Changeset 1575
- Timestamp:
- Jul 21, 2008, 11:49:35 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 moved
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
freedesktop/shared-mime-info-0.40.bg.po
r1571 r1575 9 9 "Project-Id-Version: shared-mime-info 0.23-pre1\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 200 7-12-12 13:13+0000\n"12 "PO-Revision-Date: 200 7-12-14 08:38+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2008-06-11 18:56+0100\n" 12 "PO-Revision-Date: 2008-07-21 11:48+0300\n" 13 13 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 14 14 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 23 23 24 24 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 25 msgid "3GPP multimedia" 25 #, fuzzy 26 msgid "3GPP multimedia file" 26 27 msgstr "Мултимедия — 3GPP" 27 28 28 29 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 30 msgid "7-zip archive" 31 msgstr "Архив — 7-zip" 32 33 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 29 34 msgid "ACE archive" 30 35 msgstr "Архив — ACE" 31 36 32 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 437 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 33 38 msgid "AIFC audio" 34 39 msgstr "Аудио — AIFC" 35 40 36 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 541 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 37 42 msgid "AIFF audio" 38 43 msgstr "Аудио — AIFF" 39 44 40 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 645 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 41 46 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" 42 47 msgstr "Аудио — AIFF/Amiga/Mac" 43 48 44 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 749 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 45 50 msgid "AMR audio" 46 51 msgstr "Аудио — AMR" 47 52 48 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 853 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 49 54 msgid "AMR-WB audio" 50 55 msgstr "Аудио — AMR-WB" 51 56 52 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 957 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 53 58 msgid "ANIM animation" 54 59 msgstr "Анимация — ANIM" 55 60 56 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 061 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 57 62 msgid "AR archive" 58 63 msgstr "Архив — AR" 59 64 60 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 165 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 61 66 msgid "ARC archive" 62 67 msgstr "Архив — ARC" 63 68 64 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 269 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 65 70 msgid "ARJ archive" 66 71 msgstr "Архив — ARJ" 67 72 68 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 373 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 69 74 msgid "ASF video" 70 75 msgstr "Видео — ASF" 71 76 72 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 477 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 73 78 msgid "ASP page" 74 79 msgstr "Страница — ASP" 75 80 76 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 581 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 77 82 msgid "ATK inset" 78 83 msgstr "Сбор — ATK" 79 84 80 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 685 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 81 86 msgid "AVI video" 82 87 msgstr "Видео — AVI" 83 88 84 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 789 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 85 90 msgid "AWK script" 86 91 msgstr "Скрипт — AWK" 87 92 88 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 893 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 89 94 msgid "AbiWord document" 90 95 msgstr "Документ — AbiWord" 91 96 92 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 1997 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 93 98 msgid "Ada source code" 94 99 msgstr "Изходен код — Ada" 95 100 96 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 0101 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 97 102 msgid "Adobe DNG negative" 98 103 msgstr "Изображение — Adobe DNG negative" 99 104 100 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 1105 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 101 106 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" 102 107 msgstr "Документ — Adobe FrameMaker MIF" 103 108 104 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 2109 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 105 110 msgid "Adobe FrameMaker document" 106 111 msgstr "Документ — Adobe FrameMaker" 107 112 108 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 3113 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 109 114 msgid "Adobe FrameMaker font" 110 115 msgstr "Шрифт — Adobe FrameMaker" 111 116 112 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 4117 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 113 118 msgid "Adobe Illustrator document" 114 119 msgstr "Документ — Adobe Illustrator" 115 120 116 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 5121 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 117 122 msgid "Adobe font metrics" 118 123 msgstr "Шрифтова метрика — Adobe" 119 124 120 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 125 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 126 msgid "Alzip archive" 127 msgstr "Архив — alzip" 128 129 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 121 130 msgid "Amiga SoundTracker audio" 122 131 msgstr "Аудио — Amiga SoundTracker" 123 132 124 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 7133 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 125 134 msgid "Applix Graphics image" 126 135 msgstr "Изображение — Applix Graphics" 127 136 128 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 28137 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 129 138 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" 130 139 msgstr "Таблица — Applix Spreadsheets" 131 140 132 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 29141 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 133 142 msgid "Applix Words document" 134 143 msgstr "Документ — Applix Words" 135 144 136 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 0145 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 137 146 msgid "Atom syndication feed" 138 147 msgstr "Емисия — Atom" 139 148 140 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 1149 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 141 150 msgid "AutoCAD image" 142 151 msgstr "Изображение — AutoCAD" 143 152 144 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 2153 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 145 154 msgid "BCPIO document" 146 155 msgstr "Документ — BCPIO" 147 156 148 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 3157 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 149 158 msgid "BDF font" 150 159 msgstr "Шрифт — BDF" 151 160 152 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 4161 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 153 162 msgid "BibTeX document" 154 163 msgstr "Документ — BibTeX" 155 164 156 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 5165 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 157 166 msgid "BitTorrent seed file" 158 167 msgstr "Файл-източник — BitTorrent" 159 168 160 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 6169 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 161 170 msgid "Blender scene" 162 171 msgstr "Сцена — Blender" 163 172 164 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 7173 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 165 174 msgid "Bzip archive" 166 175 msgstr "Архив — bzip" 167 176 168 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 38177 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 169 178 msgid "C header" 170 179 msgstr "Заглавен файл — C" 171 180 172 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 39181 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 173 182 msgid "C shell script" 174 183 msgstr "Скрипт — обвивка C" 175 184 176 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 0185 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 177 186 msgid "C source code" 178 187 msgstr "Изходен код — C" 179 188 180 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 1189 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 181 190 msgid "C# source code" 182 191 msgstr "Изходен код — C#" 183 192 184 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 2193 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 185 194 msgid "C++ header" 186 195 msgstr "Заглавен файл — C++" 187 196 188 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 3197 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 189 198 msgid "C++ source code" 190 199 msgstr "Изходен код — C++" 191 200 192 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 4201 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 193 202 msgid "CCITT G3 fax" 194 203 msgstr "Факс — CCITT G3" 195 204 196 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 205 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 206 msgid "CD Table Of Contents" 207 msgstr "" 208 209 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 197 210 msgid "CD image cuesheet" 198 211 msgstr "Описание — изображение на CD" 199 212 200 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 6201 msgid "C GI script"202 msgstr " Скрипт — CGI"203 204 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 47213 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 214 msgid "CHM document" 215 msgstr "Документ — CHM" 216 217 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 205 218 msgid "CMU raster image" 206 219 msgstr "Изображение — CMU raster" 207 220 208 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 221 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 222 msgid "CMake source code" 223 msgstr "Изходен код — CMake" 224 225 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 209 226 msgid "CPIO archive" 210 227 msgstr "Архив — CPIO" 211 228 212 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 49229 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 213 230 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" 214 231 msgstr "Архив — CPIO, компресиран с gzip" 215 232 216 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 0233 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 217 234 msgid "CSS stylesheet" 218 235 msgstr "Стилове — CSS" 219 236 220 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 1237 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 221 238 msgid "CSV document" 222 239 msgstr "Документ — CSV" 223 240 224 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 2241 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 225 242 msgid "Canon CR2 raw image" 226 243 msgstr "Изображение — Canon CR2 raw" 227 244 228 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 3245 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 229 246 msgid "Canon CRW raw image" 230 247 msgstr "Изображение — Canon CRW raw" 231 248 232 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 4249 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 233 250 msgid "ChangeLog document" 234 251 msgstr "Дневник за промени — ChangeLog" 235 252 236 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 253 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 254 msgid "Cisco VPN Settings" 255 msgstr "" 256 257 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 237 258 msgid "Citrix ICA settings file" 238 259 msgstr "Файл с настройки — Citrix ICA" 239 260 240 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 56261 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 241 262 msgid "Commodore 64 audio" 242 263 msgstr "Аудио — Commodore 64" 243 264 244 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 265 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 266 #, fuzzy 267 msgid "Compressed Tracker audio" 268 msgstr "Аудио — Impulse Tracker" 269 270 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 245 271 msgid "Computer Graphics Metafile" 246 272 msgstr "Метафайл — Computer Graphics" 247 273 248 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 58274 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 249 275 msgid "Corel Draw drawing" 250 276 msgstr "Чертеж — Corel Draw" 251 277 252 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 59278 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 253 279 msgid "D source code" 254 280 msgstr "Изходен код — D" 255 281 256 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 0282 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 257 283 msgid "DAR archive" 258 284 msgstr "Архив — DAR" 259 285 260 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 1286 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 261 287 msgid "DCL script" 262 288 msgstr "Скрипт — DCL" 263 289 264 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 2290 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 265 291 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" 266 292 msgstr "Сертификат — кодиран във формат DER/PEM/Netscape X.509" 267 293 268 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 3294 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 269 295 msgid "DIB image" 270 296 msgstr "Изображение — DIB" 271 297 272 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 64298 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 273 299 msgid "DICOM image" 274 300 msgstr "Изображение — DICOM" 275 301 276 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 65302 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 277 303 msgid "DOS font" 278 304 msgstr "Шрифт — DOS" 279 305 280 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 66306 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 281 307 msgid "DOS/Windows executable" 282 308 msgstr "Изпълним файл — DOS/Windows" 283 309 284 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 67310 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 285 311 msgid "DPX image" 286 312 msgstr "Изображение — DPX" 287 313 288 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 68314 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 289 315 msgid "DSSSL document" 290 316 msgstr "Документ — DSSSL" 291 317 292 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 69318 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 293 319 msgid "DTD file" 294 320 msgstr "Документ — DTD" 295 321 296 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 0322 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 297 323 msgid "DV video" 298 324 msgstr "Видео — DV" 299 325 300 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 1326 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 301 327 msgid "DXF vector image" 302 328 msgstr "Изображение — DXF" 303 329 304 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 2330 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 305 331 msgid "Debian package" 306 332 msgstr "Пакет — Debian" 307 333 308 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 3334 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 309 335 msgid "Dia diagram" 310 336 msgstr "Диаграма — Dia" 311 337 312 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 74338 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 313 339 msgid "DirectDraw surface" 314 340 msgstr "Изображение — повърхност на DirectDraw" 315 341 316 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 75342 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 317 343 msgid "DjVu image" 318 344 msgstr "Изображение — DjVu" 319 345 320 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 76346 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 321 347 msgid "DocBook document" 322 348 msgstr "Документ — DocBook" 323 349 324 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 77350 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 325 351 msgid "Dolby Digital audio" 326 352 msgstr "Аудио — Dolby Digital" 327 353 328 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 78354 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 329 355 msgid "Dreamcast ROM" 330 356 msgstr "ROM — Dreamcast" 331 357 332 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 79358 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 333 359 msgid "ECMAScript program" 334 360 msgstr "Програма — ECMAScript" 335 361 336 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 0362 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 337 363 msgid "EMF image" 338 364 msgstr "Изображение — EMF" 339 365 340 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 1366 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 341 367 msgid "EPS image" 342 368 msgstr "Изображение — EPS" 343 369 344 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 2370 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 345 371 msgid "EPS image (bzip-compressed)" 346 372 msgstr "Изображение — EPS, компресирано с bzip" 347 373 348 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 3374 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 349 375 msgid "EPS image (gzip-compressed)" 350 376 msgstr "Изображение — EPS, компресирано с gzip" 351 377 352 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 378 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 379 msgid "EXR image" 380 msgstr "Изображение — EXR" 381 382 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 353 383 msgid "Egon Animator animation" 354 384 msgstr "Анимация — Egon Animator" 355 385 356 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 386 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 387 msgid "Eiffel source code" 388 msgstr "Изходен код — Eiffel" 389 390 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 357 391 msgid "Electronic Business Card" 358 392 msgstr "Електронна визитна картичка" 359 393 360 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 394 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 395 #, fuzzy 396 msgid "Electronic book document" 397 msgstr "Документ — DocBook" 398 399 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 361 400 msgid "Emacs Lisp source code" 362 401 msgstr "Изходен код — Emacs Lisp" 363 402 364 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 87403 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 365 404 msgid "Enlightenment theme" 366 405 msgstr "Тема — Enlightenment" 367 406 368 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 88407 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 369 408 msgid "Erlang source code" 370 409 msgstr "Изходен код — Erlang" 371 410 372 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 89411 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 373 412 msgid "Excel spreadsheet" 374 413 msgstr "Таблица — Excel" 375 414 376 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 0415 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 377 416 msgid "FITS document" 378 417 msgstr "Документ — FITS" 379 418 380 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 91419 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 381 420 msgid "FLAC audio" 382 421 msgstr "Аудио — FLAC" 383 422 384 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 92423 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 385 424 msgid "FLIC animation" 386 425 msgstr "Анимация — FLIC" 387 426 388 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 427 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 428 #, fuzzy 429 msgid "FLTK Fluid file" 430 msgstr "Форматиращ файл — XSL FO" 431 432 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 389 433 msgid "FPX image" 390 434 msgstr "Изображение — FPX" 391 435 392 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 94436 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 393 437 msgid "FastTracker II audio" 394 438 msgstr "Аудио — FastTracker II" 395 439 396 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 95440 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 397 441 msgid "Flash video" 398 442 msgstr "Видео — Flash" 399 443 400 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 96444 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 401 445 msgid "Fortran source code" 402 446 msgstr "Изходен код — Fortran" 403 447 404 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 97448 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 405 449 msgid "Fuji RAF raw image" 406 450 msgstr "Изображение — Fuji RAF raw" 407 451 408 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 98452 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 409 453 msgid "G3 fax image" 410 454 msgstr "Изображение — факс G3" 411 455 412 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 99456 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 413 457 msgid "GDBM database" 414 458 msgstr "База от данни — GDBM" 415 459 416 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 00460 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 417 461 msgid "GEDCOM family history" 418 462 msgstr "Родословно дърво — GEDCOM" 419 463 420 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 01464 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 421 465 msgid "GIF image" 422 466 msgstr "Изображение — GIF" 423 467 424 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 02468 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 425 469 msgid "GIMP image" 426 470 msgstr "Изображение — GIMP" 427 471 428 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 03472 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 429 473 msgid "GMC link" 430 474 msgstr "Връзка — GMC" 431 475 432 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 04476 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 433 477 msgid "GNU Oleo spreadsheet" 434 478 msgstr "Таблица — GNU Oleo" 435 479 436 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 05480 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 437 481 msgid "GNU mail message" 438 482 msgstr "Съобщение — GNU mail" 439 483 440 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 06441 msgid "G TK+ configuration"442 msgstr " Настройки — GTK+"443 444 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 07484 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 485 msgid "GNUnet search file" 486 msgstr "" 487 488 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 445 489 msgid "GTKtalog catalog" 446 490 msgstr "Каталог — Gtktalog" 447 491 448 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 08492 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 449 493 msgid "Game Boy Advance ROM" 450 494 msgstr "ROM — Game Boy Advance" 451 495 452 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 09496 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 453 497 msgid "Game Boy ROM" 454 498 msgstr "ROM — Game Boy" … … 456 500 #. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale 457 501 #. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History 458 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 12502 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 459 503 msgid "Genesis ROM" 460 504 msgstr "ROM — Genesis" 461 505 462 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 13506 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 463 507 msgid "Glade project" 464 508 msgstr "Проект — Glade" 465 509 466 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 14510 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 467 511 msgid "GnuCash spreadsheet" 468 512 msgstr "Таблица — GnuCash" 469 513 470 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 15514 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 471 515 msgid "Gnumeric spreadsheet" 472 516 msgstr "Таблица — Gnumeric" 473 517 474 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 16518 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 475 519 msgid "Gnuplot document" 476 520 msgstr "Документ — Gnuplot" 477 521 478 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 17522 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 479 523 msgid "Google Video Pointer" 480 524 msgstr "Документ-указател към видео на Google" 481 525 482 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 18526 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 483 527 msgid "Graphite scientific graph" 484 528 msgstr "Графика — Graphite" 485 529 486 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 19530 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 487 531 msgid "Gzip archive" 488 532 msgstr "Архив — gzip" 489 533 490 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 20534 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 491 535 msgid "HDF document" 492 536 msgstr "Документ — HDF" 493 537 494 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 21538 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 495 539 msgid "HPGL file" 496 540 msgstr "Файл — HPGL" 497 541 498 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 22542 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 499 543 msgid "HTML document" 500 544 msgstr "Документ — HTML" 501 545 502 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 23546 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 503 547 msgid "Haansoft Hangul document" 504 548 msgstr "Документ — Haansoft Hangul" 505 549 506 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 24550 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 507 551 msgid "Haansoft Hangul document template" 508 552 msgstr "Шаблон за документ — Haansoft Hangul" 509 553 510 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 25554 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 511 555 msgid "Haskell source code" 512 556 msgstr "Изходен код на Haskell" 513 557 514 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 26558 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 515 559 msgid "ICO icon" 516 560 msgstr "Икона — ICO" 517 561 518 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 27562 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 519 563 msgid "IDL document" 520 564 msgstr "Документ — IDL" 521 565 522 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 28566 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 523 567 msgid "IEF image" 524 568 msgstr "Изображение — IEF" 525 569 526 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 29570 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 527 571 msgid "IFF image" 528 572 msgstr "Изображение — IFF" 529 573 530 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 30574 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 531 575 msgid "ILBM image" 532 576 msgstr "Изображение — ILBM" 533 577 534 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 31578 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 535 579 msgid "ISI video" 536 580 msgstr "Видео — ISI" 537 581 538 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 32582 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 539 583 msgid "Impulse Tracker audio" 540 584 msgstr "Аудио — Impulse Tracker" 541 585 542 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 586 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 587 msgid "Internet shortcut" 588 msgstr "" 589 590 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 543 591 msgid "JAD document" 544 592 msgstr "Документ — JAD" 545 593 546 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 34594 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 547 595 msgid "JBuilder project" 548 596 msgstr "Проект — JBuilder" 549 597 550 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 35598 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 551 599 msgid "JET database" 552 600 msgstr "База от данни — JET" 553 601 554 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 36602 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 555 603 msgid "JNG image" 556 604 msgstr "Изображение — JNG" 557 605 558 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 37606 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 559 607 msgid "JNLP file" 560 608 msgstr "Файл — JNLP" 561 609 562 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 38610 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 563 611 msgid "JPEG image" 564 612 msgstr "Изображение — JPEG" 565 613 566 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 39614 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 567 615 msgid "JPEG-2000 image" 568 616 msgstr "Изображение — JPEG-2000" 569 617 570 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 40618 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 571 619 msgid "Java archive" 572 620 msgstr "Архив — Java" 573 621 574 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 41622 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 575 623 msgid "Java byte code" 576 624 msgstr "Байт код за Java" 577 625 578 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 42626 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 579 627 msgid "Java class" 580 628 msgstr "Клас на Java" 581 629 582 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 43630 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 583 631 msgid "Java source code" 584 632 msgstr "Изходен код на Java" 585 633 586 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 44634 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 587 635 msgid "JavaScript program" 588 636 msgstr "Програма на JavaScript" 589 637 590 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 45638 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 591 639 msgid "KChart chart" 592 640 msgstr "Диаграма — KChart" 593 641 594 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 46642 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 595 643 msgid "KFormula formula" 596 644 msgstr "Формула — KFormula" 597 645 598 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 47646 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 599 647 msgid "KIllustrator drawing" 600 648 msgstr "Чертеж — KIllustrator" 601 649 602 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 48650 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 603 651 msgid "KPovModeler scene" 604 652 msgstr "Сцена — KPovModeler" 605 653 606 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 49654 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 607 655 msgid "KPresenter presentation" 608 656 msgstr "Презентация — KPresenter" 609 657 610 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 50658 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 611 659 msgid "KSpread spreadsheet" 612 660 msgstr "Таблица — KSpread" 613 661 614 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 51662 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 615 663 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" 616 664 msgstr "Таблица — KSpread, шифрирана" 617 665 618 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 52666 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 619 667 msgid "KSysV init package" 620 668 msgstr "Пакет — KSysV init" 621 669 622 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 53670 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 623 671 msgid "KWord document" 624 672 msgstr "Документ — KWord" 625 673 626 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 54674 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 627 675 msgid "KWord document (encrypted)" 628 676 msgstr "Документ — KWord, шифриран" 629 677 630 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 55678 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 631 679 msgid "Karbon14 drawing" 632 680 msgstr "Чертеж — Karbon14" 633 681 634 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 56682 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 635 683 msgid "Kivio flowchart" 636 684 msgstr "Диаграма — Kivio" 637 685 638 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 57686 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 639 687 msgid "Kodak DCR raw image" 640 688 msgstr "Изображение — Kodak DCR raw" 641 689 642 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 58690 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 643 691 msgid "Kodak K25 raw image" 644 692 msgstr "Изображение — Kodak K25 raw" 645 693 646 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 59694 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 647 695 msgid "Kodak KDC raw image" 648 696 msgstr "Изображение — Kodak KDC raw" 649 697 650 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 60698 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 651 699 msgid "Kontour drawing" 652 700 msgstr "Чертеж — Kontour" 653 701 654 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 61702 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 655 703 msgid "Krita document" 656 704 msgstr "Документ — Krita" 657 705 658 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 62706 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 659 707 msgid "Kugar document" 660 708 msgstr "Документ — Kugar" 661 709 662 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 63710 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 663 711 msgid "LDIF address book" 664 712 msgstr "Адресна книга — LDIF" 665 713 666 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 64714 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 667 715 msgid "LHA archive" 668 716 msgstr "Архив — LHA" 669 717 670 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 65718 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 671 719 msgid "LHS source code" 672 720 msgstr "Изходен код на LHS" 673 721 674 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 66722 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 675 723 msgid "LHZ archive" 676 724 msgstr "Архив — LHZ" 677 725 678 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 67726 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 679 727 msgid "LIBGRX font" 680 728 msgstr "Шрифт — LIBGRX" 681 729 682 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 730 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 731 msgid "LZMA archive" 732 msgstr "Архив — LZMA" 733 734 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 683 735 msgid "LZO archive" 684 736 msgstr "Архив — LZO" 685 737 686 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 69738 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 687 739 msgid "LightWave object" 688 740 msgstr "Обект — LightWave" 689 741 690 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 70742 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 691 743 msgid "LightWave scene" 692 744 msgstr "Сцена — LightWave" 693 745 694 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 746 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 747 msgid "Lilypond music sheet" 748 msgstr "" 749 750 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 695 751 msgid "Linux PSF console font" 696 752 msgstr "Шрифт — PSF, за конзолата на Линукс" 697 753 698 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 72754 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 699 755 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" 700 756 msgstr "Шрифт — Linux PSF, компресиран с gzip" 701 757 702 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 73758 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 703 759 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" 704 760 msgstr "Таблица — Lotus 1-2-3" 705 761 706 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 74762 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 707 763 msgid "Lotus AmiPro document" 708 764 msgstr "Документ — Lotus AmiPro" 709 765 710 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 75766 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 711 767 msgid "Lua script" 712 768 msgstr "Скрипт на Lua" 713 769 714 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 76770 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 715 771 msgid "LyX document" 716 772 msgstr "Документ — LyX" 717 773 718 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 77774 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 719 775 msgid "M4 macro" 720 776 msgstr "Макроси — M4" 721 777 722 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 78778 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 723 779 msgid "MATLAB script/function" 724 780 msgstr "Скрипт/функция — MATLAB" 725 781 726 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 79782 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 727 783 msgid "MIDI audio" 728 784 msgstr "Аудио — MIDI" 729 785 730 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 80786 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 731 787 msgid "MNG animation" 732 788 msgstr "Анимация — MNG" 733 789 734 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 81790 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 735 791 msgid "MP2 audio" 736 792 msgstr "Аудио — MP2" 737 793 738 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 82794 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 739 795 msgid "MP3 ShoutCast playlist" 740 796 msgstr "Списък за изпълнение — MP3 ShoutCast" 741 797 742 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 83798 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 743 799 msgid "MP3 audio" 744 800 msgstr "Аудио — MP3" 745 801 746 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 84802 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 747 803 msgid "MP3 audio (streamed)" 748 804 msgstr "Аудио — MP3, поточно" 749 805 750 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 751 msgid "MP3 playlist" 752 msgstr "Списък за изпълнение — MP3" 753 754 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 806 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 755 807 msgid "MPEG video" 756 808 msgstr "Видео — MPEG" 757 809 758 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 87810 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 759 811 msgid "MPEG-4 audio" 760 812 msgstr "Аудио — MPEG-4" 761 813 762 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 188814 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 763 815 msgid "MPEG-4 audio book" 764 816 msgstr "Аудио книга — MPEG-4" 765 817 766 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 189818 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 767 819 msgid "MPEG-4 video" 768 820 msgstr "Видео — MPEG-4" 769 821 770 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 190822 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 771 823 msgid "MPSub subtitles" 772 824 msgstr "Субтитри — MPSub" 773 825 774 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 826 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 827 msgid "MRML playlist" 828 msgstr "Списък за изпълнение — MRML" 829 830 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 775 831 msgid "MSX ROM" 776 832 msgstr "ROM — MSX" 777 833 778 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 192834 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 779 835 msgid "MacOS X icon" 780 836 msgstr "Икона — MacOS X" 781 837 782 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 193838 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 783 839 msgid "MacPaint Bitmap image" 784 840 msgstr "Изображение — MacPaint Bitmap" 785 841 786 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 194842 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 787 843 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" 788 844 msgstr "Файл — кодиран с Macintosh AppleDouble" 789 845 790 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 195846 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 791 847 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" 792 848 msgstr "Файл — кодиран във формат BinHex за Macintosh" 793 849 794 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 196850 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 795 851 msgid "Macintosh MacBinary file" 796 852 msgstr "Файл — MacBinary" 797 853 798 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 197854 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 799 855 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" 800 856 msgstr "Чертеж — Macintosh Quickdraw/PICT" 801 857 802 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 803 msgid "Macintosh StuffIt archive" 804 msgstr "Архив — Macintosh StuffIt" 805 806 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 858 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 807 859 msgid "MagicPoint presentation" 808 860 msgstr "Презентация — MagicPoint" 809 861 810 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 00862 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 811 863 msgid "Makefile" 812 864 msgstr "Файл — make" 813 865 814 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 866 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 867 msgid "Managed Object Format" 868 msgstr "" 869 870 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 815 871 msgid "Markaby script" 816 872 msgstr "Скрипт — Markaby" 817 873 818 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 02874 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 819 875 msgid "MathML document" 820 876 msgstr "Документ — MathML" 821 877 822 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 03878 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 823 879 msgid "Mathematica Notebook" 824 880 msgstr "Тетрадка — Mathematica" 825 881 826 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 04882 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 827 883 msgid "Matroska audio" 828 884 msgstr "Аудио — Matroska" 829 885 830 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 886 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 887 #, fuzzy 888 msgid "Matroska stream" 889 msgstr "Аудио — Matroska" 890 891 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 831 892 msgid "Matroska video" 832 893 msgstr "Видео — Matroska" 833 894 834 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 06895 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 835 896 msgid "MicroDVD subtitles" 836 897 msgstr "Субтитри — MicroDVD" 837 898 838 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 07899 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 839 900 msgid "Microsoft ASX playlist" 840 901 msgstr "Списък за изпълнение — Microsoft ASX" 841 902 842 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 903 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 904 #, fuzzy 905 msgid "Microsoft Works document" 906 msgstr "Документ — Applix Words" 907 908 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 843 909 msgid "MiniPSF audio" 844 910 msgstr "Аудио — MiniPSF" 845 911 846 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 09912 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 847 913 msgid "Minolta MRW raw image" 848 914 msgstr "Изображение — Minolta MRW raw" 849 915 850 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 10916 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 851 917 msgid "Monkey's audio" 852 918 msgstr "Аудио — Monkey" 853 919 854 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 11920 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 855 921 msgid "Mozilla bookmarks" 856 922 msgstr "Отметки — Mozilla" 857 923 858 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 12924 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 859 925 msgid "Mup publication" 860 926 msgstr "Издание — Mup" 861 927 862 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 13928 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 863 929 msgid "Musepack audio" 864 930 msgstr "Аудио — Musepack" 865 931 866 932 #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale 867 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 15933 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 868 934 msgid "NES ROM" 869 935 msgstr "ROM — NES" 870 936 871 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 937 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 938 msgid "NFO document" 939 msgstr "Документ — NFO" 940 941 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 872 942 msgid "NIFF image" 873 943 msgstr "Изображение — NIFF" 874 944 875 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 17945 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 876 946 msgid "Nautilus link" 877 947 msgstr "Връзка — Nautilus" 878 948 879 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 18949 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 880 950 msgid "Nikon NEF raw image" 881 951 msgstr "Изображение — Nikon NEF raw" 882 952 883 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 19953 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 884 954 msgid "Nintendo DS ROM" 885 955 msgstr "ROM — Nintendo DS" 886 956 887 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 20957 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 888 958 msgid "Nintendo64 ROM" 889 959 msgstr "ROM — Nintendo64" 890 960 891 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 21961 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 892 962 msgid "NullSoft video" 893 963 msgstr "Видео — NullSoft" 894 964 895 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 22965 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 896 966 msgid "OCL file" 897 967 msgstr "Файл — OCL" 898 968 899 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 23969 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 900 970 msgid "OCaml source code" 901 971 msgstr "Изходен код — OCaml" 902 972 903 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 24973 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 904 974 msgid "ODA document" 905 975 msgstr "Документ — ODA" 906 976 907 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 25977 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 908 978 msgid "ODB database" 909 979 msgstr "База от данни — ODB" 910 980 911 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 26981 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 912 982 msgid "ODC chart" 913 983 msgstr "Диаграма — ODC" 914 984 915 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 27985 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 916 986 msgid "ODF formula" 917 987 msgstr "Формула — ODF" 918 988 919 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 28989 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 920 990 msgid "ODG drawing" 921 991 msgstr "Чертеж — ODG" 922 992 923 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 29993 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 924 994 msgid "ODG template" 925 995 msgstr "Шаблон — ODG" 926 996 927 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 30997 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 928 998 msgid "ODI image" 929 999 msgstr "Изображение — ODI" 930 1000 931 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 311001 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 932 1002 msgid "ODM document" 933 1003 msgstr "Документ — ODM" 934 1004 935 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 321005 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 936 1006 msgid "ODP presentation" 937 1007 msgstr "Презентация — ODP" 938 1008 939 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 331009 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 940 1010 msgid "ODP template" 941 1011 msgstr "Шаблон — ODP" 942 1012 943 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 341013 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 944 1014 msgid "ODS spreadsheet" 945 1015 msgstr "Таблица — ODS" 946 1016 947 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 351017 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 948 1018 msgid "ODS template" 949 1019 msgstr "Шаблон — ODS" 950 1020 951 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 361021 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 952 1022 msgid "ODT document" 953 1023 msgstr "Документ — ODT" 954 1024 955 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 371025 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 956 1026 msgid "ODT template" 957 1027 msgstr "Шаблон — ODT" 958 1028 959 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 1029 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 1030 msgid "OGM video" 1031 msgstr "Видео — OGM" 1032 1033 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 960 1034 msgid "OLE2 compound document storage" 961 1035 msgstr "Съставен документ-хранилище — OLE2" 962 1036 963 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 391037 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 964 1038 msgid "OPML syndication feed" 965 1039 msgstr "Емисия — OPML" 966 1040 967 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 401041 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 968 1042 msgid "OTH template" 969 1043 msgstr "Шаблон — OTH" 970 1044 971 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 411045 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 972 1046 msgid "Objective-C source code" 973 1047 msgstr "Изходен код — Objective C" 974 1048 975 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 421049 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 976 1050 msgid "Office drawing" 977 1051 msgstr "Чертеж — Office" 978 1052 979 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 431053 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 980 1054 msgid "Ogg Audio" 981 1055 msgstr "Аудио — Ogg" 982 1056 983 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 1057 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 1058 msgid "Ogg FLAC audio" 1059 msgstr "Аудио — Ogg FLAC" 1060 1061 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 1062 msgid "Ogg Speex audio" 1063 msgstr "Аудио — Ogg Speex" 1064 1065 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 1066 msgid "Ogg Theora video" 1067 msgstr "Видео — Ogg Theora" 1068 1069 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 984 1070 msgid "Ogg Video" 985 1071 msgstr "Видео — Ogg" 986 1072 987 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 988 msgid "Ogg multimedia" 1073 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 1074 msgid "Ogg Vorbis audio" 1075 msgstr "Аудио — Ogg Vorbis" 1076 1077 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 1078 #, fuzzy 1079 msgid "Ogg multimedia file" 989 1080 msgstr "Мултимедия — Ogg" 990 1081 991 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 461082 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 992 1083 msgid "Olympus ORF raw image" 993 1084 msgstr "Изображение — Olympus ORF raw" 994 1085 995 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 471086 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 996 1087 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" 997 1088 msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc" 998 1089 999 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 481090 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 1000 1091 msgid "OpenOffice Calc template" 1001 1092 msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc" 1002 1093 1003 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 491094 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 1004 1095 msgid "OpenOffice Draw drawing" 1005 1096 msgstr "Чертеж — OpenOffice Draw" 1006 1097 1007 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 501098 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 1008 1099 msgid "OpenOffice Draw template" 1009 1100 msgstr "Шаблон за чертежи — OpenOffice Draw" 1010 1101 1011 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 511102 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 1012 1103 msgid "OpenOffice Impress presentation" 1013 1104 msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress" 1014 1105 1015 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 521106 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 1016 1107 msgid "OpenOffice Impress template" 1017 1108 msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress" 1018 1109 1019 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 531110 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 1020 1111 msgid "OpenOffice Math formula" 1021 1112 msgstr "Формула — OpenOffice Math" 1022 1113 1023 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 541114 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 1024 1115 msgid "OpenOffice Writer document" 1025 1116 msgstr "Документ — OpenOffice Writer" 1026 1117 1027 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 551118 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 1028 1119 msgid "OpenOffice Writer global document" 1029 1120 msgstr "Документ - глобален — OpenOffice Writer" 1030 1121 1031 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 561122 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 1032 1123 msgid "OpenOffice Writer template" 1033 1124 msgstr "Шаблон за документи — OpenOffice Writer" 1034 1125 1035 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 1126 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 1127 #, fuzzy 1128 msgid "OpenOffice.org extension" 1129 msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress" 1130 1131 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 1036 1132 msgid "OpenType font" 1037 1133 msgstr "Шрифт — OpenType" 1038 1134 1039 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 1135 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 1136 msgid "PAK archive" 1137 msgstr "Архив — PAK" 1138 1139 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 1040 1140 msgid "PBM image" 1041 1141 msgstr "Изображение — PBM" 1042 1142 1043 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 591143 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 1044 1144 msgid "PCD image" 1045 1145 msgstr "Изображение — PCD" 1046 1146 1047 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 601147 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 1048 1148 msgid "PCF font" 1049 1149 msgstr "Шрифт — PCF" 1050 1150 1051 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 611151 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 1052 1152 msgid "PCL file" 1053 1153 msgstr "Файл — PCL" 1054 1154 1055 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 621155 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 1056 1156 msgid "PCM audio" 1057 1157 msgstr "Аудио — PCM" 1058 1158 1059 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 631159 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 1060 1160 msgid "PCX image" 1061 1161 msgstr "Изображение — PCX" 1062 1162 1063 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 641163 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 1064 1164 msgid "PDF document" 1065 1165 msgstr "Документ — PDF" 1066 1166 1067 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 651167 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 1068 1168 msgid "PDF document (bzip-compressed)" 1069 1169 msgstr "Документ — PDF, компресиран с bzip" 1070 1170 1071 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 661171 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 1072 1172 msgid "PDF document (gzip-compressed)" 1073 1173 msgstr "Документ — PDF, компресиран с gzip" 1074 1174 1075 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 671175 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 1076 1176 msgid "PEF executable" 1077 1177 msgstr "Изпълним файл — PEF" 1078 1178 1079 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 681179 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 1080 1180 msgid "PGM image" 1081 1181 msgstr "Изображение — PGM" 1082 1182 1083 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 691183 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 1084 1184 msgid "PGN chess game notation" 1085 1185 msgstr "Игра шах — PGN" 1086 1186 1087 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 701187 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 1088 1188 msgid "PGP keys" 1089 1189 msgstr "Ключове — PGP" 1090 1190 1091 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 711191 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 1092 1192 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" 1093 1193 msgstr "Заглавна част на шифрирано съобщение — PGP/MIME" 1094 1194 1095 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 721195 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 1096 1196 msgid "PHP script" 1097 1197 msgstr "Скрипт — PHP" 1098 1198 1099 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 731199 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 1100 1200 msgid "PKCS#10 certification request" 1101 1201 msgstr "Заявка за сертификат — PKCS#10" 1102 1202 1103 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 741203 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 1104 1204 msgid "PKCS#12 certificate bundle" 1105 1205 msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#12" 1106 1206 1107 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 751207 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 1108 1208 msgid "PNG image" 1109 1209 msgstr "Изображение — PNG" 1110 1210 1111 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 761211 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 1112 1212 msgid "PNM image" 1113 1213 msgstr "Изображение — PNM" 1114 1214 1115 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2771215 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 1116 1216 msgid "PPM image" 1117 1217 msgstr "Изображение — PPM" 1118 1218 1119 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2781219 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 1120 1220 msgid "PS document" 1121 1221 msgstr "Документ — PS" 1122 1222 1123 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2791223 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 1124 1224 msgid "PSD image" 1125 1225 msgstr "Изображение — PSD" 1126 1226 1127 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2801227 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 1128 1228 msgid "PSF audio" 1129 1229 msgstr "Аудио — PSF" 1130 1230 1131 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2811231 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 1132 1232 msgid "PSFlib audio library" 1133 1233 msgstr "Аудио библиотека — PSFlib" 1134 1234 1135 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 1235 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 1236 msgid "Pack200 Java archive" 1237 msgstr "Архив — Java Pack200" 1238 1239 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 1136 1240 msgid "Palm OS database" 1137 1241 msgstr "База от данни — Palm OS" 1138 1242 1139 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2831243 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 1140 1244 msgid "Panasonic raw image" 1141 1245 msgstr "Изображение — Panasonic raw" 1142 1246 1143 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 1247 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 1248 msgid "Parchive archive" 1249 msgstr "Архив — parchive" 1250 1251 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 1144 1252 msgid "Pascal source code" 1145 1253 msgstr "Изходен код — Pascal" 1146 1254 1147 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2851255 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 1148 1256 msgid "Pathetic Writer document" 1149 1257 msgstr "Документ — Pathetic Writer" 1150 1258 1151 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2861259 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 1152 1260 msgid "Pentax PEF raw image" 1153 1261 msgstr "Изображение — Pentax PEF raw" 1154 1262 1155 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2871263 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 1156 1264 msgid "Perl script" 1157 1265 msgstr "Скрипт — Perl" 1158 1266 1159 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2881267 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 1160 1268 msgid "PlanPerfect spreadsheet" 1161 1269 msgstr "Таблица — PlanPerfect" 1162 1270 1163 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2891271 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 1164 1272 msgid "Plucker document" 1165 1273 msgstr "Документ — Plucker" 1166 1274 1167 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2901275 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 1168 1276 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" 1169 1277 msgstr "Документ — PostScript, компресиран с bzip" 1170 1278 1171 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2911279 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 1172 1280 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" 1173 1281 msgstr "Документ — PostScript, компресиран с gzip" 1174 1282 1175 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2921283 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 1176 1284 msgid "Postscript type-1 font" 1177 1285 msgstr "Шрифт — Postscript Type 1" 1178 1286 1179 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2931287 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 1180 1288 msgid "PowerPoint presentation" 1181 1289 msgstr "Презентация — PowerPoint" 1182 1290 1183 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2941291 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 1184 1292 msgid "Python bytecode" 1185 1293 msgstr "Байт код — Python" 1186 1294 1187 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2951295 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 1188 1296 msgid "Python script" 1189 1297 msgstr "Скрипт — Python" 1190 1298 1191 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2961299 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 1192 1300 msgid "Qt Designer file" 1193 1301 msgstr "Файл — Qt Designer" 1194 1302 1195 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2971303 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 1196 1304 msgid "Qt MOC file" 1197 1305 msgstr "Файл — Qt MOC" 1198 1306 1199 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2981307 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 1200 1308 msgid "Quattro Pro spreadsheet" 1201 1309 msgstr "Таблица — Quattro Pro" 1202 1310 1203 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2991311 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 1204 1312 msgid "QuickTime image" 1205 1313 msgstr "Изображение — QuickTime" 1206 1314 1207 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 001315 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 1208 1316 msgid "QuickTime metalink playlist" 1209 1317 msgstr "Списък за изпълнение — QuickTime" 1210 1318 1211 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 011319 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 1212 1320 msgid "QuickTime video" 1213 1321 msgstr "Видео — QuickTime" 1214 1322 1215 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 021323 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 1216 1324 msgid "Quicken document" 1217 1325 msgstr "Документ — Quicken" 1218 1326 1219 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 031327 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 1220 1328 msgid "RAR archive" 1221 1329 msgstr "Архив — RAR" 1222 1330 1223 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 041331 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 1224 1332 msgid "RDF file" 1225 1333 msgstr "Файл — RDF" 1226 1334 1227 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 051335 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 1228 1336 msgid "README document" 1229 1337 msgstr "Документ — „Да се прочете“" 1230 1338 1231 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 061339 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 1232 1340 msgid "RGB image" 1233 1341 msgstr "Изображение — RGB" 1234 1342 1235 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 071343 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 1236 1344 msgid "RIFF audio" 1237 1345 msgstr "Аудио — RIFF" 1238 1346 1239 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 081347 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 1240 1348 msgid "RPM package" 1241 1349 msgstr "Пакет — RPM" 1242 1350 1243 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 091351 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 1244 1352 msgid "RPM spec file" 1245 1353 msgstr "Файл — спецификация за RPM" 1246 1354 1247 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 101355 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 1248 1356 msgid "RSS summary" 1249 1357 msgstr "Обобщение за сайтове — RSS" 1250 1358 1251 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 111359 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 1252 1360 msgid "RTF document" 1253 1361 msgstr "Документ — RTF" 1254 1362 1255 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 121363 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 1256 1364 msgid "RealAudio document" 1257 1365 msgstr "Документ — RealAudio" 1258 1366 1259 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 1367 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 1368 #, fuzzy 1369 msgid "RealMedia Metafile" 1370 msgstr "Документ — RealMedia" 1371 1372 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 1260 1373 msgid "RealMedia document" 1261 1374 msgstr "Документ — RealMedia" 1262 1375 1263 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 141376 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 1264 1377 msgid "RealPix document" 1265 1378 msgstr "Документ — RealPix" 1266 1379 1267 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 151380 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 1268 1381 msgid "RealText document" 1269 1382 msgstr "Документ — RealText" 1270 1383 1271 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 161384 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 1272 1385 msgid "RealVideo document" 1273 1386 msgstr "Документ — RealVideo" 1274 1387 1275 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 171388 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 1276 1389 msgid "Ruby script" 1277 1390 msgstr "Скрипт — Ruby" 1278 1391 1279 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 181392 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 1280 1393 msgid "Run Length Encoded bitmap image" 1281 1394 msgstr "Изображение — RLE Bitmap" 1282 1395 1283 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 191396 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 1284 1397 msgid "S/MIME file" 1285 1398 msgstr "Файл — S/MIME" 1286 1399 1287 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 201400 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 1288 1401 msgid "SAMI subtitles" 1289 1402 msgstr "Субтитри — SAMI" 1290 1403 1291 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 211404 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 1292 1405 msgid "SC/Xspread spreadsheet" 1293 1406 msgstr "Таблица — SC/Xspread" 1294 1407 1295 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 221408 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 1296 1409 msgid "SDP multicast stream file" 1297 1410 msgstr "Файл за поток — SDP multicast" 1298 1411 1299 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 1412 #. translators: a record is in this context a description of a board game 1413 #. that has been played, and that can be played back again: 1414 #. http://www.red-bean.com/sgf/ 1415 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 1416 msgid "SGF record" 1417 msgstr "" 1418 1419 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 1300 1420 msgid "SGI image" 1301 1421 msgstr "Изображение — SGI" 1302 1422 1303 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 241423 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 1304 1424 msgid "SGI video" 1305 1425 msgstr "Видео — SGI" 1306 1426 1307 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 251427 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 1308 1428 msgid "SGML document" 1309 1429 msgstr "Документ — SGML" 1310 1430 1311 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 261431 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 1312 1432 msgid "SIS package" 1313 1433 msgstr "Пакет — SIS" 1314 1434 1315 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 271435 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 1316 1436 msgid "SISX package" 1317 1437 msgstr "Пакет — SISX" 1318 1438 1319 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 1439 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 1440 msgid "SMAF audio" 1441 msgstr "Аудио — SMAF" 1442 1443 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 1320 1444 msgid "SMIL document" 1321 1445 msgstr "Документ — SMIL" 1322 1446 1323 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 291447 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 1324 1448 msgid "SQL code" 1325 1449 msgstr "Код — SQL" 1326 1450 1327 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 301451 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 1328 1452 msgid "SQLite2 database" 1329 1453 msgstr "База от данни — SQLite2" 1330 1454 1331 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 311455 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 1332 1456 msgid "SQLite3 database" 1333 1457 msgstr "База от данни — SQLite3" 1334 1458 1335 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 321459 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 1336 1460 msgid "SSA subtitles" 1337 1461 msgstr "Субтитри — SSA" 1338 1462 1339 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 331463 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 1340 1464 msgid "SV4 CPIO archive" 1341 1465 msgstr "Архив — SV4 CPIO" 1342 1466 1343 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 341467 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 1344 1468 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" 1345 1469 msgstr "Архив — SV4 CPIO, проверка за грешки CRC" 1346 1470 1347 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 351471 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 1348 1472 msgid "SVG image" 1349 1473 msgstr "Изображение — SVG" 1350 1474 1351 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 361475 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 1352 1476 msgid "Scheme source code" 1353 1477 msgstr "Изходен код — Scheme" 1354 1478 1355 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 371479 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 1356 1480 msgid "Scream Tracker 3 audio" 1357 1481 msgstr "Аудио — Scream Tracker 3" 1358 1482 1359 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 381483 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 1360 1484 msgid "Scream Tracker audio" 1361 1485 msgstr "Аудио — Scream Tracker" 1362 1486 1363 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 391487 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 1364 1488 msgid "Scream Tracker instrument" 1365 1489 msgstr "Инструмент — Scream Tracker" 1366 1490 1367 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 401491 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 1368 1492 msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" 1369 1493 msgstr "ROM — Sega Master System/Game Gear" 1370 1494 1371 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 411495 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 1372 1496 msgid "Setext document" 1373 1497 msgstr "Документ — Setext" 1374 1498 1375 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 421499 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 1376 1500 msgid "Shockwave Flash file" 1377 1501 msgstr "Файл — Shockwave Flash" 1378 1502 1379 1503 #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec 1380 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 441504 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 1381 1505 msgid "Shorten audio" 1382 1506 msgstr "Аудио — Shorten" 1383 1507 1384 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 451508 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 1385 1509 msgid "Siag spreadsheet" 1386 1510 msgstr "Таблица — Siag" 1387 1511 1388 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 461512 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 1389 1513 msgid "Sieve mail filter script" 1390 1514 msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща" 1391 1515 1392 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 471516 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 1393 1517 msgid "Sigma X3F raw image" 1394 1518 msgstr "Изображение — Sigma X3F raw" 1395 1519 1396 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 1520 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 1521 msgid "Skencil document" 1522 msgstr "Документ — Skencil" 1523 1524 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 1397 1525 msgid "Sony ARW raw image" 1398 1526 msgstr "Изображение — Sony ARW raw" 1399 1527 1400 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 491528 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 1401 1529 msgid "Sony SR2 raw image" 1402 1530 msgstr "Изображение — Sony SR2 raw" 1403 1531 1404 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 501532 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 1405 1533 msgid "Sony SRF raw image" 1406 1534 msgstr "Изображение — Sony SRF raw" 1407 1535 1408 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 511536 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 1409 1537 msgid "Speech document" 1410 1538 msgstr "Документ — Speech" 1411 1539 1412 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 521540 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 1413 1541 msgid "Speedo font" 1414 1542 msgstr "Шрифт — Speedo" 1415 1543 1416 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 531544 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 1417 1545 msgid "Speex audio" 1418 1546 msgstr "Аудио — Speex" 1419 1547 1420 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 541548 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 1421 1549 msgid "Stampede package" 1422 1550 msgstr "Пакет — Stampede" 1423 1551 1424 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 551552 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 1425 1553 msgid "StarCalc spreadsheet" 1426 1554 msgstr "Таблица — StarCalc" 1427 1555 1428 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 561556 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 1429 1557 msgid "StarChart chart" 1430 1558 msgstr "Диаграма — StarChart" 1431 1559 1432 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 571560 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 1433 1561 msgid "StarDraw drawing" 1434 1562 msgstr "Чертеж — StarDraw" 1435 1563 1436 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 581564 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 1437 1565 msgid "StarImpress presentation" 1438 1566 msgstr "Презентация — StarImpress" 1439 1567 1440 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 591568 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 1441 1569 msgid "StarMail email" 1442 1570 msgstr "Електронно писмо — StarMail" 1443 1571 1444 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 601572 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 1445 1573 msgid "StarMath formula" 1446 1574 msgstr "Формула — StarMath" 1447 1575 1448 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 611576 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 1449 1577 msgid "StarWriter document" 1450 1578 msgstr "Документ — StarWriter" 1451 1579 1452 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 621580 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 1453 1581 msgid "StuffIt archive" 1454 1582 msgstr "Архив — StuffIt" 1455 1583 1456 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 631584 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 1457 1585 msgid "SubRip subtitles" 1458 1586 msgstr "Субтитри — SubRip" 1459 1587 1460 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 1588 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 1589 #, fuzzy 1590 msgid "SubViewer subtitles" 1591 msgstr "Субтитри — SubRip" 1592 1593 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 1461 1594 msgid "Sun raster image" 1462 1595 msgstr "Изображение — Sun raster" 1463 1596 1464 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 651597 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 1465 1598 msgid "SunOS News font" 1466 1599 msgstr "Шрифт — SunOS News" 1467 1600 1468 1601 #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale 1469 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3671602 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 1470 1603 msgid "Super NES ROM" 1471 1604 msgstr "ROM — Super NES" 1472 1605 1473 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3681606 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 1474 1607 msgid "T602 document" 1475 1608 msgstr "Документ — T602" 1476 1609 1477 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3691610 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 1478 1611 msgid "TGA image" 1479 1612 msgstr "Изображение — TGA" 1480 1613 1481 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3701614 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 1482 1615 msgid "TGIF document" 1483 1616 msgstr "Документ — TGIF" 1484 1617 1485 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3711618 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 1486 1619 msgid "TIFF image" 1487 1620 msgstr "Изображение — TIFF" 1488 1621 1489 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3721622 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 1490 1623 msgid "TNEF message" 1491 1624 msgstr "Съобщение — TNEF" 1492 1625 1493 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3731626 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 1494 1627 msgid "TSV document" 1495 1628 msgstr "Документ — TSV" 1496 1629 1497 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3741630 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 1498 1631 msgid "Tar archive" 1499 1632 msgstr "Архив — tar" 1500 1633 1501 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 1634 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 1635 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" 1636 msgstr "Архив — tar, компресиран с LZMA" 1637 1638 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 1502 1639 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" 1503 1640 msgstr "Архив — tar, компресиран с LZO" 1504 1641 1505 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3761642 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 1506 1643 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" 1507 1644 msgstr "Архив — tar, компресиран с bzip" 1508 1645 1509 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3771646 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 1510 1647 msgid "Tar archive (compressed)" 1511 1648 msgstr "Архив — tar, компресиран" 1512 1649 1513 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3781650 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 1514 1651 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" 1515 1652 msgstr "Архив — tar, компресиран с gzip" 1516 1653 1517 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3791654 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 1518 1655 msgid "Tcl script" 1519 1656 msgstr "Скрипт — Tcl" 1520 1657 1521 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3801658 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 1522 1659 msgid "TeX DVI document" 1523 1660 msgstr "Документ — TeX DVI" 1524 1661 1525 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3811662 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 1526 1663 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" 1527 1664 msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с bzip" 1528 1665 1529 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3821666 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 1530 1667 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" 1531 1668 msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с gzip" 1532 1669 1533 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3831670 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 1534 1671 msgid "TeX document" 1535 1672 msgstr "Документ — TeX" 1536 1673 1537 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3841674 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 1538 1675 msgid "TeX font" 1539 1676 msgstr "Шрифт — TeX" 1540 1677 1541 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3851678 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 1542 1679 msgid "TeX font metrics" 1543 1680 msgstr "Шрифтова метрика — TeX" 1544 1681 1545 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3861682 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 1546 1683 msgid "TeXInfo document" 1547 1684 msgstr "Документ — TeXInfo" 1548 1685 1549 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3871686 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 1550 1687 msgid "ToutDoux document" 1551 1688 msgstr "Документ — ToutDoux" 1552 1689 1553 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3881690 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 1554 1691 msgid "Troff ME input document" 1555 1692 msgstr "Изходен документ — Troff ME" 1556 1693 1557 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3891694 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 1558 1695 msgid "Troff MM input document" 1559 1696 msgstr "Изходен документ — Troff MM" 1560 1697 1561 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3901698 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 1562 1699 msgid "Troff MS input document" 1563 1700 msgstr "Изходен документ — Troff MS" 1564 1701 1565 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3911702 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 1566 1703 msgid "Troff document" 1567 1704 msgstr "Документ — Troff" 1568 1705 1569 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3921706 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 1570 1707 msgid "Troff document (with manpage macros)" 1571 1708 msgstr "Документ — Troff, с макроси за справочни страници" 1572 1709 1573 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3931710 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 1574 1711 msgid "TrueAudio audio" 1575 1712 msgstr "Аудио — TrueAudio" 1576 1713 1577 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 1714 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 1715 #, fuzzy 1716 msgid "TrueType XML font" 1717 msgstr "Шрифт — TrueType" 1718 1719 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 1578 1720 msgid "TrueType font" 1579 1721 msgstr "Шрифт — TrueType" 1580 1722 1581 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 1582 msgid "UFRaw ID file" 1723 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 1724 #, fuzzy 1725 msgid "UFRaw ID image" 1583 1726 msgstr "Файл — UFRaw ID" 1584 1727 1585 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3961728 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 1586 1729 msgid "ULAW (Sun) audio" 1587 1730 msgstr "Аудио — ULAW, Sun" 1588 1731 1589 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3971732 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 1590 1733 msgid "UNIX-compressed file" 1591 1734 msgstr "Файл — компресиран за UNIX" 1592 1735 1593 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3981736 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 1594 1737 msgid "Unidata NetCDF document" 1595 1738 msgstr "Документ — Unidata NetCDF" 1596 1739 1597 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3991740 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 1598 1741 msgid "Usenet news message" 1599 1742 msgstr "Съобщение — Usenet news" 1600 1743 1601 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 001744 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 1602 1745 msgid "Ustar archive" 1603 1746 msgstr "Архив — ustar" 1604 1747 1605 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 011748 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 1606 1749 msgid "V font" 1607 1750 msgstr "Шрифт — V" 1608 1751 1609 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 021752 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 1610 1753 msgid "VCS/ICS calendar" 1611 1754 msgstr "Календар — VCS/ICS" 1612 1755 1613 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 031756 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 1614 1757 msgid "VHDL document" 1615 1758 msgstr "Документ — VHDL" 1616 1759 1617 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 041760 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 1618 1761 msgid "VOC audio" 1619 1762 msgstr "Аудио — VOC" 1620 1763 1621 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 051764 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 1622 1765 msgid "VRML document" 1623 1766 msgstr "Документ — VRML" 1624 1767 1625 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 061768 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 1626 1769 msgid "Vala source code" 1627 1770 msgstr "Изходен код — Vala" 1628 1771 1629 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 071772 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 1630 1773 msgid "Vivo video" 1631 1774 msgstr "Видео — Vivo" 1632 1775 1633 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 081776 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 1634 1777 msgid "WAIS source code" 1635 1778 msgstr "Изходен код — WAIS" 1636 1779 1637 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 091780 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 1638 1781 msgid "WAV audio" 1639 1782 msgstr "Аудио — WAV" 1640 1783 1641 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 101784 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 1642 1785 msgid "WBMP image" 1643 1786 msgstr "Изображение — WBMP" 1644 1787 1645 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 111788 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 1646 1789 msgid "WMF image" 1647 1790 msgstr "Изображение — WMF" 1648 1791 1649 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 121792 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 1650 1793 msgid "WML document" 1651 1794 msgstr "Документ — WML" 1652 1795 1653 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 131796 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 1654 1797 msgid "WMLScript program" 1655 1798 msgstr "Програма — WMLScript" 1656 1799 1657 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 141800 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 1658 1801 msgid "WRI document" 1659 1802 msgstr "Документ — WRI" 1660 1803 1661 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 151804 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 1662 1805 msgid "WavPack audio" 1663 1806 msgstr "Аудио — WavPack" 1664 1807 1665 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 161808 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 1666 1809 msgid "WavPack audio correction file" 1667 1810 msgstr "Файл за корекции на аудио — WavPack" 1668 1811 1669 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 171812 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 1670 1813 msgid "Wavelet video" 1671 1814 msgstr "Видео — Wavelet" 1672 1815 1673 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 181816 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 1674 1817 msgid "Windows BMP image" 1675 1818 msgstr "Изображение — Windows BMP" 1676 1819 1677 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 191820 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 1678 1821 msgid "Windows Media Station file" 1679 1822 msgstr "Файл — Windows Media Station" 1680 1823 1681 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 201824 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 1682 1825 msgid "Windows Media audio" 1683 1826 msgstr "Аудио — Windows Media" 1684 1827 1685 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 211828 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 1686 1829 msgid "Windows Media video" 1687 1830 msgstr "Видео — Windows Media" 1688 1831 1689 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 1832 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 1833 msgid "Windows Registry extract" 1834 msgstr "" 1835 1836 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 1690 1837 msgid "Windows cursor" 1691 1838 msgstr "Курсор — Windows" 1692 1839 1693 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 231840 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 1694 1841 msgid "Word document" 1695 1842 msgstr "Документ — Word" 1696 1843 1697 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 1844 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 1845 #, fuzzy 1846 msgid "Word template" 1847 msgstr "Шаблон — ODG" 1848 1849 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 1698 1850 msgid "WordPerfect document" 1699 1851 msgstr "Документ — WordPerfect" 1700 1852 1701 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 251853 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 1702 1854 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" 1703 1855 msgstr "Изображение — WordPerfect/Drawperfect" 1704 1856 1705 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 261857 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 1706 1858 msgid "X window image" 1707 1859 msgstr "Изображение — X Window" 1708 1860 1709 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 271861 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 1710 1862 msgid "X-Motif UIL table" 1711 1863 msgstr "Таблица — X-Motif UIL" 1712 1864 1713 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 281865 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 1714 1866 msgid "X11 cursor" 1715 1867 msgstr "Курсор — X11" 1716 1868 1717 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 291869 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 1718 1870 msgid "XBEL bookmarks" 1719 1871 msgstr "Отметки — XBEL" 1720 1872 1721 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 301873 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 1722 1874 msgid "XBM image" 1723 1875 msgstr "Изображение — XBM" 1724 1876 1725 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 311877 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 1726 1878 msgid "XFig image" 1727 1879 msgstr "Изображение — XFig" 1728 1880 1729 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 321881 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 1730 1882 msgid "XHTML page" 1731 1883 msgstr "Страница — XHTML" 1732 1884 1733 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 331885 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 1734 1886 msgid "XLIFF translation file" 1735 1887 msgstr "Превод — XLIFF" 1736 1888 1737 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 341889 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 1738 1890 msgid "XMCD CD database" 1739 1891 msgstr "База от данни за CD-та — XMCD" 1740 1892 1741 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 1893 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 1894 msgid "XMF audio" 1895 msgstr "Аудио — XMF" 1896 1897 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 1742 1898 msgid "XMI file" 1743 1899 msgstr "Файл — XMI" 1744 1900 1745 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 361901 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 1746 1902 msgid "XML document" 1747 1903 msgstr "Документ — XML" 1748 1904 1749 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 1905 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 1906 #, fuzzy 1907 msgid "XML entities document" 1908 msgstr "Документ — XML" 1909 1910 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 1750 1911 msgid "XPM image" 1751 1912 msgstr "Изображение — XPM" 1752 1913 1753 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 381914 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 1754 1915 msgid "XPS document" 1755 1916 msgstr "Документ — XPS" 1756 1917 1757 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 391918 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 1758 1919 msgid "XSL FO file" 1759 1920 msgstr "Форматиращ файл — XSL FO" 1760 1921 1761 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 401922 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 1762 1923 msgid "XSLT stylesheet" 1763 1924 msgstr "Стилове — XSLT" 1764 1925 1765 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 411926 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 1766 1927 msgid "XSPF playlist" 1767 1928 msgstr "Списък за изпълнение — XSPF" 1768 1929 1769 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 421930 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 1770 1931 msgid "XUL document" 1771 1932 msgstr "Документ — XUL" 1772 1933 1773 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 431934 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 1774 1935 msgid "XUL interface document" 1775 1936 msgstr "Документ за интерфейс — XUL" 1776 1937 1777 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 441938 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 1778 1939 msgid "Xbase document" 1779 1940 msgstr "Документ — Xbase" 1780 1941 1781 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 451942 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 1782 1943 msgid "Zip archive" 1783 1944 msgstr "Архив — zip" 1784 1945 1785 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 461946 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 1786 1947 msgid "Zoo archive" 1787 1948 msgstr "Архив — zoo" 1788 1949 1789 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 471950 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 1790 1951 msgid "application log" 1791 1952 msgstr "Файл-дневник на приложение" 1792 1953 1793 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 481954 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 1794 1955 msgid "author credits" 1795 1956 msgstr "Благодарности към авторите" 1796 1957 1797 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 491958 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 1798 1959 msgid "author list" 1799 1960 msgstr "Списък на авторите" 1800 1961 1801 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 501962 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 1802 1963 msgid "backup file" 1803 1964 msgstr "Резервно копие" 1804 1965 1805 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 511966 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 1806 1967 msgid "block device" 1807 1968 msgstr "Блоково устройство" 1808 1969 1809 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 521970 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 1810 1971 msgid "character device" 1811 1972 msgstr "Символно устройство" 1812 1973 1813 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 1974 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 1975 #, fuzzy 1976 msgid "comic book archive" 1977 msgstr "Архив — zoo" 1978 1979 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 1814 1980 msgid "compound document" 1815 1981 msgstr "Съставен документ" 1816 1982 1817 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 541983 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 1818 1984 msgid "compound documents" 1819 1985 msgstr "Съставни документи" 1820 1986 1821 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 551987 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 1822 1988 msgid "compressed GIMP image" 1823 1989 msgstr "Изображение — GIMP, компресирано" 1824 1990 1825 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 561991 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 1826 1992 msgid "compressed SVG image" 1827 1993 msgstr "Изображение — SVG, компресирано" 1828 1994 1829 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 571995 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 1830 1996 msgid "desktop configuration file" 1831 1997 msgstr "Файл с информация за работния плот" 1832 1998 1833 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 581999 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 1834 2000 msgid "detached OpenPGP signature" 1835 2001 msgstr "Отделен подпис — OpenPGP" 1836 2002 1837 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 592003 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 1838 2004 msgid "detached S/MIME signature" 1839 2005 msgstr "Отделен подпис — S/MIME" 1840 2006 1841 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4602007 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 1842 2008 msgid "differences between files" 1843 2009 msgstr "Разлики между файлове" 1844 2010 1845 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4612011 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 1846 2012 msgid "digital raw image" 1847 2013 msgstr "Изображение — digital raw" 1848 2014 1849 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4622015 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 1850 2016 msgid "eMusic download package" 1851 2017 msgstr "Пакет за сваляне — eMusic" 1852 2018 1853 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4632019 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 1854 2020 msgid "email headers" 1855 2021 msgstr "Заглавни части на електронни писма" 1856 2022 1857 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4642023 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 1858 2024 msgid "email message" 1859 2025 msgstr "Съобщение по електронната поща" 1860 2026 1861 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4652027 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 1862 2028 msgid "empty document" 1863 2029 msgstr "Празен документ" 1864 2030 1865 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4662031 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 1866 2032 msgid "encrypted message" 1867 2033 msgstr "Шифрирано съобщение" 1868 2034 1869 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4672035 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 1870 2036 msgid "enriched text document" 1871 2037 msgstr "Документ с обогатен текст" 1872 2038 1873 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4682039 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 1874 2040 msgid "executable" 1875 2041 msgstr "Изпълним файл" 1876 2042 1877 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4692043 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 1878 2044 msgid "folder" 1879 2045 msgstr "Папка" 1880 2046 1881 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4702047 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 1882 2048 msgid "generic font file" 1883 2049 msgstr "Шрифт" 1884 2050 1885 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4712051 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 1886 2052 msgid "help page" 1887 2053 msgstr "Страница от помощта" 1888 2054 1889 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 2055 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 2056 msgid "iMelody ringtone" 2057 msgstr "" 2058 2059 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 1890 2060 msgid "iPod firmware" 1891 2061 msgstr "Фърмуер за iPod" 1892 2062 1893 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4732063 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 1894 2064 msgid "iRiver Playlist" 1895 2065 msgstr "Списък за изпълнение — iRiver" 1896 2066 1897 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4742067 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 1898 2068 msgid "installation instructions" 1899 2069 msgstr "Инструкции за инсталация" 1900 2070 1901 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 2071 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 2072 #, fuzzy 2073 msgid "iptables configuration file" 2074 msgstr "Файл с информация за работния плот" 2075 2076 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 2077 #, fuzzy 2078 msgid "libtool shared library" 2079 msgstr "Споделена библиотека" 2080 2081 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 1902 2082 msgid "license terms" 1903 2083 msgstr "Лицензни условия" 1904 2084 1905 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4762085 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 1906 2086 msgid "mail delivery report" 1907 2087 msgstr "Отчет за пристигналата поща" 1908 2088 1909 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4772089 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 1910 2090 msgid "mail disposition report" 1911 2091 msgstr "Отчет за състоянието на пощата" 1912 2092 1913 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4782093 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 1914 2094 msgid "mail system report" 1915 2095 msgstr "Отчет за пощенската система" 1916 2096 1917 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4792097 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 1918 2098 msgid "mailbox file" 1919 2099 msgstr "Файл — Mailbox" 1920 2100 1921 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4802101 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 1922 2102 msgid "manual page (compressed)" 1923 2103 msgstr "Страница от справочника, компресирана" 1924 2104 1925 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4812105 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 1926 2106 msgid "message catalog" 1927 2107 msgstr "Каталог със съобщения" 1928 2108 1929 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4822109 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 1930 2110 msgid "message digest" 1931 2111 msgstr "Извадка от съобщение" 1932 2112 1933 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4832113 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 1934 2114 msgid "message in several formats" 1935 2115 msgstr "Съобщение в няколко формата" 1936 2116 1937 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4842117 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 1938 2118 msgid "mount point" 1939 2119 msgstr "Точка на монтиране" 1940 2120 1941 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4852121 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 1942 2122 msgid "object code" 1943 2123 msgstr "Обектен код" 1944 2124 1945 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4862125 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 1946 2126 msgid "packed font file" 1947 2127 msgstr "Шрифт — компресиран" 1948 2128 1949 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4872129 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 1950 2130 msgid "partial email message" 1951 2131 msgstr "Част от електронно писмо" 1952 2132 1953 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4882133 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 1954 2134 msgid "pipe" 1955 2135 msgstr "Конвейер" 1956 2136 1957 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4892137 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 1958 2138 msgid "plain text document" 1959 2139 msgstr "Документ с неформатиран текст" 1960 2140 1961 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4902141 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 1962 2142 msgid "profiler results" 1963 2143 msgstr "Резултати от анализатора" 1964 2144 1965 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4912145 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 1966 2146 msgid "program crash data" 1967 2147 msgstr "Данни от забиване на програма" 1968 2148 1969 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4922149 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 1970 2150 msgid "raw CD image" 1971 2151 msgstr "Изображение — raw CD" 1972 2152 1973 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4932153 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 1974 2154 msgid "reference to remote file" 1975 2155 msgstr "Препратка към отдалечен файл" 1976 2156 1977 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4942157 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 1978 2158 msgid "rejected patch" 1979 2159 msgstr "Отхвърлен файл с кръпка" 1980 2160 1981 #. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! 1982 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 2161 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 1983 2162 msgid "resource location" 1984 2163 msgstr "Местоположение на ресурс" 1985 2164 1986 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4972165 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 1987 2166 msgid "rich text document" 1988 2167 msgstr "Документ — rich text" 1989 2168 1990 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 4982169 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 1991 2170 msgid "shared library" 1992 2171 msgstr "Споделена библиотека" 1993 2172 1994 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 1995 msgid "shared library (la)" 1996 msgstr "Споделена библиотека — la" 1997 1998 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 2173 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 1999 2174 msgid "shell archive" 2000 2175 msgstr "Архив на обвивката" 2001 2176 2002 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 012177 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 2003 2178 msgid "shell script" 2004 2179 msgstr "Скрипт на обвивката" 2005 2180 2006 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 022181 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 2007 2182 msgid "signed message" 2008 2183 msgstr "Подписано съобщение" 2009 2184 2010 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 032185 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 2011 2186 msgid "socket" 2012 2187 msgstr "Гнездо" 2013 2188 2014 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 042189 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 2015 2190 msgid "spreadsheet interchange document" 2016 2191 msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици" 2017 2192 2018 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 052193 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 2019 2194 msgid "stream of data (server push)" 2020 2195 msgstr "Поток от данни, от страна на сървър" 2021 2196 2022 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 062197 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 2023 2198 msgid "symbolic link" 2024 2199 msgstr "Символна връзка" 2025 2200 2026 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 072201 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 2027 2202 msgid "theme" 2028 2203 msgstr "Тема" 2029 2204 2030 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 082205 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 2031 2206 msgid "translated messages (machine-readable)" 2032 2207 msgstr "Преведени съобщения — машинен формат" 2033 2208 2034 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 092209 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 2035 2210 msgid "translation file" 2036 2211 msgstr "Превод" 2037 2212 2038 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 102213 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 2039 2214 msgid "translation template" 2040 2215 msgstr "Шаблон за превод" 2041 2216 2042 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 112217 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 2043 2218 msgid "txt2tags document" 2044 2219 msgstr "Документ — txt2tags" 2045 2220 2046 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 122221 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 2047 2222 msgid "unknown" 2048 2223 msgstr "Неизвестен тип"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.