Changeset 3349
- Timestamp:
- Mar 12, 2020, 1:06:40 AM (6 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
non-gtk/git/git.bg.po (modified) (75 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
non-gtk/git/git.bg.po
r3348 r3349 162 162 "Project-Id-Version: git 2.25\n" 163 163 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" 164 "POT-Creation-Date: 2020-03- 06 06:49+0100\n"165 "PO-Revision-Date: 2020-03- 06 07:52+0100\n"164 "POT-Creation-Date: 2020-03-11 15:26+0800\n" 165 "PO-Revision-Date: 2020-03-12 00:03+0100\n" 166 166 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" 167 167 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 364 364 msgstr "извън индекса" 365 365 366 #: add-interactive.c:1136 apply.c:4967 apply.c:4970 builtin/am.c:2 197367 #: builtin/am.c:22 00builtin/clone.c:123 builtin/fetch.c:144366 #: add-interactive.c:1136 apply.c:4967 apply.c:4970 builtin/am.c:2251 367 #: builtin/am.c:2254 builtin/clone.c:123 builtin/fetch.c:144 368 368 #: builtin/merge.c:274 builtin/pull.c:189 builtin/submodule--helper.c:409 369 369 #: builtin/submodule--helper.c:1394 builtin/submodule--helper.c:1397 … … 1490 1490 "Добавени са %d реда след корекцията на грешките в знаците за интервали." 1491 1491 1492 #: apply.c:4940 builtin/add.c:612 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c: 3901492 #: apply.c:4940 builtin/add.c:612 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c:406 1493 1493 msgid "Unable to write new index file" 1494 1494 msgstr "Новият индекс не може да бъде записан" … … 1502 1502 msgstr "прилагане на промените напасващи на дадения път" 1503 1503 1504 #: apply.c:4973 builtin/am.c:22 061504 #: apply.c:4973 builtin/am.c:2260 1505 1505 msgid "num" 1506 1506 msgstr "БРОЙ" … … 1569 1569 msgstr "да се осигури контекст от поне такъв БРОЙ съвпадащи редове" 1570 1570 1571 #: apply.c:5008 builtin/am.c:2 185builtin/interpret-trailers.c:981571 #: apply.c:5008 builtin/am.c:2239 builtin/interpret-trailers.c:98 1572 1572 #: builtin/interpret-trailers.c:100 builtin/interpret-trailers.c:102 1573 1573 #: builtin/pack-objects.c:3457 builtin/rebase.c:1508 … … 1614 1614 msgstr "без доверяване на номерата на редовете в заглавните части на парчетата" 1615 1615 1616 #: apply.c:5032 builtin/am.c:2 1941616 #: apply.c:5032 builtin/am.c:2248 1617 1617 msgid "root" 1618 1618 msgstr "НАЧАЛНА_ДИРЕКТОРИЯ" … … 1641 1641 msgstr "git archive --remote ХРАНИЛИЩЕ [--exec КОМАНДА] --list" 1642 1642 1643 #: archive.c:372 builtin/add.c:181 builtin/add.c:588 builtin/rm.c: 2991643 #: archive.c:372 builtin/add.c:181 builtin/add.c:588 builtin/rm.c:315 1644 1644 #, c-format 1645 1645 msgid "pathspec '%s' did not match any files" … … 2208 2208 msgstr "неправилна стойност за цвят: %.*s" 2209 2209 2210 #: commit.c:51 sequencer.c:2719 builtin/am.c:35 4 builtin/am.c:3982211 #: builtin/am.c:13 66 builtin/am.c:2009builtin/replace.c:4572210 #: commit.c:51 sequencer.c:2719 builtin/am.c:359 builtin/am.c:403 2211 #: builtin/am.c:1371 builtin/am.c:2014 builtin/replace.c:457 2212 2212 #, c-format 2213 2213 msgid "could not parse %s" … … 2336 2336 msgstr "подаването „%s“ не може да бъде открито" 2337 2337 2338 #: commit-graph.c:852 builtin/am.c:12 872338 #: commit-graph.c:852 builtin/am.c:1292 2339 2339 #, c-format 2340 2340 msgid "unable to parse commit %s" … … 3369 3369 3370 3370 #: diff.c:4681 diff.c:4686 diff.c:4691 diff.c:4696 diff.c:5209 3371 #: parse-options.c:19 9 parse-options.c:2033371 #: parse-options.c:197 parse-options.c:201 3372 3372 #, c-format 3373 3373 msgid "%s expects a numerical value" … … 4568 4568 msgstr "кешът не може да бъде прочетен" 4569 4569 4570 #: merge.c:107 rerere.c:720 builtin/am.c:187 4 builtin/am.c:19084570 #: merge.c:107 rerere.c:720 builtin/am.c:1879 builtin/am.c:1913 4571 4571 #: builtin/checkout.c:541 builtin/checkout.c:800 builtin/clone.c:810 4572 #: builtin/stash.c:26 44572 #: builtin/stash.c:265 4573 4573 msgid "unable to write new index file" 4574 4574 msgstr "неуспешно записване на новия индекс" … … 4767 4767 msgstr "преименуван" 4768 4768 4769 #: merge-recursive.c:1 606 merge-recursive.c:2530 merge-recursive.c:31754769 #: merge-recursive.c:1577 merge-recursive.c:2472 merge-recursive.c:3117 4770 4770 #, c-format 4771 4771 msgid "Refusing to lose dirty file at %s" 4772 4772 msgstr "Преустановяване на действието, за да не се изгуби промененият „%s“" 4773 4773 4774 #: merge-recursive.c:1 6164774 #: merge-recursive.c:1587 4775 4775 #, c-format 4776 4776 msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way." … … 4778 4778 "Отказ да се загуби неследеният файл „%s“, защото е на място, където пречи." 4779 4779 4780 #: merge-recursive.c:16 744780 #: merge-recursive.c:1645 4781 4781 #, c-format 4782 4782 msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. Added %s in %s" … … 4785 4785 "„%s“ е добавен в „%s“" 4786 4786 4787 #: merge-recursive.c:1 7054787 #: merge-recursive.c:1676 4788 4788 #, c-format 4789 4789 msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" 4790 4790 msgstr "„%s“ е директория в „%s“, затова се добавя като „%s“" 4791 4791 4792 #: merge-recursive.c:1 7104792 #: merge-recursive.c:1681 4793 4793 #, c-format 4794 4794 msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead" … … 4797 4797 "Вместо него се добавя „%s“" 4798 4798 4799 #: merge-recursive.c:17 374799 #: merge-recursive.c:1708 4800 4800 #, c-format 4801 4801 msgid "" … … 4806 4806 "„%s“, а „%s“ е преименуван на „%s“ в „%s“/%s." 4807 4807 4808 #: merge-recursive.c:17 424808 #: merge-recursive.c:1713 4809 4809 msgid " (left unresolved)" 4810 4810 msgstr " (некоригиран конфликт)" 4811 4811 4812 #: merge-recursive.c:1 8514812 #: merge-recursive.c:1793 4813 4813 #, c-format 4814 4814 msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" … … 4817 4817 "„%s“, а „%s“ е преименуван на „%s“ в „%s“" 4818 4818 4819 #: merge-recursive.c:2 1144819 #: merge-recursive.c:2056 4820 4820 #, c-format 4821 4821 msgid "" … … 4828 4828 "директория „%s“, като никоя не съдържа мнозинство от файловете ѝ." 4829 4829 4830 #: merge-recursive.c:2 1464830 #: merge-recursive.c:2088 4831 4831 #, c-format 4832 4832 msgid "" … … 4837 4837 "„%s“ не позволяват косвеното преименуване на следния път/ища: %s." 4838 4838 4839 #: merge-recursive.c:2 1564839 #: merge-recursive.c:2098 4840 4840 #, c-format 4841 4841 msgid "" … … 4847 4847 "на тези пътища там: %s." 4848 4848 4849 #: merge-recursive.c:2 2484849 #: merge-recursive.c:2190 4850 4850 #, c-format 4851 4851 msgid "" … … 4856 4856 "„%s“, а „%s“ е преименуван на „%s“ в „%s“" 4857 4857 4858 #: merge-recursive.c:24 934858 #: merge-recursive.c:2435 4859 4859 #, c-format 4860 4860 msgid "" … … 4865 4865 "„%s“ също е с променено име." 4866 4866 4867 #: merge-recursive.c: 30194867 #: merge-recursive.c:2961 4868 4868 #, c-format 4869 4869 msgid "cannot read object %s" 4870 4870 msgstr "обектът „%s“ не може да се прочете" 4871 4871 4872 #: merge-recursive.c: 30224872 #: merge-recursive.c:2964 4873 4873 #, c-format 4874 4874 msgid "object %s is not a blob" 4875 4875 msgstr "обектът „%s“ не е BLOB" 4876 4876 4877 #: merge-recursive.c:30 864877 #: merge-recursive.c:3028 4878 4878 msgid "modify" 4879 4879 msgstr "промяна" 4880 4880 4881 #: merge-recursive.c:30 864881 #: merge-recursive.c:3028 4882 4882 msgid "modified" 4883 4883 msgstr "променен" 4884 4884 4885 #: merge-recursive.c:30 984885 #: merge-recursive.c:3040 4886 4886 msgid "content" 4887 4887 msgstr "съдържание" 4888 4888 4889 #: merge-recursive.c:3 1024889 #: merge-recursive.c:3044 4890 4890 msgid "add/add" 4891 4891 msgstr "добавяне/добавяне" 4892 4892 4893 #: merge-recursive.c:3 1254893 #: merge-recursive.c:3067 4894 4894 #, c-format 4895 4895 msgid "Skipped %s (merged same as existing)" 4896 4896 msgstr "Прескачане на „%s“ (слетият резултат е идентичен със сегашния)" 4897 4897 4898 #: merge-recursive.c:3 147git-submodule.sh:10034898 #: merge-recursive.c:3089 git-submodule.sh:1003 4899 4899 msgid "submodule" 4900 4900 msgstr "ПОДМОДУЛ" 4901 4901 4902 #: merge-recursive.c:3 1484902 #: merge-recursive.c:3090 4903 4903 #, c-format 4904 4904 msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" 4905 4905 msgstr "КОНФЛИКТ (%s): Конфликт при сливане на „%s“" 4906 4906 4907 #: merge-recursive.c:31 784907 #: merge-recursive.c:3120 4908 4908 #, c-format 4909 4909 msgid "Adding as %s instead" 4910 4910 msgstr "Добавяне като „%s“" 4911 4911 4912 #: merge-recursive.c:32 614912 #: merge-recursive.c:3203 4913 4913 #, c-format 4914 4914 msgid "" … … 4919 4919 "„%s“. Обектът се мести в „%s“." 4920 4920 4921 #: merge-recursive.c:32 644921 #: merge-recursive.c:3206 4922 4922 #, c-format 4923 4923 msgid "" … … 4928 4928 "преименувана в „%s“. Предложението е да преместите обекта в „%s“." 4929 4929 4930 #: merge-recursive.c:32 684930 #: merge-recursive.c:3210 4931 4931 #, c-format 4932 4932 msgid "" … … 4937 4937 "преименувана в „%s“. Обектът се мести в „%s“." 4938 4938 4939 #: merge-recursive.c:32 714939 #: merge-recursive.c:3213 4940 4940 #, c-format 4941 4941 msgid "" … … 4946 4946 "която е преименувана в „%s“. Предложението е да преместите обекта в „%s“." 4947 4947 4948 #: merge-recursive.c:33 854948 #: merge-recursive.c:3327 4949 4949 #, c-format 4950 4950 msgid "Removing %s" 4951 4951 msgstr "Изтриване на „%s“" 4952 4952 4953 #: merge-recursive.c:3 4084953 #: merge-recursive.c:3350 4954 4954 msgid "file/directory" 4955 4955 msgstr "файл/директория" 4956 4956 4957 #: merge-recursive.c:3 4134957 #: merge-recursive.c:3355 4958 4958 msgid "directory/file" 4959 4959 msgstr "директория/файл" 4960 4960 4961 #: merge-recursive.c:3 4204961 #: merge-recursive.c:3362 4962 4962 #, c-format 4963 4963 msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" … … 4966 4966 "като „%s“" 4967 4967 4968 #: merge-recursive.c:3 4294968 #: merge-recursive.c:3371 4969 4969 #, c-format 4970 4970 msgid "Adding %s" 4971 4971 msgstr "Добавяне на „%s“" 4972 4972 4973 #: merge-recursive.c:3 4384973 #: merge-recursive.c:3380 4974 4974 #, c-format 4975 4975 msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s" 4976 4976 msgstr "КОНФЛИКТ (добавяне/добавяне): Конфликт при сливане на „%s“" 4977 4977 4978 #: merge-recursive.c:34 824978 #: merge-recursive.c:3424 4979 4979 msgid "Already up to date!" 4980 4980 msgstr "Вече е обновено!" 4981 4981 4982 #: merge-recursive.c:34 914982 #: merge-recursive.c:3433 4983 4983 #, c-format 4984 4984 msgid "merging of trees %s and %s failed" 4985 4985 msgstr "неуспешно сливане на дърветата „%s“ и „%s“" 4986 4986 4987 #: merge-recursive.c:35 954987 #: merge-recursive.c:3537 4988 4988 msgid "Merging:" 4989 4989 msgstr "Сливане:" 4990 4990 4991 #: merge-recursive.c:3 6084991 #: merge-recursive.c:3550 4992 4992 #, c-format 4993 4993 msgid "found %u common ancestor:" … … 4996 4996 msgstr[1] "открити са %u общи предшественици:" 4997 4997 4998 #: merge-recursive.c:36 584998 #: merge-recursive.c:3600 4999 4999 msgid "merge returned no commit" 5000 5000 msgstr "сливането не върна подаване" 5001 5001 5002 #: merge-recursive.c:3 7175002 #: merge-recursive.c:3659 5003 5003 #, c-format 5004 5004 msgid "" … … 5009 5009 " %s" 5010 5010 5011 #: merge-recursive.c:3 8145011 #: merge-recursive.c:3756 5012 5012 #, c-format 5013 5013 msgid "Could not parse object '%s'" 5014 5014 msgstr "Неуспешен анализ на обекта „%s“" 5015 5015 5016 #: merge-recursive.c:3 832builtin/merge.c:697 builtin/merge.c:8775016 #: merge-recursive.c:3774 builtin/merge.c:697 builtin/merge.c:877 5017 5017 msgid "Unable to write index." 5018 5018 msgstr "Индексът не може да бъде прочетен" … … 5312 5312 msgstr "опцията „%s“ е несъвместима с нещо" 5313 5313 5314 #: parse-options.c:92 parse-options.c:96 parse-options.c:31 95314 #: parse-options.c:92 parse-options.c:96 parse-options.c:317 5315 5315 #, c-format 5316 5316 msgid "%s takes no value" … … 5322 5322 msgstr "опцията „%s“ не е налична" 5323 5323 5324 #: parse-options.c:21 95324 #: parse-options.c:217 5325 5325 #, c-format 5326 5326 msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix" … … 5328 5328 "„%s“ очаква неотрицателно цяло число, евентуално със суфикс „k“/„m“/„g“" 5329 5329 5330 #: parse-options.c:38 85330 #: parse-options.c:386 5331 5331 #, c-format 5332 5332 msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)" 5333 5333 msgstr "нееднозначна опция: „%s“ (може да е „--%s%s“ или „--%s%s“)" 5334 5334 5335 #: parse-options.c:42 2 parse-options.c:4305335 #: parse-options.c:420 parse-options.c:428 5336 5336 #, c-format 5337 5337 msgid "did you mean `--%s` (with two dashes)?" 5338 5338 msgstr "„--%s“ (с 2 тирета) ли имахте предвид?" 5339 5339 5340 #: parse-options.c:85 95340 #: parse-options.c:857 5341 5341 #, c-format 5342 5342 msgid "unknown option `%s'" 5343 5343 msgstr "непозната опция: „%s“" 5344 5344 5345 #: parse-options.c:8 615345 #: parse-options.c:859 5346 5346 #, c-format 5347 5347 msgid "unknown switch `%c'" 5348 5348 msgstr "непознат флаг „%c“" 5349 5349 5350 #: parse-options.c:86 35350 #: parse-options.c:861 5351 5351 #, c-format 5352 5352 msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'" 5353 5353 msgstr "непозната стойност извън „ascii“ в низа: „%s“" 5354 5354 5355 #: parse-options.c:88 75355 #: parse-options.c:885 5356 5356 msgid "..." 5357 5357 msgstr "…" 5358 5358 5359 #: parse-options.c:90 65359 #: parse-options.c:904 5360 5360 #, c-format 5361 5361 msgid "usage: %s" … … 5365 5365 #. one in "usage: %s" translation. 5366 5366 #. 5367 #: parse-options.c:91 25367 #: parse-options.c:910 5368 5368 #, c-format 5369 5369 msgid " or: %s" 5370 5370 msgstr " или: %s" 5371 5371 5372 #: parse-options.c:91 55372 #: parse-options.c:913 5373 5373 #, c-format 5374 5374 msgid " %s" 5375 5375 msgstr " %s" 5376 5376 5377 #: parse-options.c:95 45377 #: parse-options.c:952 5378 5378 msgid "-NUM" 5379 5379 msgstr "-ЧИСЛО" 5380 5380 5381 #: parse-options.c:96 85381 #: parse-options.c:966 5382 5382 #, c-format 5383 5383 msgid "alias of --%s" … … 5712 5712 #: builtin/checkout.c:470 builtin/checkout.c:656 builtin/clean.c:967 5713 5713 #: builtin/commit.c:367 builtin/diff-tree.c:120 builtin/grep.c:485 5714 #: builtin/mv.c:145 builtin/reset.c:246 builtin/rm.c:2 715714 #: builtin/mv.c:145 builtin/reset.c:246 builtin/rm.c:290 5715 5715 #: builtin/submodule--helper.c:332 5716 5716 msgid "index file corrupt" … … 6000 6000 msgstr "в „%s“ не може да се пише" 6001 6001 6002 #: refs.c:860 strbuf.c:1155 wrapper.c:188 wrapper.c:358 builtin/am.c:71 46002 #: refs.c:860 strbuf.c:1155 wrapper.c:188 wrapper.c:358 builtin/am.c:719 6003 6003 #: builtin/rebase.c:1029 6004 6004 #, c-format … … 6791 6791 msgstr "„%s“ не може да бъде изтрит" 6792 6792 6793 #: sequencer.c:315 builtin/rebase.c:785 builtin/rebase.c:1750 builtin/rm.c:3 696793 #: sequencer.c:315 builtin/rebase.c:785 builtin/rebase.c:1750 builtin/rm.c:385 6794 6794 #, c-format 6795 6795 msgid "could not remove '%s'" … … 6848 6848 6849 6849 #: sequencer.c:440 sequencer.c:1613 sequencer.c:2726 sequencer.c:3167 6850 #: sequencer.c:3276 builtin/am.c:24 4builtin/commit.c:787 builtin/merge.c:11206850 #: sequencer.c:3276 builtin/am.c:249 builtin/commit.c:787 builtin/merge.c:1120 6851 6851 #: builtin/rebase.c:593 6852 6852 #, c-format … … 6899 6899 msgstr "цитирането на стойността на „%s“ не може да бъде изчистено" 6900 6900 6901 #: sequencer.c:794 wrapper.c:190 wrapper.c:360 builtin/am.c:7 056902 #: builtin/am.c: 797builtin/merge.c:1117 builtin/rebase.c:10726901 #: sequencer.c:794 wrapper.c:190 wrapper.c:360 builtin/am.c:710 6902 #: builtin/am.c:802 builtin/merge.c:1117 builtin/rebase.c:1072 6903 6903 #, c-format 6904 6904 msgid "could not open '%s' for reading" … … 7063 7063 msgstr "авторът на подаването не може да бъде анализиран" 7064 7064 7065 #: sequencer.c:1353 builtin/am.c:156 1builtin/merge.c:6877065 #: sequencer.c:1353 builtin/am.c:1566 builtin/merge.c:687 7066 7066 msgid "git write-tree failed to write a tree" 7067 7067 msgstr "Командата „git write-tree“ не успя да запише обект-дърво" … … 7072 7072 msgstr "съобщението за подаване не може да бъде прочетено от „%s“" 7073 7073 7074 #: sequencer.c:1413 builtin/am.c:158 3builtin/commit.c:1673 builtin/merge.c:8867074 #: sequencer.c:1413 builtin/am.c:1588 builtin/commit.c:1673 builtin/merge.c:886 7075 7075 #: builtin/merge.c:911 7076 7076 msgid "failed to write commit object" … … 9080 9080 msgstr "неправилна част от пътя „..“" 9081 9081 9082 #: worktree.c:259 builtin/am.c:2084 9082 #: walker.c:170 9083 msgid "Fetching objects" 9084 msgstr "Доставяне на обектите" 9085 9086 #: worktree.c:259 builtin/am.c:2099 9083 9087 #, c-format 9084 9088 msgid "failed to read '%s'" … … 9730 9734 #: builtin/add.c:322 builtin/clean.c:910 builtin/fetch.c:163 builtin/mv.c:124 9731 9735 #: builtin/prune-packed.c:56 builtin/pull.c:203 builtin/push.c:548 9732 #: builtin/remote.c:1421 builtin/rm.c:24 1builtin/send-pack.c:1659736 #: builtin/remote.c:1421 builtin/rm.c:242 builtin/send-pack.c:165 9733 9737 msgid "dry run" 9734 9738 msgstr "пробно изпълнение" … … 9874 9878 9875 9879 #: builtin/add.c:501 builtin/checkout.c:1675 builtin/commit.c:354 9876 #: builtin/reset.c:327 9880 #: builtin/reset.c:327 builtin/rm.c:272 builtin/stash.c:1509 9877 9881 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with pathspec arguments" 9878 9882 msgstr "" … … 9880 9884 9881 9885 #: builtin/add.c:508 builtin/checkout.c:1687 builtin/commit.c:360 9882 #: builtin/reset.c:333 9886 #: builtin/reset.c:333 builtin/rm.c:278 builtin/stash.c:1515 9883 9887 msgid "--pathspec-file-nul requires --pathspec-from-file" 9884 9888 msgstr "опцията „--pathspec-file-nul“ изисква опция „--pathspec-from-file“" … … 9900 9904 " git config advice.addEmptyPathspec false" 9901 9905 9902 #: builtin/am.c:3 479906 #: builtin/am.c:352 9903 9907 msgid "could not parse author script" 9904 9908 msgstr "скриптът за автор не може да се анализира" 9905 9909 9906 #: builtin/am.c:43 19910 #: builtin/am.c:436 9907 9911 #, c-format 9908 9912 msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" 9909 9913 msgstr "„%s“ бе изтрит от куката „applypatch-msg“" 9910 9914 9911 #: builtin/am.c:47 39915 #: builtin/am.c:478 9912 9916 #, c-format 9913 9917 msgid "Malformed input line: '%s'." 9914 9918 msgstr "Даденият входен ред е с неправилен формат: „%s“." 9915 9919 9916 #: builtin/am.c:51 19920 #: builtin/am.c:516 9917 9921 #, c-format 9918 9922 msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" 9919 9923 msgstr "Бележката не може да се копира от „%s“ към „%s“" 9920 9924 9921 #: builtin/am.c:5 379925 #: builtin/am.c:542 9922 9926 msgid "fseek failed" 9923 9927 msgstr "неуспешно изпълнение на „fseek“" 9924 9928 9925 #: builtin/am.c:7 259929 #: builtin/am.c:730 9926 9930 #, c-format 9927 9931 msgid "could not parse patch '%s'" 9928 9932 msgstr "кръпката „%s“ не може да се анализира" 9929 9933 9930 #: builtin/am.c:79 09934 #: builtin/am.c:795 9931 9935 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" 9932 9936 msgstr "" 9933 9937 "Само една поредица от кръпки от „StGIT“ може да бъде прилагана в даден момент" 9934 9938 9935 #: builtin/am.c:8 389939 #: builtin/am.c:843 9936 9940 msgid "invalid timestamp" 9937 9941 msgstr "неправилна стойност за време" 9938 9942 9939 #: builtin/am.c:84 3 builtin/am.c:8559943 #: builtin/am.c:848 builtin/am.c:860 9940 9944 msgid "invalid Date line" 9941 9945 msgstr "неправилен ред за дата „Date“" 9942 9946 9943 #: builtin/am.c:85 09947 #: builtin/am.c:855 9944 9948 msgid "invalid timezone offset" 9945 9949 msgstr "неправилно отместване на часовия пояс" 9946 9950 9947 #: builtin/am.c:94 39951 #: builtin/am.c:948 9948 9952 msgid "Patch format detection failed." 9949 9953 msgstr "Форматът на кръпката не може да бъде определен." 9950 9954 9951 #: builtin/am.c:9 48builtin/clone.c:4099955 #: builtin/am.c:953 builtin/clone.c:409 9952 9956 #, c-format 9953 9957 msgid "failed to create directory '%s'" 9954 9958 msgstr "директорията „%s“ не може да бъде създадена" 9955 9959 9956 #: builtin/am.c:95 39960 #: builtin/am.c:958 9957 9961 msgid "Failed to split patches." 9958 9962 msgstr "Кръпките не могат да бъдат разделени." 9959 9963 9960 #: builtin/am.c:108 49964 #: builtin/am.c:1089 9961 9965 #, c-format 9962 9966 msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." 9963 9967 msgstr "След коригирането на този проблем изпълнете „%s --continue“." 9964 9968 9965 #: builtin/am.c:10 859969 #: builtin/am.c:1090 9966 9970 #, c-format 9967 9971 msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." 9968 9972 msgstr "Ако предпочитате да прескочите тази кръпка, изпълнете „%s --skip“." 9969 9973 9970 #: builtin/am.c:10 869974 #: builtin/am.c:1091 9971 9975 #, c-format 9972 9976 msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." 9973 9977 msgstr "За да се върнете към първоначалното състояние, изпълнете „%s --abort“." 9974 9978 9975 #: builtin/am.c:11 699979 #: builtin/am.c:1174 9976 9980 msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost." 9977 9981 msgstr "" … … 9979 9983 "редовете може да се загубят." 9980 9984 9981 #: builtin/am.c:1 1979985 #: builtin/am.c:1202 9982 9986 msgid "Patch is empty." 9983 9987 msgstr "Кръпката е празна." 9984 9988 9985 #: builtin/am.c:126 29989 #: builtin/am.c:1267 9986 9990 #, c-format 9987 9991 msgid "missing author line in commit %s" 9988 9992 msgstr "липсва ред за авторство в подаването „%s“" 9989 9993 9990 #: builtin/am.c:12 659994 #: builtin/am.c:1270 9991 9995 #, c-format 9992 9996 msgid "invalid ident line: %.*s" 9993 9997 msgstr "грешен ред с идентичност: %.*s" 9994 9998 9995 #: builtin/am.c:148 49999 #: builtin/am.c:1489 9996 10000 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." 9997 10001 msgstr "" … … 9999 10003 "сливане." 10000 10004 10001 #: builtin/am.c:14 8610005 #: builtin/am.c:1491 10002 10006 msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." 10003 10007 msgstr "Базовото дърво се реконструира от информацията в индекса…" 10004 10008 10005 #: builtin/am.c:15 0510009 #: builtin/am.c:1510 10006 10010 msgid "" 10007 10011 "Did you hand edit your patch?\n" … … 10011 10015 "Да не би да сте я редактирали на ръка?" 10012 10016 10013 #: builtin/am.c:151 110017 #: builtin/am.c:1516 10014 10018 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." 10015 10019 msgstr "Преминаване към прилагане на кръпка към базата и тройно сливане…" 10016 10020 10017 #: builtin/am.c:15 3710021 #: builtin/am.c:1542 10018 10022 msgid "Failed to merge in the changes." 10019 10023 msgstr "Неуспешно сливане на промените." 10020 10024 10021 #: builtin/am.c:15 6910025 #: builtin/am.c:1574 10022 10026 msgid "applying to an empty history" 10023 10027 msgstr "прилагане върху празна история" 10024 10028 10025 #: builtin/am.c:16 16 builtin/am.c:162010029 #: builtin/am.c:1621 builtin/am.c:1625 10026 10030 #, c-format 10027 10031 msgid "cannot resume: %s does not exist." 10028 10032 msgstr "не може да се продължи — „%s“ не съществува." 10029 10033 10030 #: builtin/am.c:16 3810034 #: builtin/am.c:1643 10031 10035 msgid "Commit Body is:" 10032 10036 msgstr "Тялото на кръпката за прилагане е:" … … 10036 10040 #. input at this point. 10037 10041 #. 10038 #: builtin/am.c:16 4810042 #: builtin/am.c:1653 10039 10043 #, c-format 10040 10044 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " … … 10043 10047 "на всичко:" 10044 10048 10045 #: builtin/am.c:1 695builtin/commit.c:39810049 #: builtin/am.c:1700 builtin/commit.c:398 10046 10050 msgid "unable to write index file" 10047 10051 msgstr "индексът не може да бъде записан" 10048 10052 10049 #: builtin/am.c:1 69910053 #: builtin/am.c:1704 10050 10054 #, c-format 10051 10055 msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" … … 10053 10057 "Индексът не е чист: кръпките не могат да бъдат приложени (замърсени са: %s)" 10054 10058 10055 #: builtin/am.c:17 39 builtin/am.c:180710059 #: builtin/am.c:1744 builtin/am.c:1812 10056 10060 #, c-format 10057 10061 msgid "Applying: %.*s" 10058 10062 msgstr "Прилагане: %.*s" 10059 10063 10060 #: builtin/am.c:17 5610064 #: builtin/am.c:1761 10061 10065 msgid "No changes -- Patch already applied." 10062 10066 msgstr "Без промени — кръпката вече е приложена." 10063 10067 10064 #: builtin/am.c:176 210068 #: builtin/am.c:1767 10065 10069 #, c-format 10066 10070 msgid "Patch failed at %s %.*s" 10067 10071 msgstr "Неуспешно прилагане на кръпка при %s %.*s“" 10068 10072 10069 #: builtin/am.c:1766 10070 msgid "Use 'git am --show-current-patch' to see the failed patch" 10071 msgstr "" 10072 "За да видите неуспешно приложени кръпки, използвайте опцията „git am --show-" 10073 "current-patch“ to see the failed patch" 10074 10075 #: builtin/am.c:1810 10073 #: builtin/am.c:1771 10074 msgid "Use 'git am --show-current-patch=diff' to see the failed patch" 10075 msgstr "" 10076 "За да видите неуспешно приложени кръпки, използвайте:\n" 10077 "\n" 10078 " git am --show-current-patch=diff" 10079 10080 #: builtin/am.c:1815 10076 10081 msgid "" 10077 10082 "No changes - did you forget to use 'git add'?\n" … … 10083 10088 "кръпка е довела до същите промени и в такъв случай просто пропуснете тази." 10084 10089 10085 #: builtin/am.c:18 1710090 #: builtin/am.c:1822 10086 10091 msgid "" 10087 10092 "You still have unmerged paths in your index.\n" … … 10094 10099 "За да приемете „изтрити от тях“, изпълнете „git rm“ върху изтритите файлове." 10095 10100 10096 #: builtin/am.c:192 4 builtin/am.c:1928 builtin/am.c:1940builtin/reset.c:34610101 #: builtin/am.c:1929 builtin/am.c:1933 builtin/am.c:1945 builtin/reset.c:346 10097 10102 #: builtin/reset.c:354 10098 10103 #, c-format … … 10100 10105 msgstr "„%s“ не е разпознат като обект." 10101 10106 10102 #: builtin/am.c:19 7610107 #: builtin/am.c:1981 10103 10108 msgid "failed to clean index" 10104 10109 msgstr "индексът не може да бъде изчистен" 10105 10110 10106 #: builtin/am.c:202 010111 #: builtin/am.c:2025 10107 10112 msgid "" 10108 10113 "You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" … … 10115 10120 "„ORIG_HEAD“" 10116 10121 10117 #: builtin/am.c:21 1710122 #: builtin/am.c:2132 10118 10123 #, c-format 10119 10124 msgid "Invalid value for --patch-format: %s" 10120 10125 msgstr "Неправилна стойност за „--patch-format“: „%s“" 10121 10126 10122 #: builtin/am.c:2153 10127 #: builtin/am.c:2172 10128 #, c-format 10129 msgid "Invalid value for --show-current-patch: %s" 10130 msgstr "Неправилна стойност за „--show-current-patch“: „%s“" 10131 10132 #: builtin/am.c:2176 10133 #, c-format 10134 msgid "--show-current-patch=%s is incompatible with --show-current-patch=%s" 10135 msgstr "" 10136 "опциите „--show-current-patch=%s“ и „--show-current-patch=%s“ са несъвместими" 10137 10138 #: builtin/am.c:2207 10123 10139 msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]" 10124 10140 msgstr "git am [ОПЦИЯ…] [(ФАЙЛ_С_ПОЩА|ДИРЕКТОРИЯ_С_ПОЩА)…]" 10125 10141 10126 #: builtin/am.c:2 15410142 #: builtin/am.c:2208 10127 10143 msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)" 10128 10144 msgstr "git am [ОПЦИЯ…] (--continue | --quit | --abort)" 10129 10145 10130 #: builtin/am.c:2 16010146 #: builtin/am.c:2214 10131 10147 msgid "run interactively" 10132 10148 msgstr "интерактивна работа" 10133 10149 10134 #: builtin/am.c:2 16210150 #: builtin/am.c:2216 10135 10151 msgid "historical option -- no-op" 10136 10152 msgstr "изоставена опция, съществува по исторически причини, нищо не прави" 10137 10153 10138 #: builtin/am.c:2 16410154 #: builtin/am.c:2218 10139 10155 msgid "allow fall back on 3way merging if needed" 10140 10156 msgstr "да се преминава към тройно сливане при нужда." 10141 10157 10142 #: builtin/am.c:2 165builtin/init-db.c:494 builtin/prune-packed.c:5810143 #: builtin/repack.c:304 builtin/stash.c:81 110158 #: builtin/am.c:2219 builtin/init-db.c:494 builtin/prune-packed.c:58 10159 #: builtin/repack.c:304 builtin/stash.c:812 10144 10160 msgid "be quiet" 10145 10161 msgstr "без извеждане на информация" 10146 10162 10147 #: builtin/am.c:2 16710163 #: builtin/am.c:2221 10148 10164 msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" 10149 10165 msgstr "добавяне на ред за подпис „Signed-off-by“ в съобщението за подаване" 10150 10166 10151 #: builtin/am.c:2 17010167 #: builtin/am.c:2224 10152 10168 msgid "recode into utf8 (default)" 10153 10169 msgstr "прекодиране в UTF-8 (стандартно)" 10154 10170 10155 #: builtin/am.c:2 17210171 #: builtin/am.c:2226 10156 10172 msgid "pass -k flag to git-mailinfo" 10157 10173 msgstr "подаване на опцията „-k“ на командата „git-mailinfo“" 10158 10174 10159 #: builtin/am.c:2 17410175 #: builtin/am.c:2228 10160 10176 msgid "pass -b flag to git-mailinfo" 10161 10177 msgstr "подаване на опцията „-b“ на командата „git-mailinfo“" 10162 10178 10163 #: builtin/am.c:2 17610179 #: builtin/am.c:2230 10164 10180 msgid "pass -m flag to git-mailinfo" 10165 10181 msgstr "подаване на опцията „-m“ на командата „git-mailinfo“" 10166 10182 10167 #: builtin/am.c:2 17810183 #: builtin/am.c:2232 10168 10184 msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" 10169 10185 msgstr "" 10170 10186 "подаване на опцията „--keep-cr“ на командата „git-mailsplit“ за формат „mbox“" 10171 10187 10172 #: builtin/am.c:2 18110188 #: builtin/am.c:2235 10173 10189 msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" 10174 10190 msgstr "" … … 10176 10192 "от „am.keepcr“" 10177 10193 10178 #: builtin/am.c:2 18410194 #: builtin/am.c:2238 10179 10195 msgid "strip everything before a scissors line" 10180 10196 msgstr "пропускане на всичко преди реда за отрязване" 10181 10197 10182 #: builtin/am.c:2 186 builtin/am.c:2189 builtin/am.c:2192 builtin/am.c:219510183 #: builtin/am.c:2 198 builtin/am.c:2201 builtin/am.c:2204 builtin/am.c:220710184 #: builtin/am.c:22 1310198 #: builtin/am.c:2240 builtin/am.c:2243 builtin/am.c:2246 builtin/am.c:2249 10199 #: builtin/am.c:2252 builtin/am.c:2255 builtin/am.c:2258 builtin/am.c:2261 10200 #: builtin/am.c:2267 10185 10201 msgid "pass it through git-apply" 10186 10202 msgstr "прекарване през „git-apply“" 10187 10203 10188 #: builtin/am.c:22 03builtin/commit.c:1391 builtin/fmt-merge-msg.c:67010204 #: builtin/am.c:2257 builtin/commit.c:1391 builtin/fmt-merge-msg.c:670 10189 10205 #: builtin/fmt-merge-msg.c:673 builtin/grep.c:871 builtin/merge.c:250 10190 10206 #: builtin/pull.c:140 builtin/pull.c:199 builtin/rebase.c:1505 … … 10195 10211 msgstr "БРОЙ" 10196 10212 10197 #: builtin/am.c:22 09builtin/branch.c:661 builtin/for-each-ref.c:3810213 #: builtin/am.c:2263 builtin/branch.c:661 builtin/for-each-ref.c:38 10198 10214 #: builtin/replace.c:556 builtin/tag.c:437 builtin/verify-tag.c:38 10199 10215 msgid "format" 10200 10216 msgstr "ФОРМАТ" 10201 10217 10202 #: builtin/am.c:22 1010218 #: builtin/am.c:2264 10203 10219 msgid "format the patch(es) are in" 10204 10220 msgstr "формат на кръпките" 10205 10221 10206 #: builtin/am.c:22 1610222 #: builtin/am.c:2270 10207 10223 msgid "override error message when patch failure occurs" 10208 10224 msgstr "избрано от вас съобщение за грешка при прилагане на кръпки" 10209 10225 10210 #: builtin/am.c:22 1810226 #: builtin/am.c:2272 10211 10227 msgid "continue applying patches after resolving a conflict" 10212 10228 msgstr "продължаване на прилагането на кръпки след коригирането на конфликт" 10213 10229 10214 #: builtin/am.c:22 2110230 #: builtin/am.c:2275 10215 10231 msgid "synonyms for --continue" 10216 10232 msgstr "псевдоними на „--continue“" 10217 10233 10218 #: builtin/am.c:22 2410234 #: builtin/am.c:2278 10219 10235 msgid "skip the current patch" 10220 10236 msgstr "прескачане на текущата кръпка" 10221 10237 10222 #: builtin/am.c:22 2710238 #: builtin/am.c:2281 10223 10239 msgid "restore the original branch and abort the patching operation." 10224 10240 msgstr "" … … 10226 10242 "прилагането на кръпката." 10227 10243 10228 #: builtin/am.c:22 3010244 #: builtin/am.c:2284 10229 10245 msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is." 10230 10246 msgstr "" 10231 10247 "преустановяване на прилагането на кръпката без промяна към кое сочи „HEAD“." 10232 10248 10233 #: builtin/am.c:22 3310234 msgid "show the patch being applied ."10235 msgstr "показване на прилаганата кръпка ."10236 10237 #: builtin/am.c:22 3710249 #: builtin/am.c:2288 10250 msgid "show the patch being applied" 10251 msgstr "показване на прилаганата кръпка" 10252 10253 #: builtin/am.c:2293 10238 10254 msgid "lie about committer date" 10239 10255 msgstr "дата за подаване различна от първоначалната" 10240 10256 10241 #: builtin/am.c:22 3910257 #: builtin/am.c:2295 10242 10258 msgid "use current timestamp for author date" 10243 10259 msgstr "използване на текущото време като това за автор" 10244 10260 10245 #: builtin/am.c:22 41builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:151210261 #: builtin/am.c:2297 builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:1512 10246 10262 #: builtin/merge.c:287 builtin/pull.c:174 builtin/rebase.c:517 10247 10263 #: builtin/rebase.c:1556 builtin/revert.c:117 builtin/tag.c:418 … … 10249 10265 msgstr "ИДЕНТИФИКАТОР_НА_КЛЮЧ" 10250 10266 10251 #: builtin/am.c:22 42builtin/rebase.c:518 builtin/rebase.c:155710267 #: builtin/am.c:2298 builtin/rebase.c:518 builtin/rebase.c:1557 10252 10268 msgid "GPG-sign commits" 10253 10269 msgstr "подписване на подаванията с GPG" 10254 10270 10255 #: builtin/am.c:2 24510271 #: builtin/am.c:2301 10256 10272 msgid "(internal use for git-rebase)" 10257 10273 msgstr "(ползва се вътрешно за „git-rebase“)" 10258 10274 10259 #: builtin/am.c:2 26310275 #: builtin/am.c:2319 10260 10276 msgid "" 10261 10277 "The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" … … 10265 10281 "ще бъдат премахнати в бъдеще. Не ги ползвайте." 10266 10282 10267 #: builtin/am.c:2 27010283 #: builtin/am.c:2326 10268 10284 msgid "failed to read the index" 10269 10285 msgstr "неуспешно изчитане на индекса" 10270 10286 10271 #: builtin/am.c:2 28510287 #: builtin/am.c:2341 10272 10288 #, c-format 10273 10289 msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." … … 10276 10292 "файл „mbox“." 10277 10293 10278 #: builtin/am.c:23 0910294 #: builtin/am.c:2365 10279 10295 #, c-format 10280 10296 msgid "" … … 10285 10301 "Можете да я изтриете с командата „git am --abort“." 10286 10302 10287 #: builtin/am.c:23 1510303 #: builtin/am.c:2371 10288 10304 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." 10289 10305 msgstr "В момента не тече операция по коригиране и няма как да се продължи." 10290 10306 10291 #: builtin/am.c:23 2510307 #: builtin/am.c:2381 10292 10308 msgid "interactive mode requires patches on the command line" 10293 10309 msgstr "интерактивният режим изисква кръпки на командния ред" … … 11963 11979 msgstr "опциите „--pathspec-from-file“ и „--detach“ са несъвместими" 11964 11980 11965 #: builtin/checkout.c:1681 builtin/reset.c:324 11981 #: builtin/checkout.c:1681 builtin/reset.c:324 builtin/stash.c:1506 11966 11982 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --patch" 11967 11983 msgstr "опциите „--pathspec-from-file“ и „--patch“ са несъвместими" … … 12664 12680 12665 12681 #: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1501 builtin/merge.c:271 12666 #: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:147 212682 #: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1477 12667 12683 #: builtin/tag.c:412 12668 12684 msgid "message" … … 17548 17564 msgstr "да се използва бележката сочена от този УКАЗАТЕЛ_ЗА_БЕЛЕЖКА" 17549 17565 17550 #: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:16 1017566 #: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:1643 17551 17567 #, c-format 17552 17568 msgid "unknown subcommand: %s" … … 18969 18985 msgid "(DEPRECATED) try to recreate merges instead of ignoring them" 18970 18986 msgstr "(ОСТАРЯЛО) пресъздаване на сливанията вместо да се прескачат" 18971 18972 #: builtin/rebase.c:154618973 msgid "{drop,keep,ask}"18974 msgstr "„drop“ (прескачане), „keep“ (запазване), „ask“ (питане)"18975 18987 18976 18988 #: builtin/rebase.c:1547 … … 20397 20409 msgstr "Не може да се извърши %s зануляване по време на сливане." 20398 20410 20399 #: builtin/reset.c:294 builtin/stash.c:5 19 builtin/stash.c:59420400 #: builtin/stash.c:61 820411 #: builtin/reset.c:294 builtin/stash.c:520 builtin/stash.c:595 20412 #: builtin/stash.c:619 20401 20413 msgid "be quiet, only report errors" 20402 20414 msgstr "по-малко подробности, да се извеждат само грешките" … … 20667 20679 msgstr[1] "следните файлове са с променено съдържание" 20668 20680 20669 #: builtin/rm.c:24 220681 #: builtin/rm.c:243 20670 20682 msgid "do not list removed files" 20671 20683 msgstr "да не се извеждат изтритите файлове" 20672 20684 20673 #: builtin/rm.c:24 320685 #: builtin/rm.c:244 20674 20686 msgid "only remove from the index" 20675 20687 msgstr "изтриване само от индекса" 20676 20688 20677 #: builtin/rm.c:24 420689 #: builtin/rm.c:245 20678 20690 msgid "override the up-to-date check" 20679 20691 msgstr "въпреки проверката за актуалността на съдържанието" 20680 20692 20681 #: builtin/rm.c:24 520693 #: builtin/rm.c:246 20682 20694 msgid "allow recursive removal" 20683 20695 msgstr "рекурсивно изтриване" 20684 20696 20685 #: builtin/rm.c:24 720697 #: builtin/rm.c:248 20686 20698 msgid "exit with a zero status even if nothing matched" 20687 20699 msgstr "" … … 20689 20701 "изтриване" 20690 20702 20691 #: builtin/rm.c:289 20703 #: builtin/rm.c:282 20704 msgid "No pathspec was given. Which files should I remove?" 20705 msgstr "Не са зададени пътища. Кои файлове да се изтрият?" 20706 20707 #: builtin/rm.c:305 20692 20708 msgid "please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed" 20693 20709 msgstr "" … … 20695 20711 "или ги скатайте" 20696 20712 20697 #: builtin/rm.c:3 0720713 #: builtin/rm.c:323 20698 20714 #, c-format 20699 20715 msgid "not removing '%s' recursively without -r" 20700 20716 msgstr "без използването на опцията „-r“ „%s“ няма да се изтрие рекурсивно" 20701 20717 20702 #: builtin/rm.c:3 4620718 #: builtin/rm.c:362 20703 20719 #, c-format 20704 20720 msgid "git rm: unable to remove %s" … … 21024 21040 msgstr "грешка при обновяване на работната директория" 21025 21041 21026 #: builtin/stash.c:22 builtin/stash.c:3 721042 #: builtin/stash.c:22 builtin/stash.c:38 21027 21043 msgid "git stash list [<options>]" 21028 21044 msgstr "git stash list [ОПЦИЯ…]" 21029 21045 21030 #: builtin/stash.c:23 builtin/stash.c:4 221046 #: builtin/stash.c:23 builtin/stash.c:43 21031 21047 msgid "git stash show [<options>] [<stash>]" 21032 21048 msgstr "git stash show [ОПЦИЯ…] [СКАТАНО]" 21033 21049 21034 #: builtin/stash.c:24 builtin/stash.c:4 721050 #: builtin/stash.c:24 builtin/stash.c:48 21035 21051 msgid "git stash drop [-q|--quiet] [<stash>]" 21036 21052 msgstr "git stash drop [-q|--quiet] [СКАТАНО]" … … 21040 21056 msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [СКАТАНО]" 21041 21057 21042 #: builtin/stash.c:26 builtin/stash.c:6 221058 #: builtin/stash.c:26 builtin/stash.c:63 21043 21059 msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]" 21044 21060 msgstr "git stash branch КЛОН [СКАТАНО]" 21045 21061 21046 #: builtin/stash.c:27 builtin/stash.c:6 721062 #: builtin/stash.c:27 builtin/stash.c:68 21047 21063 msgid "git stash clear" 21048 21064 msgstr "git stash clear" 21049 21065 21050 #: builtin/stash.c:28 builtin/stash.c:77 21066 #: builtin/stash.c:28 21067 msgid "" 21068 "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" 21069 " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n" 21070 " [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n" 21071 " [--] [<pathspec>...]]" 21072 msgstr "" 21073 "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" 21074 " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message СЪОБЩЕНИЕ]\n" 21075 " [--pathspec-from-file=ФАЙЛ [--pathspec-file-nul]]\n" 21076 " [--] [ПЪТ…]]" 21077 21078 #: builtin/stash.c:32 builtin/stash.c:85 21079 msgid "" 21080 "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" 21081 " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]" 21082 msgstr "" 21083 "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" 21084 " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [СЪОБЩЕНИЕ]" 21085 21086 #: builtin/stash.c:53 21087 msgid "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" 21088 msgstr "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [СКАТАНО]" 21089 21090 #: builtin/stash.c:58 21091 msgid "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" 21092 msgstr "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [СКАТАНО]" 21093 21094 #: builtin/stash.c:73 21095 msgid "git stash store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>" 21096 msgstr "git stash store [-m|--message СЪОБЩЕНИЕ] [-q|--quiet] ПОДАВАНЕ" 21097 21098 #: builtin/stash.c:78 21051 21099 msgid "" 21052 21100 "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" … … 21058 21106 " [--] [ПЪТ…]]" 21059 21107 21060 #: builtin/stash.c:31 builtin/stash.c:84 21061 msgid "" 21062 "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" 21063 " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]" 21064 msgstr "" 21065 "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" 21066 " [-u|--include-untracked] [-a|--all] [СЪОБЩЕНИЕ]" 21067 21068 #: builtin/stash.c:52 21069 msgid "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" 21070 msgstr "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [СКАТАНО]" 21071 21072 #: builtin/stash.c:57 21073 msgid "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" 21074 msgstr "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [СКАТАНО]" 21075 21076 #: builtin/stash.c:72 21077 msgid "git stash store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>" 21078 msgstr "git stash store [-m|--message СЪОБЩЕНИЕ] [-q|--quiet] ПОДАВАНЕ" 21079 21080 #: builtin/stash.c:127 21108 #: builtin/stash.c:128 21081 21109 #, c-format 21082 21110 msgid "'%s' is not a stash-like commit" 21083 21111 msgstr "„%s“ не е подаване, приличащо на нещо скатано" 21084 21112 21085 #: builtin/stash.c:14 721113 #: builtin/stash.c:148 21086 21114 #, c-format 21087 21115 msgid "Too many revisions specified:%s" 21088 21116 msgstr "Указани са прекалено много версии:%s" 21089 21117 21090 #: builtin/stash.c:16 1git-legacy-stash.sh:54921118 #: builtin/stash.c:162 git-legacy-stash.sh:549 21091 21119 msgid "No stash entries found." 21092 21120 msgstr "Не е открито нищо скатано." 21093 21121 21094 #: builtin/stash.c:17 521122 #: builtin/stash.c:176 21095 21123 #, c-format 21096 21124 msgid "%s is not a valid reference" 21097 21125 msgstr "„%s“ е неправилно име за указател" 21098 21126 21099 #: builtin/stash.c:22 4git-legacy-stash.sh:7521127 #: builtin/stash.c:225 git-legacy-stash.sh:75 21100 21128 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" 21101 21129 msgstr "командата „git stash clear“ не поддържа аргументи" 21102 21130 21103 #: builtin/stash.c:40 321131 #: builtin/stash.c:404 21104 21132 msgid "cannot apply a stash in the middle of a merge" 21105 21133 msgstr "по време на сливане не може да приложите нещо скатано" 21106 21134 21107 #: builtin/stash.c:41 421135 #: builtin/stash.c:415 21108 21136 #, c-format 21109 21137 msgid "could not generate diff %s^!." 21110 21138 msgstr "файлът с разликите „%s^!“ не може да се генерира" 21111 21139 21112 #: builtin/stash.c:42 121140 #: builtin/stash.c:422 21113 21141 msgid "conflicts in index.Try without --index." 21114 21142 msgstr "" … … 21116 21144 "index“." 21117 21145 21118 #: builtin/stash.c:42 721146 #: builtin/stash.c:428 21119 21147 msgid "could not save index tree" 21120 21148 msgstr "дървото сочено от индекса не може да бъде запазено" 21121 21149 21122 #: builtin/stash.c:43 621150 #: builtin/stash.c:437 21123 21151 msgid "could not restore untracked files from stash" 21124 21152 msgstr "неследени файлове не могат да се възстановят от скатаното" 21125 21153 21126 #: builtin/stash.c:45 021154 #: builtin/stash.c:451 21127 21155 #, c-format 21128 21156 msgid "Merging %s with %s" 21129 21157 msgstr "Сливане на „%s“ с „%s“" 21130 21158 21131 #: builtin/stash.c:46 0git-legacy-stash.sh:68121159 #: builtin/stash.c:461 git-legacy-stash.sh:681 21132 21160 msgid "Index was not unstashed." 21133 21161 msgstr "Индексът не е изваден от скатаното." 21134 21162 21135 #: builtin/stash.c:52 1 builtin/stash.c:62021163 #: builtin/stash.c:522 builtin/stash.c:621 21136 21164 msgid "attempt to recreate the index" 21137 21165 msgstr "опит за повторно създаване на индекса" 21138 21166 21139 #: builtin/stash.c:55 421167 #: builtin/stash.c:555 21140 21168 #, c-format 21141 21169 msgid "Dropped %s (%s)" 21142 21170 msgstr "Изтрито: „%s“ (%s)" 21143 21171 21144 #: builtin/stash.c:55 721172 #: builtin/stash.c:558 21145 21173 #, c-format 21146 21174 msgid "%s: Could not drop stash entry" 21147 21175 msgstr "Скатаното „%s“ не може да бъде изтрито" 21148 21176 21149 #: builtin/stash.c:58 221177 #: builtin/stash.c:583 21150 21178 #, c-format 21151 21179 msgid "'%s' is not a stash reference" 21152 21180 msgstr "„%s“ не е указател към нещо скатано" 21153 21181 21154 #: builtin/stash.c:63 2git-legacy-stash.sh:69521182 #: builtin/stash.c:633 git-legacy-stash.sh:695 21155 21183 msgid "The stash entry is kept in case you need it again." 21156 21184 msgstr "Скатаното е запазено в случай, че ви потрябва отново." 21157 21185 21158 #: builtin/stash.c:65 5git-legacy-stash.sh:71321186 #: builtin/stash.c:656 git-legacy-stash.sh:713 21159 21187 msgid "No branch name specified" 21160 21188 msgstr "Не е указано име на клон" 21161 21189 21162 #: builtin/stash.c:79 5 builtin/stash.c:83221190 #: builtin/stash.c:796 builtin/stash.c:833 21163 21191 #, c-format 21164 21192 msgid "Cannot update %s with %s" 21165 21193 msgstr "Указателят „%s“ не може да бъде обновен да сочи към „%s“" 21166 21194 21167 #: builtin/stash.c:81 3 builtin/stash.c:1473 builtin/stash.c:150921195 #: builtin/stash.c:814 builtin/stash.c:1478 builtin/stash.c:1543 21168 21196 msgid "stash message" 21169 21197 msgstr "съобщение при скатаване" 21170 21198 21171 #: builtin/stash.c:82 321199 #: builtin/stash.c:824 21172 21200 msgid "\"git stash store\" requires one <commit> argument" 21173 21201 msgstr "командата „git stash store“ изисква точно един аргумент-ПОДАВАНЕ" 21174 21202 21175 #: builtin/stash.c:104 8git-legacy-stash.sh:21821203 #: builtin/stash.c:1049 git-legacy-stash.sh:218 21176 21204 msgid "No changes selected" 21177 21205 msgstr "Не са избрани никакви промени" 21178 21206 21179 #: builtin/stash.c:114 8git-legacy-stash.sh:15021207 #: builtin/stash.c:1149 git-legacy-stash.sh:150 21180 21208 msgid "You do not have the initial commit yet" 21181 21209 msgstr "Все още липсва първоначално подаване" 21182 21210 21183 #: builtin/stash.c:117 5git-legacy-stash.sh:16521211 #: builtin/stash.c:1176 git-legacy-stash.sh:165 21184 21212 msgid "Cannot save the current index state" 21185 21213 msgstr "Състоянието на текущия индекс не може да бъде запазено" 21186 21214 21187 #: builtin/stash.c:118 4git-legacy-stash.sh:18021215 #: builtin/stash.c:1185 git-legacy-stash.sh:180 21188 21216 msgid "Cannot save the untracked files" 21189 21217 msgstr "Неследените файлове не могат да се запазят" 21190 21218 21191 #: builtin/stash.c:119 5 builtin/stash.c:1204git-legacy-stash.sh:20121219 #: builtin/stash.c:1196 builtin/stash.c:1205 git-legacy-stash.sh:201 21192 21220 #: git-legacy-stash.sh:214 21193 21221 msgid "Cannot save the current worktree state" 21194 21222 msgstr "Състоянието на работното дърво не може да бъде запазено" 21195 21223 21196 #: builtin/stash.c:123 2git-legacy-stash.sh:23421224 #: builtin/stash.c:1233 git-legacy-stash.sh:234 21197 21225 msgid "Cannot record working tree state" 21198 21226 msgstr "Състоянието на работното дърво не може да бъде запазено" 21199 21227 21200 #: builtin/stash.c:128 1git-legacy-stash.sh:33821228 #: builtin/stash.c:1282 git-legacy-stash.sh:338 21201 21229 msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time" 21202 21230 msgstr "Опцията „--patch“ е несъвместима с „--include-untracked“ и „--all“" 21203 21231 21204 #: builtin/stash.c:129 721232 #: builtin/stash.c:1298 21205 21233 msgid "Did you forget to 'git add'?" 21206 21234 msgstr "Пробвайте да използвате „git add“" 21207 21235 21208 #: builtin/stash.c:131 2git-legacy-stash.sh:34621236 #: builtin/stash.c:1313 git-legacy-stash.sh:346 21209 21237 msgid "No local changes to save" 21210 21238 msgstr "Няма никакви локални промени за скатаване" 21211 21239 21212 #: builtin/stash.c:13 19git-legacy-stash.sh:35121240 #: builtin/stash.c:1320 git-legacy-stash.sh:351 21213 21241 msgid "Cannot initialize stash" 21214 21242 msgstr "Скатаването не може да стартира" 21215 21243 21216 #: builtin/stash.c:133 4git-legacy-stash.sh:35521244 #: builtin/stash.c:1335 git-legacy-stash.sh:355 21217 21245 msgid "Cannot save the current status" 21218 21246 msgstr "Текущото състояние не може да бъде запазено" 21219 21247 21220 #: builtin/stash.c:13 3921248 #: builtin/stash.c:1340 21221 21249 #, c-format 21222 21250 msgid "Saved working directory and index state %s" 21223 21251 msgstr "Състоянието на работната директория и индекса e запазено: „%s“" 21224 21252 21225 #: builtin/stash.c:14 29git-legacy-stash.sh:38521253 #: builtin/stash.c:1430 git-legacy-stash.sh:385 21226 21254 msgid "Cannot remove worktree changes" 21227 21255 msgstr "Промените в работното дърво не могат да бъдат занулени" 21228 21256 21229 #: builtin/stash.c:146 4 builtin/stash.c:150021257 #: builtin/stash.c:1469 builtin/stash.c:1534 21230 21258 msgid "keep index" 21231 21259 msgstr "запазване на индекса" 21232 21260 21233 #: builtin/stash.c:14 66 builtin/stash.c:150221261 #: builtin/stash.c:1471 builtin/stash.c:1536 21234 21262 msgid "stash in patch mode" 21235 21263 msgstr "скатаване в режим за кръпки" 21236 21264 21237 #: builtin/stash.c:14 67 builtin/stash.c:150321265 #: builtin/stash.c:1472 builtin/stash.c:1537 21238 21266 msgid "quiet mode" 21239 21267 msgstr "без извеждане на информация" 21240 21268 21241 #: builtin/stash.c:14 69 builtin/stash.c:150521269 #: builtin/stash.c:1474 builtin/stash.c:1539 21242 21270 msgid "include untracked files in stash" 21243 21271 msgstr "скатаване и на неследените файлове" 21244 21272 21245 #: builtin/stash.c:147 1 builtin/stash.c:150721273 #: builtin/stash.c:1476 builtin/stash.c:1541 21246 21274 msgid "include ignore files" 21247 21275 msgstr "скатаване и на игнорираните файлове" 21248 21276 21249 #: builtin/stash.c:1 56721277 #: builtin/stash.c:1600 21250 21278 #, c-format 21251 21279 msgid "could not exec %s" … … 22965 22993 msgstr "опростеният транспорт по http не поддържа плитки клиенти" 22966 22994 22967 #: remote-curl.c:103 722995 #: remote-curl.c:1038 22968 22996 msgid "fetch failed." 22969 22997 msgstr "неуспешно доставяне." 22970 22998 22971 #: remote-curl.c:108 522999 #: remote-curl.c:1086 22972 23000 msgid "cannot fetch by sha1 over smart http" 22973 23001 msgstr "умният вариант на http не може да доставя по SHA1" 22974 23002 22975 #: remote-curl.c:11 29 remote-curl.c:113523003 #: remote-curl.c:1130 remote-curl.c:1136 22976 23004 #, c-format 22977 23005 msgid "protocol error: expected sha/ref, got '%s'" 22978 23006 msgstr "протоколна грешка: очаква се SHA1 или указател, а бе получено: „%s“" 22979 23007 22980 #: remote-curl.c:114 7 remote-curl.c:126223008 #: remote-curl.c:1148 remote-curl.c:1263 22981 23009 #, c-format 22982 23010 msgid "http transport does not support %s" 22983 23011 msgstr "транспортът по http не поддържа „%s“" 22984 23012 22985 #: remote-curl.c:118 323013 #: remote-curl.c:1184 22986 23014 msgid "git-http-push failed" 22987 23015 msgstr "неуспешно изпълнение на „git-http-push“" 22988 23016 22989 #: remote-curl.c:136 823017 #: remote-curl.c:1369 22990 23018 msgid "remote-curl: usage: git remote-curl <remote> [<url>]" 22991 23019 msgstr "remote-curl: употреба: git remote-curl ХРАНИЛИЩЕ [АДРЕС]" 22992 23020 22993 #: remote-curl.c:140 023021 #: remote-curl.c:1401 22994 23022 msgid "remote-curl: error reading command stream from git" 22995 23023 msgstr "remote-curl: грешка при изчитането на потока команди от git" 22996 23024 22997 #: remote-curl.c:140 723025 #: remote-curl.c:1408 22998 23026 msgid "remote-curl: fetch attempted without a local repo" 22999 23027 msgstr "remote-curl: опит за доставяне без локално хранилище" 23000 23028 23001 #: remote-curl.c:144 723029 #: remote-curl.c:1448 23002 23030 #, c-format 23003 23031 msgid "remote-curl: unknown command '%s' from git"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)