msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-23 19:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/legal.xml:2(para) msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/legal.xml:12(para) msgid "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/legal.xml:19(para) msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/legal.xml:35(para) msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/legal.xml:55(para) msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/legal.xml:28(para) msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:181(None) msgid "@@image: 'figures/gataxx-startgame'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:234(None) msgid "@@image: 'figures/gataxx-legalmoves'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST" msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:359(None) msgid "@@image: 'figures/gataxx-prefs'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:27(title) msgid "Ataxx Manual V2.12" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:29(year) msgid "2000-2002" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:30(holder) msgid "Ximian, Inc." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:46(publishername) gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:85(para) msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:56(firstname) msgid "Aaron" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:57(surname) msgid "Weber" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:59(orgname) msgid "Ximian, Inc" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:60(email) msgid "aaron@helixcode.com" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:79(revnumber) msgid "Ataxx Manual V2.12" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:82(para) msgid "Aaron Weber aaron@helixcode.com" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:90(releaseinfo) msgid "This manual describes version 2.12 of Ataxx." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:97(title) msgid "Feedback" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:98(para) msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Ataxx application or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:108(primary) msgid "Ataxx" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:115(title) msgid "Introduction" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:117(para) msgid "Ataxx, part of the GNOME-games suite of games, is a relative of other disc-flipping games such as Iagno. Ataxx, however, begins at the corners, rather than at the center of the board, and has slightly different rules for adding and moving discs." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:126(para) msgid "To run Ataxx, select Ataxx from the Games submenu of the Main Menu, or type gataxx on the command line." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:134(para) msgid "Ataxx is included in the GNOME-games package, which is part of the GNOME desktop environment. This document describes version 2.4 of Ataxx." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:148(title) msgid "Playing Ataxx" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:149(para) msgid "The basic rules of Ataxx are quite easy to learn, especially if you are familiar with other disc-flipping games. The object of the game is to have more discs of your color on the board than your opponent does. The game ends when one of the players is unable to make a move during their turn." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:157(para) msgid "Although Ataxx is a two player game, one or both players can be controlled by the computer." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:165(title) msgid "Basic usage" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:166(para) msgid "Starting Ataxx presents you with the game board, which is seven squares on a side. You can start a game by selecting New Game from the Game menu. A new game is shown in ." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:177(title) msgid "Ataxx Main Window" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:193(title) msgid "Basic Rules" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:194(para) msgid "A game of Ataxx begins with four pieces on the board: a dark colored piece in the upper left and lower right corners, and a light colored piece in the lower left and upper right corners. Dark moves first; by default, this player is human." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:201(para) msgid "To make a move, click on one of your discs. Available moves for that disc will be outlined in white. For a disc in the middle of an unobstructed board, there are 24 possible moves, illustrated in . Click on one of the eight squares adjacent to the disc and you will add a new disc to the board. Click on one further away, and the disc will move there, jumping any obstacles in its path. You cannot move a disc into an occupied square, nor can you remove a disc from the board." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:212(para) msgid "When you move or add a disc to a position adjacent to one or more of your opponent's discs, you capture those discs. When you capture them they change color to indicate your possession, and you can move them or add discs next to them as you would any other disc in your possession. This is good for you and bad for your opponent." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:220(para) msgid "This means that, strategically, an L-shaped formation of discs is bad to have, because it allows an opponent to capture more discs with a single move. The worst sort of formation would be donut-shaped, because it would allow the capture of eight pieces at once." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:230(title) msgid "Available Moves" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:246(title) msgid "Menus" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:247(para) msgid "The menu bar, located at the top of the game board, contains the following menus:" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:254(guimenu) msgid "Game" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:262(keysym) msgid "Ctrl-N" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:263(guimenuitem) msgid "New Game" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:261(menuchoice) msgid " Start a new game. If a game is already being played, it will end." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:273(keysym) msgid "Ctrl-Z" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:274(guimenuitem) msgid "Undo Move" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:272(menuchoice) msgid " Undoes the last move a human player made (including any intervening computer moves)." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:284(keysym) msgid "Ctrl-Q" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:285(guimenuitem) msgid "Exit" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:283(menuchoice) msgid " Stops play immediately and closes the program." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:256(para) msgid "This menu contains three items: " msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:296(guimenu) msgid "Settings" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:302(para) msgid "Preferences , which brings up the preferences dialog box." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:298(para) msgid "The Settings menu contains only one item: " msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:313(guimenu) msgid "Help" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:319(para) msgid "F1Contents shows this manual." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:327(para) msgid "About shows basic information about Ataxx, such as the author's name and the application version number." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:315(para) msgid "This menu contains: " msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:346(title) msgid "Customization" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:347(para) msgid "To change the application settings, select Preferences from the Settings menu. This opens the Preferences dialog, shown in ." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:355(title) msgid "Preferences Dialog" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:369(para) msgid "Light Select the player who will play the light discs. You may choose from a Human player (i.e. you), or five levels of computer ability (Very Easy through Very Hard." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:379(para) msgid "Dark Select the player who will play the dark discs. You have the same options. If both players are computerized, you can watch the game played for you." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:387(para) msgid "Quick Moves If this box is checked, the computer will not pretend to think about its turn, but will make its move immediately." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:364(para) msgid "The properties in the Players tab are: " msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:401(para) msgid "Animation If this button is checked, there will be no animation when discs change hands." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:408(para) msgid "Flip final results Click this button if you want to see the results of your game displayed in an attractive visual format: all the white pieces on the top and all the dark ones on the bottom." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:417(para) msgid "Show grid This button enables or disables the grid of black lines." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:424(para) msgid "Tile Set Choose from one of several appearances for the game. The default is \"classic.\"" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:396(para) msgid "The properties in the Appearance tab are: " msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:435(para) msgid "Any changes you make are saved and applied instantly." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:462(title) msgid "Authors" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:463(para) msgid "Ataxx was written by Chris Rogers (gandalf@darkcorner.net) and was later improved by Sjoerd Langkemper (sjoerd-gataxx@linuxonly.nl). Please send all comments, suggestions, and bug reports to the GNOME bug tracking database. If you are using GNOME 1.1 or later, you can also use Bug Report Tool (bug-buddy), available in the Utilities submenu of Main Menu, for submitting bug reports." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:477(para) msgid "This manual was written by Aaron Weber (aaron@helixcode.com). Please send all comments and suggestions regarding this manual to the GNOME Documentation Project by sending an email to docs@gnome.org. You can also add your comments online by using the GNOME Documentation Status Table." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:502(title) msgid "License" msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:503(para) msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:510(para) msgid "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "" #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:516(para) msgid "A copy of the GNU General Public License is included as an appendix to the GNOME Users Guide. You may also obtain a copy of the GNU General Public License from the Free Software Foundation by visiting their Web site or by writing to
Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330 Boston, MA02111-1307USA
" msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: gnome-games-gnome-2-12/gataxx/help/C/gataxx.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr ""