c:694
|
|---|
| 224 | msgid "3"
|
|---|
| 225 | msgstr "3"
|
|---|
| 226 |
|
|---|
| 227 | #: ../src/ui.c:695
|
|---|
| 228 | msgid "4"
|
|---|
| 229 | msgstr "4"
|
|---|
| 230 |
|
|---|
| 231 | #: ../src/ui.c:696
|
|---|
| 232 | msgid "6"
|
|---|
| 233 | msgstr "6"
|
|---|
| 234 |
|
|---|
| 235 | #: ../src/ui.c:697
|
|---|
| 236 | msgid "8"
|
|---|
| 237 | msgstr "8"
|
|---|
| 238 |
|
|---|
| 239 | #: ../src/ui.c:731
|
|---|
| 240 | msgid "background color"
|
|---|
| 241 | msgstr "цвят на фона"
|
|---|
| 242 |
|
|---|
| 243 | #: ../src/ui.c:732
|
|---|
| 244 | msgid "Background color"
|
|---|
| 245 | msgstr "Цвят на фона"
|
|---|
| 246 |
|
|---|
| 247 | #: ../src/ui.c:739
|
|---|
| 248 | msgid "foreground color"
|
|---|
| 249 | msgstr "цвят за рисуване"
|
|---|
| 250 |
|
|---|
| 251 | #: ../src/ui.c:740
|
|---|
| 252 | msgid "Foreground color"
|
|---|
| 253 | msgstr "Цвят за рисуване"
|
|---|
| 254 |
|
|---|
| 255 | #: ../src/ui.c:1263
|
|---|
| 256 | msgid "erase"
|
|---|
| 257 | msgstr "изтриване"
|
|---|
| 258 |
|
|---|
| 259 | #: ../src/ui.c:1274
|
|---|
| 260 | msgid "lasso"
|
|---|
| 261 | msgstr "ласо"
|
|---|
| 262 |
|
|---|
| 263 | #: ../src/ui.c:1285 ../src/ui.c:1432
|
|---|
| 264 | msgid "fill"
|
|---|
| 265 | msgstr "запълване"
|
|---|
| 266 |
|
|---|
| 267 | #: ../src/ui.c:1296
|
|---|
| 268 | msgid "line"
|
|---|
| 269 | msgstr "линия"
|
|---|
| 270 |
|
|---|
| 271 | #: ../src/ui.c:1307
|
|---|
| 272 | msgid "multiline"
|
|---|
| 273 | msgstr "много линии"
|
|---|
| 274 |
|
|---|
| 275 | #: ../src/ui.c:1318
|
|---|
| 276 | msgid "rectangle"
|
|---|
| 277 | msgstr "правоъгълник"
|
|---|
| 278 |
|
|---|
| 279 | #: ../src/ui.c:1329
|
|---|
| 280 | msgid "freehand"
|
|---|
| 281 | msgstr "на ръка"
|
|---|
| 282 |
|
|---|
| 283 | #: ../src/ui.c:1351
|
|---|
| 284 | msgid "pen"
|
|---|
| 285 | msgstr "молив"
|
|---|
| 286 |
|
|---|
| 287 | #: ../src/ui.c:1362
|
|---|
| 288 | msgid "polyselect"
|
|---|
| 289 | msgstr "избиране"
|
|---|
| 290 |
|
|---|
| 291 | #: ../src/ui.c:1373
|
|---|
| 292 | msgid "text"
|
|---|
| 293 | msgstr "текст"
|
|---|
| 294 |
|
|---|
| 295 | #: ../src/ui.c:1384
|
|---|
| 296 | msgid "arc"
|
|---|
| 297 | msgstr "дъга"
|
|---|
| 298 |
|
|---|
| 299 | #: ../src/ui.c:1395
|
|---|
| 300 | msgid "curve"
|
|---|
| 301 | msgstr "крива"
|
|---|
| 302 |
|
|---|
| 303 | #: ../src/ui.c:1406
|
|---|
| 304 | msgid "oval"
|
|---|
| 305 | msgstr "овал"
|
|---|
| 306 |
|
|---|
| 307 | #: ../src/ui.c:1417
|
|---|
| 308 | msgid "brush"
|
|---|
| 309 | msgstr "четка"
|
|---|
| 310 |
|
|---|
| 311 | #: ../src/ui.c:2063
|
|---|
| 312 | msgid "New Canvas"
|
|---|
| 313 | msgstr "Ново платно"
|
|---|
| 314 |
|
|---|
| 315 | #: ../src/ui.c:2071
|
|---|
| 316 | msgid "Enter the desired image size:"
|
|---|
| 317 | msgstr "Въведете желания размер на изображението:"
|
|---|
| 318 |
|
|---|
| 319 | #: ../src/ui.c:2100
|
|---|
| 320 | msgid "Width: "
|
|---|
| 321 | msgstr "Ширина: "
|
|---|
| 322 |
|
|---|
| 323 | #: ../src/ui.c:2108
|
|---|
| 324 | msgid "Height: "
|
|---|
| 325 | msgstr "Височина: "
|
|---|
| 326 |
|
|---|
| 327 | #: ../src/ui.c:2199
|
|---|
| 328 | msgid "about"
|
|---|
| 329 | msgstr "относно"
|
|---|
| 330 |
|
|---|
| 331 | #: ../src/ui.c:2228
|
|---|
| 332 | msgid ""
|
|---|
| 333 | "This program is free software; you may redistribute it and/or modify it "
|
|---|
| 334 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
|
|---|
| 335 | "Software Foundation, either version 2, or (at your opinion) any later "
|
|---|
| 336 | "version.\n"
|
|---|
| 337 | msgstr ""
|
|---|
| 338 | "Тази програма е свободен софтуер; може да я разпространявате и/или променяте "
|
|---|
| 339 | "под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU General Public License), "
|
|---|
| 340 | "публикуван от Фондация за свободен софтуер, версия 2 или (по избор) всяка по-"
|
|---|
| 341 | "нова версия.\n"
|
|---|
| 342 |
|
|---|
| 343 | #: ../src/ui.c:2237
|
|---|
| 344 | msgid ""
|
|---|
| 345 | "based on xpaint, by David Koblas and Torsten Martinsen \n"
|
|---|
| 346 | "Copyright 1992--1996"
|
|---|
| 347 | msgstr ""
|
|---|
| 348 | "базирана на xpaint от David Koblas и Torsten Martinsen \n"
|
|---|
| 349 | "Авторски права 1992-1996"
|
|---|
| 350 |
|
|---|
| 351 | #: ../src/ui.c:2245
|
|---|
| 352 | msgid ""
|
|---|
| 353 | "Copyright 2000--2002 Li-Cheng (Andy) Tai (atai@gnu.org)\n"
|
|---|
| 354 | "Copyright 2002 Michael A. Meffie III (meffiem@neo.rr.com) "
|
|---|
| 355 | msgstr ""
|
|---|
| 356 | "Авторски права 2000-2002 Li-Cheng (Andy) Tai (atai@gnu.org)\n"
|
|---|
| 357 | "Авторски права 2002 Michael A. Meffie III (meffiem@neo.rr.com) "
|
|---|
| 358 |
|
|---|
| 359 | #: ../src/support.c:60 ../src/support.c:85
|
|---|
| 360 | #, c-format
|
|---|
| 361 | msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
|
|---|
| 362 | msgstr "Неуспех при намиране на файл с изображение: %s"
|
|---|
| 363 |
|
|---|
| 364 | #. default filename
|
|---|
| 365 | #: ../src/drawing.c:44
|
|---|
| 366 | msgid "untitled.png"
|
|---|
| 367 | msgstr "неозаглавено.png"
|
|---|
| 368 |
|
|---|
| 369 | #: ../src/drawing.c:219
|
|---|
| 370 | #, c-format
|
|---|
| 371 | msgid ""
|
|---|
| 372 | "The file %s already exists.\n"
|
|---|
| 373 | "\n"
|
|---|
| 374 | "Do you want to overwrite it?"
|
|---|
| 375 | msgstr ""
|
|---|
| 376 | "Файлът %s вече съществува.\n"
|
|---|
| 377 | "\n"
|
|---|
| 378 | "Искате ли да го презапишете?"
|
|---|
| 379 |
|
|---|
| 380 | #: ../src/drawing.c:259
|
|---|
| 381 | #, c-format
|
|---|
| 382 | msgid ""
|
|---|
| 383 | "Failed to save file %s.\n"
|
|---|
| 384 | "\n"
|
|---|
| 385 | "%s"
|
|---|
| 386 | msgstr ""
|
|---|
| 387 | "Неуспех при запазването на файла %s.\n"
|
|---|
| 388 | "\n"
|
|---|
| 389 | "%s"
|
|---|
| 390 |
|
|---|
| 391 | #: ../src/drawing.c:308
|
|---|
| 392 | msgid "Untitled"
|
|---|
| 393 | msgstr "Неозаглавено"
|
|---|
| 394 |
|
|---|
| 395 | #: ../src/drawing.c:324
|
|---|
| 396 | msgid " (modified)"
|
|---|
| 397 | msgstr " (променено)"
|
|---|
| 398 |
|
|---|
| 399 | #: ../src/drawing.c:326
|
|---|
| 400 | msgid " - gpaint"
|
|---|
| 401 | msgstr " - gpaint"
|
|---|
| 402 |
|
|---|
| 403 | #: ../src/drawing.c:426
|
|---|
| 404 | #, c-format
|
|---|
| 405 | msgid ""
|
|---|
| 406 | "Do you want to save the changes you made to \"%s\"?\n"
|
|---|
| 407 | "Your changes will be lost if you don't save them."
|
|---|
| 408 | msgstr ""
|
|---|
| 409 | "Искате ли да се запазят промените, направени по „%s“?\n"
|
|---|
| 410 | "Ще бъдат загубени, ако не ги запазите."
|
|---|