Changeset 2952


Ignore:
Timestamp:
Oct 11, 2014, 7:01:12 AM (11 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

evolution-ews: подаден в master и evolution-ews-3-12

File:
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/extras/evolution-ews.master.bg.po

    r2946 r2952  
    22# Copyright (C) 2014 Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>.
    33# This file is distributed under the same license as the evolution-ews package.
    4 # Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
     4# Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2014.
    55#
    66msgid ""
    77msgstr ""
    8 "Project-Id-Version: evolution-ews evolution-ews-3-12\n"
    9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
    10 "product=evolution-ews&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2014-09-26 04:44+0000\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2014-09-26 16:22+0200\n"
     8"Project-Id-Version: evolution-ews master\n"
     9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     10"POT-Creation-Date: 2014-10-11 06:57+0300\n"
     11"PO-Revision-Date: 2014-10-11 06:57+0300\n"
    1312"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
    1413"Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n"
     
    2019"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
    2120
     21#: ../evolution-ews.metainfo.xml.in.h:1 ../src/camel/camel-ews-provider.c:77
     22msgid "Exchange Web Services"
     23msgstr "Уеб услуги на Exchange"
     24
     25#: ../evolution-ews.metainfo.xml.in.h:2 ../src/camel/camel-ews-provider.c:79
     26msgid "For accessing Exchange servers using Web Services"
     27msgstr "За достъп до Exchange сървъри през уеб услуги"
     28
    2229#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1447
    2330msgid "The backend does not support bulk additions"
     
    151158msgstr ""
    152159
    153 #: ../src/camel/camel-ews-provider.c:77
    154 msgid "Exchange Web Services"
    155 msgstr "Уеб услуги на Exchange"
    156 
    157 #: ../src/camel/camel-ews-provider.c:79
    158 msgid "For accessing Exchange servers using Web Services"
    159 msgstr "За достъп до Exchange сървъри през Уеб услуги"
    160 
    161160#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:94
    162161msgid "NTLM"
     
    359358msgstr ""
    360359
    361 #: ../src/collection/e-ews-backend.c:422
     360#: ../src/collection/e-ews-backend.c:424
    362361#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-gal.c:274
    363362msgid "Global Address List"
    364363msgstr ""
    365364
    366 #: ../src/collection/e-ews-backend.c:821
     365#: ../src/collection/e-ews-backend.c:834
    367366#, c-format
    368367msgid "Could not determine a suitable folder class for a new folder named '%s'"
    369368msgstr ""
    370369
    371 #: ../src/collection/e-ews-backend.c:910
     370#: ../src/collection/e-ews-backend.c:923
    372371#, c-format
    373372msgid "Data source '%s' does not represent an Exchange Web Services folder"
     
    380379#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:588
    381380msgid "Size"
    382 msgstr "Обем"
     381msgstr "Размер"
    383382
    384383#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:626
     
    533532#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:925
    534533msgid "Edit EWS folder permissions..."
    535 msgstr "Редактиране на правата..."
     534msgstr "Редактиране на правата"
    536535
    537536#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:950
     
    554553#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1087
    555554msgid "Permi_ssion level:"
    556 msgstr "Н_иво на правата:"
     555msgstr "_Права на правата:"
    557556
    558557#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1121
     
    595594msgctxt "Permissions"
    596595msgid "Create subfolders"
    597 msgstr "Създаване на поддиректории"
     596msgstr "Създаване на подпапки"
    598597
    599598#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1176
     
    644643#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1309
    645644msgid "Reading folder permissions, please wait..."
    646 msgstr "Четене на правата, моля изчакайте..."
     645msgstr "Четене на правата, моля изчакайте"
    647646
    648647#: ../src/configuration/e-ews-ooo-notificator.c:184
     
    690689#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:474
    691690msgid "Choose EWS user..."
    692 msgstr "Избор на потребител"
     691msgstr "Избор на потребител"
    693692
    694693#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:497
     
    745744msgctxt "ForeignFolder"
    746745msgid "%s - %s"
    747 msgstr "%s - %s"
     746msgstr "%s %s"
    748747
    749748#. convert well-known names to their non-localized form
     
    792791#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:687
    793792msgid "C_hoose..."
    794 msgstr "Из_биране..."
     793msgstr "Из_бор…"
    795794
    796795#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:703
     
    808807#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-autodiscover.c:232
    809808msgid "Fetch _URL"
    810 msgstr "П_роверка на адреса"
     809msgstr "_Адрес за изтегляне"
    811810
    812811#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:194
     
    832831#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:293
    833832msgid "S_earch..."
    834 msgstr "Т_ърсене..."
     833msgstr "Т_ърсене"
    835834
    836835#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:304
     
    966965
    967966#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:432
    968 #: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:930
     967#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:933
    969968msgid "Out of Office"
    970969msgstr "Извън офиса"
     
    10241023msgstr ""
    10251024
    1026 #: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:1014
     1025#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:1017
    10271026msgid "Retrieving \"Out of Office\" settings"
    10281027msgstr ""
     
    10971096#, c-format
    10981097msgid "URL '%s' is not valid"
    1099 msgstr "Адресът „%s“ е невалиден"
     1098msgstr "Адресът „%s“ е неправилен"
    11001099
    11011100#: ../src/server/e-ews-connection.c:2820
    11021101msgid "Email address is missing a domain part"
    1103 msgstr "В пощенският адрес липсва домейн частта"
     1102msgstr "В пощенския адрес липсва частта за домейн"
    11041103
    11051104#: ../src/server/e-ews-connection.c:3142
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.