# Bulgarian translation of libgnome-keyring po-file. # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgnome-keyring package. # Alexander Shopov , 2010. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgnome-keyring master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-25 18:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-25 18:21+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../library/gnome-keyring-utils.c:100 msgid "Access Denied" msgstr "Достъпът е отказан" #: ../library/gnome-keyring-utils.c:102 msgid "The gnome-keyring-daemon application is not running." msgstr "Програмата за ключове gnome-keyring-daemon не е стартирана." #: ../library/gnome-keyring-utils.c:104 msgid "Error communicating with gnome-keyring-daemon" msgstr "Грешка във връзката с програмата за ключове gnome-keyring-daemon" #: ../library/gnome-keyring-utils.c:106 msgid "A keyring with that name already exists" msgstr "Вече съществува ключодържател с такова име" #: ../library/gnome-keyring-utils.c:108 msgid "Programmer error: The application sent invalid data." msgstr "Грешка на програмиста: програмата прати грешни данни." #: ../library/gnome-keyring-utils.c:110 msgid "No matching results" msgstr "Няма съвпадащи резултати" #: ../library/gnome-keyring-utils.c:112 msgid "A keyring with that name does not exist." msgstr "Не съществува ключодържател с такова име." #: ../library/gnome-keyring-utils.c:119 msgid "The keyring has already been unlocked." msgstr "Ключодържателят вече е отключен." #. TRANSLATORS: This is the name of an automatically created default keyring. #: ../library/gnome-keyring.c:2685 msgid "Default" msgstr "Стандартен ключодържател"