source: freedesktop/shared-mime-info-0.51.bg.po @ 1582

Last change on this file since 1582 was 1582, checked in by Александър Шопов, 13 years ago

shared-mime-info: готово за подаване

File size: 58.5 KB
Line 
1# Bulgarian translation of shared-mime-info po-file.
2# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
4# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002.
5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.51\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2008-07-23 12:49+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-07-25 00:07+0300\n"
13"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
14"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
21msgid "3D Studio image"
22msgstr "Изображение — 3D Studio"
23
24#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
25msgid "3GPP multimedia file"
26msgstr "Мултимедия — 3GPP"
27
28#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
29msgid "7-zip archive"
30msgstr "Архив — 7-zip"
31
32#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
33msgid "ACE archive"
34msgstr "Архив — ACE"
35
36#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
37msgid "AIFC audio"
38msgstr "Аудио — AIFC"
39
40#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
41msgid "AIFF audio"
42msgstr "Аудио — AIFF"
43
44#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
45msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
46msgstr "Аудио — AIFF/Amiga/Mac"
47
48#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
49msgid "AMR audio"
50msgstr "Аудио — AMR"
51
52#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
53msgid "AMR-WB audio"
54msgstr "Аудио — AMR-WB"
55
56#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
57msgid "ANIM animation"
58msgstr "Анимация — ANIM"
59
60#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
61msgid "AR archive"
62msgstr "Архив — AR"
63
64#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
65msgid "ARC archive"
66msgstr "Архив — ARC"
67
68#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
69msgid "ARJ archive"
70msgstr "Архив — ARJ"
71
72#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
73msgid "ASF video"
74msgstr "Видео — ASF"
75
76#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
77msgid "ASP page"
78msgstr "Страница — ASP"
79
80#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
81msgid "ATK inset"
82msgstr "Сбор — ATK"
83
84#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
85msgid "AVI video"
86msgstr "Видео — AVI"
87
88#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
89msgid "AWK script"
90msgstr "Скрипт — AWK"
91
92#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
93msgid "AbiWord document"
94msgstr "Документ — AbiWord"
95
96#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
97msgid "Ada source code"
98msgstr "Изходен код — Ada"
99
100#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
101msgid "Adobe DNG negative"
102msgstr "Изображение — Adobe DNG negative"
103
104#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
105msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
106msgstr "Документ — Adobe FrameMaker MIF"
107
108#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
109msgid "Adobe FrameMaker document"
110msgstr "Документ — Adobe FrameMaker"
111
112#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
113msgid "Adobe FrameMaker font"
114msgstr "Шрифт — Adobe FrameMaker"
115
116#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
117msgid "Adobe Illustrator document"
118msgstr "Документ — Adobe Illustrator"
119
120#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
121msgid "Adobe font metrics"
122msgstr "Шрифтова метрика — Adobe"
123
124#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
125msgid "Alzip archive"
126msgstr "Архив — alzip"
127
128#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
129msgid "Amiga SoundTracker audio"
130msgstr "Аудио — Amiga SoundTracker"
131
132#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
133msgid "Applix Graphics image"
134msgstr "Изображение — Applix Graphics"
135
136#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
137msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
138msgstr "Таблица — Applix Spreadsheets"
139
140#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
141msgid "Applix Words document"
142msgstr "Документ — Applix Words"
143
144#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
145msgid "Atom syndication feed"
146msgstr "Емисия — Atom"
147
148#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
149msgid "AutoCAD image"
150msgstr "Изображение — AutoCAD"
151
152#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
153msgid "BCPIO document"
154msgstr "Документ — BCPIO"
155
156#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
157msgid "BDF font"
158msgstr "Шрифт — BDF"
159
160#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
161msgid "BibTeX document"
162msgstr "Документ — BibTeX"
163
164#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
165msgid "BitTorrent seed file"
166msgstr "Файл-източник — BitTorrent"
167
168#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
169msgid "Blender scene"
170msgstr "Сцена — Blender"
171
172#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
173#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
174#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
175msgid "Blu-ray video disc"
176msgstr "Blu-ray — видео"
177
178#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
179msgid "Bzip archive"
180msgstr "Архив — bzip"
181
182#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
183msgid "C header"
184msgstr "Заглавен файл — C"
185
186#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
187msgid "C shell script"
188msgstr "Скрипт — обвивка C"
189
190#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
191msgid "C source code"
192msgstr "Изходен код — C"
193
194#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
195msgid "C# source code"
196msgstr "Изходен код — C#"
197
198#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
199msgid "C++ header"
200msgstr "Заглавен файл — C++"
201
202#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
203msgid "C++ source code"
204msgstr "Изходен код — C++"
205
206#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
207msgid "CCITT G3 fax"
208msgstr "Факс — CCITT G3"
209
210#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
211msgid "CD Table Of Contents"
212msgstr "Съдържание на CD"
213
214#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
215msgid "CD image cuesheet"
216msgstr "Описание на изображение на CD"
217
218#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
219msgid "CHM document"
220msgstr "Документ — CHM"
221
222#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
223msgid "CMU raster image"
224msgstr "Изображение — CMU raster"
225
226#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
227msgid "CMake source code"
228msgstr "Изходен код — CMake"
229
230#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
231msgid "CPIO archive"
232msgstr "Архив — CPIO"
233
234#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
235msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
236msgstr "Архив — CPIO, компресиран с gzip"
237
238#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
239msgid "CSS stylesheet"
240msgstr "Стилове — CSS"
241
242#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
243msgid "CSV document"
244msgstr "Документ — CSV"
245
246#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
247msgid "Canon CR2 raw image"
248msgstr "Изображение — Canon CR2 raw"
249
250#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
251msgid "Canon CRW raw image"
252msgstr "Изображение — Canon CRW raw"
253
254#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
255msgid "ChangeLog document"
256msgstr "Дневник за промени — ChangeLog"
257
258#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
259msgid "Cisco VPN Settings"
260msgstr "Настройки — ВЧМ на Cisco"
261
262#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
263msgid "Citrix ICA settings file"
264msgstr "Настройки — Citrix ICA"
265
266#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
267msgid "Commodore 64 audio"
268msgstr "Аудио — Commodore 64"
269
270#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
271msgid "Computer Graphics Metafile"
272msgstr "Метафайл — Computer Graphics"
273
274#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
275msgid "Corel Draw drawing"
276msgstr "Чертеж — Corel Draw"
277
278#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
279msgid "D source code"
280msgstr "Изходен код — D"
281
282#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
283msgid "DAR archive"
284msgstr "Архив — DAR"
285
286#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
287msgid "DCL script"
288msgstr "Скрипт — DCL"
289
290#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
291msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
292msgstr "Сертификат — кодиран във формат DER/PEM/Netscape X.509"
293
294#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
295msgid "DIB image"
296msgstr "Изображение — DIB"
297
298#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
299msgid "DICOM image"
300msgstr "Изображение — DICOM"
301
302#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
303msgid "DOS font"
304msgstr "Шрифт —  DOS"
305
306#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
307msgid "DOS/Windows executable"
308msgstr "Изпълним файл — DOS/Windows"
309
310#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
311msgid "DPX image"
312msgstr "Изображение — DPX"
313
314#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
315msgid "DSSSL document"
316msgstr "Документ — DSSSL"
317
318#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
319msgid "DTD file"
320msgstr "Документ — DTD"
321
322#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
323msgid "DV video"
324msgstr "Видео — DV"
325
326#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
327msgid "DXF vector image"
328msgstr "Изображение — DXF"
329
330#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
331msgid "Debian package"
332msgstr "Пакет — Debian"
333
334#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
335msgid "Dia diagram"
336msgstr "Диаграма — Dia"
337
338#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
339msgid "DirectDraw surface"
340msgstr "Изображение — повърхност на DirectDraw"
341
342#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
343msgid "DjVu image"
344msgstr "Изображение — DjVu"
345
346#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
347msgid "DocBook document"
348msgstr "Документ — DocBook"
349
350#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
351msgid "Dolby Digital audio"
352msgstr "Аудио — Dolby Digital"
353
354#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
355msgid "Dreamcast ROM"
356msgstr "ROM — Dreamcast"
357
358#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
359msgid "ECMAScript program"
360msgstr "Програма — ECMAScript"
361
362#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
363msgid "EMF image"
364msgstr "Изображение — EMF"
365
366#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
367msgid "EPS image"
368msgstr "Изображение — EPS"
369
370#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
371msgid "EPS image (bzip-compressed)"
372msgstr "Изображение — EPS, компресирано с bzip"
373
374#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
375msgid "EPS image (gzip-compressed)"
376msgstr "Изображение — EPS, компресирано с gzip"
377
378#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
379msgid "EXR image"
380msgstr "Изображение — EXR"
381
382#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
383msgid "Egon Animator animation"
384msgstr "Анимация — Egon Animator"
385
386#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
387msgid "Eiffel source code"
388msgstr "Изходен код — Eiffel"
389
390#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
391msgid "Emacs Lisp source code"
392msgstr "Изходен код — Emacs Lisp"
393
394#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
395msgid "Enlightenment theme"
396msgstr "Тема — Enlightenment"
397
398#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
399msgid "Erlang source code"
400msgstr "Изходен код — Erlang"
401
402#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
403msgid "Excel spreadsheet"
404msgstr "Таблица — Excel"
405
406#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
407msgid "FITS document"
408msgstr "Документ — FITS"
409
410#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
411msgid "FLAC audio"
412msgstr "Аудио — FLAC"
413
414#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
415msgid "FLIC animation"
416msgstr "Анимация — FLIC"
417
418#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
419msgid "FLTK Fluid file"
420msgstr "Интерфейс — FLTK Fluid"
421
422#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
423msgid "FPX image"
424msgstr "Изображение — FPX"
425
426#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
427msgid "FastTracker II audio"
428msgstr "Аудио — FastTracker II"
429
430#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
431msgid "Flash video"
432msgstr "Видео — Flash"
433
434#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
435msgid "Fortran source code"
436msgstr "Изходен код — Fortran"
437
438#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
439msgid "Fuji RAF raw image"
440msgstr "Изображение — Fuji RAF raw"
441
442#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
443msgid "G3 fax image"
444msgstr "Изображение — факс G3"
445
446#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
447msgid "GDBM database"
448msgstr "База от данни — GDBM"
449
450#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
451msgid "GEDCOM family history"
452msgstr "Родословно дърво — GEDCOM"
453
454#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
455msgid "GIF image"
456msgstr "Изображение — GIF"
457
458#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
459msgid "GIMP image"
460msgstr "Изображение — GIMP"
461
462#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
463msgid "GMC link"
464msgstr "Връзка — GMC"
465
466#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
467msgid "GNU Oleo spreadsheet"
468msgstr "Таблица — GNU Oleo"
469
470#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
471msgid "GNU mail message"
472msgstr "Съобщение — GNU mail"
473
474#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
475msgid "GNUnet search file"
476msgstr "Указател за търсене — GNUnet"
477
478#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
479msgid "GTKtalog catalog"
480msgstr "Каталог — Gtktalog"
481
482#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
483msgid "Game Boy Advance ROM"
484msgstr "ROM — Game Boy Advance"
485
486#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
487msgid "Game Boy ROM"
488msgstr "ROM — Game Boy"
489
490#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
491#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
492#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
493msgid "Genesis ROM"
494msgstr "ROM — Genesis"
495
496#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
497msgid "Glade project"
498msgstr "Проект — Glade"
499
500#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
501msgid "GnuCash spreadsheet"
502msgstr "Таблица — GnuCash"
503
504#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
505msgid "Gnumeric spreadsheet"
506msgstr "Таблица — Gnumeric"
507
508#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
509msgid "Gnuplot document"
510msgstr "Документ — Gnuplot"
511
512#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
513msgid "Google Video Pointer"
514msgstr "Документ-указател към видео на Google"
515
516#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
517msgid "Graphite scientific graph"
518msgstr "Графика — Graphite"
519
520#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
521msgid "Gzip archive"
522msgstr "Архив — gzip"
523
524#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
525#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
526#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
527msgid "HD DVD video disc"
528msgstr "HD DVD — видео"
529
530#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
531msgid "HDF document"
532msgstr "Документ — HDF"
533
534#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
535msgid "HPGL file"
536msgstr "Файл — HPGL"
537
538#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
539msgid "HTML document"
540msgstr "Документ — HTML"
541
542#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
543msgid "Haansoft Hangul document"
544msgstr "Документ — Haansoft Hangul"
545
546#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
547msgid "Haansoft Hangul document template"
548msgstr "Шаблон за документ — Haansoft Hangul"
549
550#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
551msgid "Haskell source code"
552msgstr "Изходен код на Haskell"
553
554#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
555msgid "ICO icon"
556msgstr "Икона — ICO"
557
558#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
559msgid "IDL document"
560msgstr "Документ — IDL"
561
562#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
563msgid "IEF image"
564msgstr "Изображение — IEF"
565
566#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
567msgid "IFF image"
568msgstr "Изображение — IFF"
569
570#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
571msgid "ILBM image"
572msgstr "Изображение — ILBM"
573
574#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
575msgid "ISI video"
576msgstr "Видео — ISI"
577
578#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
579msgid "Impulse Tracker audio"
580msgstr "Аудио — Impulse Tracker"
581
582#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
583msgid "Internet shortcut"
584msgstr "Адрес в Интернет"
585
586#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
587msgid "JAD document"
588msgstr "Документ — JAD"
589
590#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
591msgid "JBuilder project"
592msgstr "Проект — JBuilder"
593
594#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
595msgid "JET database"
596msgstr "База от данни — JET"
597
598#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
599msgid "JNG image"
600msgstr "Изображение — JNG"
601
602#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
603msgid "JNLP file"
604msgstr "Файл — JNLP"
605
606#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
607msgid "JPEG image"
608msgstr "Изображение — JPEG"
609
610#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
611msgid "JPEG-2000 image"
612msgstr "Изображение — JPEG-2000"
613
614#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
615msgid "Java archive"
616msgstr "Архив — Java"
617
618#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
619msgid "Java byte code"
620msgstr "Байт код за Java"
621
622#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
623msgid "Java class"
624msgstr "Клас на Java"
625
626#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
627msgid "Java source code"
628msgstr "Изходен код на Java"
629
630#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
631msgid "JavaScript program"
632msgstr "Програма на JavaScript"
633
634#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
635msgid "KChart chart"
636msgstr "Диаграма — KChart"
637
638#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
639msgid "KFormula formula"
640msgstr "Формула — KFormula"
641
642#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
643msgid "KIllustrator drawing"
644msgstr "Чертеж — KIllustrator"
645
646#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
647msgid "KPovModeler scene"
648msgstr "Сцена — KPovModeler"
649
650#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
651msgid "KPresenter presentation"
652msgstr "Презентация — KPresenter"
653
654#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
655msgid "KSpread spreadsheet"
656msgstr "Таблица — KSpread"
657
658#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
659msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
660msgstr "Таблица — KSpread, шифрирана"
661
662#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
663msgid "KSysV init package"
664msgstr "Пакет — KSysV init"
665
666#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
667msgid "KWord document"
668msgstr "Документ — KWord"
669
670#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
671msgid "KWord document (encrypted)"
672msgstr "Документ — KWord, шифриран"
673
674#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
675msgid "Karbon14 drawing"
676msgstr "Чертеж — Karbon14"
677
678#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
679msgid "Kivio flowchart"
680msgstr "Диаграма — Kivio"
681
682#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
683msgid "Kodak DCR raw image"
684msgstr "Изображение — Kodak DCR raw"
685
686#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
687msgid "Kodak K25 raw image"
688msgstr "Изображение — Kodak K25 raw"
689
690#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
691msgid "Kodak KDC raw image"
692msgstr "Изображение — Kodak KDC raw"
693
694#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
695msgid "Kontour drawing"
696msgstr "Чертеж — Kontour"
697
698#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
699msgid "Krita document"
700msgstr "Документ — Krita"
701
702#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
703msgid "Kugar document"
704msgstr "Документ — Kugar"
705
706#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
707msgid "LDIF address book"
708msgstr "Адресна книга — LDIF"
709
710#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
711msgid "LHA archive"
712msgstr "Архив — LHA"
713
714#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
715msgid "LHS source code"
716msgstr "Изходен код на LHS"
717
718#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
719msgid "LHZ archive"
720msgstr "Архив — LHZ"
721
722#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
723msgid "LIBGRX font"
724msgstr "Шрифт — LIBGRX"
725
726#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
727msgid "LZMA archive"
728msgstr "Архив — LZMA"
729
730#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
731msgid "LZO archive"
732msgstr "Архив — LZO"
733
734#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
735msgid "LightWave object"
736msgstr "Обект — LightWave"
737
738#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
739msgid "LightWave scene"
740msgstr "Сцена — LightWave"
741
742#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
743msgid "Lilypond music sheet"
744msgstr "Нотация на Lilypond"
745
746#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
747msgid "Linux PSF console font"
748msgstr "Шрифт — PSF, за конзолата на Линукс"
749
750#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
751msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
752msgstr "Шрифт — Linux PSF, компресиран с gzip"
753
754#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
755msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
756msgstr "Таблица — Lotus 1-2-3"
757
758#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
759msgid "Lotus AmiPro document"
760msgstr "Документ — Lotus AmiPro"
761
762#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
763msgid "Lua script"
764msgstr "Скрипт на Lua"
765
766#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
767msgid "LyX document"
768msgstr "Документ — LyX"
769
770#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
771msgid "M4 macro"
772msgstr "Макроси — M4"
773
774#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
775msgid "MATLAB script/function"
776msgstr "Скрипт/функция — MATLAB"
777
778#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
779msgid "MIDI audio"
780msgstr "Аудио — MIDI"
781
782#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
783msgid "MNG animation"
784msgstr "Анимация — MNG"
785
786#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
787msgid "MP2 audio"
788msgstr "Аудио — MP2"
789
790#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
791msgid "MP3 ShoutCast playlist"
792msgstr "Списък за изпълнение — MP3 ShoutCast"
793
794#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
795msgid "MP3 audio"
796msgstr "Аудио — MP3"
797
798#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
799msgid "MP3 audio (streamed)"
800msgstr "Аудио — MP3, поточно"
801
802#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
803msgid "MPEG video"
804msgstr "Видео — MPEG"
805
806#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
807msgid "MPEG-4 audio"
808msgstr "Аудио — MPEG-4"
809
810#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
811msgid "MPEG-4 audio book"
812msgstr "Аудио книга — MPEG-4"
813
814#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
815msgid "MPEG-4 video"
816msgstr "Видео — MPEG-4"
817
818#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
819msgid "MPSub subtitles"
820msgstr "Субтитри — MPSub"
821
822#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
823msgid "MRML playlist"
824msgstr "Списък за изпълнение — MRML"
825
826#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
827msgid "MSX ROM"
828msgstr "ROM — MSX"
829
830#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
831msgid "MacOS X icon"
832msgstr "Икона — MacOS X"
833
834#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
835msgid "MacPaint Bitmap image"
836msgstr "Изображение — MacPaint Bitmap"
837
838#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
839msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
840msgstr "Файл — кодиран с Macintosh AppleDouble"
841
842#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
843msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
844msgstr "Файл — кодиран във формат BinHex за Macintosh"
845
846#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
847msgid "Macintosh MacBinary file"
848msgstr "Файл — MacBinary"
849
850#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
851msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
852msgstr "Чертеж — Macintosh Quickdraw/PICT"
853
854#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
855msgid "MagicPoint presentation"
856msgstr "Презентация — MagicPoint"
857
858#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
859msgid "Makefile"
860msgstr "Файл — make"
861
862#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
863msgid "Managed Object Format"
864msgstr "Управлявани обекти — MOF"
865
866#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
867msgid "Markaby script"
868msgstr "Скрипт — Markaby"
869
870#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
871msgid "MathML document"
872msgstr "Документ — MathML"
873
874#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
875msgid "Mathematica Notebook"
876msgstr "Тетрадка — Mathematica"
877
878#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
879msgid "Matroska audio"
880msgstr "Аудио — Matroska"
881
882#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
883msgid "Matroska stream"
884msgstr "Поток — Matroska"
885
886#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
887msgid "Matroska video"
888msgstr "Видео — Matroska"
889
890#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
891msgid "MicroDVD subtitles"
892msgstr "Субтитри — MicroDVD"
893
894#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
895msgid "Microsoft ASX playlist"
896msgstr "Списък за изпълнение — Microsoft ASX"
897
898#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
899msgid "Microsoft Works document"
900msgstr "Документ — Microsoft Works"
901
902#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
903msgid "MiniPSF audio"
904msgstr "Аудио — MiniPSF"
905
906#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
907msgid "Minolta MRW raw image"
908msgstr "Изображение — Minolta MRW raw"
909
910#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
911msgid "Monkey's audio"
912msgstr "Аудио — Monkey"
913
914#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
915msgid "Mozilla bookmarks"
916msgstr "Отметки — Mozilla"
917
918#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
919msgid "Mup publication"
920msgstr "Издание — Mup"
921
922#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
923msgid "Musepack audio"
924msgstr "Аудио — Musepack"
925
926#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
927#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
928msgid "NES ROM"
929msgstr "ROM — NES"
930
931#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
932msgid "NFO document"
933msgstr "Документ — NFO"
934
935#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
936msgid "NIFF image"
937msgstr "Изображение — NIFF"
938
939#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
940msgid "Nautilus link"
941msgstr "Връзка — Nautilus"
942
943#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
944msgid "Nikon NEF raw image"
945msgstr "Изображение — Nikon NEF raw"
946
947#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
948msgid "Nintendo DS ROM"
949msgstr "ROM — Nintendo DS"
950
951#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
952msgid "Nintendo64 ROM"
953msgstr "ROM — Nintendo64"
954
955#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
956msgid "NullSoft video"
957msgstr "Видео — NullSoft"
958
959#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
960msgid "OCL file"
961msgstr "Файл — OCL"
962
963#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
964msgid "OCaml source code"
965msgstr "Изходен код — OCaml"
966
967#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
968msgid "ODA document"
969msgstr "Документ — ODA"
970
971#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
972msgid "ODB database"
973msgstr "База от данни — ODB"
974
975#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
976msgid "ODC chart"
977msgstr "Диаграма — ODC"
978
979#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
980msgid "ODF formula"
981msgstr "Формула — ODF"
982
983#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
984msgid "ODG drawing"
985msgstr "Чертеж — ODG"
986
987#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
988msgid "ODG template"
989msgstr "Шаблон — ODG"
990
991#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
992msgid "ODI image"
993msgstr "Изображение — ODI"
994
995#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
996msgid "ODM document"
997msgstr "Документ — ODM"
998
999#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
1000msgid "ODP presentation"
1001msgstr "Презентация — ODP"
1002
1003#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
1004msgid "ODP template"
1005msgstr "Шаблон — ODP"
1006
1007#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
1008msgid "ODS spreadsheet"
1009msgstr "Таблица — ODS"
1010
1011#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
1012msgid "ODS template"
1013msgstr "Шаблон — ODS"
1014
1015#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
1016msgid "ODT document"
1017msgstr "Документ — ODT"
1018
1019#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
1020msgid "ODT template"
1021msgstr "Шаблон — ODT"
1022
1023#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
1024msgid "OGM video"
1025msgstr "Видео — OGM"
1026
1027#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
1028msgid "OLE2 compound document storage"
1029msgstr "Съставен документ-хранилище — OLE2"
1030
1031#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
1032msgid "OPML syndication feed"
1033msgstr "Емисия — OPML"
1034
1035#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
1036msgid "OTH template"
1037msgstr "Шаблон — OTH"
1038
1039#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
1040msgid "Objective-C source code"
1041msgstr "Изходен код — Objective C"
1042
1043#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
1044msgid "Office drawing"
1045msgstr "Чертеж — Office"
1046
1047#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
1048msgid "Ogg Audio"
1049msgstr "Аудио — Ogg"
1050
1051#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
1052msgid "Ogg FLAC audio"
1053msgstr "Аудио — Ogg FLAC"
1054
1055#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
1056msgid "Ogg Speex audio"
1057msgstr "Аудио — Ogg Speex"
1058
1059#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
1060msgid "Ogg Theora video"
1061msgstr "Видео — Ogg Theora"
1062
1063#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
1064msgid "Ogg Video"
1065msgstr "Видео — Ogg"
1066
1067#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
1068msgid "Ogg Vorbis audio"
1069msgstr "Аудио — Ogg Vorbis"
1070
1071#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
1072msgid "Ogg multimedia file"
1073msgstr "Мултимедия — Ogg"
1074
1075#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
1076msgid "Olympus ORF raw image"
1077msgstr "Изображение — Olympus ORF raw"
1078
1079#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
1080msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
1081msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
1082
1083#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
1084msgid "OpenOffice Calc template"
1085msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
1086
1087#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
1088msgid "OpenOffice Draw drawing"
1089msgstr "Чертеж — OpenOffice Draw"
1090
1091#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
1092msgid "OpenOffice Draw template"
1093msgstr "Шаблон за чертежи — OpenOffice Draw"
1094
1095#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
1096msgid "OpenOffice Impress presentation"
1097msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
1098
1099#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
1100msgid "OpenOffice Impress template"
1101msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
1102
1103#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
1104msgid "OpenOffice Math formula"
1105msgstr "Формула — OpenOffice Math"
1106
1107#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
1108msgid "OpenOffice Writer document"
1109msgstr "Документ — OpenOffice Writer"
1110
1111#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
1112msgid "OpenOffice Writer global document"
1113msgstr "Документ - глобален — OpenOffice Writer"
1114
1115#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
1116msgid "OpenOffice Writer template"
1117msgstr "Шаблон за документи — OpenOffice Writer"
1118
1119#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
1120msgid "OpenOffice.org extension"
1121msgstr "Разширение — OpenOffice"
1122
1123#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
1124msgid "OpenType font"
1125msgstr "Шрифт — OpenType"
1126
1127#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
1128msgid "PAK archive"
1129msgstr "Архив — PAK"
1130
1131#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
1132msgid "PBM image"
1133msgstr "Изображение — PBM"
1134
1135#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
1136msgid "PCD image"
1137msgstr "Изображение — PCD"
1138
1139#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
1140msgid "PCF font"
1141msgstr "Шрифт — PCF"
1142
1143#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
1144msgid "PCL file"
1145msgstr "Файл — PCL"
1146
1147#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
1148msgid "PCM audio"
1149msgstr "Аудио — PCM"
1150
1151#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
1152msgid "PCX image"
1153msgstr "Изображение — PCX"
1154
1155#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
1156msgid "PDF document"
1157msgstr "Документ — PDF"
1158
1159#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
1160msgid "PDF document (bzip-compressed)"
1161msgstr "Документ — PDF, компресиран с bzip"
1162
1163#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
1164msgid "PDF document (gzip-compressed)"
1165msgstr "Документ — PDF, компресиран с gzip"
1166
1167#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
1168msgid "PEF executable"
1169msgstr "Изпълним файл — PEF"
1170
1171#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
1172msgid "PGM image"
1173msgstr "Изображение — PGM"
1174
1175#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
1176msgid "PGN chess game notation"
1177msgstr "Игра шах — PGN"
1178
1179#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
1180msgid "PGP keys"
1181msgstr "Ключове — PGP"
1182
1183#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
1184msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
1185msgstr "Заглавна част на шифрирано съобщение — PGP/MIME"
1186
1187#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
1188msgid "PHP script"
1189msgstr "Скрипт — PHP"
1190
1191#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
1192msgid "PKCS#10 certification request"
1193msgstr "Заявка за сертификат — PKCS#10"
1194
1195#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
1196msgid "PKCS#12 certificate bundle"
1197msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#12"
1198
1199#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
1200msgid "PNG image"
1201msgstr "Изображение — PNG"
1202
1203#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
1204msgid "PNM image"
1205msgstr "Изображение — PNM"
1206
1207#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
1208msgid "PPM image"
1209msgstr "Изображение — PPM"
1210
1211#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
1212msgid "PS document"
1213msgstr "Документ — PS"
1214
1215#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
1216msgid "PSD image"
1217msgstr "Изображение — PSD"
1218
1219#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
1220msgid "PSF audio"
1221msgstr "Аудио — PSF"
1222
1223#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
1224msgid "PSFlib audio library"
1225msgstr "Аудио библиотека — PSFlib"
1226
1227#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
1228msgid "Pack200 Java archive"
1229msgstr "Архив — Java Pack200"
1230
1231#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
1232msgid "Palm OS database"
1233msgstr "База от данни — Palm OS"
1234
1235#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
1236msgid "Panasonic raw image"
1237msgstr "Изображение — Panasonic raw"
1238
1239#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
1240msgid "Parchive archive"
1241msgstr "Архив — parchive"
1242
1243#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
1244msgid "Pascal source code"
1245msgstr "Изходен код — Pascal"
1246
1247#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
1248msgid "Pathetic Writer document"
1249msgstr "Документ — Pathetic Writer"
1250
1251#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
1252msgid "Pentax PEF raw image"
1253msgstr "Изображение — Pentax PEF raw"
1254
1255#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
1256msgid "Perl script"
1257msgstr "Скрипт — Perl"
1258
1259#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
1260#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
1261#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
1262msgid "Picture CD"
1263msgstr "CD — изображения"
1264
1265#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
1266msgid "PlanPerfect spreadsheet"
1267msgstr "Таблица — PlanPerfect"
1268
1269#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
1270msgid "Plucker document"
1271msgstr "Документ — Plucker"
1272
1273#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
1274msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
1275msgstr "Документ — PostScript, компресиран с bzip"
1276
1277#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
1278msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
1279msgstr "Документ — PostScript, компресиран с gzip"
1280
1281#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
1282msgid "Postscript type-1 font"
1283msgstr "Шрифт — Postscript Type 1"
1284
1285#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
1286msgid "PowerPoint presentation"
1287msgstr "Презентация — PowerPoint"
1288
1289#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
1290msgid "Python bytecode"
1291msgstr "Байт код — Python"
1292
1293#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
1294msgid "Python script"
1295msgstr "Скрипт — Python"
1296
1297#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
1298msgid "Qt Designer file"
1299msgstr "Файл — Qt Designer"
1300
1301#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
1302msgid "Qt MOC file"
1303msgstr "Файл — Qt MOC"
1304
1305#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
1306msgid "Quattro Pro spreadsheet"
1307msgstr "Таблица — Quattro Pro"
1308
1309#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
1310msgid "QuickTime image"
1311msgstr "Изображение — QuickTime"
1312
1313#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
1314msgid "QuickTime metalink playlist"
1315msgstr "Списък за изпълнение — QuickTime"
1316
1317#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
1318msgid "QuickTime video"
1319msgstr "Видео — QuickTime"
1320
1321#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
1322msgid "Quicken document"
1323msgstr "Документ — Quicken"
1324
1325#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
1326msgid "RAR archive"
1327msgstr "Архив — RAR"
1328
1329#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
1330msgid "RDF file"
1331msgstr "Файл — RDF"
1332
1333#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
1334msgid "README document"
1335msgstr "Документ — „Да се прочете“"
1336
1337#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
1338msgid "RGB image"
1339msgstr "Изображение — RGB"
1340
1341#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
1342msgid "RIFF audio"
1343msgstr "Аудио — RIFF"
1344
1345#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
1346msgid "RPM package"
1347msgstr "Пакет — RPM"
1348
1349#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
1350msgid "RPM spec file"
1351msgstr "Файл — спецификация за RPM"
1352
1353#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
1354msgid "RSS summary"
1355msgstr "Обобщение за сайтове — RSS"
1356
1357#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
1358msgid "RTF document"
1359msgstr "Документ — RTF"
1360
1361#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
1362msgid "RealAudio document"
1363msgstr "Документ — RealAudio"
1364
1365#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
1366msgid "RealMedia Metafile"
1367msgstr "Метафайл — RealMedia"
1368
1369#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
1370msgid "RealMedia document"
1371msgstr "Документ — RealMedia"
1372
1373#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
1374msgid "RealPix document"
1375msgstr "Документ — RealPix"
1376
1377#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
1378msgid "RealText document"
1379msgstr "Документ — RealText"
1380
1381#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
1382msgid "RealVideo document"
1383msgstr "Документ — RealVideo"
1384
1385#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
1386msgid "Ruby script"
1387msgstr "Скрипт — Ruby"
1388
1389#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
1390msgid "Run Length Encoded bitmap image"
1391msgstr "Изображение — RLE Bitmap"
1392
1393#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
1394msgid "S/MIME file"
1395msgstr "Файл — S/MIME"
1396
1397#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
1398msgid "SAMI subtitles"
1399msgstr "Субтитри — SAMI"
1400
1401#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
1402msgid "SC/Xspread spreadsheet"
1403msgstr "Таблица — SC/Xspread"
1404
1405#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
1406msgid "SDP multicast stream file"
1407msgstr "Файл за поток — SDP multicast"
1408
1409#. translators: a record is in this context a description of a board game
1410#. that has been played, and that can be played back again:
1411#. http://www.red-bean.com/sgf/
1412#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
1413msgid "SGF record"
1414msgstr "Запис — SGF"
1415
1416#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
1417msgid "SGI image"
1418msgstr "Изображение — SGI"
1419
1420#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
1421msgid "SGI video"
1422msgstr "Видео — SGI"
1423
1424#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
1425msgid "SGML document"
1426msgstr "Документ — SGML"
1427
1428#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
1429msgid "SIS package"
1430msgstr "Пакет — SIS"
1431
1432#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
1433msgid "SISX package"
1434msgstr "Пакет — SISX"
1435
1436#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
1437msgid "SMAF audio"
1438msgstr "Аудио — SMAF"
1439
1440#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
1441msgid "SMIL document"
1442msgstr "Документ — SMIL"
1443
1444#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
1445msgid "SQL code"
1446msgstr "Код — SQL"
1447
1448#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
1449msgid "SQLite2 database"
1450msgstr "База от данни — SQLite2"
1451
1452#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
1453msgid "SQLite3 database"
1454msgstr "База от данни — SQLite3"
1455
1456#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
1457msgid "SSA subtitles"
1458msgstr "Субтитри — SSA"
1459
1460#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
1461msgid "SV4 CPIO archive"
1462msgstr "Архив — SV4 CPIO"
1463
1464#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
1465msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
1466msgstr "Архив — SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
1467
1468#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
1469msgid "SVG image"
1470msgstr "Изображение — SVG"
1471
1472#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
1473msgid "Scheme source code"
1474msgstr "Изходен код — Scheme"
1475
1476#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
1477msgid "Scream Tracker 3 audio"
1478msgstr "Аудио — Scream Tracker 3"
1479
1480#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
1481msgid "Scream Tracker audio"
1482msgstr "Аудио — Scream Tracker"
1483
1484#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
1485msgid "Scream Tracker instrument"
1486msgstr "Инструмент — Scream Tracker"
1487
1488#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
1489msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
1490msgstr "ROM — Sega Master System/Game Gear"
1491
1492#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
1493msgid "Setext document"
1494msgstr "Документ — Setext"
1495
1496#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
1497msgid "Shockwave Flash file"
1498msgstr "Файл — Shockwave Flash"
1499
1500#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
1501#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
1502msgid "Shorten audio"
1503msgstr "Аудио — Shorten"
1504
1505#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
1506msgid "Siag spreadsheet"
1507msgstr "Таблица — Siag"
1508
1509#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
1510msgid "Sieve mail filter script"
1511msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
1512
1513#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
1514msgid "Sigma X3F raw image"
1515msgstr "Изображение — Sigma X3F raw"
1516
1517#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
1518msgid "Skencil document"
1519msgstr "Документ — Skencil"
1520
1521#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
1522msgid "Sony ARW raw image"
1523msgstr "Изображение — Sony ARW raw"
1524
1525#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
1526msgid "Sony SR2 raw image"
1527msgstr "Изображение — Sony SR2 raw"
1528
1529#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
1530msgid "Sony SRF raw image"
1531msgstr "Изображение — Sony SRF raw"
1532
1533#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
1534msgid "Speedo font"
1535msgstr "Шрифт — Speedo"
1536
1537#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
1538msgid "Speex audio"
1539msgstr "Аудио — Speex"
1540
1541#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
1542msgid "Stampede package"
1543msgstr "Пакет — Stampede"
1544
1545#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
1546msgid "StarCalc spreadsheet"
1547msgstr "Таблица — StarCalc"
1548
1549#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
1550msgid "StarChart chart"
1551msgstr "Диаграма — StarChart"
1552
1553#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
1554msgid "StarDraw drawing"
1555msgstr "Чертеж — StarDraw"
1556
1557#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
1558msgid "StarImpress presentation"
1559msgstr "Презентация — StarImpress"
1560
1561#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
1562msgid "StarMail email"
1563msgstr "Електронно писмо — StarMail"
1564
1565#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
1566msgid "StarMath formula"
1567msgstr "Формула — StarMath"
1568
1569#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
1570msgid "StarWriter document"
1571msgstr "Документ — StarWriter"
1572
1573#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
1574msgid "StuffIt archive"
1575msgstr "Архив — StuffIt"
1576
1577#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
1578msgid "SubRip subtitles"
1579msgstr "Субтитри — SubRip"
1580
1581#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
1582msgid "SubViewer subtitles"
1583msgstr "Субтитри — SubViewer"
1584
1585#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
1586msgid "Sun raster image"
1587msgstr "Изображение — Sun raster"
1588
1589#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
1590msgid "SunOS News font"
1591msgstr "Шрифт — SunOS News"
1592
1593#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
1594#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
1595msgid "Super NES ROM"
1596msgstr "ROM — Super NES"
1597
1598#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
1599#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
1600#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
1601msgid "Super Video CD"
1602msgstr "CD — супер видео"
1603
1604#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
1605msgid "T602 document"
1606msgstr "Документ — T602"
1607
1608#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
1609msgid "TGA image"
1610msgstr "Изображение — TGA"
1611
1612#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
1613msgid "TGIF document"
1614msgstr "Документ — TGIF"
1615
1616#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
1617msgid "TIFF image"
1618msgstr "Изображение — TIFF"
1619
1620#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
1621msgid "TNEF message"
1622msgstr "Съобщение — TNEF"
1623
1624#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
1625msgid "TSV document"
1626msgstr "Документ — TSV"
1627
1628#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
1629msgid "Tar archive"
1630msgstr "Архив — tar"
1631
1632#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
1633msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
1634msgstr "Архив — tar, компресиран с LZMA"
1635
1636#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
1637msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
1638msgstr "Архив — tar, компресиран с LZO"
1639
1640#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
1641msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
1642msgstr "Архив — tar, компресиран с bzip"
1643
1644#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
1645msgid "Tar archive (compressed)"
1646msgstr "Архив — tar, компресиран"
1647
1648#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
1649msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
1650msgstr "Архив — tar, компресиран с gzip"
1651
1652#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
1653msgid "Tcl script"
1654msgstr "Скрипт — Tcl"
1655
1656#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
1657msgid "TeX DVI document"
1658msgstr "Документ — TeX DVI"
1659
1660#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
1661msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
1662msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с bzip"
1663
1664#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
1665msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
1666msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с gzip"
1667
1668#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
1669msgid "TeX document"
1670msgstr "Документ — TeX"
1671
1672#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
1673msgid "TeX font"
1674msgstr "Шрифт — TeX"
1675
1676#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
1677msgid "TeX font metrics"
1678msgstr "Шрифтова метрика — TeX"
1679
1680#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
1681msgid "TeXInfo document"
1682msgstr "Документ — TeXInfo"
1683
1684#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
1685msgid "ToutDoux document"
1686msgstr "Документ — ToutDoux"
1687
1688#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
1689msgid "Troff ME input document"
1690msgstr "Изходен документ — Troff ME"
1691
1692#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
1693msgid "Troff MM input document"
1694msgstr "Изходен документ — Troff MM"
1695
1696#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
1697msgid "Troff MS input document"
1698msgstr "Изходен документ — Troff MS"
1699
1700#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
1701msgid "Troff document"
1702msgstr "Документ — Troff"
1703
1704#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
1705msgid "Troff document (with manpage macros)"
1706msgstr "Документ — Troff, с макроси за справочни страници"
1707
1708#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
1709msgid "TrueAudio audio"
1710msgstr "Аудио — TrueAudio"
1711
1712#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
1713msgid "TrueType XML font"
1714msgstr "Шрифт — TrueType XML"
1715
1716#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
1717msgid "TrueType font"
1718msgstr "Шрифт — TrueType"
1719
1720#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
1721msgid "UFRaw ID image"
1722msgstr "Изображение — UFRaw ID"
1723
1724#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
1725msgid "ULAW (Sun) audio"
1726msgstr "Аудио — ULAW, Sun"
1727
1728#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
1729msgid "UNIX-compressed file"
1730msgstr "Файл — компресиран за UNIX"
1731
1732#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
1733msgid "Unidata NetCDF document"
1734msgstr "Документ — Unidata NetCDF"
1735
1736#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
1737msgid "Usenet news message"
1738msgstr "Съобщение — Usenet news"
1739
1740#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
1741msgid "Ustar archive"
1742msgstr "Архив — ustar"
1743
1744#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
1745msgid "V font"
1746msgstr "Шрифт — V"
1747
1748#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
1749msgid "VCS/ICS calendar"
1750msgstr "Календар — VCS/ICS"
1751
1752#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
1753msgid "VHDL document"
1754msgstr "Документ — VHDL"
1755
1756#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
1757msgid "VOC audio"
1758msgstr "Аудио — VOC"
1759
1760#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
1761msgid "VRML document"
1762msgstr "Документ — VRML"
1763
1764#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
1765msgid "Vala source code"
1766msgstr "Изходен код — Vala"
1767
1768#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
1769#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
1770#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
1771msgid "Video CD"
1772msgstr "CD — видео"
1773
1774#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
1775msgid "Vivo video"
1776msgstr "Видео — Vivo"
1777
1778#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
1779msgid "WAIS source code"
1780msgstr "Изходен код — WAIS"
1781
1782#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
1783msgid "WAV audio"
1784msgstr "Аудио — WAV"
1785
1786#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
1787msgid "WBMP image"
1788msgstr "Изображение — WBMP"
1789
1790#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
1791msgid "WMF image"
1792msgstr "Изображение — WMF"
1793
1794#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
1795msgid "WML document"
1796msgstr "Документ — WML"
1797
1798#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
1799msgid "WMLScript program"
1800msgstr "Програма — WMLScript"
1801
1802#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
1803msgid "WRI document"
1804msgstr "Документ — WRI"
1805
1806#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
1807msgid "WavPack audio"
1808msgstr "Аудио — WavPack"
1809
1810#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
1811msgid "WavPack audio correction file"
1812msgstr "Файл за корекции на аудио — WavPack"
1813
1814#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
1815msgid "Wavelet video"
1816msgstr "Видео — Wavelet"
1817
1818#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
1819msgid "Windows BMP image"
1820msgstr "Изображение — Windows BMP"
1821
1822#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
1823msgid "Windows Installer package"
1824msgstr "Пакет — инсталация за Windows"
1825
1826#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
1827msgid "Windows Media Station file"
1828msgstr "Файл — Windows Media Station"
1829
1830#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
1831msgid "Windows Media audio"
1832msgstr "Аудио — Windows Media"
1833
1834#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
1835msgid "Windows Media video"
1836msgstr "Видео — Windows Media"
1837
1838#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
1839msgid "Windows Registry extract"
1840msgstr "Извадка от регистъра на Windows"
1841
1842#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
1843msgid "Windows animated cursor"
1844msgstr "Курсор — Windows, анимиран"
1845
1846#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
1847msgid "Windows cursor"
1848msgstr "Курсор — Windows"
1849
1850#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
1851msgid "Word document"
1852msgstr "Документ — Word"
1853
1854#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
1855msgid "Word template"
1856msgstr "Шаблон — Word"
1857
1858#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
1859msgid "WordPerfect document"
1860msgstr "Документ — WordPerfect"
1861
1862#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
1863msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
1864msgstr "Изображение — WordPerfect/Drawperfect"
1865
1866#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
1867msgid "X window image"
1868msgstr "Изображение — X Window"
1869
1870#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
1871msgid "X-Motif UIL table"
1872msgstr "Таблица — X-Motif UIL"
1873
1874#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
1875msgid "X11 cursor"
1876msgstr "Курсор — X11"
1877
1878#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
1879msgid "XBEL bookmarks"
1880msgstr "Отметки — XBEL"
1881
1882#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
1883msgid "XBM image"
1884msgstr "Изображение — XBM"
1885
1886#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
1887msgid "XFig image"
1888msgstr "Изображение — XFig"
1889
1890#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
1891msgid "XHTML page"
1892msgstr "Страница — XHTML"
1893
1894#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
1895msgid "XLIFF translation file"
1896msgstr "Превод — XLIFF"
1897
1898#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
1899msgid "XMCD CD database"
1900msgstr "База от данни за CD-та — XMCD"
1901
1902#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
1903msgid "XMF audio"
1904msgstr "Аудио — XMF"
1905
1906#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
1907msgid "XMI file"
1908msgstr "Файл — XMI"
1909
1910#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
1911msgid "XML document"
1912msgstr "Документ — XML"
1913
1914#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
1915msgid "XML entities document"
1916msgstr "Документ — заместващи последователности в XML"
1917
1918#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
1919msgid "XPM image"
1920msgstr "Изображение — XPM"
1921
1922#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
1923msgid "XPS document"
1924msgstr "Документ — XPS"
1925
1926#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
1927msgid "XSL FO file"
1928msgstr "Форматиращ файл — XSL FO"
1929
1930#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
1931msgid "XSLT stylesheet"
1932msgstr "Стилове — XSLT"
1933
1934#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
1935msgid "XSPF playlist"
1936msgstr "Списък за изпълнение — XSPF"
1937
1938#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
1939msgid "XUL document"
1940msgstr "Документ — XUL"
1941
1942#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
1943msgid "XUL interface document"
1944msgstr "Документ — интерфейс за XUL"
1945
1946#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
1947msgid "Xbase document"
1948msgstr "Документ — Xbase"
1949
1950#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
1951msgid "Zip archive"
1952msgstr "Архив — zip"
1953
1954#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
1955msgid "Zoo archive"
1956msgstr "Архив — zoo"
1957
1958#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
1959msgid "application log"
1960msgstr "Файл-дневник на приложение"
1961
1962#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
1963#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
1964msgid "audio CD"
1965msgstr "CD — аудио"
1966
1967#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
1968#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
1969msgid "audio DVD"
1970msgstr "DVD — аудио"
1971
1972#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
1973msgid "author credits"
1974msgstr "Благодарности към авторите"
1975
1976#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
1977msgid "author list"
1978msgstr "Списък на авторите"
1979
1980#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
1981msgid "backup file"
1982msgstr "Резервно копие"
1983
1984#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
1985#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
1986msgid "blank Blu-ray disc"
1987msgstr "Blu-ray — празно"
1988
1989#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
1990#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
1991msgid "blank CD disc"
1992msgstr "CD — празно"
1993
1994#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
1995#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
1996msgid "blank DVD disc"
1997msgstr "DVD — празно"
1998
1999#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
2000#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
2001msgid "blank HD DVD disc"
2002msgstr "HD DVD — празно"
2003
2004#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
2005msgid "block device"
2006msgstr "Блоково устройство"
2007
2008#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
2009msgid "character device"
2010msgstr "Символно устройство"
2011
2012#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
2013msgid "comic book archive"
2014msgstr "Архив — комикси"
2015
2016#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
2017msgid "compound document"
2018msgstr "Съставен документ"
2019
2020#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
2021msgid "compound documents"
2022msgstr "Съставни документи"
2023
2024#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
2025msgid "compressed GIMP image"
2026msgstr "Изображение — GIMP, компресирано"
2027
2028#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
2029msgid "compressed SVG image"
2030msgstr "Изображение — SVG, компресирано"
2031
2032#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
2033msgid "compressed Tracker audio"
2034msgstr "Аудио — Tracker, компресирано"
2035
2036#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
2037msgid "desktop configuration file"
2038msgstr "Файл с информация за работния плот"
2039
2040#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
2041msgid "detached OpenPGP signature"
2042msgstr "Отделен подпис — OpenPGP"
2043
2044#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
2045msgid "detached S/MIME signature"
2046msgstr "Отделен подпис — S/MIME"
2047
2048#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
2049msgid "differences between files"
2050msgstr "Разлики между файлове"
2051
2052#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
2053#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
2054msgid "digital photos"
2055msgstr "Цифрови фотографии"
2056
2057#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
2058msgid "digital raw image"
2059msgstr "Изображение — digital raw"
2060
2061#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
2062msgid "eMusic download package"
2063msgstr "Пакет за сваляне — eMusic"
2064
2065#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
2066msgid "electronic book document"
2067msgstr "Документ — електронна книга"
2068
2069#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
2070msgid "electronic business card"
2071msgstr "Електронна визитна картичка"
2072
2073#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
2074msgid "email headers"
2075msgstr "Заглавни части на електронни писма"
2076
2077#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
2078msgid "email message"
2079msgstr "Съобщение по електронната поща"
2080
2081#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
2082msgid "empty document"
2083msgstr "Празен документ"
2084
2085#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
2086msgid "encrypted message"
2087msgstr "Шифрирано съобщение"
2088
2089#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
2090msgid "enriched text document"
2091msgstr "Документ с обогатен текст"
2092
2093#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
2094msgid "executable"
2095msgstr "Изпълним файл"
2096
2097#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
2098msgid "folder"
2099msgstr "Папка"
2100
2101#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
2102msgid "generic font file"
2103msgstr "Шрифт"
2104
2105#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
2106msgid "help page"
2107msgstr "Страница от помощта"
2108
2109#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
2110msgid "iMelody ringtone"
2111msgstr "Аудио — iMelody"
2112
2113#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
2114msgid "iPod firmware"
2115msgstr "Фърмуер за iPod"
2116
2117#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
2118msgid "iRiver Playlist"
2119msgstr "Списък за изпълнение — iRiver"
2120
2121#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
2122msgid "installation instructions"
2123msgstr "Инструкции за инсталация"
2124
2125#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
2126msgid "iptables configuration file"
2127msgstr "Настройки за iptables"
2128
2129#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
2130msgid "libtool shared library"
2131msgstr "Споделена библиотека — libtool"
2132
2133#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
2134msgid "license terms"
2135msgstr "Лицензни условия"
2136
2137#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
2138msgid "mail delivery report"
2139msgstr "Отчет за пристигналата поща"
2140
2141#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
2142msgid "mail disposition report"
2143msgstr "Отчет за състоянието на пощата"
2144
2145#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
2146msgid "mail system report"
2147msgstr "Отчет за пощенската система"
2148
2149#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
2150msgid "mailbox file"
2151msgstr "Файл — Mailbox"
2152
2153#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
2154msgid "manual page (compressed)"
2155msgstr "Страница от справочника, компресирана"
2156
2157#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
2158msgid "message catalog"
2159msgstr "Каталог със съобщения"
2160
2161#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
2162msgid "message digest"
2163msgstr "Извадка от съобщение"
2164
2165#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
2166msgid "message in several formats"
2167msgstr "Съобщение в няколко формата"
2168
2169#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
2170msgid "mount point"
2171msgstr "Точка на монтиране"
2172
2173#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
2174msgid "object code"
2175msgstr "Обектен код"
2176
2177#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
2178msgid "packed font file"
2179msgstr "Шрифт — компресиран"
2180
2181#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
2182msgid "partial email message"
2183msgstr "Част от електронно писмо"
2184
2185#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
2186msgid "pipe"
2187msgstr "Конвейер"
2188
2189#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
2190msgid "plain text document"
2191msgstr "Документ с неформатиран текст"
2192
2193#. see fd.o hal spec
2194#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
2195msgid "portable audio player"
2196msgstr "Преносим аудио плеър"
2197
2198#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
2199msgid "profiler results"
2200msgstr "Резултати от анализатора"
2201
2202#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
2203msgid "program crash data"
2204msgstr "Данни от забиване на програма"
2205
2206#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
2207msgid "raw CD image"
2208msgstr "Изображение — raw CD"
2209
2210#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
2211msgid "reference to remote file"
2212msgstr "Препратка към отдалечен файл"
2213
2214#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
2215msgid "rejected patch"
2216msgstr "Отхвърлен файл с кръпка"
2217
2218#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
2219msgid "resource location"
2220msgstr "Местоположение на ресурс"
2221
2222#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
2223msgid "rich text document"
2224msgstr "Документ — rich text"
2225
2226#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
2227msgid "shared library"
2228msgstr "Споделена библиотека"
2229
2230#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
2231msgid "shell archive"
2232msgstr "Архив на обвивката"
2233
2234#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
2235msgid "shell script"
2236msgstr "Скрипт на обвивката"
2237
2238#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
2239msgid "signed message"
2240msgstr "Подписано съобщение"
2241
2242#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
2243msgid "socket"
2244msgstr "Гнездо"
2245
2246#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
2247#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
2248#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
2249msgid "software"
2250msgstr "Софтуер"
2251
2252#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
2253msgid "spreadsheet interchange document"
2254msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
2255
2256#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
2257msgid "stream of data (server push)"
2258msgstr "Поток от данни, от страна на сървър"
2259
2260#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
2261msgid "symbolic link"
2262msgstr "Символна връзка"
2263
2264#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
2265msgid "theme"
2266msgstr "Тема"
2267
2268#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
2269msgid "translated messages (machine-readable)"
2270msgstr "Преведени съобщения — машинен формат"
2271
2272#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
2273msgid "translation file"
2274msgstr "Превод"
2275
2276#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
2277msgid "translation template"
2278msgstr "Шаблон за превод"
2279
2280#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
2281msgid "txt2tags document"
2282msgstr "Документ — txt2tags"
2283
2284#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
2285msgid "unknown"
2286msgstr "Неизвестен тип"
2287
2288#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
2289#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
2290msgid "video DVD"
2291msgstr "DVD — видео"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.