Changeset 2311


Ignore:
Timestamp:
May 10, 2011, 7:00:02 AM (10 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnome-doc-utils: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gnome-doc-utils.master.bg.po

    r1949 r2311  
    88"Project-Id-Version: gnome-doc-utils master\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-01-25 22:51+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-05-10 06:52+0300\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-01-25 22:51+0200\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     14"Language: bg\n"
    1415"MIME-Version: 1.0\n"
    1516"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    5253#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:25
    5354msgid ", and "
    54 msgstr ", и "
     55msgstr " и "
    5556
    5657#.
     
    211212"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
    212213"<label/>.</msgstr>"
    213 msgstr "<msgstr>Проверете в библиографията „<label/>“.</msgstr>"
     214msgstr "<msgstr>Проверете „<label/>“ в библиографията.</msgstr>"
    214215
    215216#.
     
    398399"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
    399400"<number/></msgstr>"
    400 msgstr "<msgstr>Глава №&#x00A0;<number/></msgstr>"
     401msgstr ""
     402"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr>\n"
     403"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr>\n"
     404"<msgstr><b>Въпрос №&#x00A0;<number/></b></msgstr>"
    401405
    402406#.
     
    537541"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
    538542"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
    539 msgstr "<msgstr>„<node/>“</msgstr>"
     543msgstr ""
     544"<msgstr role='article'>„<node/>“</msgstr>\n"
     545"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
    540546
    541547#.
     
    565571msgid ""
    566572"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<string/>’.</msgstr>"
    567 msgstr "<msgstr>Пращане на е-писмо до „<b><tt><string/></tt></b>“.</msgstr>"
     573msgstr "<msgstr>Пращане на е-писмо до <b><tt><string/></tt></b>.</msgstr>"
    568574
    569575#.
     
    961967"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
    962968"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
    963 msgstr "<msgstr>„<b><glossterm/></b>“</msgstr>"
     969msgstr ""
     970"<msgstr role='glosssee'><b><glossterm/></b></msgstr>\n"
     971"<msgstr>„<b><glossterm/></b>“</msgstr>"
    964972
    965973#.
     
    10871095#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:940
    10881096msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
    1089 msgstr "<msgstr>I</msgstr>"
     1097msgstr "<msgstr>1</msgstr>"
    10901098
    10911099#.
     
    11261134"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
    11271135"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
    1128 msgstr "<msgstr>Част №&#x00A0;<number/></msgstr>"
     1136msgstr ""
     1137"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr>\n"
     1138"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr>\n"
     1139"<msgstr><b>Въпрос №&#x00A0;<number/></b></msgstr>"
    11291140
    11301141#.
     
    12531264"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
    12541265"<number/></msgstr>"
    1255 msgstr "<msgstr><b>Въпрос №&#x00A0;<number/></b></msgstr>"
     1266msgstr ""
     1267"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr>\n"
     1268"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr>\n"
     1269"<msgstr><b>Въпрос №&#x00A0;<number/></b></msgstr>"
    12561270
    12571271#.
     
    13251339"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
    13261340"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
    1327 msgstr "<msgstr role=\"inner\">«<node/>»</msgstr> <msgstr>„<node/>“</msgstr>"
     1341msgstr ""
     1342"<msgstr role='inner'>«<node/>»</msgstr>\n"
     1343"<msgstr>„<node/>“</msgstr>"
    13281344
    13291345#.
     
    14141430"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
    14151431"<number/></msgstr>"
    1416 msgstr "<msgstr>Дял №&#x00A0;<number/></msgstr>"
     1432msgstr ""
     1433"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr>\n"
     1434"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr>\n"
     1435"<msgstr><b>Дял №&#x00A0;<number/></b></msgstr>"
    14171436
    14181437#.
     
    15451564"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
    15461565"<number/></msgstr>"
    1547 msgstr "<msgstr>Дял №&#x00A0;<number/></msgstr>"
     1566msgstr ""
     1567"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr>\n"
     1568"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr>\n"
     1569"<msgstr><b>Дял №&#x00A0;<number/></b></msgstr>"
    15481570
    15491571#.
     
    17871809"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
    17881810"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
    1789 msgstr "<msgstr>Таблица №&#x00A0;<number/></msgstr>"
     1811msgstr ""
     1812"<msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr>\n"
     1813"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr>\n"
     1814"<msgstr><b>Таблица №&#x00A0;<number/></b></msgstr>"
    17901815
    17911816#.
     
    18581883#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1621
    18591884msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
    1860 msgstr "<msgstr>Таблица <number/></msgstr>"
     1885msgstr "<msgstr>Таблица №&#x00A0;<number/></msgstr>"
    18611886
    18621887#. Used as a header before a list of authors.
    18631888#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1623
    18641889msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
    1865 msgstr "<msgstr form=\"0\">Автор</msgstr> <msgstr form=\"1\">Автори</msgstr>"
     1890msgstr ""
     1891"<msgstr form='0'>Автор</msgstr>\n"
     1892"<msgstr form='1'>Автори</msgstr>"
    18661893
    18671894#. Used as a header before a list of collaborators.
     
    18711898"msgstr>"
    18721899msgstr ""
    1873 "<msgstr form=\"0\">Сътрудник</msgstr> <msgstr form=\"1\">Сътрудници</msgstr>"
     1900"<msgstr form='0'>Сътрудник</msgstr>\n"
     1901"<msgstr form='1'>Сътрудници</msgstr>"
    18741902
    18751903#. Used as a header before a list of copyrights.
     
    18781906"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
    18791907msgstr ""
    1880 "<msgstr form=\"0\">Авторско право</msgstr> <msgstr form=\"1\">Авторски "
    1881 "права</msgstr>"
     1908"<msgstr form='0'>Авторско право</msgstr>\n"
     1909"<msgstr form='1'>Авторски права</msgstr>"
    18821910
    18831911#. Used as a header before a list of editors.
     
    18851913msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
    18861914msgstr ""
    1887 "<msgstr form=\"0\">Редактор</msgstr> <msgstr form=\"1\">Редактори</msgstr>"
     1915"<msgstr form='0'>Редактор</msgstr>\n"
     1916"<msgstr form='1'>Редактори</msgstr>"
    18881917
    18891918#. Used as a header before a list of contributors.
     
    18931922"Contributors</msgstr>"
    18941923msgstr ""
    1895 "<msgstr form=\"0\">Допълнителен сътрудник</msgstr> <msgstr form=\"1"
    1896 "\">Допълнителни сътрудници</msgstr>"
     1924"<msgstr form='0'>Допълнителен сътрудник</msgstr>\n"
     1925"<msgstr form='1'>Допълнителни сътрудници</msgstr>"
    18971926
    18981927#. Used as a header before a list of publishers.
     
    19011930"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
    19021931msgstr ""
    1903 "<msgstr form=\"0\">Издател</msgstr> <msgstr form=\"1\">Издатели</msgstr>"
     1932"<msgstr form='0'>Издател</msgstr>\n"
     1933"<msgstr form='1'>Издатели</msgstr>"
    19041934
    19051935#. Used as a header before a list of translators.
     
    19081938"<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
    19091939msgstr ""
    1910 "<msgstr form=\"0\">Преводач</msgstr> <msgstr form=\"1\">Преводачи</msgstr>"
     1940"<msgstr form='0'>Преводач</msgstr>\n"
     1941"<msgstr form='1'>Преводачи</msgstr>"
    19111942
    19121943#.
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.