Changeset 3020


Ignore:
Timestamp:
Jan 14, 2016, 6:59:09 PM (10 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

xkeyboard-config: подаден през робота

File:
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freedesktop/xkeyboard-config-2.16.99.bg.po

    r3019 r3020  
    22# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
    33# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
    4 # Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
     4# Copyright (C) 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.
    55# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
    66# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008.
    77# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
    8 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014.
     8# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014, 2016.
    99# Damyan Ivanov <dam+gnome@ktnx.net>, 2010.
    1010#
     
    5252msgid ""
    5353msgstr ""
    54 "Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.12.99\n"
     54"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.16.99\n"
    5555"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
    56 "POT-Creation-Date: 2014-09-22 22:33+0300\n"
    57 "PO-Revision-Date: 2014-09-22 22:39+0300\n"
     56"POT-Creation-Date: 2016-01-14 18:51+0200\n"
     57"PO-Revision-Date: 2016-01-14 18:52+0200\n"
    5858"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    5959"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
     
    809809msgstr "Телефон HTC Dream"
    810810
     811#: ../rules/base.xml.in.h:185
     812msgid "Truly Ergonomic Computer Keyboard Model 227 (Wide Alt keys)"
     813msgstr "Truly Ergonomic Computer Keyboard Model 227 — ергономична, широк Alt"
     814
     815#: ../rules/base.xml.in.h:186
     816msgid ""
     817"Truly Ergonomic Computer Keyboard Model 229 (Standard sized Alt keys, "
     818"additional Super and Menu key)"
     819msgstr ""
     820"Truly Ergonomic Computer Keyboard Model 229 — ергономична, нормален Alt, "
     821"допълнителни Super и Menu"
     822
    811823#. Keyboard indicator for English layouts
    812 #: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
     824#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/base.extras.xml.in.h:48
    813825msgid "en"
    814826msgstr "Анг"
    815827
    816 #: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:47
     828#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/base.extras.xml.in.h:49
    817829msgid "English (US)"
    818830msgstr "английска — американска"
    819831
    820832#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
    821 #: ../rules/base.xml.in.h:189
     833#: ../rules/base.xml.in.h:191
    822834msgid "chr"
    823835msgstr "Чрк"
    824836
    825 #: ../rules/base.xml.in.h:190
     837#: ../rules/base.xml.in.h:192
    826838msgid "Cherokee"
    827839msgstr "черокска"
    828840
    829 #: ../rules/base.xml.in.h:191
     841#: ../rules/base.xml.in.h:193
    830842msgid "English (US, with euro on 5)"
    831843msgstr "английска — американска, c „€“ при 5"
    832844
    833 #: ../rules/base.xml.in.h:192
     845#: ../rules/base.xml.in.h:194
    834846msgid "English (US, international with dead keys)"
    835847msgstr "английска — американска, международна, с „мъртви“ клавиши"
    836848
    837 #: ../rules/base.xml.in.h:193
     849#: ../rules/base.xml.in.h:195
    838850msgid "English (US, alternative international)"
    839851msgstr "английска — американска, международна, алтернативна"
    840852
    841 #: ../rules/base.xml.in.h:194
     853#: ../rules/base.xml.in.h:196
    842854msgid "English (Colemak)"
    843855msgstr "английска — Коулмак"
    844856
    845 #: ../rules/base.xml.in.h:195
     857#: ../rules/base.xml.in.h:197
    846858msgid "English (Dvorak)"
    847859msgstr "английска — Дворак"
    848860
    849 #: ../rules/base.xml.in.h:196
     861#: ../rules/base.xml.in.h:198
    850862msgid "English (Dvorak, international with dead keys)"
    851863msgstr "английска — Дворак, международна, с „мъртви“ клавиши"
    852864
    853865# FIXME алтернативна да е след международна
    854 #: ../rules/base.xml.in.h:197
     866#: ../rules/base.xml.in.h:199
    855867msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
    856868msgstr "английска — Дворак, международна, алтернативна, без „мъртви“ клавиши"
    857869
    858 #: ../rules/base.xml.in.h:198
     870#: ../rules/base.xml.in.h:200
    859871msgid "English (left handed Dvorak)"
    860872msgstr "английска — Дворак за левичари"
    861873
    862 #: ../rules/base.xml.in.h:199
     874#: ../rules/base.xml.in.h:201
    863875msgid "English (right handed Dvorak)"
    864876msgstr "английска — Дворак за десничари"
    865877
    866 #: ../rules/base.xml.in.h:200
     878#: ../rules/base.xml.in.h:202
    867879msgid "English (classic Dvorak)"
    868880msgstr "английска — класически Дворак"
    869881
    870 #: ../rules/base.xml.in.h:201
    871 msgid "English (programmer Dvorak)"
     882#: ../rules/base.xml.in.h:203
     883msgid "English (Programmer Dvorak)"
    872884msgstr "английска — Дворак за програмисти"
    873885
    874886#. Keyboard indicator for Russian layouts
    875 #: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:69
     887#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/base.extras.xml.in.h:71
    876888msgid "ru"
    877889msgstr "Рск"
    878890
    879 #: ../rules/base.xml.in.h:204
     891#: ../rules/base.xml.in.h:206
    880892msgid "Russian (US, phonetic)"
    881893msgstr "руска — американска, фонетична"
    882894
    883 #: ../rules/base.xml.in.h:205
     895#: ../rules/base.xml.in.h:207
    884896msgid "English (Macintosh)"
    885897msgstr "английска — за Макинтош"
    886898
    887 #: ../rules/base.xml.in.h:206
     899#: ../rules/base.xml.in.h:208
    888900msgid "English (international AltGr dead keys)"
    889901msgstr "английска — международна, с „мъртви“ клавиши чрез AltGr"
    890902
    891 #: ../rules/base.xml.in.h:207
     903#: ../rules/base.xml.in.h:209
    892904msgid "English (the divide/multiply keys toggle the layout)"
    893905msgstr "английска — „*“ и „/“ сменят подредбата"
    894906
    895 #: ../rules/base.xml.in.h:208
     907#: ../rules/base.xml.in.h:210
    896908msgid "Serbo-Croatian (US)"
    897909msgstr "сърбохърватска — американска"
    898910
    899 #: ../rules/base.xml.in.h:209
     911#: ../rules/base.xml.in.h:211
    900912msgid "English (Workman)"
    901913msgstr "английска — Уъркман"
    902914
    903 #: ../rules/base.xml.in.h:210
     915#: ../rules/base.xml.in.h:212
    904916msgid "English (Workman, international with dead keys)"
    905917msgstr "английска — Уъркман, международна, с „мъртви“ клавиши"
    906918
    907919#. Keyboard indicator for Persian layouts
    908 #: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:28
     920#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/base.extras.xml.in.h:30
    909921msgid "fa"
    910922msgstr "Прс"
    911923
    912 #: ../rules/base.xml.in.h:213
     924#: ../rules/base.xml.in.h:215
    913925msgid "Afghani"
    914926msgstr "афганистанска"
    915927
    916928#. Keyboard indicator for Pashto layouts
    917 #: ../rules/base.xml.in.h:215
     929#: ../rules/base.xml.in.h:217
    918930msgid "ps"
    919931msgstr "Пщн"
    920932
    921 #: ../rules/base.xml.in.h:216
     933#: ../rules/base.xml.in.h:218
    922934msgid "Pashto"
    923935msgstr "пащунска"
    924936
    925937#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
    926 #: ../rules/base.xml.in.h:218
     938#: ../rules/base.xml.in.h:220
    927939msgid "uz"
    928940msgstr "Узб"
    929941
    930 #: ../rules/base.xml.in.h:219
     942#: ../rules/base.xml.in.h:221
    931943msgid "Uzbek (Afghanistan)"
    932944msgstr "узбекска — афганистанска"
    933945
    934 #: ../rules/base.xml.in.h:220
     946#: ../rules/base.xml.in.h:222
    935947msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
    936948msgstr "пащунска — афганистанска, OLPC"
    937949
    938 #: ../rules/base.xml.in.h:221
     950#: ../rules/base.xml.in.h:223
    939951msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
    940952msgstr "персийска — афганистанска, дарийски OLPC"
    941953
    942 #: ../rules/base.xml.in.h:222
     954#: ../rules/base.xml.in.h:224
    943955msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
    944956msgstr "узбекска — афганистанска, OLPC"
    945957
    946958#. Keyboard indicator for Arabic layouts
    947 #: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:80
     959#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/base.extras.xml.in.h:82
    948960msgid "ar"
    949961msgstr "Арб"
    950962
    951 #: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:81
     963#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/base.extras.xml.in.h:83
    952964msgid "Arabic"
    953965msgstr "арабска"
    954966
    955 #: ../rules/base.xml.in.h:226
     967#: ../rules/base.xml.in.h:228
    956968msgid "Arabic (azerty)"
    957969msgstr "арабска — azerty"
    958970
    959 #: ../rules/base.xml.in.h:227
     971#: ../rules/base.xml.in.h:229
    960972msgid "Arabic (azerty/digits)"
    961973msgstr "арабска — azerty/цифри"
    962974
    963 #: ../rules/base.xml.in.h:228
     975#: ../rules/base.xml.in.h:230
    964976msgid "Arabic (digits)"
    965977msgstr "арабска — цифри"
    966978
    967 #: ../rules/base.xml.in.h:229
     979#: ../rules/base.xml.in.h:231
    968980msgid "Arabic (qwerty)"
    969981msgstr "арабска — qwerty"
    970982
    971 #: ../rules/base.xml.in.h:230
     983#: ../rules/base.xml.in.h:232
    972984msgid "Arabic (qwerty/digits)"
    973985msgstr "арабска — querty/цифри"
    974986
    975 #: ../rules/base.xml.in.h:231
     987#: ../rules/base.xml.in.h:233
    976988msgid "Arabic (Buckwalter)"
    977989msgstr "арабска — транслитерация по Бъкуолтър"
    978990
     991#: ../rules/base.xml.in.h:234
     992msgid "Arabic (Macintosh)"
     993msgstr "арабска — за Макинтош"
     994
    979995#. Keyboard indicator for Albanian layouts
    980 #: ../rules/base.xml.in.h:233
     996#: ../rules/base.xml.in.h:236
    981997msgid "sq"
    982998msgstr "Алб"
    983999
    984 #: ../rules/base.xml.in.h:234
     1000#: ../rules/base.xml.in.h:237
    9851001msgid "Albanian"
    9861002msgstr "албанска"
    9871003
    988 #: ../rules/base.xml.in.h:235
     1004#: ../rules/base.xml.in.h:238
    9891005msgid "Albanian (Plisi D1)"
    9901006msgstr "албанска — плиси D1"
    9911007
    9921008#. Keyboard indicator for Armenian layouts
    993 #: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/base.extras.xml.in.h:74
     1009#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/base.extras.xml.in.h:76
    9941010msgid "hy"
    9951011msgstr "Арм"
    9961012
    997 #: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/base.extras.xml.in.h:75
     1013#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/base.extras.xml.in.h:77
    9981014msgid "Armenian"
    9991015msgstr "арменска"
    10001016
    1001 #: ../rules/base.xml.in.h:239
     1017#: ../rules/base.xml.in.h:242
    10021018msgid "Armenian (phonetic)"
    10031019msgstr "арменска — фонетична"
    10041020
    1005 #: ../rules/base.xml.in.h:240
     1021#: ../rules/base.xml.in.h:243
    10061022msgid "Armenian (alternative phonetic)"
    10071023msgstr "арменска — фонетична, алтернативна"
    10081024
    1009 #: ../rules/base.xml.in.h:241
     1025#: ../rules/base.xml.in.h:244
    10101026msgid "Armenian (eastern)"
    10111027msgstr "арменска — източна"
    10121028
    1013 #: ../rules/base.xml.in.h:242
     1029#: ../rules/base.xml.in.h:245
    10141030msgid "Armenian (western)"
    10151031msgstr "арменска — западна"
    10161032
    1017 #: ../rules/base.xml.in.h:243
     1033#: ../rules/base.xml.in.h:246
    10181034msgid "Armenian (alternative eastern)"
    10191035msgstr "арменска — източна, алтернативна"
    10201036
    10211037#. Keyboard indicator for German layouts
    1022 #: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/base.extras.xml.in.h:22
     1038#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/base.extras.xml.in.h:22
    10231039msgid "de"
    10241040msgstr "Нмс"
    10251041
    1026 #: ../rules/base.xml.in.h:246
     1042#: ../rules/base.xml.in.h:249
    10271043msgid "German (Austria)"
    10281044msgstr "немска — австрийска"
    10291045
    1030 #: ../rules/base.xml.in.h:247
     1046#: ../rules/base.xml.in.h:250
    10311047msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
    10321048msgstr "немска, австрийска, без „мъртви“ клавиши"
    10331049
    1034 #: ../rules/base.xml.in.h:248
     1050#: ../rules/base.xml.in.h:251
    10351051msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
    10361052msgstr "немска — австрийска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    10371053
    1038 #: ../rules/base.xml.in.h:249
     1054#: ../rules/base.xml.in.h:252
    10391055msgid "German (Austria, Macintosh)"
    10401056msgstr "немска — австрийска, за Макинтош"
    10411057
    10421058#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
    1043 #: ../rules/base.xml.in.h:251
     1059#: ../rules/base.xml.in.h:254
    10441060msgid "az"
    10451061msgstr "Азр"
    10461062
    1047 #: ../rules/base.xml.in.h:252
     1063#: ../rules/base.xml.in.h:255
    10481064msgid "Azerbaijani"
    10491065msgstr "азърбейджанска"
    10501066
    1051 #: ../rules/base.xml.in.h:253
     1067#: ../rules/base.xml.in.h:256
    10521068msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
    10531069msgstr "азърбейджанска — кирилица"
    10541070
    10551071#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
    1056 #: ../rules/base.xml.in.h:255
     1072#: ../rules/base.xml.in.h:258
    10571073msgid "by"
    10581074msgstr "Блр"
    10591075
    1060 #: ../rules/base.xml.in.h:256
     1076#: ../rules/base.xml.in.h:259
    10611077msgid "Belarusian"
    10621078msgstr "беларуска"
    10631079
    1064 #: ../rules/base.xml.in.h:257
     1080#: ../rules/base.xml.in.h:260
    10651081msgid "Belarusian (legacy)"
    10661082msgstr "беларуска — остаряла"
    10671083
    1068 #: ../rules/base.xml.in.h:258
     1084#: ../rules/base.xml.in.h:261
    10691085msgid "Belarusian (Latin)"
    10701086msgstr "беларуска — латиница"
    10711087
    10721088#. Keyboard indicator for Belgian layouts
    1073 #: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/base.extras.xml.in.h:83
     1089#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/base.extras.xml.in.h:85
    10741090msgid "be"
    10751091msgstr "Бел"
    10761092
    1077 #: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/base.extras.xml.in.h:84
     1093#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/base.extras.xml.in.h:86
    10781094msgid "Belgian"
    10791095msgstr "белгийска"
    10801096
    1081 #: ../rules/base.xml.in.h:262
     1097#: ../rules/base.xml.in.h:265
    10821098msgid "Belgian (alternative)"
    10831099msgstr "белгийска — алтернативна"
    10841100
    1085 #: ../rules/base.xml.in.h:263
     1101#: ../rules/base.xml.in.h:266
    10861102msgid "Belgian (alternative, Latin-9 only)"
    10871103msgstr "белгийска — алтернативна, само латиница по Latin-9"
    10881104
    1089 #: ../rules/base.xml.in.h:264
     1105#: ../rules/base.xml.in.h:267
    10901106msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
    10911107msgstr "белгийска — алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    10921108
    1093 #: ../rules/base.xml.in.h:265
     1109#: ../rules/base.xml.in.h:268
    10941110msgid "Belgian (ISO alternate)"
    10951111msgstr "белгийска — алтернативна по ISO"
    10961112
    1097 #: ../rules/base.xml.in.h:266
     1113#: ../rules/base.xml.in.h:269
    10981114msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
    10991115msgstr "белгийска — без „мъртви“ клавиши"
    11001116
    1101 #: ../rules/base.xml.in.h:267
     1117#: ../rules/base.xml.in.h:270
    11021118msgid "Belgian (Sun dead keys)"
    11031119msgstr "белгийска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    11041120
    1105 #: ../rules/base.xml.in.h:268
     1121#: ../rules/base.xml.in.h:271
    11061122msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
    11071123msgstr "белгийска — Wang, модел 724, azerty"
    11081124
    11091125#. Keyboard indicator for Bangla layouts
    1110 #: ../rules/base.xml.in.h:270
     1126#: ../rules/base.xml.in.h:273
    11111127msgid "bn"
    11121128msgstr "Бнг"
    11131129
    1114 #: ../rules/base.xml.in.h:271
     1130#: ../rules/base.xml.in.h:274
    11151131msgid "Bangla"
    11161132msgstr "бенгалска"
    11171133
    1118 #: ../rules/base.xml.in.h:272
     1134#: ../rules/base.xml.in.h:275
    11191135msgid "Bangla (Probhat)"
    11201136msgstr "бенгалска — пробхат"
    11211137
    11221138#. Keyboard indicator for Indian layouts
    1123 #: ../rules/base.xml.in.h:274
     1139#: ../rules/base.xml.in.h:277
    11241140msgid "in"
    11251141msgstr "Инд"
    11261142
    1127 #: ../rules/base.xml.in.h:275
     1143#: ../rules/base.xml.in.h:278
    11281144msgid "Indian"
    11291145msgstr "индийска"
    11301146
    1131 #: ../rules/base.xml.in.h:276
     1147#: ../rules/base.xml.in.h:279
    11321148msgid "Bangla (India)"
    11331149msgstr "бенгалска — индийска"
    11341150
    1135 #: ../rules/base.xml.in.h:277
     1151#: ../rules/base.xml.in.h:280
    11361152msgid "Bangla (India, Probhat)"
    11371153msgstr "бенгалска — индийска, пробхат"
    11381154
    1139 #: ../rules/base.xml.in.h:278
     1155#: ../rules/base.xml.in.h:281
    11401156msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
    11411157msgstr "бенгалска — индийска, байшаки"
    11421158
    1143 #: ../rules/base.xml.in.h:279
     1159#: ../rules/base.xml.in.h:282
    11441160msgid "Bangla (India, Bornona)"
    11451161msgstr "бенгалска — индийска, борона"
    11461162
    1147 #: ../rules/base.xml.in.h:280
     1163#: ../rules/base.xml.in.h:283
    11481164msgid "Bangla (India, Uni Gitanjali)"
    11491165msgstr "бенгалска — индийска, уни гитанжали"
    11501166
    1151 #: ../rules/base.xml.in.h:281
     1167#: ../rules/base.xml.in.h:284
    11521168msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)"
    11531169msgstr "бенгалска — индийска, байшаки, инскрипт"
    11541170
    1155 #: ../rules/base.xml.in.h:282
     1171#: ../rules/base.xml.in.h:285
    11561172msgid "Manipuri (Eeyek)"
    11571173msgstr "манипур — ейек"
    11581174
    11591175#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
    1160 #: ../rules/base.xml.in.h:284
     1176#: ../rules/base.xml.in.h:287
    11611177msgid "gu"
    11621178msgstr "Гдж"
    11631179
    1164 #: ../rules/base.xml.in.h:285
     1180#: ../rules/base.xml.in.h:288
    11651181msgid "Gujarati"
    11661182msgstr "гуджарати"
    11671183
    11681184#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
    1169 #: ../rules/base.xml.in.h:287
     1185#: ../rules/base.xml.in.h:290
    11701186msgid "pa"
    11711187msgstr "Пнд"
    11721188
    1173 #: ../rules/base.xml.in.h:288
     1189#: ../rules/base.xml.in.h:291
    11741190msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
    11751191msgstr "панджаби — гурмуки"
    11761192
    1177 #: ../rules/base.xml.in.h:289
     1193#: ../rules/base.xml.in.h:292
    11781194msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
    11791195msgstr "панджаби — гурмуки джелум"
    11801196
    11811197#. Keyboard indicator for Kannada layouts
    1182 #: ../rules/base.xml.in.h:291
     1198#: ../rules/base.xml.in.h:294
    11831199msgid "kn"
    11841200msgstr "Кнр"
    11851201
    1186 #: ../rules/base.xml.in.h:292
     1202#: ../rules/base.xml.in.h:295
    11871203msgid "Kannada"
    11881204msgstr "канареска"
    11891205
    1190 #: ../rules/base.xml.in.h:293
     1206#: ../rules/base.xml.in.h:296
    11911207msgid "Kannada (KaGaPa phonetic)"
    11921208msgstr "канареска — фонетична по KaGaPa"
    11931209
    11941210#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
    1195 #: ../rules/base.xml.in.h:295
     1211#: ../rules/base.xml.in.h:298
    11961212msgid "ml"
    11971213msgstr "Млл"
    11981214
    1199 #: ../rules/base.xml.in.h:296
     1215#: ../rules/base.xml.in.h:299
    12001216msgid "Malayalam"
    12011217msgstr "малаяламска"
    12021218
    1203 #: ../rules/base.xml.in.h:297
     1219#: ../rules/base.xml.in.h:300
    12041220msgid "Malayalam (Lalitha)"
    12051221msgstr "малаяламска — лалита"
    12061222
    1207 #: ../rules/base.xml.in.h:298
     1223#: ../rules/base.xml.in.h:301
    12081224msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee sign)"
    12091225msgstr "малаяламска — разширен инскрипт с „₨“"
    12101226
    12111227#. Keyboard indicator for Oriya layouts
    1212 #: ../rules/base.xml.in.h:300
     1228#: ../rules/base.xml.in.h:303
    12131229msgid "or"
    12141230msgstr "Ори"
    12151231
    1216 #: ../rules/base.xml.in.h:301
     1232#: ../rules/base.xml.in.h:304
    12171233msgid "Oriya"
    12181234msgstr "орийска"
    12191235
     1236#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts
     1237#: ../rules/base.xml.in.h:306
     1238msgid "sat"
     1239msgstr "Снт"
     1240
     1241#: ../rules/base.xml.in.h:307
     1242msgid "Ol Chiki"
     1243msgstr "сантали"
     1244
    12201245#. Keyboard indicator for Tamil layouts
    1221 #: ../rules/base.xml.in.h:303
     1246#: ../rules/base.xml.in.h:309
    12221247msgid "ta"
    12231248msgstr "Тмл"
    12241249
    1225 #: ../rules/base.xml.in.h:304
     1250#: ../rules/base.xml.in.h:310
    12261251msgid "Tamil (Unicode)"
    12271252msgstr "тамилска — Уникод"
    12281253
    1229 #: ../rules/base.xml.in.h:305
     1254#: ../rules/base.xml.in.h:311
    12301255msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
    12311256msgstr "тамилска — с таймилски цифри"
    12321257
    1233 #: ../rules/base.xml.in.h:306
     1258#: ../rules/base.xml.in.h:312
    12341259msgid "Tamil (TAB typewriter)"
    12351260msgstr "тамилска — за пишеща машина, кодиране TAB"
    12361261
    1237 #: ../rules/base.xml.in.h:307
     1262#: ../rules/base.xml.in.h:313
    12381263msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
    12391264msgstr "тамилска — за пишеща машина, кодиране TSCII"
    12401265
    1241 #: ../rules/base.xml.in.h:308
     1266#: ../rules/base.xml.in.h:314
    12421267msgid "Tamil"
    12431268msgstr "тамилска"
    12441269
    12451270#. Keyboard indicator for Telugu layouts
    1246 #: ../rules/base.xml.in.h:310
     1271#: ../rules/base.xml.in.h:316
    12471272msgid "te"
    12481273msgstr "Тлг"
    12491274
    1250 #: ../rules/base.xml.in.h:311
     1275#: ../rules/base.xml.in.h:317
    12511276msgid "Telugu"
    12521277msgstr "телугу"
    12531278
    1254 #: ../rules/base.xml.in.h:312
     1279#: ../rules/base.xml.in.h:318
    12551280msgid "Telugu (KaGaPa phonetic)"
    12561281msgstr "тулугу — фонетична по KaGaPa"
    12571282
    12581283#. Keyboard indicator for Urdu layouts
    1259 #: ../rules/base.xml.in.h:314
     1284#: ../rules/base.xml.in.h:320
    12601285msgid "ur"
    12611286msgstr "Урд"
    12621287
    1263 #: ../rules/base.xml.in.h:315
     1288#: ../rules/base.xml.in.h:321
    12641289msgid "Urdu (phonetic)"
    12651290msgstr "урду — фонетична"
    12661291
    1267 #: ../rules/base.xml.in.h:316
     1292#: ../rules/base.xml.in.h:322
    12681293msgid "Urdu (alternative phonetic)"
    12691294msgstr "урду — фонетична, алтернативна"
    12701295
    1271 #: ../rules/base.xml.in.h:317
     1296#: ../rules/base.xml.in.h:323
    12721297msgid "Urdu (WinKeys)"
    12731298msgstr "урду — с клавиши на Windows"
    12741299
    12751300#. Keyboard indicator for Hindi layouts
    1276 #: ../rules/base.xml.in.h:319
     1301#: ../rules/base.xml.in.h:325
    12771302msgid "hi"
    12781303msgstr "Хнд"
    12791304
    1280 #: ../rules/base.xml.in.h:320
     1305#: ../rules/base.xml.in.h:326
    12811306msgid "Hindi (Bolnagri)"
    12821307msgstr "хинди — Болнагри"
    12831308
    1284 #: ../rules/base.xml.in.h:321
     1309#: ../rules/base.xml.in.h:327
    12851310msgid "Hindi (Wx)"
    12861311msgstr "хинди — Wx"
    12871312
    1288 #: ../rules/base.xml.in.h:322
     1313#: ../rules/base.xml.in.h:328
    12891314msgid "Hindi (KaGaPa phonetic)"
    12901315msgstr "хинди — фонетична по KaGaPa"
    12911316
    12921317#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
    1293 #: ../rules/base.xml.in.h:324
     1318#: ../rules/base.xml.in.h:330
    12941319msgid "sa"
    12951320msgstr "Снс"
    12961321
    1297 #: ../rules/base.xml.in.h:325
     1322#: ../rules/base.xml.in.h:331
    12981323msgid "Sanskrit (KaGaPa phonetic)"
    12991324msgstr "санскритска — фонетична по KaGaPa"
    13001325
    13011326#. Keyboard indicator for Marathi layouts
    1302 #: ../rules/base.xml.in.h:327
     1327#: ../rules/base.xml.in.h:333
    13031328msgid "mr"
    13041329msgstr "Мрт"
    13051330
    1306 #: ../rules/base.xml.in.h:328
     1331#: ../rules/base.xml.in.h:334
    13071332msgid "Marathi (KaGaPa phonetic)"
    13081333msgstr "марати — фонетична по KaGaPa"
    13091334
    1310 #: ../rules/base.xml.in.h:329
     1335#: ../rules/base.xml.in.h:335
    13111336msgid "English (India, with rupee sign)"
    13121337msgstr "английска — индийска, с „₨“"
    13131338
    13141339#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
    1315 #: ../rules/base.xml.in.h:331
     1340#: ../rules/base.xml.in.h:337
    13161341msgid "bs"
    13171342msgstr "Бсн"
    13181343
    1319 #: ../rules/base.xml.in.h:332
     1344#: ../rules/base.xml.in.h:338
    13201345msgid "Bosnian"
    13211346msgstr "босненска"
    13221347
    1323 #: ../rules/base.xml.in.h:333
     1348#: ../rules/base.xml.in.h:339
    13241349msgid "Bosnian (with guillemets for quotes)"
    13251350msgstr "босненска — с „«»“"
    13261351
    1327 #: ../rules/base.xml.in.h:334
     1352#: ../rules/base.xml.in.h:340
    13281353msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
    13291354msgstr "босненска — с босненски диграфи"
    13301355
    1331 #: ../rules/base.xml.in.h:335
     1356#: ../rules/base.xml.in.h:341
    13321357msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
    13331358msgstr "босненска — американска с босненски диграфи"
    13341359
    1335 #: ../rules/base.xml.in.h:336
     1360#: ../rules/base.xml.in.h:342
    13361361msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
    13371362msgstr "босненска — американска с босненски букви"
    13381363
    13391364#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
    1340 #: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/base.extras.xml.in.h:86
     1365#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/base.extras.xml.in.h:88
    13411366msgid "pt"
    13421367msgstr "Прт"
    13431368
    1344 #: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/base.extras.xml.in.h:87
     1369#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/base.extras.xml.in.h:89
    13451370msgid "Portuguese (Brazil)"
    13461371msgstr "португалска — бразилска"
    13471372
    1348 #: ../rules/base.xml.in.h:340
     1373#: ../rules/base.xml.in.h:346
    13491374msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
    13501375msgstr "португалска — бразилска, без „мъртви“ клавиши"
    13511376
    1352 #: ../rules/base.xml.in.h:341
     1377#: ../rules/base.xml.in.h:347
    13531378msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
    13541379msgstr "португалска — бразилска, Дворак"
    13551380
    1356 #: ../rules/base.xml.in.h:342
     1381#: ../rules/base.xml.in.h:348
    13571382msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
    13581383msgstr "португалска — бразилска, нативна"
    13591384
    1360 #: ../rules/base.xml.in.h:343
     1385#: ../rules/base.xml.in.h:349
    13611386msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
    13621387msgstr "португалска — бразилска, нативна за САЩ"
    13631388
    1364 #: ../rules/base.xml.in.h:344
     1389#: ../rules/base.xml.in.h:350
    13651390msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
    13661391msgstr "есперантска — бразилска, нативна"
    13671392
     1393#: ../rules/base.xml.in.h:351
     1394msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)"
     1395msgstr "португалска — бразилска, IBM/Lenovo ThinkPad"
     1396
    13681397#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
    1369 #: ../rules/base.xml.in.h:346
     1398#: ../rules/base.xml.in.h:353
    13701399msgid "bg"
    13711400msgstr "Бъл"
    13721401
    1373 #: ../rules/base.xml.in.h:347
     1402#: ../rules/base.xml.in.h:354
    13741403msgid "Bulgarian"
    13751404msgstr "българска"
    13761405
    1377 #: ../rules/base.xml.in.h:348
     1406#: ../rules/base.xml.in.h:355
    13781407msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
    13791408msgstr "българска — традиционна фонетична"
    13801409
    1381 #: ../rules/base.xml.in.h:349
     1410#: ../rules/base.xml.in.h:356
    13821411msgid "Bulgarian (new phonetic)"
    13831412msgstr "българска — нова фонетична"
    13841413
    1385 #: ../rules/base.xml.in.h:350
     1414#: ../rules/base.xml.in.h:357
    13861415msgid "Arabic (Morocco)"
    13871416msgstr "арабска — мароканска"
    13881417
    13891418#. Keyboard indicator for French layouts
    1390 #: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
     1419#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
    13911420msgid "fr"
    13921421msgstr "Фрн"
    13931422
    1394 #: ../rules/base.xml.in.h:353
     1423#: ../rules/base.xml.in.h:360
    13951424msgid "French (Morocco)"
    13961425msgstr "френска — мароканска"
    13971426
    13981427#. Keyboard indicator for Berber layouts
    1399 #: ../rules/base.xml.in.h:355
     1428#: ../rules/base.xml.in.h:362
    14001429msgid "ber"
    14011430msgstr "Брб"
    14021431
    1403 #: ../rules/base.xml.in.h:356
     1432#: ../rules/base.xml.in.h:363
    14041433msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
    14051434msgstr "берберска — мароканска, за тифинах"
    14061435
    1407 #: ../rules/base.xml.in.h:357
     1436#: ../rules/base.xml.in.h:364
    14081437msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
    14091438msgstr "берберска — мароканска, за тифинах, алтернативна"
    14101439
    1411 #: ../rules/base.xml.in.h:358
     1440#: ../rules/base.xml.in.h:365
    14121441msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
    14131442msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах, алтернативна"
    14141443
    1415 #: ../rules/base.xml.in.h:359
     1444#: ../rules/base.xml.in.h:366
    14161445msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
    14171446msgstr "берберска — мароканска, разширена за тифинах"
    14181447
    1419 #: ../rules/base.xml.in.h:360
     1448#: ../rules/base.xml.in.h:367
    14201449msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
    14211450msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах"
    14221451
    1423 #: ../rules/base.xml.in.h:361
     1452#: ../rules/base.xml.in.h:368
    14241453msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
    14251454msgstr "берберска — мароканска, разширена фонетична за тифинах"
    14261455
    14271456#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
    1428 #: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/base.extras.xml.in.h:149
     1457#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/base.extras.xml.in.h:151
    14291458msgid "cm"
    14301459msgstr "Кмр"
    14311460
    1432 #: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/base.extras.xml.in.h:150
     1461#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/base.extras.xml.in.h:152
    14331462msgid "English (Cameroon)"
    14341463msgstr "английска — камерунска"
    14351464
    1436 #: ../rules/base.xml.in.h:365
     1465#: ../rules/base.xml.in.h:372
    14371466msgid "French (Cameroon)"
    14381467msgstr "френска — камерунска"
    14391468
    1440 #: ../rules/base.xml.in.h:366
     1469#: ../rules/base.xml.in.h:373
    14411470msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
    14421471msgstr "камерунска — многоезична, qwerty"
    14431472
    1444 #: ../rules/base.xml.in.h:367
     1473#: ../rules/base.xml.in.h:374
    14451474msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
    14461475msgstr "камерунска — многоезична, azerty"
    14471476
    1448 #: ../rules/base.xml.in.h:368
     1477#: ../rules/base.xml.in.h:375
    14491478msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
    14501479msgstr "камерунска — многоезична, Дворак"
    14511480
    14521481#. Keyboard indicator for Burmese layouts
    1453 #: ../rules/base.xml.in.h:370
     1482#: ../rules/base.xml.in.h:377
    14541483msgid "my"
    14551484msgstr "Брм"
    14561485
    1457 #: ../rules/base.xml.in.h:371
     1486#: ../rules/base.xml.in.h:378
    14581487msgid "Burmese"
    14591488msgstr "бурманска"
    14601489
    1461 #: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
     1490#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
    14621491msgid "French (Canada)"
    14631492msgstr "френска — канадска"
    14641493
    1465 #: ../rules/base.xml.in.h:373
     1494#: ../rules/base.xml.in.h:380
    14661495msgid "French (Canada, Dvorak)"
    14671496msgstr "френска — канадска, Дворак"
    14681497
    1469 #: ../rules/base.xml.in.h:374
     1498#: ../rules/base.xml.in.h:381
    14701499msgid "French (Canada, legacy)"
    14711500msgstr "френска — канадска, остаряла"
    14721501
    1473 #: ../rules/base.xml.in.h:375
     1502#: ../rules/base.xml.in.h:382
    14741503msgid "Canadian Multilingual"
    14751504msgstr "канадска — многоезична"
    14761505
    1477 #: ../rules/base.xml.in.h:376
     1506#: ../rules/base.xml.in.h:383
    14781507msgid "Canadian Multilingual (first part)"
    14791508msgstr "канадска — многоезична, първа част"
    14801509
    1481 #: ../rules/base.xml.in.h:377
     1510#: ../rules/base.xml.in.h:384
    14821511msgid "Canadian Multilingual (second part)"
    14831512msgstr "канадска — многоезична, втора част"
    14841513
    14851514#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
    1486 #: ../rules/base.xml.in.h:379
     1515#: ../rules/base.xml.in.h:386
    14871516msgid "ike"
    14881517msgstr "Еск"
    14891518
    1490 #: ../rules/base.xml.in.h:380
     1519#: ../rules/base.xml.in.h:387
    14911520msgid "Inuktitut"
    14921521msgstr "ескимоска"
    14931522
    1494 #: ../rules/base.xml.in.h:381
     1523#: ../rules/base.xml.in.h:388
    14951524msgid "English (Canada)"
    14961525msgstr "английска — канадска"
    14971526
    1498 #: ../rules/base.xml.in.h:382
     1527#: ../rules/base.xml.in.h:389
    14991528msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
    15001529msgstr "френска — конгоанска"
    15011530
    15021531#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
    1503 #: ../rules/base.xml.in.h:384
     1532#: ../rules/base.xml.in.h:391
    15041533msgid "zh"
    15051534msgstr "Ктс"
    15061535
    1507 #: ../rules/base.xml.in.h:385
     1536#: ../rules/base.xml.in.h:392
    15081537msgid "Chinese"
    15091538msgstr "китайска"
    15101539
    1511 #: ../rules/base.xml.in.h:386
     1540#: ../rules/base.xml.in.h:393
    15121541msgid "Tibetan"
    15131542msgstr "тибетска"
    15141543
    1515 #: ../rules/base.xml.in.h:387
     1544#: ../rules/base.xml.in.h:394
    15161545msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
    15171546msgstr "тибетска — с цифри от ASCII"
    15181547
    1519 #: ../rules/base.xml.in.h:388
     1548#: ../rules/base.xml.in.h:395
    15201549msgid "ug"
    15211550msgstr "Угр"
    15221551
    1523 #: ../rules/base.xml.in.h:389
     1552#: ../rules/base.xml.in.h:396
    15241553msgid "Uyghur"
    15251554msgstr "уйгурска"
    15261555
    15271556#. Keyboard indicator for Croatian layouts
    1528 #: ../rules/base.xml.in.h:391
     1557#: ../rules/base.xml.in.h:398
    15291558msgid "hr"
    15301559msgstr "Хрв"
    15311560
    1532 #: ../rules/base.xml.in.h:392
     1561#: ../rules/base.xml.in.h:399
    15331562msgid "Croatian"
    15341563msgstr "хърватска"
    15351564
    1536 #: ../rules/base.xml.in.h:393
     1565#: ../rules/base.xml.in.h:400
    15371566msgid "Croatian (with guillemets for quotes)"
    15381567msgstr "хърватска — с „«»“"
    15391568
    1540 #: ../rules/base.xml.in.h:394
     1569#: ../rules/base.xml.in.h:401
    15411570msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
    15421571msgstr "хърватска — с хърватски диграфи"
    15431572
    1544 #: ../rules/base.xml.in.h:395
     1573#: ../rules/base.xml.in.h:402
    15451574msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
    15461575msgstr "хърватска — американска с хърватски диграфи"
    15471576
    1548 #: ../rules/base.xml.in.h:396
     1577#: ../rules/base.xml.in.h:403
    15491578msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
    15501579msgstr "хърватска — американска с хърватски букви"
    15511580
    15521581#. Keyboard indicator for Chech layouts
    1553 #: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/base.extras.xml.in.h:89
     1582#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/base.extras.xml.in.h:91
    15541583msgid "cs"
    15551584msgstr "Чшк"
    15561585
    1557 #: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/base.extras.xml.in.h:90
     1586#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/base.extras.xml.in.h:92
    15581587msgid "Czech"
    15591588msgstr "чешка"
    15601589
    1561 #: ../rules/base.xml.in.h:400
     1590#: ../rules/base.xml.in.h:407
    15621591msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
    15631592msgstr "чешка — с „\\|“"
    15641593
    1565 #: ../rules/base.xml.in.h:401
     1594#: ../rules/base.xml.in.h:408
    15661595msgid "Czech (qwerty)"
    15671596msgstr "чешка — qwerty"
    15681597
    1569 #: ../rules/base.xml.in.h:402
     1598#: ../rules/base.xml.in.h:409
    15701599msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
    15711600msgstr "чешка — qwerty с „\\“"
    15721601
    1573 #: ../rules/base.xml.in.h:403
     1602#: ../rules/base.xml.in.h:410
    15741603msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
    15751604msgstr "чешка — UCW, само букви с надредни знаци"
    15761605
    1577 #: ../rules/base.xml.in.h:404
     1606#: ../rules/base.xml.in.h:411
    15781607msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
    15791608msgstr "чешка — американски Дворак с поддръжка на UCW"
    15801609
     1610#: ../rules/base.xml.in.h:412
     1611msgid "Russian (Czech, phonetic)"
     1612msgstr "руска — чешка, фонетична"
     1613
    15811614#. Keyboard indicator for Danish layouts
    1582 #: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/base.extras.xml.in.h:92
     1615#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/base.extras.xml.in.h:94
    15831616msgid "da"
    15841617msgstr "Дтс"
    15851618
    1586 #: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/base.extras.xml.in.h:93
     1619#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:95
    15871620msgid "Danish"
    15881621msgstr "датска"
    15891622
    1590 #: ../rules/base.xml.in.h:408
     1623#: ../rules/base.xml.in.h:416
    15911624msgid "Danish (eliminate dead keys)"
    15921625msgstr "датска — без „мъртви“ клавиши"
    15931626
    1594 #: ../rules/base.xml.in.h:409
     1627#: ../rules/base.xml.in.h:417
    15951628msgid "Danish (Winkeys)"
    15961629msgstr "датска — с клавиши на Windows"
    15971630
    1598 #: ../rules/base.xml.in.h:410
     1631#: ../rules/base.xml.in.h:418
    15991632msgid "Danish (Macintosh)"
    16001633msgstr "датска — за Макинтош"
    16011634
    1602 #: ../rules/base.xml.in.h:411
     1635#: ../rules/base.xml.in.h:419
    16031636msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
    16041637msgstr "датска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    16051638
    1606 #: ../rules/base.xml.in.h:412
     1639#: ../rules/base.xml.in.h:420
    16071640msgid "Danish (Dvorak)"
    16081641msgstr "датска — Дворак"
    16091642
    16101643#. Keyboard indicator for Dutch layouts
    1611 #: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/base.extras.xml.in.h:95
     1644#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/base.extras.xml.in.h:97
    16121645msgid "nl"
    16131646msgstr "Хлн"
    16141647
    1615 #: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:96
     1648#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/base.extras.xml.in.h:98
    16161649msgid "Dutch"
    16171650msgstr "холандска"
    16181651
    1619 #: ../rules/base.xml.in.h:416
     1652#: ../rules/base.xml.in.h:424
    16201653msgid "Dutch (Sun dead keys)"
    16211654msgstr "холандска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    16221655
    1623 #: ../rules/base.xml.in.h:417
     1656#: ../rules/base.xml.in.h:425
    16241657msgid "Dutch (Macintosh)"
    16251658msgstr "холандска — за Макинтош"
    16261659
    1627 #: ../rules/base.xml.in.h:418
     1660#: ../rules/base.xml.in.h:426
    16281661msgid "Dutch (standard)"
    16291662msgstr "холандска — стандартна"
    16301663
    16311664#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
    1632 #: ../rules/base.xml.in.h:420
     1665#: ../rules/base.xml.in.h:428
    16331666msgid "dz"
    16341667msgstr "Дзн"
    16351668
    1636 #: ../rules/base.xml.in.h:421
     1669#: ../rules/base.xml.in.h:429
    16371670msgid "Dzongkha"
    16381671msgstr "дзонка"
    16391672
    16401673#. Keyboard indicator for Estonian layouts
    1641 #: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/base.extras.xml.in.h:98
     1674#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/base.extras.xml.in.h:100
    16421675msgid "et"
    16431676msgstr "Ест"
    16441677
    1645 #: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/base.extras.xml.in.h:99
     1678#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/base.extras.xml.in.h:101
    16461679msgid "Estonian"
    16471680msgstr "естонска"
    16481681
    1649 #: ../rules/base.xml.in.h:425
     1682#: ../rules/base.xml.in.h:433
    16501683msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
    16511684msgstr "естонска — без „мъртви“ клавиши"
    16521685
    1653 #: ../rules/base.xml.in.h:426
     1686#: ../rules/base.xml.in.h:434
    16541687msgid "Estonian (Dvorak)"
    16551688msgstr "естонска — Дворак"
    16561689
    1657 #: ../rules/base.xml.in.h:427
     1690#: ../rules/base.xml.in.h:435
    16581691msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
    16591692msgstr "естонска — американска с естонски букви"
    16601693
    1661 #: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/base.extras.xml.in.h:29
     1694#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/base.extras.xml.in.h:31
    16621695msgid "Persian"
    16631696msgstr "персийска"
    16641697
    1665 #: ../rules/base.xml.in.h:429
     1698#: ../rules/base.xml.in.h:437
    16661699msgid "Persian (with Persian keypad)"
    16671700msgstr "персийска — с персийска цифрова клавиатура"
    16681701
    16691702#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
    1670 #: ../rules/base.xml.in.h:431
     1703#: ../rules/base.xml.in.h:439
    16711704msgid "ku"
    16721705msgstr "Крд"
    16731706
    1674 #: ../rules/base.xml.in.h:432
     1707#: ../rules/base.xml.in.h:440
    16751708msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
    16761709msgstr "кюрдска — иранска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    16771710
    1678 #: ../rules/base.xml.in.h:433
     1711#: ../rules/base.xml.in.h:441
    16791712msgid "Kurdish (Iran, F)"
    16801713msgstr "кюрдска — иранска, „F“ горе-вляво"
    16811714
    1682 #: ../rules/base.xml.in.h:434
     1715#: ../rules/base.xml.in.h:442
    16831716msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
    16841717msgstr "кюрдска — иранска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    16851718
    1686 #: ../rules/base.xml.in.h:435
     1719#: ../rules/base.xml.in.h:443
    16871720msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
    16881721msgstr "кюрдска — иранска, арабски и латински букви"
    16891722
    1690 #: ../rules/base.xml.in.h:436
     1723#: ../rules/base.xml.in.h:444
    16911724msgid "Iraqi"
    16921725msgstr "иракска"
    16931726
    1694 #: ../rules/base.xml.in.h:437
     1727#: ../rules/base.xml.in.h:445
    16951728msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
    16961729msgstr "кюрдска — иракска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    16971730
    1698 #: ../rules/base.xml.in.h:438
     1731#: ../rules/base.xml.in.h:446
    16991732msgid "Kurdish (Iraq, F)"
    17001733msgstr "кюрдска — иракска, „F“ горе-вляво"
    17011734
    1702 #: ../rules/base.xml.in.h:439
     1735#: ../rules/base.xml.in.h:447
    17031736msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
    17041737msgstr "кюрдска — иракска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    17051738
    1706 #: ../rules/base.xml.in.h:440
     1739#: ../rules/base.xml.in.h:448
    17071740msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
    17081741msgstr "кюрдска — иракска, арабски и латински букви"
    17091742
    17101743#. Keyboard indicator for Faroese layouts
    1711 #: ../rules/base.xml.in.h:442
     1744#: ../rules/base.xml.in.h:450
    17121745msgid "fo"
    17131746msgstr "Фрр"
    17141747
    1715 #: ../rules/base.xml.in.h:443
     1748#: ../rules/base.xml.in.h:451
    17161749msgid "Faroese"
    17171750msgstr "фарьорска"
    17181751
    1719 #: ../rules/base.xml.in.h:444
     1752#: ../rules/base.xml.in.h:452
    17201753msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
    17211754msgstr "фарьорска — без „мъртви“ клавиши"
    17221755
    17231756#. Keyboard indicator for Finnish layouts
    1724 #: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/base.extras.xml.in.h:101
     1757#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/base.extras.xml.in.h:103
    17251758msgid "fi"
    17261759msgstr "Фнл"
    17271760
    1728 #: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/base.extras.xml.in.h:102
     1761#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/base.extras.xml.in.h:104
    17291762msgid "Finnish"
    17301763msgstr "финландска"
    17311764
    1732 #: ../rules/base.xml.in.h:448
     1765#: ../rules/base.xml.in.h:456
    17331766msgid "Finnish (classic)"
    17341767msgstr "финландска — класическа"
    17351768
    1736 #: ../rules/base.xml.in.h:449
     1769#: ../rules/base.xml.in.h:457
    17371770msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
    17381771msgstr "финландска — класическа, без „мъртви“ клавиши"
    17391772
    1740 #: ../rules/base.xml.in.h:450
     1773#: ../rules/base.xml.in.h:458
    17411774msgid "Finnish (Winkeys)"
    17421775msgstr "финландска — с клавиши на Windows"
    17431776
    1744 #: ../rules/base.xml.in.h:451
     1777#: ../rules/base.xml.in.h:459
    17451778msgid "Northern Saami (Finland)"
    17461779msgstr "северносамска — финландска"
    17471780
    1748 #: ../rules/base.xml.in.h:452
     1781#: ../rules/base.xml.in.h:460
    17491782msgid "Finnish (Macintosh)"
    17501783msgstr "финландска — за Макинтош"
    17511784
    1752 #: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/base.extras.xml.in.h:104
     1785#: ../rules/base.xml.in.h:461
     1786msgid "Finnish (DAS)"
     1787msgstr "финландска — DAS, Дворак"
     1788
     1789#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/base.extras.xml.in.h:106
    17531790msgid "French"
    17541791msgstr "френска"
    17551792
    1756 #: ../rules/base.xml.in.h:454
     1793#: ../rules/base.xml.in.h:463
    17571794msgid "French (eliminate dead keys)"
    17581795msgstr "френска — без „мъртви“ клавиши"
    17591796
    1760 #: ../rules/base.xml.in.h:455
     1797#: ../rules/base.xml.in.h:464
    17611798msgid "French (Sun dead keys)"
    17621799msgstr "френска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    17631800
    1764 #: ../rules/base.xml.in.h:456
     1801#: ../rules/base.xml.in.h:465
    17651802msgid "French (alternative)"
    17661803msgstr "френска — алтернативна"
    17671804
    1768 #: ../rules/base.xml.in.h:457
     1805#: ../rules/base.xml.in.h:466
    17691806msgid "French (alternative, Latin-9 only)"
    17701807msgstr "френска — алтернативна, само латиница по Latin-9"
    17711808
    1772 #: ../rules/base.xml.in.h:458
     1809#: ../rules/base.xml.in.h:467
    17731810msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
    17741811msgstr "френска — алтернативна, без „мъртви“ клавиши"
    17751812
    1776 #: ../rules/base.xml.in.h:459
     1813#: ../rules/base.xml.in.h:468
    17771814msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
    17781815msgstr "френска — алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    17791816
    1780 #: ../rules/base.xml.in.h:460
     1817#: ../rules/base.xml.in.h:469
    17811818msgid "French (legacy, alternative)"
    17821819msgstr "френска — алтернативна, остаряла"
    17831820
    1784 #: ../rules/base.xml.in.h:461
     1821#: ../rules/base.xml.in.h:470
    17851822msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
    17861823msgstr "френска — алтернативна, остаряла, без „мъртви“ клавиши"
    17871824
    1788 #: ../rules/base.xml.in.h:462
     1825#: ../rules/base.xml.in.h:471
    17891826msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
    17901827msgstr "френска — алтернативна, остаряла, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    17911828
    1792 #: ../rules/base.xml.in.h:463
     1829#: ../rules/base.xml.in.h:472
    17931830msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
    17941831msgstr "френска — Дворак, bépo, ергономична"
    17951832
    1796 #: ../rules/base.xml.in.h:464
     1833#: ../rules/base.xml.in.h:473
    17971834msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)"
    17981835msgstr "френска — Дворак, bépo, ергономична, само латиница по Latin-9"
    17991836
    1800 #: ../rules/base.xml.in.h:465
     1837#: ../rules/base.xml.in.h:474
    18011838msgid "French (Dvorak)"
    18021839msgstr "френска — Дворак"
    18031840
    1804 #: ../rules/base.xml.in.h:466
     1841#: ../rules/base.xml.in.h:475
    18051842msgid "French (Macintosh)"
    18061843msgstr "френска — за Макинтош"
    18071844
    1808 #: ../rules/base.xml.in.h:467
     1845#: ../rules/base.xml.in.h:476
     1846msgid "French (Azerty)"
     1847msgstr "френска — azerty"
     1848
     1849#: ../rules/base.xml.in.h:477
    18091850msgid "French (Breton)"
    18101851msgstr "френска — бретонска"
    18111852
    1812 #: ../rules/base.xml.in.h:468
     1853#: ../rules/base.xml.in.h:478
    18131854msgid "Occitan"
    18141855msgstr "провансалска"
    18151856
    1816 #: ../rules/base.xml.in.h:469
     1857#: ../rules/base.xml.in.h:479
    18171858msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
    18181859msgstr "грузинска — azerty на Цкапо"
    18191860
    1820 #: ../rules/base.xml.in.h:470
     1861#: ../rules/base.xml.in.h:480
    18211862msgid "English (Ghana)"
    18221863msgstr "английска — ганайска"
    18231864
    1824 #: ../rules/base.xml.in.h:471
     1865#: ../rules/base.xml.in.h:481
    18251866msgid "English (Ghana, multilingual)"
    18261867msgstr "английска — ганайска, международна"
    18271868
    18281869#. Keyboard indicator for Akan layouts
    1829 #: ../rules/base.xml.in.h:473
     1870#: ../rules/base.xml.in.h:483
    18301871msgid "ak"
    18311872msgstr "Акн"
    18321873
    1833 #: ../rules/base.xml.in.h:474
     1874#: ../rules/base.xml.in.h:484
    18341875msgid "Akan"
    18351876msgstr "аканска"
    18361877
    18371878#. Keyboard indicator for Ewe layouts
    1838 #: ../rules/base.xml.in.h:476
     1879#: ../rules/base.xml.in.h:486
    18391880msgid "ee"
    18401881msgstr "Еве"
    18411882
    1842 #: ../rules/base.xml.in.h:477
     1883#: ../rules/base.xml.in.h:487
    18431884msgid "Ewe"
    18441885msgstr "еве"
    18451886
    18461887#. Keyboard indicator for Fula layouts
    1847 #: ../rules/base.xml.in.h:479
     1888#: ../rules/base.xml.in.h:489
    18481889msgid "ff"
    18491890msgstr "Фла"
    18501891
    1851 #: ../rules/base.xml.in.h:480
     1892#: ../rules/base.xml.in.h:490
    18521893msgid "Fula"
    18531894msgstr "фула"
    18541895
    18551896#. Keyboard indicator for Ga layouts
    1856 #: ../rules/base.xml.in.h:482
     1897#: ../rules/base.xml.in.h:492
    18571898msgid "gaa"
    18581899msgstr "Га "
    18591900
    1860 #: ../rules/base.xml.in.h:483
     1901#: ../rules/base.xml.in.h:493
    18611902msgid "Ga"
    18621903msgstr "га"
    18631904
    18641905#. Keyboard indicator for Hausa layouts
    1865 #: ../rules/base.xml.in.h:485
     1906#: ../rules/base.xml.in.h:495
    18661907msgid "ha"
    18671908msgstr "Хск"
    18681909
    1869 #: ../rules/base.xml.in.h:486
     1910#: ../rules/base.xml.in.h:496
    18701911msgid "Hausa"
    18711912msgstr "хауска"
    18721913
    18731914#. Keyboard indicator for Avatime layouts
    1874 #: ../rules/base.xml.in.h:488
     1915#: ../rules/base.xml.in.h:498
    18751916msgid "avn"
    18761917msgstr "Авт"
    18771918
    1878 #: ../rules/base.xml.in.h:489
     1919#: ../rules/base.xml.in.h:499
    18791920msgid "Avatime"
    18801921msgstr "аватимска"
    18811922
    1882 #: ../rules/base.xml.in.h:490
     1923#: ../rules/base.xml.in.h:500
    18831924msgid "English (Ghana, GILLBT)"
    18841925msgstr "английска — ганайска, GILLBT"
    18851926
    1886 #: ../rules/base.xml.in.h:491
     1927#: ../rules/base.xml.in.h:501
    18871928msgid "French (Guinea)"
    18881929msgstr "френска — гвинейска"
    18891930
    18901931#. Keyboard indicator for Georgian layouts
    1891 #: ../rules/base.xml.in.h:493
     1932#: ../rules/base.xml.in.h:503
    18921933msgid "ka"
    18931934msgstr "Грз"
    18941935
    1895 #: ../rules/base.xml.in.h:494
     1936#: ../rules/base.xml.in.h:504
    18961937msgid "Georgian"
    18971938msgstr "грузинска"
    18981939
    1899 #: ../rules/base.xml.in.h:495
     1940#: ../rules/base.xml.in.h:505
    19001941msgid "Georgian (ergonomic)"
    19011942msgstr "грузинска — ергономична"
    19021943
    1903 #: ../rules/base.xml.in.h:496
     1944#: ../rules/base.xml.in.h:506
    19041945msgid "Georgian (MESS)"
    19051946msgstr "грузинска — MESS"
    19061947
    1907 #: ../rules/base.xml.in.h:497
     1948#: ../rules/base.xml.in.h:507
    19081949msgid "Russian (Georgia)"
    19091950msgstr "руска — грузинска"
    19101951
    1911 #: ../rules/base.xml.in.h:498
     1952#: ../rules/base.xml.in.h:508
    19121953msgid "Ossetian (Georgia)"
    19131954msgstr "осетинска — грузинска"
    19141955
    1915 #: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/base.extras.xml.in.h:23
     1956#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/base.extras.xml.in.h:23
    19161957msgid "German"
    19171958msgstr "немска"
    19181959
    1919 #: ../rules/base.xml.in.h:500
     1960#: ../rules/base.xml.in.h:510
    19201961msgid "German (dead acute)"
    19211962msgstr "немска — с „мъртво“ ударение"
    19221963
    1923 #: ../rules/base.xml.in.h:501
     1964#: ../rules/base.xml.in.h:511
    19241965msgid "German (dead grave acute)"
    19251966msgstr "немска — с „мъртво“ тежко ударение"
    19261967
    1927 #: ../rules/base.xml.in.h:502
     1968#: ../rules/base.xml.in.h:512
    19281969msgid "German (eliminate dead keys)"
    19291970msgstr "немска — без „мъртви“ клавиши"
    19301971
    1931 #: ../rules/base.xml.in.h:503
     1972#: ../rules/base.xml.in.h:513
    19321973msgid "German (T3)"
    19331974msgstr "немска — T3"
    19341975
    1935 #: ../rules/base.xml.in.h:504
     1976#: ../rules/base.xml.in.h:514
    19361977msgid "Romanian (Germany)"
    19371978msgstr "румънска — немска"
    19381979
    1939 #: ../rules/base.xml.in.h:505
     1980#: ../rules/base.xml.in.h:515
    19401981msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
    19411982msgstr "немска — немска, без „мъртви“ клавиши"
    19421983
    1943 #: ../rules/base.xml.in.h:506
     1984#: ../rules/base.xml.in.h:516
    19441985msgid "German (Dvorak)"
    19451986msgstr "немска — Дворак"
    19461987
    1947 #: ../rules/base.xml.in.h:507
     1988#: ../rules/base.xml.in.h:517
    19481989msgid "German (Sun dead keys)"
    19491990msgstr "немска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    19501991
    1951 #: ../rules/base.xml.in.h:508
     1992#: ../rules/base.xml.in.h:518
    19521993msgid "German (Neo 2)"
    19531994msgstr "немска — Neo 2, добавени гръцки букви"
    19541995
    1955 #: ../rules/base.xml.in.h:509
     1996#: ../rules/base.xml.in.h:519
    19561997msgid "German (Macintosh)"
    19571998msgstr "немска — за Макинтош"
    19581999
    1959 #: ../rules/base.xml.in.h:510
     2000#: ../rules/base.xml.in.h:520
    19602001msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
    19612002msgstr "немска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    19622003
    1963 #: ../rules/base.xml.in.h:511
     2004#: ../rules/base.xml.in.h:521
    19642005msgid "Lower Sorbian"
    19652006msgstr "долно сорбска"
    19662007
    1967 #: ../rules/base.xml.in.h:512
     2008#: ../rules/base.xml.in.h:522
    19682009msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
    19692010msgstr "долно сорбска — qwertz"
    19702011
    1971 #: ../rules/base.xml.in.h:513
     2012#: ../rules/base.xml.in.h:523
    19722013msgid "German (qwerty)"
    19732014msgstr "немска — qwerty"
    19742015
    1975 #: ../rules/base.xml.in.h:514
     2016#: ../rules/base.xml.in.h:524
    19762017msgid "Turkish (Germany)"
    19772018msgstr "турска — германска"
    19782019
    1979 #: ../rules/base.xml.in.h:515
     2020#: ../rules/base.xml.in.h:525
    19802021msgid "Russian (Germany, phonetic)"
    19812022msgstr "руска — германска, фонетична"
    19822023
    1983 #: ../rules/base.xml.in.h:516
     2024#: ../rules/base.xml.in.h:526
    19842025msgid "German (legacy)"
    19852026msgstr "немска — остаряла"
    19862027
    19872028#. Keyboard indicator for Greek layouts
    1988 #: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/base.extras.xml.in.h:106
     2029#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/base.extras.xml.in.h:108
    19892030msgid "gr"
    19902031msgstr "Грц"
    19912032
    1992 #: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/base.extras.xml.in.h:107
     2033#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/base.extras.xml.in.h:109
    19932034msgid "Greek"
    19942035msgstr "гръцка"
    19952036
    1996 #: ../rules/base.xml.in.h:520
     2037#: ../rules/base.xml.in.h:530
    19972038msgid "Greek (simple)"
    19982039msgstr "гръцка — опростена"
    19992040
    2000 #: ../rules/base.xml.in.h:521
     2041#: ../rules/base.xml.in.h:531
    20012042msgid "Greek (extended)"
    20022043msgstr "гръцка — разширена"
    20032044
    2004 #: ../rules/base.xml.in.h:522
     2045#: ../rules/base.xml.in.h:532
    20052046msgid "Greek (eliminate dead keys)"
    20062047msgstr "гръцка — без „мъртви“ клавиши"
    20072048
    2008 #: ../rules/base.xml.in.h:523
     2049#: ../rules/base.xml.in.h:533
    20092050msgid "Greek (polytonic)"
    20102051msgstr "гръцка — политонална"
    20112052
    20122053#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
    2013 #: ../rules/base.xml.in.h:525
     2054#: ../rules/base.xml.in.h:535
    20142055msgid "hu"
    20152056msgstr "Унг"
    20162057
    2017 #: ../rules/base.xml.in.h:526
     2058#: ../rules/base.xml.in.h:536
    20182059msgid "Hungarian"
    20192060msgstr "унгарска"
    20202061
    2021 #: ../rules/base.xml.in.h:527
     2062#: ../rules/base.xml.in.h:537
    20222063msgid "Hungarian (standard)"
    20232064msgstr "унгарска — стандартна"
    20242065
    2025 #: ../rules/base.xml.in.h:528
     2066#: ../rules/base.xml.in.h:538
    20262067msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
    20272068msgstr "унгарска — без „мъртви“ клавиши"
    20282069
    2029 #: ../rules/base.xml.in.h:529
     2070#: ../rules/base.xml.in.h:539
    20302071msgid "Hungarian (qwerty)"
    20312072msgstr "унгарска — qwerty"
    20322073
    2033 #: ../rules/base.xml.in.h:530
     2074#: ../rules/base.xml.in.h:540
    20342075msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
    20352076msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20362077
    2037 #: ../rules/base.xml.in.h:531
     2078#: ../rules/base.xml.in.h:541
    20382079msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
    20392080msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20402081
    2041 #: ../rules/base.xml.in.h:532
     2082#: ../rules/base.xml.in.h:542
    20422083msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
    20432084msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20442085
    2045 #: ../rules/base.xml.in.h:533
     2086#: ../rules/base.xml.in.h:543
    20462087msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
    20472088msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20482089
    2049 #: ../rules/base.xml.in.h:534
     2090#: ../rules/base.xml.in.h:544
    20502091msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
    20512092msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20522093
    2053 #: ../rules/base.xml.in.h:535
     2094#: ../rules/base.xml.in.h:545
    20542095msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
    20552096msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20562097
    2057 #: ../rules/base.xml.in.h:536
     2098#: ../rules/base.xml.in.h:546
    20582099msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
    20592100msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20602101
    2061 #: ../rules/base.xml.in.h:537
     2102#: ../rules/base.xml.in.h:547
    20622103msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
    20632104msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20642105
    2065 #: ../rules/base.xml.in.h:538
     2106#: ../rules/base.xml.in.h:548
    20662107msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
    20672108msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20682109
    2069 #: ../rules/base.xml.in.h:539
     2110#: ../rules/base.xml.in.h:549
    20702111msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
    20712112msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20722113
    2073 #: ../rules/base.xml.in.h:540
     2114#: ../rules/base.xml.in.h:550
    20742115msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
    20752116msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20762117
    2077 #: ../rules/base.xml.in.h:541
     2118#: ../rules/base.xml.in.h:551
    20782119msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
    20792120msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20802121
    2081 #: ../rules/base.xml.in.h:542
     2122#: ../rules/base.xml.in.h:552
    20822123msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
    20832124msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20842125
    2085 #: ../rules/base.xml.in.h:543
     2126#: ../rules/base.xml.in.h:553
    20862127msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
    20872128msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20882129
    2089 #: ../rules/base.xml.in.h:544
     2130#: ../rules/base.xml.in.h:554
    20902131msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
    20912132msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20922133
    2093 #: ../rules/base.xml.in.h:545
     2134#: ../rules/base.xml.in.h:555
    20942135msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
    20952136msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20962137
    20972138#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
    2098 #: ../rules/base.xml.in.h:547
     2139#: ../rules/base.xml.in.h:557
    20992140msgid "is"
    21002141msgstr "Еск"
    21012142
    2102 #: ../rules/base.xml.in.h:548
     2143#: ../rules/base.xml.in.h:558
    21032144msgid "Icelandic"
    21042145msgstr "исландска"
    21052146
    2106 #: ../rules/base.xml.in.h:549
     2147#: ../rules/base.xml.in.h:559
    21072148msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
    21082149msgstr "исландска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    21092150
    2110 #: ../rules/base.xml.in.h:550
     2151#: ../rules/base.xml.in.h:560
    21112152msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
    21122153msgstr "исландска — без „мъртви“ клавиши"
    21132154
    2114 #: ../rules/base.xml.in.h:551
     2155#: ../rules/base.xml.in.h:561
    21152156msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
    21162157msgstr "исландска — за Макинтош, остаряла"
    21172158
    2118 #: ../rules/base.xml.in.h:552
     2159#: ../rules/base.xml.in.h:562
    21192160msgid "Icelandic (Macintosh)"
    21202161msgstr "исландска — за Макинтош"
    21212162
    2122 #: ../rules/base.xml.in.h:553
     2163#: ../rules/base.xml.in.h:563
    21232164msgid "Icelandic (Dvorak)"
    21242165msgstr "исландска — Дворак"
    21252166
    21262167#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
    2127 #: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/base.extras.xml.in.h:77
     2168#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/base.extras.xml.in.h:79
    21282169msgid "he"
    21292170msgstr "Ивр"
    21302171
    2131 #: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/base.extras.xml.in.h:78
     2172#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/base.extras.xml.in.h:80
    21322173msgid "Hebrew"
    21332174msgstr "иврит"
    21342175
    2135 #: ../rules/base.xml.in.h:557
     2176#: ../rules/base.xml.in.h:567
    21362177msgid "Hebrew (lyx)"
    21372178msgstr "иврит — LyX"
    21382179
    2139 #: ../rules/base.xml.in.h:558
     2180#: ../rules/base.xml.in.h:568
    21402181msgid "Hebrew (phonetic)"
    21412182msgstr "иврит — фонетична"
    21422183
    2143 #: ../rules/base.xml.in.h:559
     2184#: ../rules/base.xml.in.h:569
    21442185msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
    21452186msgstr "иврит — библейска, Тиро"
    21462187
    21472188#. Keyboard indicator for Italian layouts
    2148 #: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:109
     2189#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/base.extras.xml.in.h:111
    21492190msgid "it"
    21502191msgstr "Итл"
    21512192
    2152 #: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/base.extras.xml.in.h:110
     2193#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/base.extras.xml.in.h:112
    21532194msgid "Italian"
    21542195msgstr "италианска"
    21552196
    2156 #: ../rules/base.xml.in.h:563
     2197#: ../rules/base.xml.in.h:573
    21572198msgid "Italian (eliminate dead keys)"
    21582199msgstr "италианска — без „мъртви“ клавиши"
    21592200
    2160 #: ../rules/base.xml.in.h:564
     2201#: ../rules/base.xml.in.h:574
    21612202msgid "Italian (Winkeys)"
    21622203msgstr "румънска — с клавиши на Windows"
    21632204
    2164 #: ../rules/base.xml.in.h:565
     2205#: ../rules/base.xml.in.h:575
    21652206msgid "Italian (Macintosh)"
    21662207msgstr "италианска — за Макинтош"
    21672208
    2168 #: ../rules/base.xml.in.h:566
     2209#: ../rules/base.xml.in.h:576
    21692210msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
    21702211msgstr "италианска — американска с италиански букви"
    21712212
    2172 #: ../rules/base.xml.in.h:567
     2213#: ../rules/base.xml.in.h:577
    21732214msgid "Georgian (Italy)"
    21742215msgstr "грузинска — италианска"
    21752216
    2176 #: ../rules/base.xml.in.h:568
     2217#: ../rules/base.xml.in.h:578
    21772218msgid "Italian (IBM 142)"
    21782219msgstr "италианска — IBM 142"
    21792220
    21802221#. Keyboard indicator for Japanese layouts
    2181 #: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:112
     2222#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/base.extras.xml.in.h:114
    21822223msgid "ja"
    21832224msgstr "Япн"
    21842225
    2185 #: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/base.extras.xml.in.h:113
     2226#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/base.extras.xml.in.h:115
    21862227msgid "Japanese"
    21872228msgstr "японска"
    21882229
    2189 #: ../rules/base.xml.in.h:572
     2230#: ../rules/base.xml.in.h:582
    21902231msgid "Japanese (Kana)"
    21912232msgstr "японска — кана"
    21922233
    2193 #: ../rules/base.xml.in.h:573
     2234#: ../rules/base.xml.in.h:583
    21942235msgid "Japanese (Kana 86)"
    21952236msgstr "японска — кана 86"
    21962237
    2197 #: ../rules/base.xml.in.h:574
     2238#: ../rules/base.xml.in.h:584
    21982239msgid "Japanese (OADG 109A)"
    21992240msgstr "японска — OADG 109A"
    22002241
    2201 #: ../rules/base.xml.in.h:575
     2242#: ../rules/base.xml.in.h:585
    22022243msgid "Japanese (Macintosh)"
    22032244msgstr "японска — за Макинтош"
    22042245
    2205 #: ../rules/base.xml.in.h:576
     2246#: ../rules/base.xml.in.h:586
    22062247msgid "Japanese (Dvorak)"
    22072248msgstr "японска — Дворак"
    22082249
    22092250#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
    2210 #: ../rules/base.xml.in.h:578
     2251#: ../rules/base.xml.in.h:588
    22112252msgid "ki"
    22122253msgstr "Крг"
    22132254
    2214 #: ../rules/base.xml.in.h:579
     2255#: ../rules/base.xml.in.h:589
    22152256msgid "Kyrgyz"
    22162257msgstr "киргистанска"
    22172258
    2218 #: ../rules/base.xml.in.h:580
     2259#: ../rules/base.xml.in.h:590
    22192260msgid "Kyrgyz (phonetic)"
    22202261msgstr "киргистанска — фонетична"
    22212262
    22222263#. Keyboard indicator for Khmer layouts
    2223 #: ../rules/base.xml.in.h:582
     2264#: ../rules/base.xml.in.h:592
    22242265msgid "km"
    22252266msgstr "Кхм"
    22262267
    2227 #: ../rules/base.xml.in.h:583
     2268#: ../rules/base.xml.in.h:593
    22282269msgid "Khmer (Cambodia)"
    22292270msgstr "кхмерска — камбоджанска"
    22302271
    22312272#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
    2232 #: ../rules/base.xml.in.h:585
     2273#: ../rules/base.xml.in.h:595
    22332274msgid "kk"
    22342275msgstr "Кзх"
    22352276
    2236 #: ../rules/base.xml.in.h:586
     2277#: ../rules/base.xml.in.h:596
    22372278msgid "Kazakh"
    22382279msgstr "казахска"
    22392280
    2240 #: ../rules/base.xml.in.h:587
     2281#: ../rules/base.xml.in.h:597
    22412282msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
    22422283msgstr "руска — казахстанска, за казахски"
    22432284
    2244 #: ../rules/base.xml.in.h:588
     2285#: ../rules/base.xml.in.h:598
    22452286msgid "Kazakh (with Russian)"
    22462287msgstr "казахска с руски букви"
    22472288
    22482289#. Keyboard indicator for Lao layouts
    2249 #: ../rules/base.xml.in.h:590
     2290#: ../rules/base.xml.in.h:600
    22502291msgid "lo"
    22512292msgstr "Лск"
    22522293
    2253 #: ../rules/base.xml.in.h:591
     2294#: ../rules/base.xml.in.h:601
    22542295msgid "Lao"
    22552296msgstr "лаоска"
    22562297
    2257 #: ../rules/base.xml.in.h:592
     2298#: ../rules/base.xml.in.h:602
    22582299msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
    22592300msgstr "лаоска — стандартна подредба по STEA"
    22602301
    22612302#. Keyboard indicator for Spanish layouts
    2262 #: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/base.extras.xml.in.h:125
     2303#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/base.extras.xml.in.h:127
    22632304msgid "es"
    22642305msgstr "Исп"
    22652306
    2266 #: ../rules/base.xml.in.h:595
     2307#: ../rules/base.xml.in.h:605
    22672308msgid "Spanish (Latin American)"
    22682309msgstr "испанска — латиноамериканска"
    22692310
    2270 #: ../rules/base.xml.in.h:596
     2311#: ../rules/base.xml.in.h:606
    22712312msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
    22722313msgstr "испанска — латиноамериканска, без „мъртви“ клавиши"
    22732314
    2274 #: ../rules/base.xml.in.h:597
     2315#: ../rules/base.xml.in.h:607
    22752316msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
    22762317msgstr "испанска — латиноамериканска, с мъртва „~“"
    22772318
    2278 #: ../rules/base.xml.in.h:598
     2319#: ../rules/base.xml.in.h:608
    22792320msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
    22802321msgstr "испанска — латиноамериканска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    22812322
     2323#: ../rules/base.xml.in.h:609
     2324msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
     2325msgstr "испанска — латиноамериканска, Дворак"
     2326
    22822327#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
    2283 #: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/base.extras.xml.in.h:31
     2328#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/base.extras.xml.in.h:33
    22842329msgid "lt"
    22852330msgstr "Лит"
    22862331
    2287 #: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
     2332#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/base.extras.xml.in.h:34
    22882333msgid "Lithuanian"
    22892334msgstr "литовска"
    22902335
    2291 #: ../rules/base.xml.in.h:602
     2336#: ../rules/base.xml.in.h:613
    22922337msgid "Lithuanian (standard)"
    22932338msgstr "литовска — стандартна"
    22942339
    2295 #: ../rules/base.xml.in.h:603
     2340#: ../rules/base.xml.in.h:614
    22962341msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
    22972342msgstr "литовска — американска с литовски букви"
    22982343
    2299 #: ../rules/base.xml.in.h:604
     2344#: ../rules/base.xml.in.h:615
    23002345msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
    23012346msgstr "литовска — IBM LST 1205-92"
    23022347
    2303 #: ../rules/base.xml.in.h:605
     2348#: ../rules/base.xml.in.h:616
    23042349msgid "Lithuanian (LEKP)"
    23052350msgstr "литовска — LEKP"
    23062351
    2307 #: ../rules/base.xml.in.h:606
     2352#: ../rules/base.xml.in.h:617
    23082353msgid "Lithuanian (LEKPa)"
    23092354msgstr "литовска — LEKPa"
    23102355
    23112356#. Keyboard indicator for Latvian layouts
    2312 #: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/base.extras.xml.in.h:35
     2357#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/base.extras.xml.in.h:37
    23132358msgid "lv"
    23142359msgstr "Лат"
    23152360
    2316 #: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/base.extras.xml.in.h:36
     2361#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/base.extras.xml.in.h:38
    23172362msgid "Latvian"
    23182363msgstr "латвийска"
    23192364
    2320 #: ../rules/base.xml.in.h:610
     2365#: ../rules/base.xml.in.h:621
    23212366msgid "Latvian (apostrophe variant)"
    23222367msgstr "латвийска — с „'“"
    23232368
    2324 #: ../rules/base.xml.in.h:611
     2369#: ../rules/base.xml.in.h:622
    23252370msgid "Latvian (tilde variant)"
    23262371msgstr "латвийска — с „~“"
    23272372
    2328 #: ../rules/base.xml.in.h:612
     2373#: ../rules/base.xml.in.h:623
    23292374msgid "Latvian (F variant)"
    23302375msgstr "латвийска — с „F“"
    23312376
    2332 #: ../rules/base.xml.in.h:613
     2377#: ../rules/base.xml.in.h:624
    23332378msgid "Latvian (modern)"
    23342379msgstr "латвийска — модерна"
    23352380
    2336 #: ../rules/base.xml.in.h:614
     2381#: ../rules/base.xml.in.h:625
    23372382msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
    23382383msgstr "латвийска — ергономична, ūgjrmv"
    23392384
    2340 #: ../rules/base.xml.in.h:615
     2385#: ../rules/base.xml.in.h:626
    23412386msgid "Latvian (adapted)"
    23422387msgstr "латвийска — адаптирана"
    23432388
    23442389#. Keyboard indicator for Maori layouts
    2345 #: ../rules/base.xml.in.h:617
     2390#: ../rules/base.xml.in.h:628
    23462391msgid "mi"
    23472392msgstr "Мрс"
    23482393
    2349 #: ../rules/base.xml.in.h:618
     2394#: ../rules/base.xml.in.h:629
    23502395msgid "Maori"
    23512396msgstr "маорска"
    23522397
    23532398#. Keyboard indicator for Serbian layouts
    2354 #: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/base.extras.xml.in.h:66
     2399#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/base.extras.xml.in.h:68
    23552400msgid "sr"
    23562401msgstr "Срб"
    23572402
    2358 #: ../rules/base.xml.in.h:621
     2403#: ../rules/base.xml.in.h:632
    23592404msgid "Montenegrin"
    23602405msgstr "черногорска"
    23612406
    2362 #: ../rules/base.xml.in.h:622
     2407#: ../rules/base.xml.in.h:633
    23632408msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
    23642409msgstr "черногорска — кирилица"
    23652410
    2366 #: ../rules/base.xml.in.h:623
     2411#: ../rules/base.xml.in.h:634
    23672412msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
    23682413msgstr "черногорска — кирилица с разменени „З“ и „Ж“"
    23692414
    2370 #: ../rules/base.xml.in.h:624
     2415#: ../rules/base.xml.in.h:635
    23712416msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
    23722417msgstr "черногорска — латиница за Уникод"
    23732418
    2374 #: ../rules/base.xml.in.h:625
     2419#: ../rules/base.xml.in.h:636
    23752420msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
    23762421msgstr "черногорска — латиница, qwerty"
    23772422
    2378 #: ../rules/base.xml.in.h:626
     2423#: ../rules/base.xml.in.h:637
    23792424msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
    23802425msgstr "черногорска — латиница за Уникод, qwerty"
    23812426
    2382 #: ../rules/base.xml.in.h:627
     2427#: ../rules/base.xml.in.h:638
    23832428msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
    23842429msgstr "черногорска — кирилица с „«»“"
    23852430
    2386 #: ../rules/base.xml.in.h:628
     2431#: ../rules/base.xml.in.h:639
    23872432msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
    23882433msgstr "черногорска — латиница с „«»“"
    23892434
    23902435#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
    2391 #: ../rules/base.xml.in.h:630
     2436#: ../rules/base.xml.in.h:641
    23922437msgid "mk"
    23932438msgstr "Мкд"
    23942439
    2395 #: ../rules/base.xml.in.h:631
     2440#: ../rules/base.xml.in.h:642
    23962441msgid "Macedonian"
    23972442msgstr "македонска"
    23982443
    2399 #: ../rules/base.xml.in.h:632
     2444#: ../rules/base.xml.in.h:643
    24002445msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
    24012446msgstr "македонска — без „мъртви“ клавиши"
    24022447
    24032448#. Keyboard indicator for Maltese layouts
    2404 #: ../rules/base.xml.in.h:634
     2449#: ../rules/base.xml.in.h:645
    24052450msgid "mt"
    24062451msgstr "Млт"
    24072452
    2408 #: ../rules/base.xml.in.h:635
     2453#: ../rules/base.xml.in.h:646
    24092454msgid "Maltese"
    24102455msgstr "малтийска"
    24112456
    2412 #: ../rules/base.xml.in.h:636
     2457#: ../rules/base.xml.in.h:647
    24132458msgid "Maltese (with US layout)"
    24142459msgstr "малтийска — американска подредба"
    24152460
    24162461#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
    2417 #: ../rules/base.xml.in.h:638
     2462#: ../rules/base.xml.in.h:649
    24182463msgid "mn"
    24192464msgstr "Мнг"
    24202465
    2421 #: ../rules/base.xml.in.h:639
     2466#: ../rules/base.xml.in.h:650
    24222467msgid "Mongolian"
    24232468msgstr "монголска"
    24242469
    24252470#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
    2426 #: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/base.extras.xml.in.h:117
     2471#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/base.extras.xml.in.h:119
    24272472msgid "no"
    24282473msgstr "Нрв"
    24292474
    2430 #: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/base.extras.xml.in.h:118
     2475#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/base.extras.xml.in.h:120
    24312476msgid "Norwegian"
    24322477msgstr "норвежка"
    24332478
    2434 #: ../rules/base.xml.in.h:643
     2479#: ../rules/base.xml.in.h:654
    24352480msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
    24362481msgstr "норвежка — без „мъртви“ клавиши"
    24372482
    2438 #: ../rules/base.xml.in.h:644
     2483#: ../rules/base.xml.in.h:655
    24392484msgid "Norwegian (Winkeys)"
    24402485msgstr "норвежка — с клавиши на Windows"
    24412486
    2442 #: ../rules/base.xml.in.h:645
     2487#: ../rules/base.xml.in.h:656
    24432488msgid "Norwegian (Dvorak)"
    24442489msgstr "норвежка — Дворак"
    24452490
    2446 #: ../rules/base.xml.in.h:646
     2491#: ../rules/base.xml.in.h:657
    24472492msgid "Northern Saami (Norway)"
    24482493msgstr "северносамска — норвежка"
    24492494
    2450 #: ../rules/base.xml.in.h:647
     2495#: ../rules/base.xml.in.h:658
    24512496msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
    24522497msgstr "северносамска — норвежка, без „мъртви“ клавиши"
    24532498
    2454 #: ../rules/base.xml.in.h:648
     2499#: ../rules/base.xml.in.h:659
    24552500msgid "Norwegian (Macintosh)"
    24562501msgstr "норвежка — за Макинтош"
    24572502
    2458 #: ../rules/base.xml.in.h:649
     2503#: ../rules/base.xml.in.h:660
    24592504msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
    24602505msgstr "норвежка — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    24612506
    2462 #: ../rules/base.xml.in.h:650
     2507#: ../rules/base.xml.in.h:661
    24632508msgid "Norwegian (Colemak)"
    24642509msgstr "норвежка — Коулмак"
    24652510
    24662511#. Keyboard indicator for Polish layouts
    2467 #: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/base.extras.xml.in.h:55
     2512#: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/base.extras.xml.in.h:57
    24682513msgid "pl"
    24692514msgstr "Плс"
    24702515
    2471 #: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/base.extras.xml.in.h:56
     2516#: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/base.extras.xml.in.h:58
    24722517msgid "Polish"
    24732518msgstr "палска"
    24742519
    2475 #: ../rules/base.xml.in.h:654
     2520#: ../rules/base.xml.in.h:665
    24762521msgid "Polish (legacy)"
    24772522msgstr "полска — остаряла"
    24782523
    2479 #: ../rules/base.xml.in.h:655
     2524#: ../rules/base.xml.in.h:666
    24802525msgid "Polish (qwertz)"
    24812526msgstr "полска — qwertz"
    24822527
    2483 #: ../rules/base.xml.in.h:656
     2528#: ../rules/base.xml.in.h:667
    24842529msgid "Polish (Dvorak)"
    24852530msgstr "полска — Дворак"
    24862531
    2487 #: ../rules/base.xml.in.h:657
     2532#: ../rules/base.xml.in.h:668
    24882533msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
    24892534msgstr "полска — Дворак, «„”» при «'\"»"
    24902535
    2491 #: ../rules/base.xml.in.h:658
     2536#: ../rules/base.xml.in.h:669
    24922537msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
    24932538msgstr "полска — Дворак, «„”» при «1»"
    24942539
    2495 #: ../rules/base.xml.in.h:659
     2540#: ../rules/base.xml.in.h:670
    24962541msgid "Kashubian"
    24972542msgstr "кашубска"
    24982543
    2499 #: ../rules/base.xml.in.h:660
     2544#: ../rules/base.xml.in.h:671
    25002545msgid "Silesian"
    25012546msgstr "силезка"
    25022547
    2503 #: ../rules/base.xml.in.h:661
     2548#: ../rules/base.xml.in.h:672
    25042549msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
    25052550msgstr "руска — полска, фонетична, Дворак"
    25062551
    2507 #: ../rules/base.xml.in.h:662
     2552#: ../rules/base.xml.in.h:673
    25082553msgid "Polish (programmer Dvorak)"
    25092554msgstr "полска — Дворак за програмисти"
    25102555
    2511 #: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/base.extras.xml.in.h:120
     2556#: ../rules/base.xml.in.h:674 ../rules/base.extras.xml.in.h:122
    25122557msgid "Portuguese"
    25132558msgstr "португалска"
    25142559
    2515 #: ../rules/base.xml.in.h:664
     2560#: ../rules/base.xml.in.h:675
    25162561msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
    25172562msgstr "португалска — без „мъртви“ клавиши"
    25182563
    2519 #: ../rules/base.xml.in.h:665
     2564#: ../rules/base.xml.in.h:676
    25202565msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
    25212566msgstr "португалска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    25222567
    2523 #: ../rules/base.xml.in.h:666
     2568#: ../rules/base.xml.in.h:677
    25242569msgid "Portuguese (Macintosh)"
    25252570msgstr "португалска — за Макинтош"
    25262571
    2527 #: ../rules/base.xml.in.h:667
     2572#: ../rules/base.xml.in.h:678
    25282573msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
    25292574msgstr "португалска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    25302575
    2531 #: ../rules/base.xml.in.h:668
     2576#: ../rules/base.xml.in.h:679
    25322577msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
    25332578msgstr "португалска — за Макинтош, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    25342579
    2535 #: ../rules/base.xml.in.h:669
     2580#: ../rules/base.xml.in.h:680
    25362581msgid "Portuguese (Nativo)"
    25372582msgstr "португалска — нативна"
    25382583
    2539 #: ../rules/base.xml.in.h:670
     2584#: ../rules/base.xml.in.h:681
    25402585msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
    25412586msgstr "португалска — нативна за САЩ"
    25422587
    2543 #: ../rules/base.xml.in.h:671
     2588#: ../rules/base.xml.in.h:682
    25442589msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
    25452590msgstr "есперантска — португалска, нативна"
    25462591
    25472592#. Keyboard indicator for Romanian layouts
    2548 #: ../rules/base.xml.in.h:673 ../rules/base.extras.xml.in.h:60
     2593#: ../rules/base.xml.in.h:684 ../rules/base.extras.xml.in.h:62
    25492594msgid "ro"
    25502595msgstr "Рмн"
    25512596
    2552 #: ../rules/base.xml.in.h:674 ../rules/base.extras.xml.in.h:61
     2597#: ../rules/base.xml.in.h:685 ../rules/base.extras.xml.in.h:63
    25532598msgid "Romanian"
    25542599msgstr "румънска"
    25552600
    2556 #: ../rules/base.xml.in.h:675
     2601#: ../rules/base.xml.in.h:686
    25572602msgid "Romanian (cedilla)"
    25582603msgstr "румънска — букви с „¸“"
    25592604
    2560 #: ../rules/base.xml.in.h:676
     2605#: ../rules/base.xml.in.h:687
    25612606msgid "Romanian (standard)"
    25622607msgstr "румънска — стандартна"
    25632608
    2564 #: ../rules/base.xml.in.h:677
     2609#: ../rules/base.xml.in.h:688
    25652610msgid "Romanian (standard cedilla)"
    25662611msgstr "румънска — стандартна, букви с „¸“"
    25672612
    2568 #: ../rules/base.xml.in.h:678
     2613#: ../rules/base.xml.in.h:689
    25692614msgid "Romanian (WinKeys)"
    25702615msgstr "румънска — с клавиши на Windows"
    25712616
    2572 #: ../rules/base.xml.in.h:679 ../rules/base.extras.xml.in.h:70
     2617#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:72
    25732618msgid "Russian"
    25742619msgstr "руска"
    25752620
    2576 #: ../rules/base.xml.in.h:680
     2621#: ../rules/base.xml.in.h:691
    25772622msgid "Russian (phonetic)"
    25782623msgstr "руска — фонетична"
    25792624
    2580 #: ../rules/base.xml.in.h:681
     2625#: ../rules/base.xml.in.h:692
    25812626msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
    25822627msgstr "руска — фонетична, с клавиши на Windows"
    25832628
    2584 #: ../rules/base.xml.in.h:682
     2629#: ../rules/base.xml.in.h:693
    25852630msgid "Russian (typewriter)"
    25862631msgstr "руска — за пишеща машина"
    25872632
    2588 #: ../rules/base.xml.in.h:683
     2633#: ../rules/base.xml.in.h:694
    25892634msgid "Russian (legacy)"
    25902635msgstr "руска — остаряла"
    25912636
    2592 #: ../rules/base.xml.in.h:684
     2637#: ../rules/base.xml.in.h:695
    25932638msgid "Russian (typewriter, legacy)"
    25942639msgstr "руска — за пишеща машина, остаряла"
    25952640
    2596 #: ../rules/base.xml.in.h:685
     2641#: ../rules/base.xml.in.h:696
    25972642msgid "Tatar"
    25982643msgstr "татарска"
    25992644
    2600 #: ../rules/base.xml.in.h:686
     2645#: ../rules/base.xml.in.h:697
    26012646msgid "Ossetian (legacy)"
    26022647msgstr "осетинска — остаряла"
    26032648
    2604 #: ../rules/base.xml.in.h:687
     2649#: ../rules/base.xml.in.h:698
    26052650msgid "Ossetian (WinKeys)"
    26062651msgstr "осетинска — с клавиши на Windows"
    26072652
    2608 #: ../rules/base.xml.in.h:688
     2653#: ../rules/base.xml.in.h:699
    26092654msgid "Chuvash"
    26102655msgstr "чувашка"
    26112656
    2612 #: ../rules/base.xml.in.h:689
     2657#: ../rules/base.xml.in.h:700
    26132658msgid "Chuvash (Latin)"
    26142659msgstr "чувашка — латиница"
    26152660
    2616 #: ../rules/base.xml.in.h:690
     2661#: ../rules/base.xml.in.h:701
    26172662msgid "Udmurt"
    26182663msgstr "удмуртска"
    26192664
    2620 #: ../rules/base.xml.in.h:691
     2665#: ../rules/base.xml.in.h:702
    26212666msgid "Komi"
    26222667msgstr "комска"
    26232668
    2624 #: ../rules/base.xml.in.h:692
     2669#: ../rules/base.xml.in.h:703
    26252670msgid "Yakut"
    26262671msgstr "якутска"
    26272672
    2628 #: ../rules/base.xml.in.h:693
     2673#: ../rules/base.xml.in.h:704
    26292674msgid "Kalmyk"
    26302675msgstr "калмикска"
    26312676
    2632 #: ../rules/base.xml.in.h:694
     2677#: ../rules/base.xml.in.h:705
    26332678msgid "Russian (DOS)"
    26342679msgstr "руска — DOS"
    26352680
    2636 #: ../rules/base.xml.in.h:695
     2681#: ../rules/base.xml.in.h:706
    26372682msgid "Russian (Macintosh)"
    26382683msgstr "руска — за Макинтош"
    26392684
    2640 #: ../rules/base.xml.in.h:696
     2685#: ../rules/base.xml.in.h:707
    26412686msgid "Serbian (Russia)"
    26422687msgstr "сръбска — руска"
    26432688
    2644 #: ../rules/base.xml.in.h:697
     2689#: ../rules/base.xml.in.h:708
    26452690msgid "Bashkirian"
    26462691msgstr "башкирска"
    26472692
    2648 #: ../rules/base.xml.in.h:698
     2693#: ../rules/base.xml.in.h:709
    26492694msgid "Mari"
    26502695msgstr "марийска"
    26512696
    2652 #: ../rules/base.xml.in.h:699 ../rules/base.extras.xml.in.h:67
     2697#: ../rules/base.xml.in.h:710
     2698msgid "Russian (phonetic azerty)"
     2699msgstr "руска — фонетична, azerty"
     2700
     2701#: ../rules/base.xml.in.h:711
     2702msgid "Russian (phonetic French)"
     2703msgstr "руска — фонетична, френска"
     2704
     2705#: ../rules/base.xml.in.h:712 ../rules/base.extras.xml.in.h:69
    26532706msgid "Serbian"
    26542707msgstr "сръбска"
    26552708
    2656 #: ../rules/base.xml.in.h:700
     2709#: ../rules/base.xml.in.h:713
    26572710msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
    26582711msgstr "сръбска — кирилица с разменени „З“ и „Ж“"
    26592712
    2660 #: ../rules/base.xml.in.h:701
     2713#: ../rules/base.xml.in.h:714
    26612714msgid "Serbian (Latin)"
    26622715msgstr "сръбска — латиница"
    26632716
    2664 #: ../rules/base.xml.in.h:702
     2717#: ../rules/base.xml.in.h:715
    26652718msgid "Serbian (Latin Unicode)"
    26662719msgstr "сръбска — латиница за Уникод"
    26672720
    2668 #: ../rules/base.xml.in.h:703
     2721#: ../rules/base.xml.in.h:716
    26692722msgid "Serbian (Latin qwerty)"
    26702723msgstr "сръбска — латиница, qwerty"
    26712724
    2672 #: ../rules/base.xml.in.h:704
     2725#: ../rules/base.xml.in.h:717
    26732726msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
    26742727msgstr "сръбска — латиница за Уникод, qwerty"
    26752728
    2676 #: ../rules/base.xml.in.h:705
     2729#: ../rules/base.xml.in.h:718
    26772730msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)"
    26782731msgstr "сръбска — кирилица с „«»“"
    26792732
    2680 #: ../rules/base.xml.in.h:706
     2733#: ../rules/base.xml.in.h:719
    26812734msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
    26822735msgstr "сръбска — латиница с „«»“"
    26832736
    2684 #: ../rules/base.xml.in.h:707
     2737#: ../rules/base.xml.in.h:720
    26852738msgid "Pannonian Rusyn"
    26862739msgstr "панонска русинска"
     
    26882741# словенска
    26892742#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
    2690 #: ../rules/base.xml.in.h:709
     2743#: ../rules/base.xml.in.h:722
    26912744msgid "sl"
    26922745msgstr "Слн"
    26932746
    2694 #: ../rules/base.xml.in.h:710
     2747#: ../rules/base.xml.in.h:723
    26952748msgid "Slovenian"
    26962749msgstr "словенска"
    26972750
    2698 #: ../rules/base.xml.in.h:711
     2751#: ../rules/base.xml.in.h:724
    26992752msgid "Slovenian (with guillemets for quotes)"
    27002753msgstr "словенска — с „«»“"
    27012754
    2702 #: ../rules/base.xml.in.h:712
     2755#: ../rules/base.xml.in.h:725
    27032756msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
    27042757msgstr "словенска — американска със словенски букви"
     
    27062759# славашка
    27072760#. Keyboard indicator for Slovak layouts
    2708 #: ../rules/base.xml.in.h:714 ../rules/base.extras.xml.in.h:122
     2761#: ../rules/base.xml.in.h:727 ../rules/base.extras.xml.in.h:124
    27092762msgid "sk"
    27102763msgstr "Слш"
    27112764
    2712 #: ../rules/base.xml.in.h:715 ../rules/base.extras.xml.in.h:123
     2765#: ../rules/base.xml.in.h:728 ../rules/base.extras.xml.in.h:125
    27132766msgid "Slovak"
    27142767msgstr "словашка"
    27152768
    2716 #: ../rules/base.xml.in.h:716
     2769#: ../rules/base.xml.in.h:729
    27172770msgid "Slovak (extended Backslash)"
    27182771msgstr "словашка — с „\\“"
    27192772
    2720 #: ../rules/base.xml.in.h:717
     2773#: ../rules/base.xml.in.h:730
    27212774msgid "Slovak (qwerty)"
    27222775msgstr "словашка — qwerty"
    27232776
    2724 #: ../rules/base.xml.in.h:718
     2777#: ../rules/base.xml.in.h:731
    27252778msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
    27262779msgstr "словашка — qwerty, с „\\“"
    27272780
    2728 #: ../rules/base.xml.in.h:719 ../rules/base.extras.xml.in.h:126
     2781#: ../rules/base.xml.in.h:732 ../rules/base.extras.xml.in.h:128
    27292782msgid "Spanish"
    27302783msgstr "испанска"
    27312784
    2732 #: ../rules/base.xml.in.h:720
     2785#: ../rules/base.xml.in.h:733
    27332786msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
    27342787msgstr "испанска — без „мъртви“ клавиши"
    27352788
    2736 #: ../rules/base.xml.in.h:721
     2789#: ../rules/base.xml.in.h:734
    27372790msgid "Spanish (Winkeys)"
    27382791msgstr "испанска — с клавиши на Windows"
    27392792
    2740 #: ../rules/base.xml.in.h:722
     2793#: ../rules/base.xml.in.h:735
    27412794msgid "Spanish (include dead tilde)"
    27422795msgstr "испанска — с „мъртва“ тилда"
    27432796
    2744 #: ../rules/base.xml.in.h:723
     2797#: ../rules/base.xml.in.h:736
    27452798msgid "Spanish (Sun dead keys)"
    27462799msgstr "испанска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    27472800
    2748 #: ../rules/base.xml.in.h:724
     2801#: ../rules/base.xml.in.h:737
    27492802msgid "Spanish (Dvorak)"
    27502803msgstr "испанска — Дворак"
    27512804
    2752 #: ../rules/base.xml.in.h:725
     2805#: ../rules/base.xml.in.h:738
    27532806msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
    27542807msgstr "астурска — испанска с „Ḥ“ и „Ḷ“"
    27552808
    2756 #: ../rules/base.xml.in.h:726
     2809#: ../rules/base.xml.in.h:739
    27572810msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
    27582811msgstr "каталунска — испанска с „Ŀ“"
    27592812
    2760 #: ../rules/base.xml.in.h:727
     2813#: ../rules/base.xml.in.h:740
    27612814msgid "Spanish (Macintosh)"
    27622815msgstr "испанска — за Макинтош"
    27632816
    27642817#. Keyboard indicator for Swedish layouts
    2765 #: ../rules/base.xml.in.h:729 ../rules/base.extras.xml.in.h:128
     2818#: ../rules/base.xml.in.h:742 ../rules/base.extras.xml.in.h:130
    27662819msgid "sv"
    27672820msgstr "Швд"
    27682821
    2769 #: ../rules/base.xml.in.h:730 ../rules/base.extras.xml.in.h:129
     2822#: ../rules/base.xml.in.h:743 ../rules/base.extras.xml.in.h:131
    27702823msgid "Swedish"
    27712824msgstr "шведска"
    27722825
    2773 #: ../rules/base.xml.in.h:731
     2826#: ../rules/base.xml.in.h:744
    27742827msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
    27752828msgstr "шведска — без „мъртви“ клавиши"
    27762829
    2777 #: ../rules/base.xml.in.h:732
     2830#: ../rules/base.xml.in.h:745
    27782831msgid "Swedish (Dvorak)"
    27792832msgstr "шведска — Дворак"
    27802833
    2781 #: ../rules/base.xml.in.h:733
     2834#: ../rules/base.xml.in.h:746
    27822835msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
    27832836msgstr "руска — шведска, фонетична"
    27842837
    2785 #: ../rules/base.xml.in.h:734
     2838#: ../rules/base.xml.in.h:747
    27862839msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
    27872840msgstr "руска — шведска, фонетична, без „мъртви“ клавиши"
    27882841
    2789 #: ../rules/base.xml.in.h:735
     2842#: ../rules/base.xml.in.h:748
    27902843msgid "Northern Saami (Sweden)"
    27912844msgstr "северносамска — шведска"
    27922845
    2793 #: ../rules/base.xml.in.h:736
     2846#: ../rules/base.xml.in.h:749
    27942847msgid "Swedish (Macintosh)"
    27952848msgstr "шведска — за Макинтош"
    27962849
    2797 #: ../rules/base.xml.in.h:737
     2850#: ../rules/base.xml.in.h:750
    27982851msgid "Swedish (Svdvorak)"
    27992852msgstr "шведска — шведски Дворак"
    28002853
    2801 #: ../rules/base.xml.in.h:738
     2854#: ../rules/base.xml.in.h:751
    28022855msgid "Swedish Sign Language"
    28032856msgstr "шведска — жестомимична"
    28042857
    2805 #: ../rules/base.xml.in.h:739 ../rules/base.extras.xml.in.h:132
     2858#: ../rules/base.xml.in.h:752 ../rules/base.extras.xml.in.h:134
    28062859msgid "German (Switzerland)"
    28072860msgstr "немска — швейцарска"
    28082861
    2809 #: ../rules/base.xml.in.h:740
     2862#: ../rules/base.xml.in.h:753
    28102863msgid "German (Switzerland, legacy)"
    28112864msgstr "немска — швейцарска, остаряла"
    28122865
    2813 #: ../rules/base.xml.in.h:741
     2866#: ../rules/base.xml.in.h:754
    28142867msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
    28152868msgstr "немска — швейцарска, без „мъртви“ клавиши"
    28162869
    2817 #: ../rules/base.xml.in.h:742
     2870#: ../rules/base.xml.in.h:755
    28182871msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
    28192872msgstr "немска — швейцарска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    28202873
    2821 #: ../rules/base.xml.in.h:743
     2874#: ../rules/base.xml.in.h:756
    28222875msgid "French (Switzerland)"
    28232876msgstr "френска — швейцарска"
    28242877
    2825 #: ../rules/base.xml.in.h:744
     2878#: ../rules/base.xml.in.h:757
    28262879msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
    28272880msgstr "френска — швейцарска, без „мъртви“ клавиши"
    28282881
    2829 #: ../rules/base.xml.in.h:745
     2882#: ../rules/base.xml.in.h:758
    28302883msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
    28312884msgstr "френска — швейцарска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    28322885
    2833 #: ../rules/base.xml.in.h:746
     2886#: ../rules/base.xml.in.h:759
    28342887msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
    28352888msgstr "френска — швейцарска, за Макинтош"
    28362889
    2837 #: ../rules/base.xml.in.h:747
     2890#: ../rules/base.xml.in.h:760
    28382891msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
    28392892msgstr "немска — швейцарска, за Макинтош"
    28402893
    2841 #: ../rules/base.xml.in.h:748
     2894#: ../rules/base.xml.in.h:761
    28422895msgid "Arabic (Syria)"
    28432896msgstr "арабска — сирийска"
    28442897
    28452898#. Keyboard indicator for Syriac layouts
    2846 #: ../rules/base.xml.in.h:750
     2899#: ../rules/base.xml.in.h:763
    28472900msgid "syc"
    28482901msgstr "Срк"
    28492902
    2850 #: ../rules/base.xml.in.h:751
     2903#: ../rules/base.xml.in.h:764
    28512904msgid "Syriac"
    28522905msgstr "сириакска"
    28532906
    2854 #: ../rules/base.xml.in.h:752
     2907#: ../rules/base.xml.in.h:765
    28552908msgid "Syriac (phonetic)"
    28562909msgstr "сириакска — фонетична"
    28572910
    2858 #: ../rules/base.xml.in.h:753
     2911#: ../rules/base.xml.in.h:766
    28592912msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
    28602913msgstr "кюрдска — сирийска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    28612914
    2862 #: ../rules/base.xml.in.h:754
     2915#: ../rules/base.xml.in.h:767
    28632916msgid "Kurdish (Syria, F)"
    28642917msgstr "кюрдска — сирийска, „F“ горе-вляво"
    28652918
    2866 #: ../rules/base.xml.in.h:755
     2919#: ../rules/base.xml.in.h:768
    28672920msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
    28682921msgstr "кюрдска — сирийска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    28692922
    28702923#. Keyboard indicator for Tajik layouts
    2871 #: ../rules/base.xml.in.h:757
     2924#: ../rules/base.xml.in.h:770
    28722925msgid "tg"
    28732926msgstr "Тдж"
    28742927
    2875 #: ../rules/base.xml.in.h:758
     2928#: ../rules/base.xml.in.h:771
    28762929msgid "Tajik"
    28772930msgstr "таджикска"
    28782931
    2879 #: ../rules/base.xml.in.h:759
     2932#: ../rules/base.xml.in.h:772
    28802933msgid "Tajik (legacy)"
    28812934msgstr "таджикска — остаряла"
    28822935
    28832936#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
    2884 #: ../rules/base.xml.in.h:761
     2937#: ../rules/base.xml.in.h:774
    28852938msgid "si"
    28862939msgstr "Снх"
    28872940
    2888 #: ../rules/base.xml.in.h:762
     2941#: ../rules/base.xml.in.h:775
    28892942msgid "Sinhala (phonetic)"
    28902943msgstr "синхала — фонетична"
    28912944
    2892 #: ../rules/base.xml.in.h:763
     2945#: ../rules/base.xml.in.h:776
    28932946msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
    28942947msgstr "тамилска — шриланкска, Уникод"
    28952948
    2896 #: ../rules/base.xml.in.h:764
     2949#: ../rules/base.xml.in.h:777
    28972950msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
    28982951msgstr "тамилска — шриланкска, за пишеща машина, кодиране TAB"
    28992952
     2953#: ../rules/base.xml.in.h:778
     2954msgid "Sinhala (US keyboard with Sinhala letters)"
     2955msgstr "синхала — американска с букви за синхала"
     2956
    29002957#. Keyboard indicator for Thai layouts
    2901 #: ../rules/base.xml.in.h:766
     2958#: ../rules/base.xml.in.h:780
    29022959msgid "th"
    29032960msgstr "Тск"
    29042961
    2905 #: ../rules/base.xml.in.h:767
     2962#: ../rules/base.xml.in.h:781
    29062963msgid "Thai"
    29072964msgstr "тайландска"
    29082965
    2909 #: ../rules/base.xml.in.h:768
     2966#: ../rules/base.xml.in.h:782
    29102967msgid "Thai (TIS-820.2538)"
    29112968msgstr "тайландска — TIS-820.2538"
    29122969
    2913 #: ../rules/base.xml.in.h:769
     2970#: ../rules/base.xml.in.h:783
    29142971msgid "Thai (Pattachote)"
    29152972msgstr "тайландска — патачотска"
    29162973
    29172974#. Keyboard indicator for Turkish layouts
    2918 #: ../rules/base.xml.in.h:771 ../rules/base.extras.xml.in.h:135
     2975#: ../rules/base.xml.in.h:785 ../rules/base.extras.xml.in.h:137
    29192976msgid "tr"
    29202977msgstr "Трс"
    29212978
    2922 #: ../rules/base.xml.in.h:772 ../rules/base.extras.xml.in.h:136
     2979#: ../rules/base.xml.in.h:786 ../rules/base.extras.xml.in.h:138
    29232980msgid "Turkish"
    29242981msgstr "турска"
    29252982
    2926 #: ../rules/base.xml.in.h:773
     2983#: ../rules/base.xml.in.h:787
    29272984msgid "Turkish (F)"
    29282985msgstr "турска — „F“ горе-вляво"
    29292986
    2930 #: ../rules/base.xml.in.h:774
     2987#: ../rules/base.xml.in.h:788
    29312988msgid "Turkish (Alt-Q)"
    29322989msgstr "турска — „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    29332990
    2934 #: ../rules/base.xml.in.h:775
     2991#: ../rules/base.xml.in.h:789
    29352992msgid "Turkish (Sun dead keys)"
    29362993msgstr "турска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    29372994
    2938 #: ../rules/base.xml.in.h:776
     2995#: ../rules/base.xml.in.h:790
    29392996msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
    29402997msgstr "кюрдска — турска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    29412998
    2942 #: ../rules/base.xml.in.h:777
     2999#: ../rules/base.xml.in.h:791
    29433000msgid "Kurdish (Turkey, F)"
    29443001msgstr "кюрдска — турска, „F“ горе-вляво"
    29453002
    2946 #: ../rules/base.xml.in.h:778
     3003#: ../rules/base.xml.in.h:792
    29473004msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
    29483005msgstr "кюрдска — турска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    29493006
    2950 #: ../rules/base.xml.in.h:779
     3007#: ../rules/base.xml.in.h:793
    29513008msgid "Turkish (international with dead keys)"
    29523009msgstr "турска — международна, с „мъртви“ клавиши"
    29533010
    29543011#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
    2955 #: ../rules/base.xml.in.h:781 ../rules/base.extras.xml.in.h:62
     3012#: ../rules/base.xml.in.h:795 ../rules/base.extras.xml.in.h:64
    29563013msgid "crh"
    29573014msgstr "Ттр"
    29583015
    2959 #: ../rules/base.xml.in.h:782
     3016#: ../rules/base.xml.in.h:796
    29603017msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
    29613018msgstr "кримски татарски — турска, „Q“ горе-вляво"
    29623019
    2963 #: ../rules/base.xml.in.h:783
     3020#: ../rules/base.xml.in.h:797
    29643021msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
    29653022msgstr "кримски татарски — турска, „F“ горе-вляво"
    29663023
    2967 #: ../rules/base.xml.in.h:784
     3024#: ../rules/base.xml.in.h:798
    29683025msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
    29693026msgstr "кримски татарски — турска, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    29703027
    2971 #: ../rules/base.xml.in.h:785
     3028#: ../rules/base.xml.in.h:799
    29723029msgid "Taiwanese"
    29733030msgstr "тайванска"
    29743031
    2975 #: ../rules/base.xml.in.h:786
     3032#: ../rules/base.xml.in.h:800
    29763033msgid "Taiwanese (indigenous)"
    29773034msgstr "тайванска — туземна"
    29783035
    29793036#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
    2980 #: ../rules/base.xml.in.h:788
     3037#: ../rules/base.xml.in.h:802
    29813038msgid "xsy"
    29823039msgstr "Сст"
    29833040
    2984 #: ../rules/base.xml.in.h:789
     3041#: ../rules/base.xml.in.h:803
    29853042msgid "Saisiyat (Taiwan)"
    29863043msgstr "сайсиятска — тайванска"
    29873044
    29883045#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
    2989 #: ../rules/base.xml.in.h:791 ../rules/base.extras.xml.in.h:138
     3046#: ../rules/base.xml.in.h:805 ../rules/base.extras.xml.in.h:140
    29903047msgid "uk"
    29913048msgstr "Укр"
    29923049
    2993 #: ../rules/base.xml.in.h:792 ../rules/base.extras.xml.in.h:139
     3050#: ../rules/base.xml.in.h:806 ../rules/base.extras.xml.in.h:141
    29943051msgid "Ukrainian"
    29953052msgstr "украинска"
    29963053
    2997 #: ../rules/base.xml.in.h:793
     3054#: ../rules/base.xml.in.h:807
    29983055msgid "Ukrainian (phonetic)"
    29993056msgstr "украинска — фонетична"
    30003057
    3001 #: ../rules/base.xml.in.h:794
     3058#: ../rules/base.xml.in.h:808
    30023059msgid "Ukrainian (typewriter)"
    30033060msgstr "украинска — за пишеща машина"
    30043061
    3005 #: ../rules/base.xml.in.h:795
     3062#: ../rules/base.xml.in.h:809
    30063063msgid "Ukrainian (WinKeys)"
    30073064msgstr "украинска — с клавиши на Windows"
    30083065
    3009 #: ../rules/base.xml.in.h:796
     3066#: ../rules/base.xml.in.h:810
    30103067msgid "Ukrainian (legacy)"
    30113068msgstr "украинска — остаряла"
    30123069
    3013 #: ../rules/base.xml.in.h:797
     3070#: ../rules/base.xml.in.h:811
    30143071msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
    30153072msgstr "украинска — републикански стандарт"
    30163073
    3017 #: ../rules/base.xml.in.h:798
     3074#: ../rules/base.xml.in.h:812
    30183075msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
    30193076msgstr "руска — украинска, републикански стандарт"
    30203077
    3021 #: ../rules/base.xml.in.h:799
     3078#: ../rules/base.xml.in.h:813
    30223079msgid "Ukrainian (homophonic)"
    30233080msgstr "украинска — еднозвучна, алтернативна"
    30243081
    3025 #: ../rules/base.xml.in.h:800 ../rules/base.extras.xml.in.h:141
     3082#: ../rules/base.xml.in.h:814 ../rules/base.extras.xml.in.h:143
    30263083msgid "English (UK)"
    30273084msgstr "английска — великобританска"
    30283085
    3029 #: ../rules/base.xml.in.h:801
     3086#: ../rules/base.xml.in.h:815
    30303087msgid "English (UK, extended WinKeys)"
    30313088msgstr "английска — великобританска, разширена, с клавиши на Windows"
    30323089
    3033 #: ../rules/base.xml.in.h:802
     3090#: ../rules/base.xml.in.h:816
    30343091msgid "English (UK, international with dead keys)"
    30353092msgstr "английска — великобританска, международна, с „мъртви“ клавиши"
    30363093
    3037 #: ../rules/base.xml.in.h:803
     3094#: ../rules/base.xml.in.h:817
    30383095msgid "English (UK, Dvorak)"
    30393096msgstr "английска — великобританска, Дворак"
    30403097
    3041 #: ../rules/base.xml.in.h:804
     3098#: ../rules/base.xml.in.h:818
    30423099msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
    30433100msgstr ""
    30443101"английска — великобританска, с пунктуация на Обединеното кралство, Дворак"
    30453102
    3046 #: ../rules/base.xml.in.h:805
     3103#: ../rules/base.xml.in.h:819
    30473104msgid "English (UK, Macintosh)"
    30483105msgstr "английска — великобританска, за Макинтош"
    30493106
    3050 #: ../rules/base.xml.in.h:806
     3107#: ../rules/base.xml.in.h:820
    30513108msgid "English (UK, Macintosh international)"
    30523109msgstr "английска — великобританска, за Макинтош, международна"
    30533110
    3054 #: ../rules/base.xml.in.h:807
     3111#: ../rules/base.xml.in.h:821
    30553112msgid "English (UK, Colemak)"
    30563113msgstr "английска — великобританска, Коулмак"
    30573114
    3058 #: ../rules/base.xml.in.h:808
     3115#: ../rules/base.xml.in.h:822
    30593116msgid "Uzbek"
    30603117msgstr "узбекска"
    30613118
    3062 #: ../rules/base.xml.in.h:809
     3119#: ../rules/base.xml.in.h:823
    30633120msgid "Uzbek (Latin)"
    30643121msgstr "узбекска — латиница"
    30653122
    30663123#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
    3067 #: ../rules/base.xml.in.h:811
     3124#: ../rules/base.xml.in.h:825
    30683125msgid "vi"
    30693126msgstr "Втн"
    30703127
    3071 #: ../rules/base.xml.in.h:812
     3128#: ../rules/base.xml.in.h:826
    30723129msgid "Vietnamese"
    30733130msgstr "виетнамска"
    30743131
    30753132#. Keyboard indicator for Korean layouts
    3076 #: ../rules/base.xml.in.h:814 ../rules/base.extras.xml.in.h:143
     3133#: ../rules/base.xml.in.h:828 ../rules/base.extras.xml.in.h:145
    30773134msgid "ko"
    30783135msgstr "Крс"
    30793136
    3080 #: ../rules/base.xml.in.h:815 ../rules/base.extras.xml.in.h:144
     3137#: ../rules/base.xml.in.h:829 ../rules/base.extras.xml.in.h:146
    30813138msgid "Korean"
    30823139msgstr "корейска"
    30833140
    3084 #: ../rules/base.xml.in.h:816
     3141#: ../rules/base.xml.in.h:830
    30853142msgid "Korean (101/104 key compatible)"
    30863143msgstr "корейска — съвместима със 101/104 клавиша"
    30873144
    3088 #: ../rules/base.xml.in.h:817
     3145#: ../rules/base.xml.in.h:831
    30893146msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
    30903147msgstr "японска — серии PC-98xx"
    30913148
    30923149#. Keyboard indicator for Irish layouts
    3093 #: ../rules/base.xml.in.h:819
     3150#: ../rules/base.xml.in.h:833
    30943151msgid "ie"
    30953152msgstr "Ирл"
    30963153
    3097 #: ../rules/base.xml.in.h:820
     3154#: ../rules/base.xml.in.h:834
    30983155msgid "Irish"
    30993156msgstr "ирландска"
    31003157
    3101 #: ../rules/base.xml.in.h:821
     3158#: ../rules/base.xml.in.h:835
    31023159msgid "CloGaelach"
    31033160msgstr "келтска латиница"
    31043161
    3105 #: ../rules/base.xml.in.h:822
     3162#: ../rules/base.xml.in.h:836
    31063163msgid "Irish (UnicodeExpert)"
    31073164msgstr "ирландска — експертна за Уникод"
    31083165
    3109 #: ../rules/base.xml.in.h:823
     3166#: ../rules/base.xml.in.h:837
    31103167msgid "Ogham"
    31113168msgstr "огамска"
    31123169
    3113 #: ../rules/base.xml.in.h:824
     3170#: ../rules/base.xml.in.h:838
    31143171msgid "Ogham (IS434)"
    31153172msgstr "огамска — IS434"
    31163173
    3117 #: ../rules/base.xml.in.h:825
     3174#: ../rules/base.xml.in.h:839
    31183175msgid "Urdu (Pakistan)"
    31193176msgstr "урду — пакистанска"
    31203177
    3121 #: ../rules/base.xml.in.h:826
     3178#: ../rules/base.xml.in.h:840
    31223179msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
    31233180msgstr "урду — пакистанска, CRULP"
    31243181
    3125 #: ../rules/base.xml.in.h:827
     3182#: ../rules/base.xml.in.h:841
    31263183msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
    31273184msgstr "урду — пакистанска, NLA"
    31283185
    3129 #: ../rules/base.xml.in.h:828
     3186#: ../rules/base.xml.in.h:842
    31303187msgid "Arabic (Pakistan)"
    31313188msgstr "арабска — пакистанска"
    31323189
    31333190#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
    3134 #: ../rules/base.xml.in.h:830
     3191#: ../rules/base.xml.in.h:844
    31353192msgid "sd"
    31363193msgstr "Снд"
    31373194
    3138 #: ../rules/base.xml.in.h:831
     3195#: ../rules/base.xml.in.h:845
    31393196msgid "Sindhi"
    31403197msgstr "синдхи"
    31413198
    31423199#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
    3143 #: ../rules/base.xml.in.h:833
     3200#: ../rules/base.xml.in.h:847
    31443201msgid "dv"
    31453202msgstr "Две"
    31463203
    3147 #: ../rules/base.xml.in.h:834
     3204#: ../rules/base.xml.in.h:848
    31483205msgid "Dhivehi"
    31493206msgstr "дивеи"
    31503207
    3151 #: ../rules/base.xml.in.h:835
     3208#: ../rules/base.xml.in.h:849
    31523209msgid "English (South Africa)"
    31533210msgstr "английска — южноафриканска"
    31543211
    31553212#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
    3156 #: ../rules/base.xml.in.h:837
     3213#: ../rules/base.xml.in.h:851
    31573214msgid "eo"
    31583215msgstr "Есп"
    31593216
    3160 #: ../rules/base.xml.in.h:838
     3217#: ../rules/base.xml.in.h:852
    31613218msgid "Esperanto"
    31623219msgstr "есперантска"
    31633220
    3164 #: ../rules/base.xml.in.h:839
     3221#: ../rules/base.xml.in.h:853
    31653222msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
    31663223msgstr "есперантска — разменени „;“ и „\"“, остаряла"
    31673224
    31683225#. Keyboard indicator for Nepali layouts
    3169 #: ../rules/base.xml.in.h:841
     3226#: ../rules/base.xml.in.h:855
    31703227msgid "ne"
    31713228msgstr "Нпл"
    31723229
    3173 #: ../rules/base.xml.in.h:842
     3230#: ../rules/base.xml.in.h:856
    31743231msgid "Nepali"
    31753232msgstr "непалска"
    31763233
    3177 #: ../rules/base.xml.in.h:843
     3234#: ../rules/base.xml.in.h:857
    31783235msgid "English (Nigeria)"
    31793236msgstr "английска — нигерийска"
    31803237
    31813238#. Keyboard indicator for Igbo layouts
    3182 #: ../rules/base.xml.in.h:845
     3239#: ../rules/base.xml.in.h:859
    31833240msgid "ig"
    31843241msgstr "Игб"
    31853242
    3186 #: ../rules/base.xml.in.h:846
     3243#: ../rules/base.xml.in.h:860
    31873244msgid "Igbo"
    31883245msgstr "игбо"
    31893246
    31903247#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
    3191 #: ../rules/base.xml.in.h:848
     3248#: ../rules/base.xml.in.h:862
    31923249msgid "yo"
    31933250msgstr "Йрб"
    31943251
    3195 #: ../rules/base.xml.in.h:849
     3252#: ../rules/base.xml.in.h:863
    31963253msgid "Yoruba"
    31973254msgstr "йоруба"
    31983255
    31993256#. Keyboard indicator for Amharic layouts
    3200 #: ../rules/base.xml.in.h:851
     3257#: ../rules/base.xml.in.h:865
    32013258msgid "am"
    32023259msgstr "Амх"
    32033260
    3204 #: ../rules/base.xml.in.h:852
     3261#: ../rules/base.xml.in.h:866
    32053262msgid "Amharic"
    32063263msgstr "амхарска"
    32073264
    32083265#. Keyboard indicator for Wolof layouts
    3209 #: ../rules/base.xml.in.h:854
     3266#: ../rules/base.xml.in.h:868
    32103267msgid "wo"
    32113268msgstr "Улф"
    32123269
    3213 #: ../rules/base.xml.in.h:855
     3270#: ../rules/base.xml.in.h:869
    32143271msgid "Wolof"
    32153272msgstr "Уолоф"
    32163273
    32173274#. Keyboard indicator for Braille layouts
    3218 #: ../rules/base.xml.in.h:857
     3275#: ../rules/base.xml.in.h:871
    32193276msgid "brl"
    32203277msgstr "Брл"
    32213278
    3222 #: ../rules/base.xml.in.h:858
     3279#: ../rules/base.xml.in.h:872
    32233280msgid "Braille"
    32243281msgstr "брайл"
    32253282
    3226 #: ../rules/base.xml.in.h:859
     3283#: ../rules/base.xml.in.h:873
    32273284msgid "Braille (left hand)"
    32283285msgstr "брайл за левичари"
    32293286
    3230 #: ../rules/base.xml.in.h:860
     3287#: ../rules/base.xml.in.h:874
    32313288msgid "Braille (right hand)"
    32323289msgstr "брайл за десничари"
    32333290
    32343291#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
    3235 #: ../rules/base.xml.in.h:862
     3292#: ../rules/base.xml.in.h:876
    32363293msgid "tk"
    32373294msgstr "Трк"
    32383295
    3239 #: ../rules/base.xml.in.h:863
     3296#: ../rules/base.xml.in.h:877
    32403297msgid "Turkmen"
    32413298msgstr "тюркменска"
    32423299
    3243 #: ../rules/base.xml.in.h:864
     3300#: ../rules/base.xml.in.h:878
    32443301msgid "Turkmen (Alt-Q)"
    32453302msgstr "тюркменска — „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    32463303
    32473304#. Keyboard indicator for Bambara layouts
    3248 #: ../rules/base.xml.in.h:866
     3305#: ../rules/base.xml.in.h:880
    32493306msgid "bm"
    32503307msgstr "Бмб"
    32513308
    3252 #: ../rules/base.xml.in.h:867
     3309#: ../rules/base.xml.in.h:881
    32533310msgid "Bambara"
    32543311msgstr "бамбарска"
    32553312
    3256 #: ../rules/base.xml.in.h:868
     3313#: ../rules/base.xml.in.h:882
    32573314msgid "French (Mali, alternative)"
    32583315msgstr "френска — малийска, алтернативна"
    32593316
    3260 #: ../rules/base.xml.in.h:869
     3317#: ../rules/base.xml.in.h:883
    32613318msgid "English (Mali, US Macintosh)"
    32623319msgstr "английска — малийска, американска за Макинтош"
    32633320
    3264 #: ../rules/base.xml.in.h:870
     3321#: ../rules/base.xml.in.h:884
    32653322msgid "English (Mali, US international)"
    32663323msgstr "английска — малийска, американска международна"
    32673324
    32683325#. Keyboard indicator for Swahili layouts
    3269 #: ../rules/base.xml.in.h:872
     3326#: ../rules/base.xml.in.h:886
    32703327msgid "sw"
    32713328msgstr "Схл"
    32723329
    3273 #: ../rules/base.xml.in.h:873
     3330#: ../rules/base.xml.in.h:887
    32743331msgid "Swahili (Tanzania)"
    32753332msgstr "суахили — танзанийска"
    32763333
    3277 #: ../rules/base.xml.in.h:874
     3334#: ../rules/base.xml.in.h:888
     3335msgid "fr-tg"
     3336msgstr "ФрТ"
     3337
     3338#: ../rules/base.xml.in.h:889
     3339msgid "French (Togo)"
     3340msgstr "френска — Того"
     3341
     3342#: ../rules/base.xml.in.h:890
    32783343msgid "Swahili (Kenya)"
    32793344msgstr "суахили — кенийска"
    32803345
    3281 #: ../rules/base.xml.in.h:875
     3346#: ../rules/base.xml.in.h:891
    32823347msgid "Kikuyu"
    32833348msgstr "кикуйска"
    32843349
    32853350#. Keyboard indicator for Tswana layouts
    3286 #: ../rules/base.xml.in.h:877
     3351#: ../rules/base.xml.in.h:893
    32873352msgid "tn"
    32883353msgstr "Тсн"
    32893354
    3290 #: ../rules/base.xml.in.h:878
     3355#: ../rules/base.xml.in.h:894
    32913356msgid "Tswana"
    32923357msgstr "тсуанска"
    32933358
    32943359#. Keyboard indicator for Filipino layouts
    3295 #: ../rules/base.xml.in.h:880
     3360#: ../rules/base.xml.in.h:896
    32963361msgid "ph"
    32973362msgstr "Флп"
    32983363
    3299 #: ../rules/base.xml.in.h:881
     3364#: ../rules/base.xml.in.h:897
    33003365msgid "Filipino"
    33013366msgstr "филипинска"
    33023367
    3303 #: ../rules/base.xml.in.h:882
     3368#: ../rules/base.xml.in.h:898
    33043369msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
    33053370msgstr "филипинска — QWERTY за байбаин"
    33063371
    3307 #: ../rules/base.xml.in.h:883
     3372#: ../rules/base.xml.in.h:899
    33083373msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
    33093374msgstr "филипинска — Дворак на Кейпуел за латиница"
    33103375
    3311 #: ../rules/base.xml.in.h:884
     3376#: ../rules/base.xml.in.h:900
    33123377msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
    33133378msgstr "филипинска — Дворак на Кейпуел за байбаин"
    33143379
    3315 #: ../rules/base.xml.in.h:885
     3380#: ../rules/base.xml.in.h:901
    33163381msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
    33173382msgstr "филипинска — QWERF 2006 на Кейпуел за латиница"
    33183383
    3319 #: ../rules/base.xml.in.h:886
     3384#: ../rules/base.xml.in.h:902
    33203385msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
    33213386msgstr "филипинска — QWERF 2006 на Кейпуел за байбаин"
    33223387
    3323 #: ../rules/base.xml.in.h:887
     3388#: ../rules/base.xml.in.h:903
    33243389msgid "Filipino (Colemak Latin)"
    33253390msgstr "филипинска — Коулмак за латиница"
    33263391
    3327 #: ../rules/base.xml.in.h:888
     3392#: ../rules/base.xml.in.h:904
    33283393msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
    33293394msgstr "филипинска — Коулмак за байбаин"
    33303395
    3331 #: ../rules/base.xml.in.h:889
     3396#: ../rules/base.xml.in.h:905
    33323397msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
    33333398msgstr "филипинска — Дворак за латиница"
    33343399
    3335 #: ../rules/base.xml.in.h:890
     3400#: ../rules/base.xml.in.h:906
    33363401msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
    33373402msgstr "филипинска — Дворак за байбаин"
    33383403
    3339 #: ../rules/base.xml.in.h:891
     3404#: ../rules/base.xml.in.h:907
    33403405msgid "md"
    33413406msgstr "Млд"
    33423407
    3343 #: ../rules/base.xml.in.h:892
     3408#: ../rules/base.xml.in.h:908
    33443409msgid "Moldavian"
    33453410msgstr "молдовска"
    33463411
    3347 #: ../rules/base.xml.in.h:893
     3412#: ../rules/base.xml.in.h:909
    33483413msgid "gag"
    33493414msgstr "Ггз"
    33503415
    3351 #: ../rules/base.xml.in.h:894
     3416#: ../rules/base.xml.in.h:910
    33523417msgid "Moldavian (Gagauz)"
    33533418msgstr "молдовска — гагаузка"
    33543419
    3355 #: ../rules/base.xml.in.h:895
     3420#: ../rules/base.xml.in.h:911
    33563421msgid "Switching to another layout"
    33573422msgstr "Клавиш(и) за смяна на подредбата"
    33583423
    3359 #: ../rules/base.xml.in.h:896
     3424#: ../rules/base.xml.in.h:912
    33603425msgid "Right Alt (while pressed)"
    33613426msgstr "Десният Alt (докато е натиснат)"
    33623427
    3363 #: ../rules/base.xml.in.h:897
     3428#: ../rules/base.xml.in.h:913
    33643429msgid "Left Alt (while pressed)"
    33653430msgstr "Левият Alt (докато е натиснат)"
    33663431
    3367 #: ../rules/base.xml.in.h:898
     3432#: ../rules/base.xml.in.h:914
    33683433msgid "Left Win (while pressed)"
    33693434msgstr "Левият Win (докато е натиснат)"
    33703435
    3371 #: ../rules/base.xml.in.h:899
     3436#: ../rules/base.xml.in.h:915
    33723437msgid "Right Win (while pressed)"
    33733438msgstr "Десният Win (докато е натиснат)"
    33743439
    3375 #: ../rules/base.xml.in.h:900
     3440#: ../rules/base.xml.in.h:916
    33763441msgid "Any Win key (while pressed)"
    33773442msgstr "Всеки Win (докато е натиснат)"
    33783443
    3379 #: ../rules/base.xml.in.h:901
     3444#: ../rules/base.xml.in.h:917
    33803445msgid ""
    33813446"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
    33823447msgstr "Caps Lock (докато е натиснат), Alt+Caps Lock замества Caps Lock"
    33833448
    3384 #: ../rules/base.xml.in.h:902
     3449#: ../rules/base.xml.in.h:918
    33853450msgid "Right Ctrl (while pressed)"
    33863451msgstr "Десният Ctrl (докато е натиснат)"
    33873452
    3388 #: ../rules/base.xml.in.h:903
     3453#: ../rules/base.xml.in.h:919
    33893454msgid "Right Alt"
    33903455msgstr "Десният Alt"
    33913456
    3392 #: ../rules/base.xml.in.h:904
     3457#: ../rules/base.xml.in.h:920
    33933458msgid "Left Alt"
    33943459msgstr "Левият Alt"
    33953460
    3396 #: ../rules/base.xml.in.h:905
     3461#: ../rules/base.xml.in.h:921
    33973462msgid "Caps Lock"
    33983463msgstr "Caps Lock"
    33993464
    3400 #: ../rules/base.xml.in.h:906
     3465#: ../rules/base.xml.in.h:922
    34013466msgid "Shift+Caps Lock"
    34023467msgstr "Shift+Caps Lock"
    34033468
    3404 #: ../rules/base.xml.in.h:907
     3469#: ../rules/base.xml.in.h:923
    34053470msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
    34063471msgstr "Caps Lock (към първата подредба), Shift+Caps Lock (към последната)"
    34073472
    3408 #: ../rules/base.xml.in.h:908
     3473#: ../rules/base.xml.in.h:924
    34093474msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
    34103475msgstr "Левият Win (към първата подредба), десният Win/Menu (към последната)"
    34113476
    3412 #: ../rules/base.xml.in.h:909
     3477#: ../rules/base.xml.in.h:925
    34133478msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
    34143479msgstr "Левият Ctrl (към първата подредба), десният Ctrl (към последната)"
    34153480
    3416 #: ../rules/base.xml.in.h:910
     3481#: ../rules/base.xml.in.h:926
    34173482msgid "Alt+Caps Lock"
    34183483msgstr "Alt+Caps Lock"
    34193484
    3420 #: ../rules/base.xml.in.h:911
     3485#: ../rules/base.xml.in.h:927
    34213486msgid "Both Shift keys together"
    34223487msgstr "Двата Shift-а заедно"
    34233488
    3424 #: ../rules/base.xml.in.h:912
     3489#: ../rules/base.xml.in.h:928
    34253490msgid "Both Alt keys together"
    34263491msgstr "Двата Alt-а заедно"
    34273492
    3428 #: ../rules/base.xml.in.h:913
     3493#: ../rules/base.xml.in.h:929
    34293494msgid "Both Ctrl keys together"
    34303495msgstr "Двата Ctrl-а заедно"
    34313496
    3432 #: ../rules/base.xml.in.h:914
     3497#: ../rules/base.xml.in.h:930
    34333498msgid "Ctrl+Shift"
    34343499msgstr "Ctrl+Shift"
    34353500
    3436 #: ../rules/base.xml.in.h:915
     3501#: ../rules/base.xml.in.h:931
    34373502msgid "Left Ctrl+Left Shift"
    34383503msgstr "Левият Ctrl+левият Shift"
    34393504
    3440 #: ../rules/base.xml.in.h:916
     3505#: ../rules/base.xml.in.h:932
    34413506msgid "Right Ctrl+Right Shift"
    34423507msgstr "Десният Ctrl+десният Shift"
    34433508
    3444 #: ../rules/base.xml.in.h:917
     3509#: ../rules/base.xml.in.h:933
    34453510msgid "Alt+Ctrl"
    34463511msgstr "Alt+Ctrl"
    34473512
    3448 #: ../rules/base.xml.in.h:918
     3513#: ../rules/base.xml.in.h:934
    34493514msgid "Alt+Shift"
    34503515msgstr "Alt+Shift"
    34513516
    3452 #: ../rules/base.xml.in.h:919
     3517#: ../rules/base.xml.in.h:935
    34533518msgid "Left Alt+Left Shift"
    34543519msgstr "Левият Alt+левият Shift"
    34553520
    3456 #: ../rules/base.xml.in.h:920
     3521#: ../rules/base.xml.in.h:936
    34573522msgid "Alt+Space"
    34583523msgstr "Alt+Space"
    34593524
    3460 #: ../rules/base.xml.in.h:921
     3525#: ../rules/base.xml.in.h:937
    34613526msgid "Menu"
    34623527msgstr "Menu"
    34633528
    3464 #: ../rules/base.xml.in.h:922
     3529#: ../rules/base.xml.in.h:938
    34653530msgid "Left Win"
    34663531msgstr "Левият Win"
    34673532
    3468 #: ../rules/base.xml.in.h:923
     3533#: ../rules/base.xml.in.h:939
    34693534msgid "Win Key+Space"
    34703535msgstr "Win+Интервал"
    34713536
    3472 #: ../rules/base.xml.in.h:924
     3537#: ../rules/base.xml.in.h:940
    34733538msgid "Right Win"
    34743539msgstr "Десният Win"
    34753540
    3476 #: ../rules/base.xml.in.h:925
     3541#: ../rules/base.xml.in.h:941
    34773542msgid "Left Shift"
    34783543msgstr "Левият Shift"
    34793544
    3480 #: ../rules/base.xml.in.h:926
     3545#: ../rules/base.xml.in.h:942
    34813546msgid "Right Shift"
    34823547msgstr "Десният Shift"
    34833548
    3484 #: ../rules/base.xml.in.h:927
     3549#: ../rules/base.xml.in.h:943
    34853550msgid "Left Ctrl"
    34863551msgstr "Левият Ctrl"
    34873552
    3488 #: ../rules/base.xml.in.h:928
     3553#: ../rules/base.xml.in.h:944
    34893554msgid "Right Ctrl"
    34903555msgstr "Десният Ctrl"
    34913556
    3492 #: ../rules/base.xml.in.h:929
     3557#: ../rules/base.xml.in.h:945
    34933558msgid "Scroll Lock"
    34943559msgstr "Scroll Lock"
    34953560
    3496 #: ../rules/base.xml.in.h:930
     3561#: ../rules/base.xml.in.h:946
    34973562msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
    34983563msgstr ""
     
    35003565"последната)"
    35013566
    3502 #: ../rules/base.xml.in.h:931
     3567#: ../rules/base.xml.in.h:947
    35033568msgid "Key to choose 3rd level"
    35043569msgstr "Клавиш за избор третото ниво"
    35053570
    3506 #: ../rules/base.xml.in.h:932
     3571#: ../rules/base.xml.in.h:948
    35073572msgid "Any Win key"
    35083573msgstr "Всеки Win"
    35093574
    3510 #: ../rules/base.xml.in.h:933
     3575#: ../rules/base.xml.in.h:949
    35113576msgid "Any Alt key"
    35123577msgstr "Всеки Alt"
    35133578
    3514 #: ../rules/base.xml.in.h:934
     3579#: ../rules/base.xml.in.h:950
    35153580msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Compose"
    35163581msgstr "Десният Alt, Shift+десният Alt са Compose"
    35173582
    3518 #: ../rules/base.xml.in.h:935
     3583#: ../rules/base.xml.in.h:951
    35193584msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
    35203585msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
    35213586
    3522 #: ../rules/base.xml.in.h:936
     3587#: ../rules/base.xml.in.h:952
    35233588msgid "Enter on keypad"
    35243589msgstr "Enter на цифровата клавиатура"
    35253590
    3526 #: ../rules/base.xml.in.h:937
     3591#: ../rules/base.xml.in.h:953
    35273592msgid "Backslash"
    35283593msgstr "Обратно наклонена черта"
    35293594
    3530 #: ../rules/base.xml.in.h:938
     3595#: ../rules/base.xml.in.h:954
    35313596msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
    35323597msgstr "„&lt;&gt;“"
    35333598
    3534 #: ../rules/base.xml.in.h:939
     3599#: ../rules/base.xml.in.h:955
    35353600msgid ""
    35363601"Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with "
     
    35403605"за трето ниво"
    35413606
    3542 #: ../rules/base.xml.in.h:940
     3607#: ../rules/base.xml.in.h:956
    35433608msgid ""
    35443609"Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with "
     
    35483613"заедно с друг клавиш за трето ниво"
    35493614
    3550 #: ../rules/base.xml.in.h:941
     3615#: ../rules/base.xml.in.h:957
    35513616msgid ""
    35523617"&lt;Less/Greater&gt; chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed "
     
    35563621"за трето ниво"
    35573622
    3558 #: ../rules/base.xml.in.h:942
     3623#: ../rules/base.xml.in.h:958
    35593624msgid "Ctrl key position"
    35603625msgstr "Положение на Ctrl"
    35613626
    3562 #: ../rules/base.xml.in.h:943
     3627#: ../rules/base.xml.in.h:959
    35633628msgid "Caps Lock as Ctrl"
    35643629msgstr "Caps Lock е Ctrl"
    35653630
    3566 #: ../rules/base.xml.in.h:944
     3631#: ../rules/base.xml.in.h:960
    35673632msgid "Left Ctrl as Meta"
    35683633msgstr "Левият Ctrl е Meta"
    35693634
    3570 #: ../rules/base.xml.in.h:945
     3635#: ../rules/base.xml.in.h:961
    35713636msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
    35723637msgstr "Размяна на Ctrl и Caps Lock"
    35733638
    3574 #: ../rules/base.xml.in.h:946
     3639#: ../rules/base.xml.in.h:962
    35753640msgid "At left of 'A'"
    35763641msgstr "Вляво от „A“"
    35773642
    3578 #: ../rules/base.xml.in.h:947
     3643#: ../rules/base.xml.in.h:963
    35793644msgid "At bottom left"
    35803645msgstr "Долу вляво"
    35813646
    3582 #: ../rules/base.xml.in.h:948
     3647#: ../rules/base.xml.in.h:964
    35833648msgid "Right Ctrl as Right Alt"
    35843649msgstr "Десният Ctrl е десен Alt"
    35853650
    3586 #: ../rules/base.xml.in.h:949
     3651#: ../rules/base.xml.in.h:965
    35873652msgid "Menu as Right Ctrl"
    35883653msgstr "Menu е десният Ctrl"
    35893654
    3590 #: ../rules/base.xml.in.h:950
     3655#: ../rules/base.xml.in.h:966
    35913656msgid "Right Alt as Right Ctrl"
    35923657msgstr "Десният Alt е десен Ctrl"
    35933658
    3594 #: ../rules/base.xml.in.h:951
     3659#: ../rules/base.xml.in.h:967
    35953660msgid "Swap Left Alt key with Left Ctrl key"
    35963661msgstr "Размяна на левия Alt с левия Ctrl"
    35973662
    3598 #: ../rules/base.xml.in.h:952
     3663#: ../rules/base.xml.in.h:968
    35993664msgid "Swap Left Win key with Left Ctrl key"
    36003665msgstr "Размяна на левия Win с левия Ctrl"
    36013666
    3602 #: ../rules/base.xml.in.h:953
     3667#: ../rules/base.xml.in.h:969
    36033668msgid "Swap Right Win key with Right Ctrl key"
    36043669msgstr "Размяна на десния Win с десния Ctrl"
    36053670
    3606 #: ../rules/base.xml.in.h:954
     3671#: ../rules/base.xml.in.h:970
    36073672msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Alt"
    36083673msgstr "Левият Alt е Ctrl, левият Ctrl е Win, левият Win е Alt"
    36093674
    3610 #: ../rules/base.xml.in.h:955
     3675#: ../rules/base.xml.in.h:971
    36113676msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
    36123677msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
    36133678
    3614 #: ../rules/base.xml.in.h:956
     3679#: ../rules/base.xml.in.h:972
    36153680msgid "Num Lock"
    36163681msgstr "Num Lock"
    36173682
    3618 #: ../rules/base.xml.in.h:957
     3683#: ../rules/base.xml.in.h:973
    36193684msgid "Layout of numeric keypad"
    36203685msgstr "Подредба на цифровата клавиатура"
    36213686
    3622 #: ../rules/base.xml.in.h:958
     3687#: ../rules/base.xml.in.h:974
    36233688msgid "Legacy"
    36243689msgstr "остаряла"
    36253690
    3626 #: ../rules/base.xml.in.h:959
     3691#: ../rules/base.xml.in.h:975
    36273692msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
    36283693msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
    36293694
    3630 #: ../rules/base.xml.in.h:960
     3695#: ../rules/base.xml.in.h:976
    36313696msgid ""
    36323697"Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default "
     
    36363701"стандартното ниво)"
    36373702
    3638 #: ../rules/base.xml.in.h:961
     3703#: ../rules/base.xml.in.h:977
    36393704msgid "Legacy Wang 724"
    36403705msgstr "Остаряла Wang 724"
    36413706
    3642 #: ../rules/base.xml.in.h:962
     3707#: ../rules/base.xml.in.h:978
    36433708msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
    36443709msgstr ""
     
    36463711"математически операции)"
    36473712
    3648 #: ../rules/base.xml.in.h:963
     3713#: ../rules/base.xml.in.h:979
    36493714msgid ""
    36503715"Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math "
     
    36543719"математически операции, операциите са на стандартното ниво)"
    36553720
    3656 #: ../rules/base.xml.in.h:964
     3721#: ../rules/base.xml.in.h:980
    36573722msgid "Hexadecimal"
    36583723msgstr "шестнадесетична"
    36593724
    3660 #: ../rules/base.xml.in.h:965
     3725#: ../rules/base.xml.in.h:981
    36613726msgid "ATM/phone-style"
    36623727msgstr "Като банкомат/телефон"
    36633728
    3664 #: ../rules/base.xml.in.h:966
     3729#: ../rules/base.xml.in.h:982
    36653730msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
    36663731msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
    36673732
    3668 #: ../rules/base.xml.in.h:967
     3733#: ../rules/base.xml.in.h:983
    36693734msgid "Legacy key with dot"
    36703735msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
    36713736
    36723737#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
    3673 #: ../rules/base.xml.in.h:969
     3738#: ../rules/base.xml.in.h:985
    36743739msgid "Legacy key with comma"
    36753740msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
    36763741
    3677 #: ../rules/base.xml.in.h:970
     3742#: ../rules/base.xml.in.h:986
    36783743msgid "Four-level key with dot"
    36793744msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
    36803745
    3681 #: ../rules/base.xml.in.h:971
     3746#: ../rules/base.xml.in.h:987
    36823747msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
    36833748msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка, само латиница по Latin-9"
    36843749
    3685 #: ../rules/base.xml.in.h:972
     3750#: ../rules/base.xml.in.h:988
    36863751msgid "Four-level key with comma"
    36873752msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
    36883753
    3689 #: ../rules/base.xml.in.h:973
     3754#: ../rules/base.xml.in.h:989
    36903755msgid "Four-level key with momayyez"
    36913756msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
     
    36933758#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
    36943759#. The description needs to be rewritten
    3695 #: ../rules/base.xml.in.h:976
     3760#: ../rules/base.xml.in.h:992
    36963761msgid "Four-level key with abstract separators"
    36973762msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
    36983763
    3699 #: ../rules/base.xml.in.h:977
     3764#: ../rules/base.xml.in.h:993
    37003765msgid "Semicolon on third level"
    37013766msgstr "„;“ на третото ниво"
    37023767
    3703 #: ../rules/base.xml.in.h:978
     3768#: ../rules/base.xml.in.h:994
    37043769msgid "Caps Lock key behavior"
    37053770msgstr "Поведение на Caps Lock"
    37063771
    3707 #: ../rules/base.xml.in.h:979
     3772#: ../rules/base.xml.in.h:995
    37083773msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
    37093774msgstr ""
     
    37113776"Lock"
    37123777
    3713 #: ../rules/base.xml.in.h:980
     3778#: ../rules/base.xml.in.h:996
    37143779msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift doesn't affect Caps Lock"
    37153780msgstr ""
    37163781"Caps Lock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на Caps Lock"
    37173782
    3718 #: ../rules/base.xml.in.h:981
     3783#: ../rules/base.xml.in.h:997
    37193784msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
    37203785msgstr ""
    37213786"Caps Lock работи като Shift със заключване. Shift временно спира Caps Lock"
    37223787
    3723 #: ../rules/base.xml.in.h:982
     3788#: ../rules/base.xml.in.h:998
    37243789msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift doesn't affect Caps Lock"
    37253790msgstr ""
    37263791"Caps Lock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на Caps Lock"
    37273792
    3728 #: ../rules/base.xml.in.h:983
     3793#: ../rules/base.xml.in.h:999
    37293794msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
    37303795msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
    37313796
    3732 #: ../rules/base.xml.in.h:984
     3797#: ../rules/base.xml.in.h:1000
    37333798msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
    37343799msgstr "Caps Lock е допълнителен Num Lock"
    37353800
    3736 #: ../rules/base.xml.in.h:985
     3801#: ../rules/base.xml.in.h:1001
    37373802msgid "Swap ESC and Caps Lock"
    37383803msgstr "Размяна на Esc и Caps Lock"
    37393804
    3740 #: ../rules/base.xml.in.h:986
     3805#: ../rules/base.xml.in.h:1002
    37413806msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
    37423807msgstr "Caps Lock е допълнителен Esc"
    37433808
    3744 #: ../rules/base.xml.in.h:987
     3809#: ../rules/base.xml.in.h:1003
    37453810msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
    37463811msgstr "Caps Lock е допълнителен Backspace"
    37473812
    3748 #: ../rules/base.xml.in.h:988
     3813#: ../rules/base.xml.in.h:1004
    37493814msgid "Make Caps Lock an additional Super"
    37503815msgstr "Caps Lock е допълнителен Super"
    37513816
    3752 #: ../rules/base.xml.in.h:989
     3817#: ../rules/base.xml.in.h:1005
    37533818msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
    37543819msgstr "Caps Lock е допълнителен Hyper"
    37553820
    3756 #: ../rules/base.xml.in.h:990
     3821#: ../rules/base.xml.in.h:1006
     3822msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
     3823msgstr "Caps Lock е допълнителен Menu"
     3824
     3825#: ../rules/base.xml.in.h:1007
    37573826msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)"
    37583827msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift (за всички клавиши)"
    37593828
    3760 #: ../rules/base.xml.in.h:991
     3829#: ../rules/base.xml.in.h:1008
    37613830msgid "Caps Lock is disabled"
    37623831msgstr "Caps Lock е изключен"
    37633832
    3764 #: ../rules/base.xml.in.h:992
     3833#: ../rules/base.xml.in.h:1009
    37653834msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
    37663835msgstr "Caps Lock е допълнителен Ctrl"
    37673836
    3768 #: ../rules/base.xml.in.h:993
     3837#: ../rules/base.xml.in.h:1010
    37693838msgid "Alt/Win key behavior"
    37703839msgstr "Поведение на Alt/Win"
    37713840
    3772 #: ../rules/base.xml.in.h:994
     3841#: ../rules/base.xml.in.h:1011
    37733842msgid "Add the standard behavior to Menu key"
    37743843msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
    37753844
    3776 #: ../rules/base.xml.in.h:995
     3845#: ../rules/base.xml.in.h:1012
    37773846msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
    37783847msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
    37793848
    3780 #: ../rules/base.xml.in.h:996
     3849#: ../rules/base.xml.in.h:1013
    37813850msgid "Alt is mapped to Win keys (and the usual Alt keys)"
    37823851msgstr "И двата Win-а са Alt (както и клавишите Alt)"
    37833852
    3784 #: ../rules/base.xml.in.h:997
     3853#: ../rules/base.xml.in.h:1014
    37853854msgid "Ctrl is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
    37863855msgstr "И двата Win-а са Control (както и клавишите Ctrl)"
    37873856
    3788 #: ../rules/base.xml.in.h:998
     3857#: ../rules/base.xml.in.h:1015
    37893858msgid "Ctrl is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
    37903859msgstr "И двата Alt-а са Control, Win е Alt"
    37913860
    3792 #: ../rules/base.xml.in.h:999
     3861#: ../rules/base.xml.in.h:1016
    37933862msgid "Meta is mapped to Win keys"
    37943863msgstr "И двата Win-а са Meta"
    37953864
    3796 #: ../rules/base.xml.in.h:1000
     3865#: ../rules/base.xml.in.h:1017
    37973866msgid "Meta is mapped to Left Win"
    37983867msgstr "Левият Win е Meta"
    37993868
    3800 #: ../rules/base.xml.in.h:1001
     3869#: ../rules/base.xml.in.h:1018
    38013870msgid "Hyper is mapped to Win keys"
    38023871msgstr "И двата Win-а са Hyper"
    38033872
    3804 #: ../rules/base.xml.in.h:1002
     3873#: ../rules/base.xml.in.h:1019
    38053874msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
    38063875msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
    38073876
    3808 #: ../rules/base.xml.in.h:1003
     3877#: ../rules/base.xml.in.h:1020
     3878msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
     3879msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
     3880
     3881#: ../rules/base.xml.in.h:1021
    38093882msgid "Alt is swapped with Win"
    38103883msgstr "Alt е разменен с Win"
    38113884
    3812 #: ../rules/base.xml.in.h:1004
     3885#: ../rules/base.xml.in.h:1022
     3886msgid "Win is mapped to PrtSc (and the usual Win key)"
     3887msgstr "PrtSc е Win (както и клавишите Win)"
     3888
     3889#: ../rules/base.xml.in.h:1023
    38133890msgid "Position of Compose key"
    38143891msgstr "Положение на Compose"
    38153892
    3816 #: ../rules/base.xml.in.h:1005
     3893#: ../rules/base.xml.in.h:1024
    38173894msgid "3rd level of Left Win"
    38183895msgstr "Левият Win на 3-то ниво"
    38193896
    3820 #: ../rules/base.xml.in.h:1006
     3897#: ../rules/base.xml.in.h:1025
    38213898msgid "3rd level of Right Win"
    38223899msgstr "Десният Win на 3-то ниво"
    38233900
    3824 #: ../rules/base.xml.in.h:1007
     3901#: ../rules/base.xml.in.h:1026
    38253902msgid "3rd level of Menu"
    38263903msgstr "Menu на 3-то ниво"
    38273904
    3828 #: ../rules/base.xml.in.h:1008
     3905#: ../rules/base.xml.in.h:1027
    38293906msgid "3rd level of Left Ctrl"
    38303907msgstr "Левият Ctrl на 3-то ниво"
    38313908
    3832 #: ../rules/base.xml.in.h:1009
     3909#: ../rules/base.xml.in.h:1028
    38333910msgid "3rd level of Right Ctrl"
    38343911msgstr "Десният Ctrl на 3-то ниво"
    38353912
    3836 #: ../rules/base.xml.in.h:1010
     3913#: ../rules/base.xml.in.h:1029
    38373914msgid "3rd level of Caps Lock"
    38383915msgstr "Caps Lock на 3-то ниво"
    38393916
    3840 #: ../rules/base.xml.in.h:1011
     3917#: ../rules/base.xml.in.h:1030
    38413918msgid "3rd level of &lt;Less/Greater&gt;"
    38423919msgstr "„&lt;&gt;“ на 3-то ниво"
    38433920
    3844 #: ../rules/base.xml.in.h:1012
     3921#: ../rules/base.xml.in.h:1031
    38453922msgid "Pause"
    38463923msgstr "Pause"
    38473924
    3848 #: ../rules/base.xml.in.h:1013
     3925#: ../rules/base.xml.in.h:1032
    38493926msgid "PrtSc"
    38503927msgstr "PrtSc"
    38513928
    3852 #: ../rules/base.xml.in.h:1014
     3929#: ../rules/base.xml.in.h:1033
    38533930msgid "Miscellaneous compatibility options"
    38543931msgstr "Разни настройки за съвместимост"
    38553932
    3856 #: ../rules/base.xml.in.h:1015
     3933#: ../rules/base.xml.in.h:1034
    38573934msgid "Default numeric keypad keys"
    38583935msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
    38593936
    3860 #: ../rules/base.xml.in.h:1016
     3937#: ../rules/base.xml.in.h:1035
    38613938msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)"
    38623939msgstr "Цифровата клавиатура генерира само цифри (като в Mac OS)"
    38633940
    3864 #: ../rules/base.xml.in.h:1017
    3865 msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
    3866 msgstr "Shift за цифровата клавиатура както в MS Windows"
    3867 
    3868 #: ../rules/base.xml.in.h:1018
     3941#: ../rules/base.xml.in.h:1036
     3942msgid ""
     3943"NumLock on: digits, Shift switches to arrow keys, Numlock off: always arrow "
     3944"keys (as in MS Windows)"
     3945msgstr ""
     3946"Включен NumLock — цифри, Shift преминава към стрелки. Изключен Numlock — "
     3947"само стрелки (като в Windows)"
     3948
     3949#: ../rules/base.xml.in.h:1037
    38693950msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
    38703951msgstr "Shift не отменя Caps Lock, а избира третото ниво"
    38713952
    3872 #: ../rules/base.xml.in.h:1019
     3953#: ../rules/base.xml.in.h:1038
    38733954msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
    38743955msgstr ""
    38753956"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
    38763957
    3877 #: ../rules/base.xml.in.h:1020
     3958#: ../rules/base.xml.in.h:1039
    38783959msgid ""
    38793960"Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num "
     
    38833964"Pause, Num Lock)"
    38843965
    3885 #: ../rules/base.xml.in.h:1021
     3966#: ../rules/base.xml.in.h:1040
    38863967msgid "Shift cancels Caps Lock"
    38873968msgstr "Shift отменя Caps Lock"
    38883969
    3889 #: ../rules/base.xml.in.h:1022
     3970#: ../rules/base.xml.in.h:1041
    38903971msgid "Enable extra typographic characters"
    38913972msgstr "Допълнителни типографски знаци"
    38923973
    3893 #: ../rules/base.xml.in.h:1023
     3974#: ../rules/base.xml.in.h:1042
    38943975msgid "Both Shift keys together toggle Caps Lock"
    38953976msgstr "Двата Shift-а заедно превключват Caps Lock"
    38963977
    3897 #: ../rules/base.xml.in.h:1024
     3978#: ../rules/base.xml.in.h:1043
    38983979msgid "Both Shift keys together activate Caps Lock, one Shift key deactivates"
    38993980msgstr ""
    39003981"Двата Shift-а заедно включват Caps Lock, самостоятелен Shift го изключва"
    39013982
    3902 #: ../rules/base.xml.in.h:1025
     3983#: ../rules/base.xml.in.h:1044
    39033984msgid "Both Shift keys together toggle ShiftLock"
    39043985msgstr "Двата Shift-а заедно превключват ShiftLock"
    39053986
    3906 #: ../rules/base.xml.in.h:1026
     3987#: ../rules/base.xml.in.h:1045
    39073988msgid "Shift + NumLock toggles PointerKeys"
    39083989msgstr "Shift+Num Lock превключват клавишите за придвижване"
    39093990
    3910 #: ../rules/base.xml.in.h:1027
     3991#: ../rules/base.xml.in.h:1046
    39113992msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
    39123993msgstr ""
     
    39143995"(внимание: позволяването намалява сигурността)"
    39153996
    3916 #: ../rules/base.xml.in.h:1028
     3997#: ../rules/base.xml.in.h:1047
    39173998msgid "Allow grab and window tree logging"
    39183999msgstr "Журнални съобщения за дървото и прихващането на прозорците"
    39194000
    3920 #: ../rules/base.xml.in.h:1029
     4001#: ../rules/base.xml.in.h:1048
    39214002msgid "Adding currency signs to certain keys"
    39224003msgstr "Добавяне на знак за валута към някои клавиши"
    39234004
    3924 #: ../rules/base.xml.in.h:1030
     4005#: ../rules/base.xml.in.h:1049
    39254006msgid "Euro on E"
    39264007msgstr "„€“ при „E“"
    39274008
    3928 #: ../rules/base.xml.in.h:1031
     4009#: ../rules/base.xml.in.h:1050
    39294010msgid "Euro on 2"
    39304011msgstr "„€“ при „2“"
    39314012
    3932 #: ../rules/base.xml.in.h:1032
     4013#: ../rules/base.xml.in.h:1051
    39334014msgid "Euro on 4"
    39344015msgstr "„€“ при „4“"
    39354016
    3936 #: ../rules/base.xml.in.h:1033
     4017#: ../rules/base.xml.in.h:1052
    39374018msgid "Euro on 5"
    39384019msgstr "„€“ при „5“"
    39394020
    3940 #: ../rules/base.xml.in.h:1034
     4021#: ../rules/base.xml.in.h:1053
    39414022msgid "Rupee on 4"
    39424023msgstr "„₨“ при „4“"
    39434024
    3944 #: ../rules/base.xml.in.h:1035
     4025#: ../rules/base.xml.in.h:1054
    39454026msgid "Key to choose 5th level"
    39464027msgstr "Клавиш за избор петото ниво"
    39474028
    3948 #: ../rules/base.xml.in.h:1036
     4029#: ../rules/base.xml.in.h:1055
    39494030msgid ""
    39504031"&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with "
     
    39534034"„&lt;&gt;“ избира петото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за пето ниво"
    39544035
    3955 #: ../rules/base.xml.in.h:1037
     4036#: ../rules/base.xml.in.h:1056
    39564037msgid ""
    39574038"Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    39614042"ниво"
    39624043
    3963 #: ../rules/base.xml.in.h:1038
     4044#: ../rules/base.xml.in.h:1057
    39644045msgid ""
    39654046"Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    39684049"Левият Win избира петото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за пето ниво"
    39694050
    3970 #: ../rules/base.xml.in.h:1039
     4051#: ../rules/base.xml.in.h:1058
    39714052msgid ""
    39724053"Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    39764057"ниво"
    39774058
    3978 #: ../rules/base.xml.in.h:1040
     4059#: ../rules/base.xml.in.h:1059
    39794060msgid "Using space key to input non-breakable space character"
    39804061msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
    39814062
    3982 #: ../rules/base.xml.in.h:1041
     4063#: ../rules/base.xml.in.h:1060
    39834064msgid "Usual space at any level"
    39844065msgstr "Нормален интервал на всички нива"
    39854066
    3986 #: ../rules/base.xml.in.h:1042
     4067#: ../rules/base.xml.in.h:1061
    39874068msgid "Non-breakable space character at second level"
    39884069msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
    39894070
    3990 #: ../rules/base.xml.in.h:1043
     4071#: ../rules/base.xml.in.h:1062
    39914072msgid "Non-breakable space character at third level"
    39924073msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
    39934074
    3994 #: ../rules/base.xml.in.h:1044
     4075#: ../rules/base.xml.in.h:1063
    39954076msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
    39964077msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
    39974078
    3998 #: ../rules/base.xml.in.h:1045
     4079#: ../rules/base.xml.in.h:1064
    39994080msgid ""
    40004081"Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space "
     
    40044085"четвърто ниво"
    40054086
    4006 #: ../rules/base.xml.in.h:1046
     4087#: ../rules/base.xml.in.h:1065
    40074088msgid "Non-breakable space character at fourth level"
    40084089msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
    40094090
    4010 #: ../rules/base.xml.in.h:1047
     4091#: ../rules/base.xml.in.h:1066
    40114092msgid ""
    40124093"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
     
    40164097"шесто ниво"
    40174098
    4018 #: ../rules/base.xml.in.h:1048
     4099#: ../rules/base.xml.in.h:1067
    40194100msgid ""
    40204101"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
     
    40244105"шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
    40254106
    4026 #: ../rules/base.xml.in.h:1049
     4107#: ../rules/base.xml.in.h:1068
    40274108msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
    40284109msgstr "Разделител с нулева широчина на второ ниво"
    40294110
    4030 #: ../rules/base.xml.in.h:1050
     4111#: ../rules/base.xml.in.h:1069
    40314112msgid ""
    40324113"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
     
    40364117"трето ниво"
    40374118
    4038 #: ../rules/base.xml.in.h:1051
     4119#: ../rules/base.xml.in.h:1070
    40394120msgid ""
    40404121"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
     
    40444125"трето ниво и интервал без разделяне на четвърто ниво"
    40454126
    4046 #: ../rules/base.xml.in.h:1052
     4127#: ../rules/base.xml.in.h:1071
    40474128msgid ""
    40484129"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    40524133"ниво"
    40534134
    4054 #: ../rules/base.xml.in.h:1053
     4135#: ../rules/base.xml.in.h:1072
    40554136msgid ""
    40564137"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    40604141"ниво и нищо на четвърто ниво"
    40614142
    4062 #: ../rules/base.xml.in.h:1054
     4143#: ../rules/base.xml.in.h:1073
    40634144msgid ""
    40644145"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    40684149"ниво и съединител с нулева широчина на четвърто ниво"
    40694150
    4070 #: ../rules/base.xml.in.h:1055
     4151#: ../rules/base.xml.in.h:1074
    40714152msgid ""
    40724153"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    40764157"ниво и тесен интервал без разделяне на четвърто ниво"
    40774158
    4078 #: ../rules/base.xml.in.h:1056
     4159#: ../rules/base.xml.in.h:1075
    40794160msgid ""
    40804161"Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth "
     
    40844165"четвърто ниво"
    40854166
    4086 #: ../rules/base.xml.in.h:1057
     4167#: ../rules/base.xml.in.h:1076
    40874168msgid "Japanese keyboard options"
    40884169msgstr "Настройки за японска клавиатура"
    40894170
    4090 #: ../rules/base.xml.in.h:1058
     4171#: ../rules/base.xml.in.h:1077
    40914172msgid "Kana Lock key is locking"
    40924173msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
    40934174
    4094 #: ../rules/base.xml.in.h:1059
     4175#: ../rules/base.xml.in.h:1078
    40954176msgid "NICOLA-F style Backspace"
    40964177msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
    40974178
    4098 #: ../rules/base.xml.in.h:1060
     4179#: ../rules/base.xml.in.h:1079
    40994180msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC"
    41004181msgstr "„全角/半角“ (Zenkaku Hankaku) е допълнителен Esc"
    41014182
    4102 #: ../rules/base.xml.in.h:1061
     4183#: ../rules/base.xml.in.h:1080
     4184msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
     4185msgstr "Клавиши за корейски хангъл/ханча"
     4186
     4187#: ../rules/base.xml.in.h:1081
     4188msgid "Hardware Hangul/Hanja keys"
     4189msgstr "Хардуерни клавиши за хангъл/ханча"
     4190
     4191#: ../rules/base.xml.in.h:1082
     4192msgid "Right Alt as Hangul, right Ctrl as Hanja"
     4193msgstr "Десният Alt е хангъл, десният Ctrl е ханча"
     4194
     4195#: ../rules/base.xml.in.h:1083
     4196msgid "Right Ctrl as Hangul, right Alt as Hanja"
     4197msgstr "Десният Ctrl е хангъл, десният Alt е ханча"
     4198
     4199#: ../rules/base.xml.in.h:1084
    41034200msgid "Adding Esperanto supersigned letters"
    41044201msgstr "Добавяне на ударенията на Esperanto"
    41054202
    4106 #: ../rules/base.xml.in.h:1062
     4203#: ../rules/base.xml.in.h:1085
    41074204msgid "To the corresponding key in a Qwerty layout"
    41084205msgstr "към съответния клавиш Qwerty"
    41094206
    4110 #: ../rules/base.xml.in.h:1063
     4207#: ../rules/base.xml.in.h:1086
    41114208msgid "To the corresponding key in a Dvorak layout"
    41124209msgstr "към съответния клавиш в Дворак"
    41134210
    4114 #: ../rules/base.xml.in.h:1064
     4211#: ../rules/base.xml.in.h:1087
    41154212msgid "To the corresponding key in a Colemak layout"
    41164213msgstr "към съответния клавиш в Коулмак"
    41174214
    4118 #: ../rules/base.xml.in.h:1065
     4215#: ../rules/base.xml.in.h:1088
    41194216msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes"
    41204217msgstr "Съвместимост със старите кодове на клавиши в Solaris"
    41214218
    4122 #: ../rules/base.xml.in.h:1066
     4219#: ../rules/base.xml.in.h:1089
    41234220msgid "Sun Key compatibility"
    41244221msgstr "Съвместимост с клавишите на Sun"
    41254222
    4126 #: ../rules/base.xml.in.h:1067
     4223#: ../rules/base.xml.in.h:1090
    41274224msgid "Key sequence to kill the X server"
    41284225msgstr "Клавишна комбинация за убиването на X сървъра"
    41294226
    4130 #: ../rules/base.xml.in.h:1068
     4227#: ../rules/base.xml.in.h:1091
    41314228msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
    41324229msgstr "Control+Alt+Backspace"
     
    42174314
    42184315#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
     4316msgid "Polish (Germany, eliminate dead keys)"
     4317msgstr "полска — немска, без „мъртви“ клавиши"
     4318
     4319#: ../rules/base.extras.xml.in.h:27
    42194320msgid "German (Sun Type 6/7)"
    42204321msgstr "немска — на Sun, вид 6/7"
    42214322
    4222 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:27
     4323#: ../rules/base.extras.xml.in.h:28
    42234324msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
    42244325msgstr "немска — от новия свят"
    42254326
    4226 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:30
     4327#: ../rules/base.extras.xml.in.h:29
     4328msgid "German (KOY)"
     4329msgstr "немска — KOY"
     4330
     4331#: ../rules/base.extras.xml.in.h:32
    42274332msgid "Avestan"
    42284333msgstr "авестийска"
    42294334
    4230 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
     4335#: ../rules/base.extras.xml.in.h:35
    42314336msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
    42324337msgstr "литовска — американска, Дворак с литовски букви"
    42334338
    4234 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:34
     4339#: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
    42354340msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
    42364341msgstr "литовска — на Sun, вид 6/7"
    42374342
    4238 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
     4343#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
    42394344msgid "Latvian (US Dvorak)"
    42404345msgstr "латвийска — американска, Дворак"
    42414346
    4242 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:38
     4347#: ../rules/base.extras.xml.in.h:40
    42434348msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
    42444349msgstr "латвийска — американска, Дворак, „Y“ при интервала"
    42454350
    4246 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
     4351#: ../rules/base.extras.xml.in.h:41
    42474352msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
    42484353msgstr "латвийска — американска, Дворак, „-“ при интервала"
    42494354
    4250 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:40
     4355#: ../rules/base.extras.xml.in.h:42
    42514356msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
    42524357msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти"
    42534358
    4254 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:41
     4359#: ../rules/base.extras.xml.in.h:43
    42554360msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
    42564361msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти, „Y“ при интервала"
    42574362
    4258 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:42
     4363#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
    42594364msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
    42604365msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти, „-“ при интервала"
    42614366
    4262 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:43
     4367#: ../rules/base.extras.xml.in.h:45
    42634368msgid "Latvian (US Colemak)"
    42644369msgstr "латвийска — американска, Коулмак"
    42654370
    4266 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
     4371#: ../rules/base.extras.xml.in.h:46
    42674372msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
    42684373msgstr "латвийска — американска, Коулмак, с „'“"
    42694374
    4270 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:45
     4375#: ../rules/base.extras.xml.in.h:47
    42714376msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
    42724377msgstr "латвийска — на Sun, вид 6/7"
    42734378
    4274 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:48
     4379#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
    42754380msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
    42764381msgstr "английска — международна, с комбинации по Уникод чрез AltGr"
    42774382
    4278 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:49
     4383#: ../rules/base.extras.xml.in.h:51
    42794384msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
    42804385msgstr ""
    42814386"английска — международна, с комбинации по Уникод чрез AltGr, алтернативна"
    42824387
    4283 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
     4388#: ../rules/base.extras.xml.in.h:52
    42844389msgid "Atsina"
    42854390msgstr " ацинска"
    42864391
    4287 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:51
     4392#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
    42884393msgid "Coeur d'Alene Salish"
    42894394msgstr "селиш на кор дален"
    42904395
    4291 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:52
     4396#: ../rules/base.extras.xml.in.h:54
    42924397msgid "Czech Slovak and German (US)"
    42934398msgstr "чешка словашка и немска — американска"
    42944399
    4295 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
     4400#: ../rules/base.extras.xml.in.h:55
    42964401msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
    42974402msgstr "английска — американска, на Sun, вид 6/7"
    42984403
    4299 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:54
     4404#: ../rules/base.extras.xml.in.h:56
    43004405msgid "English (Norman)"
    43014406msgstr "английска — Норман"
    43024407
    4303 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:57
     4408#: ../rules/base.extras.xml.in.h:59
    43044409msgid "Polish (international with dead keys)"
    43054410msgstr "полска — международна, с „мъртви“ клавиши"
    43064411
    4307 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:58
     4412#: ../rules/base.extras.xml.in.h:60
    43084413msgid "Polish (Colemak)"
    43094414msgstr "полска — Коулмак"
    43104415
    4311 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:59
     4416#: ../rules/base.extras.xml.in.h:61
    43124417msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
    43134418msgstr "полска — на Sun, вид 6/7"
    43144419
    4315 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:63
     4420#: ../rules/base.extras.xml.in.h:65
    43164421msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
    43174422msgstr "кримски татарски — „Q“ горе-вляво, Добруджа-Q"
    43184423
    4319 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:64
     4424#: ../rules/base.extras.xml.in.h:66
    43204425msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
    43214426msgstr "румънска — ергономична, десетопръстна"
    43224427
    4323 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:65
     4428#: ../rules/base.extras.xml.in.h:67
    43244429msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
    43254430msgstr "румънска — на Sun, вид 6/7"
    43264431
    4327 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:68
     4432#: ../rules/base.extras.xml.in.h:70
    43284433msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
    43294434msgstr "сръбска — комбиниращи ударения вместо „мъртви“ клавиши"
    43304435
    4331 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:71
     4436#: ../rules/base.extras.xml.in.h:73
    43324437msgid "Church Slavonic"
    43334438msgstr "църковнославянска"
    43344439
    4335 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:72
     4440#: ../rules/base.extras.xml.in.h:74
    43364441msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
    43374442msgstr "руска — с украинско-белоруска подредба"
    43384443
    4339 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:73
     4444#: ../rules/base.extras.xml.in.h:75
    43404445msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
    43414446msgstr "руска — на Sun, вид 6/7"
    43424447
    4343 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:76
     4448#: ../rules/base.extras.xml.in.h:78
    43444449msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
    43454450msgstr "арменска — фонетична, OLPC"
    43464451
    4347 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:79
     4452#: ../rules/base.extras.xml.in.h:81
    43484453msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
    43494454msgstr "иврит — библейска, Сил, фонетична"
    43504455
    4351 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:82
     4456#: ../rules/base.extras.xml.in.h:84
    43524457msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
    43534458msgstr "арабска — на Sun, вид 6/7"
    43544459
    4355 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:85
     4460#: ../rules/base.extras.xml.in.h:87
    43564461msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
    43574462msgstr "белгийска — на Sun, вид 6/7"
    43584463
    4359 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:88
     4464#: ../rules/base.extras.xml.in.h:90
    43604465msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
    43614466msgstr "португалска — бразилска, на Sun, вид 6/7"
    43624467
    4363 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:91
     4468#: ../rules/base.extras.xml.in.h:93
    43644469msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
    43654470msgstr "чешка — на Sun, вид 6/7"
    43664471
    4367 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:94
     4472#: ../rules/base.extras.xml.in.h:96
    43684473msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
    43694474msgstr "датска — на Sun, вид 6/7"
    43704475
    4371 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:97
     4476#: ../rules/base.extras.xml.in.h:99
    43724477msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
    43734478msgstr "холандска — на Sun, вид 6/7"
    43744479
    4375 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:100
     4480#: ../rules/base.extras.xml.in.h:102
    43764481msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
    43774482msgstr "естонска — на Sun, вид 6/7"
    43784483
    4379 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:103
     4484#: ../rules/base.extras.xml.in.h:105
    43804485msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
    43814486msgstr "финландска — на Sun, вид 6/7"
    43824487
    4383 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:105
     4488#: ../rules/base.extras.xml.in.h:107
    43844489msgid "French (Sun Type 6/7)"
    43854490msgstr "френска — на Sun, вид 6/7"
    43864491
    4387 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:108
     4492#: ../rules/base.extras.xml.in.h:110
    43884493msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
    43894494msgstr "гръцка — на Sun, вид 6/7"
    43904495
    4391 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:111
     4496#: ../rules/base.extras.xml.in.h:113
    43924497msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
    43934498msgstr "италианска — на Sun, вид 6/7"
    43944499
    4395 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:114
     4500#: ../rules/base.extras.xml.in.h:116
    43964501msgid "Japanese (Sun Type 6)"
    43974502msgstr "японска — на Sun, вид 6"
    43984503
    4399 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:115
     4504#: ../rules/base.extras.xml.in.h:117
    44004505msgid "Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)"
    44014506msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима с PC"
    44024507
    4403 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:116
     4508#: ../rules/base.extras.xml.in.h:118
    44044509msgid "Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)"
    44054510msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима със Sun"
    44064511
    4407 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:119
     4512#: ../rules/base.extras.xml.in.h:121
    44084513msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
    44094514msgstr "норвежка — на Sun, вид 6/7"
    44104515
    4411 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:121
     4516#: ../rules/base.extras.xml.in.h:123
    44124517msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
    44134518msgstr "португалска — на Sun, вид 6/7"
    44144519
    4415 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:124
     4520#: ../rules/base.extras.xml.in.h:126
    44164521msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
    44174522msgstr "словашка — на Sun, вид 6/7"
    44184523
    4419 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:127
     4524#: ../rules/base.extras.xml.in.h:129
    44204525msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
    44214526msgstr "испанска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    44224527
    4423 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:130
     4528#: ../rules/base.extras.xml.in.h:132
    44244529msgid "Swedish (Dvorak A5)"
    44254530msgstr "шведска — Дворак, A5"
    44264531
    4427 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:131
     4532#: ../rules/base.extras.xml.in.h:133
    44284533msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
    44294534msgstr "шведска — на Sun, вид 6/7"
    44304535
    4431 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:133
     4536#: ../rules/base.extras.xml.in.h:135
    44324537msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
    44334538msgstr "немска — швейцарска, на Sun, вид 6/7"
    44344539
    4435 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:134
     4540#: ../rules/base.extras.xml.in.h:136
    44364541msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
    44374542msgstr "френска — швейцарска, на Sun, вид 6/7"
    44384543
    4439 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:137
     4544#: ../rules/base.extras.xml.in.h:139
    44404545msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
    44414546msgstr "турска — на Sun, вид 6/7"
    44424547
    4443 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:140
     4548#: ../rules/base.extras.xml.in.h:142
    44444549msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
    44454550msgstr "украинска — на Sun, вид 6/7"
    44464551
    4447 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:142
     4552#: ../rules/base.extras.xml.in.h:144
    44484553msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
    44494554msgstr "английска — великобританска, на Sun, вид 6/7"
    44504555
    4451 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:145
     4556#: ../rules/base.extras.xml.in.h:147
    44524557msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
    44534558msgstr "корейска — на Sun, вид 6/7"
    44544559
    44554560#. Keyboard indicator for European layouts
    4456 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:147
     4561#: ../rules/base.extras.xml.in.h:149
    44574562msgid "eu"
    44584563msgstr "Евр"
    44594564
    4460 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:148
     4565#: ../rules/base.extras.xml.in.h:150
    44614566msgid "EurKEY (US based layout with european letters)"
    44624567msgstr "ЕвроКлав — американска с европейски букви"
    44634568
    4464 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:151
     4569#: ../rules/base.extras.xml.in.h:153
    44654570msgid "Mmuock"
    44664571msgstr "муок"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.