Changeset 3315
- Timestamp:
- Jul 16, 2019, 11:20:44 AM (6 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
non-gtk/stellarium/remotecontrol_bg.po (modified) (7 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
non-gtk/stellarium/remotecontrol_bg.po
r3253 r3315 1 1 # Bulgarian translation of stellarium remotecontrol po-file. 2 # Copyright (c) 2017, 2018 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>2 # Copyright (c) 2017, 2018, 2019 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org> 3 3 # This file is distributed under the same license as the stellarium package. 4 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2017, 2018 .4 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2017, 2018, 2019. 5 5 msgid "" 6 6 msgstr "" 7 7 "Project-Id-Version: stellarium-remotecontrol\n" 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"9 "POT-Creation-Date: 201 8-03-25 18:39+0700\n"10 "PO-Revision-Date: 201 8-04-04 23:06+0200\n"11 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 201 8\n"8 "Report-Msgid-Bugs-To: stellarium@googlegroups.com\n" 9 "POT-Creation-Date: 2019-07-13 14:54+0700\n" 10 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 08:43+0200\n" 11 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2019\n" 12 12 "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/stellarium/teams/80998/bg/)\n" 13 13 "MIME-Version: 1.0\n" … … 76 76 msgstr "Грешка при заявка към Simbad" 77 77 78 #: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:79 index.html: 14778 #: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:79 index.html:219 79 79 #: tablet7in.html:235 80 80 msgid "idle" … … 103 103 104 104 #: plugins/RemoteControl/webroot/js/plugins/scenery3d.js:22 105 #: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/scripts.js:76 index.html: 524106 #: index.html: 581 tablet7in.html:701 tablet7in.html:761105 #: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/scripts.js:76 index.html:622 106 #: index.html:679 tablet7in.html:727 tablet7in.html:787 107 107 msgid "-none-" 108 108 msgstr "-няма-" … … 246 246 msgstr "Юлиянски век" 247 247 248 #: index.html:123 tablet7in.html:138 248 #: index.html:123 tablet7in.html:101 249 msgid "View towards horizon at Azimuth" 250 msgstr "Изглед към хоризонта при азимут" 251 252 #: index.html:144 tablet7in.html:123 253 msgid "Vertical View offset" 254 msgstr "Отместване на изгледа по вертикала" 255 256 #: index.html:154 tablet7in.html:133 257 msgid "Reset" 258 msgstr "Изчистване" 259 260 #: index.html:160 tablet7in.html:138 249 261 msgid "FOV" 250 262 msgstr "Зрително поле" 251 263 252 #: index.html: 141tablet7in.html:229264 #: index.html:213 tablet7in.html:229 253 265 msgid "Enter search term. Use TAB to navigate results." 254 266 msgstr "Въведете търсеното. С табулатора минавате през резултатите." 255 267 256 #: index.html: 142tablet7in.html:230268 #: index.html:214 tablet7in.html:230 257 269 msgid "Select and focus" 258 270 msgstr "Избор и фокусиране" 259 271 260 #: index.html: 168tablet7in.html:259272 #: index.html:240 tablet7in.html:259 261 273 msgid "Selection mode" 262 274 msgstr "Режим на избор" 263 275 264 #: index.html: 168tablet7in.html:259276 #: index.html:240 tablet7in.html:259 265 277 msgid "Center on object" 266 278 msgstr "Центриране на обект" 267 279 268 #: index.html: 168tablet7in.html:259280 #: index.html:240 tablet7in.html:259 269 281 msgid "Center and zoom to object" 270 282 msgstr "Центриране и увеличение на обект" 271 283 272 #: index.html: 168tablet7in.html:259284 #: index.html:240 tablet7in.html:259 273 285 msgid "Just mark the object" 274 286 msgstr "Само отбелязване на обект" 275 287 276 #: index.html: 170tablet7in.html:261288 #: index.html:242 tablet7in.html:261 277 289 msgid "Quick select" 278 290 msgstr "Бърз избор" 279 291 280 #: index.html: 174tablet7in.html:265292 #: index.html:246 tablet7in.html:265 281 293 msgid "Earth" 282 294 msgstr "Земя" 283 295 284 #: index.html: 174tablet7in.html:265296 #: index.html:246 tablet7in.html:265 285 297 msgid "Pluto" 286 298 msgstr "Плутон" 287 299 288 #: index.html: 180tablet7in.html:294300 #: index.html:252 tablet7in.html:294 289 301 msgid "Current selection" 290 302 msgstr "Текущ избор" 291 303 292 #: index.html: 196tablet7in.html:321304 #: index.html:268 tablet7in.html:321 293 305 msgid "Milky Way brightness:" 294 306 msgstr "Яркост на Млечния път:" 295 307 296 #: index.html:2 00tablet7in.html:333308 #: index.html:272 tablet7in.html:333 297 309 msgid "Digitized Sky Survey" 298 310 msgstr "Цифровизиран обзор на небето" 299 311 300 #: index.html:243 tablet7in.html:399 312 #: index.html:273 tablet7in.html:334 313 msgid "HiPS Survey" 314 msgstr "Йерархия от обзори" 315 316 #: index.html:287 tablet7in.html:351 317 msgid "Show planet orbits" 318 msgstr "Орбити на планетите" 319 320 #: index.html:288 tablet7in.html:352 321 msgid "Show planet orbits only" 322 msgstr "Само орбити на планетите" 323 324 #: index.html:289 tablet7in.html:353 325 msgid "Show orbit for selected planet" 326 msgstr "Орбита на избраната планета" 327 328 #: index.html:290 tablet7in.html:354 329 msgid "Show planet trails" 330 msgstr "Следи на планетите" 331 332 #: index.html:291 tablet7in.html:355 333 msgid "Show trail only for selected planet" 334 msgstr "Следа само на избраната планета" 335 336 #: index.html:322 tablet7in.html:409 301 337 msgid "Shooting Stars" 302 338 msgstr "Метеори" 303 339 304 #: index.html: 244 tablet7in.html:400340 #: index.html:323 tablet7in.html:410 305 341 msgid "ZHR:" 306 342 msgstr "ZHR:" 307 343 308 #: index.html: 288 tablet7in.html:452344 #: index.html:368 tablet7in.html:463 309 345 msgid "" 310 346 "Instantaneous circles of earth´s axis on its motion around ecliptical poles." … … 314 350 "еклиптичните полюси. (налично само за Земята)" 315 351 316 #: index.html: 297 tablet7in.html:461352 #: index.html:377 tablet7in.html:472 317 353 msgid "Solstices" 318 354 msgstr "Слънцестоене" 319 355 320 #: index.html: 298 tablet7in.html:462356 #: index.html:378 tablet7in.html:473 321 357 msgid "Crossquarters" 322 358 msgstr "Годишни осмини" 323 359 324 #: index.html: 299 tablet7in.html:463360 #: index.html:379 tablet7in.html:474 325 361 msgid "Major Standstill" 326 362 msgstr "Голямо луностоене" 327 363 328 #: index.html:3 00 tablet7in.html:464364 #: index.html:380 tablet7in.html:475 329 365 msgid "Minor Standstill" 330 366 msgstr "Малко луностоене" 331 367 332 #: index.html:3 10 tablet7in.html:474368 #: index.html:389 tablet7in.html:484 333 369 msgid "Current Planet:" 334 370 msgstr "Текуща планета:" 335 371 336 #: index.html: 438 tablet7in.html:596372 #: index.html:521 tablet7in.html:610 337 373 msgid "Bright Nebulae" 338 374 msgstr "Ярки мъглявини" 339 375 340 #: index.html: 439 tablet7in.html:597376 #: index.html:522 tablet7in.html:611 341 377 msgid "Dark Nebulae" 342 378 msgstr "Тъмни мъглявини" 343 379 344 #: index.html: 440 tablet7in.html:598380 #: index.html:523 tablet7in.html:612 345 381 msgid "Planetary Nebulae" 346 382 msgstr "Планетарни мъглявини" 347 383 348 #: index.html: 449 tablet7in.html:607384 #: index.html:532 tablet7in.html:621 349 385 msgid "Labels and markers" 350 386 msgstr "Етикети и маркери" 351 387 352 #: index.html: 478 tablet7in.html:636388 #: index.html:566 tablet7in.html:655 353 389 msgid "Show illumination" 354 390 msgstr "Осветление" 355 391 356 #: index.html: 483 tablet7in.html:642392 #: index.html:571 tablet7in.html:661 357 393 msgid "Current landscape" 358 394 msgstr "Текущ пейзаж" 359 395 360 #: index.html: 495 tablet7in.html:655396 #: index.html:583 tablet7in.html:674 361 397 msgid "Show lines with thickness" 362 398 msgstr "Дебели линии" 363 399 364 #: index.html:5 00 tablet7in.html:660400 #: index.html:588 tablet7in.html:679 365 401 msgid "Show asterisms with thickness" 366 402 msgstr "Дебели линии на астеризмите" 367 403 368 #: index.html:511 tablet7in.html:676 404 #: index.html:592 tablet7in.html:683 405 msgid "Show ray helpers with thickness" 406 msgstr "Насочващи лъчи с дебелина" 407 408 #: index.html:600 tablet7in.html:693 409 msgid "Show boundaries with thickness" 410 msgstr "Граници с дебелина" 411 412 #: index.html:605 tablet7in.html:698 413 msgid "Constellation selection isolated" 414 msgstr "Отдѐлен избор на съзвездия" 415 416 #: index.html:609 tablet7in.html:702 369 417 msgid "Current sky culture" 370 418 msgstr "Текуща небесна култура" 371 419 372 #: index.html: 524 tablet7in.html:701420 #: index.html:622 tablet7in.html:727 373 421 msgid "Active script:" 374 422 msgstr "Изпълняван скрипт:" 375 423 376 #: index.html: 525 tablet7in.html:702424 #: index.html:623 tablet7in.html:728 377 425 msgid "Run selected script" 378 426 msgstr "Изпълнение на избрания скрипт" 379 427 380 #: index.html: 525 tablet7in.html:702428 #: index.html:623 tablet7in.html:728 381 429 msgid "Stop current script" 382 430 msgstr "Спиране на текущия скрипт" 383 431 384 #: index.html: 530 tablet7in.html:41 tablet7in.html:686432 #: index.html:628 tablet7in.html:41 tablet7in.html:712 385 433 msgid "Actions" 386 434 msgstr "Действия" 387 435 388 #: index.html: 534 tablet7in.html:690436 #: index.html:632 tablet7in.html:716 389 437 msgid "Run/toggle action" 390 438 msgstr "Изпълнение/превключване на действия" 391 439 392 #: index.html: 545 tablet7in.html:725440 #: index.html:643 tablet7in.html:751 393 441 msgid "Planet map" 394 442 msgstr "Карта на планета" 395 443 396 #: index.html: 546 tablet7in.html:726444 #: index.html:644 tablet7in.html:752 397 445 msgid "Planet map pointer" 398 446 msgstr "Маркер на карта на планета" 399 447 400 #: index.html: 550 tablet7in.html:730448 #: index.html:648 tablet7in.html:756 401 449 msgid "Type to search location" 402 450 msgstr "Започнете за изписвате местоположение и то ще бъде потърсено" 403 451 404 #: index.html: 579 tablet7in.html:759452 #: index.html:677 tablet7in.html:785 405 453 msgid "Interaction" 406 454 msgstr "Взаимодействие" 407 455 408 #: index.html: 580 tablet7in.html:760456 #: index.html:678 tablet7in.html:786 409 457 msgid "Current scene:" 410 458 msgstr "Текуща сцена:" 411 459 412 #: index.html: 583 tablet7in.html:763460 #: index.html:681 tablet7in.html:789 413 461 msgid "View controls" 414 462 msgstr "Управление на изгледа" 415 463 416 #: index.html: 589 tablet7in.html:769464 #: index.html:687 tablet7in.html:795 417 465 msgid "Movement controls" 418 466 msgstr "Управление на движението" 419 467 420 #: index.html:605 tablet7in.html:785 468 #: index.html:699 tablet7in.html:807 469 msgid "Torchlight" 470 msgstr "Челник" 471 472 #: index.html:706 tablet7in.html:814 421 473 msgid "Scene selection" 422 474 msgstr "Избор на сцена" 423 475 424 #: index.html: 609 tablet7in.html:789476 #: index.html:710 tablet7in.html:818 425 477 msgid "Load selected scene" 426 478 msgstr "Избор на избраната сцена" 427 479 428 #: index.html: 633 tablet7in.html:814480 #: index.html:734 tablet7in.html:843 429 481 msgid "No response from server" 430 482 msgstr "Сървърът не отговаря" 431 483 432 #: index.html: 634 tablet7in.html:815484 #: index.html:735 tablet7in.html:844 433 485 msgid "No response from server for %1 seconds. Is Stellarium still running?" 434 486 msgstr "От %1 секунди сървърът не отговаря. Stellarium работи ли все още?" … … 482 534 msgstr "Надолу/надясно" 483 535 484 #: tablet7in.html:101485 msgid "View towards horizon at Azimuth"486 msgstr "Изглед към хоризонта при азимут"487 488 #: tablet7in.html:123489 msgid "Vertical View offset"490 msgstr "Отместване на изгледа по вертикала"491 492 #: tablet7in.html:133493 msgid "Reset"494 msgstr "Изчистване"495 496 536 #: tablet7in.html:266 497 537 msgid "Sirius" … … 586 626 msgstr "Риби" 587 627 588 #: tablet7in.html:672 589 msgid "Constellation selection isolated" 590 msgstr "Отдѐлен избор на съзвездия" 591 592 #: tablet7in.html:710 628 #: tablet7in.html:736 593 629 msgid "Favorites" 594 630 msgstr "Любими" 595 631 596 #: tablet7in.html:7 12632 #: tablet7in.html:738 597 633 msgid "Show 1" 598 634 msgstr "Шоу 1" 599 635 600 #: tablet7in.html:7 13636 #: tablet7in.html:739 601 637 msgid "Remove Labels and Images" 602 638 msgstr "Без етикети и изображения" 603 639 604 #: tablet7in.html:7 13640 #: tablet7in.html:739 605 641 msgid "Cleanup Screen" 606 642 msgstr "Изчистване на екрана"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)