source: freedesktop/shared-mime-info.master.bg.po @ 2240

Last change on this file since 2240 was 2240, checked in by Александър Шопов, 10 years ago

shared-mime-info: подаден през www.transifex.net

File size: 67.0 KB
Line 
1# Bulgarian translation of shared-mime-info po-file.
2# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# Copyright (C) 2009, 2001 Free Software Foundation, Inc.
4# This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package.
5# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011.
6# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002.
7# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2004.
8#
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: shared-mime-info master\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2011-01-15 15:07+0200\n"
14"PO-Revision-Date: 2011-01-15 15:07+0200\n"
15"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
16"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
17"Language: bg\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
23#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
24msgid "3D Studio image"
25msgstr "Изображение — 3D Studio"
26
27#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
28msgid "3GPP multimedia file"
29msgstr "Мултимедия — 3GPP"
30
31#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
32msgid "3GPP2 multimedia file"
33msgstr "Мултимедия — 3GPP2"
34
35#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
36msgid "7-zip archive"
37msgstr "Архив — 7-zip"
38
39#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
40msgid "ACE archive"
41msgstr "Архив — ACE"
42
43#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
44msgid "AIFC audio"
45msgstr "Аудио — AIFC"
46
47#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
48msgid "AIFF audio"
49msgstr "Аудио — AIFF"
50
51#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
52msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
53msgstr "Аудио — AIFF/Amiga/Mac"
54
55#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
56msgid "AMR audio"
57msgstr "Аудио — AMR"
58
59#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
60msgid "AMR-WB audio"
61msgstr "Аудио — AMR-WB"
62
63#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
64msgid "ANIM animation"
65msgstr "Анимация — ANIM"
66
67#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
68msgid "AR archive"
69msgstr "Архив — AR"
70
71#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
72msgid "ARC archive"
73msgstr "Архив — ARC"
74
75#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
76msgid "ARJ archive"
77msgstr "Архив — ARJ"
78
79#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
80msgid "ASF video"
81msgstr "Видео — ASF"
82
83#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
84msgid "ASP page"
85msgstr "Страница — ASP"
86
87#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
88msgid "ATK inset"
89msgstr "Сбор — ATK"
90
91#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
92msgid "AVI video"
93msgstr "Видео — AVI"
94
95#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
96msgid "AWK script"
97msgstr "Скрипт — AWK"
98
99#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
100msgid "AbiWord document"
101msgstr "Документ — AbiWord"
102
103#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
104msgid "Ada source code"
105msgstr "Изходен код — Ada"
106
107#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
108msgid "Adobe DNG negative"
109msgstr "Изображение — Adobe DNG negative"
110
111#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
112msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
113msgstr "Документ — Adobe FrameMaker MIF"
114
115#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
116msgid "Adobe FrameMaker document"
117msgstr "Документ — Adobe FrameMaker"
118
119#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
120msgid "Adobe FrameMaker font"
121msgstr "Шрифт — Adobe FrameMaker"
122
123#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
124msgid "Adobe Illustrator document"
125msgstr "Документ — Adobe Illustrator"
126
127#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
128msgid "Adobe font metrics"
129msgstr "Шрифтова метрика — Adobe"
130
131#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
132msgid "Alzip archive"
133msgstr "Архив — alzip"
134
135#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
136msgid "Amiga SoundTracker audio"
137msgstr "Аудио — Amiga SoundTracker"
138
139#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
140msgid "Android package"
141msgstr "Пакет — Android"
142
143#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
144msgid "Annodex Audio"
145msgstr "Аудио — Annodex"
146
147#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
148msgid "Annodex Video"
149msgstr "Видео — Annodex"
150
151#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
152msgid "Annodex exchange format"
153msgstr "Формат за обмяна — Annodex"
154
155#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
156msgid "AportisDoc document"
157msgstr "Документ — AportisDoc"
158
159#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
160msgid "Apple disk image"
161msgstr "Диск — Apple"
162
163#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
164msgid "Applix Graphics image"
165msgstr "Изображение — Applix Graphics"
166
167#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
168msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
169msgstr "Таблица — Applix Spreadsheets"
170
171#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
172msgid "Applix Words document"
173msgstr "Документ — Applix Words"
174
175#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
176msgid "Atom syndication feed"
177msgstr "Емисия — Atom"
178
179#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
180msgid "AutoCAD image"
181msgstr "Изображение — AutoCAD"
182
183#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
184msgid "BCPIO document"
185msgstr "Документ — BCPIO"
186
187#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
188msgid "BDF font"
189msgstr "Шрифт — BDF"
190
191#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
192msgid "BibTeX document"
193msgstr "Документ — BibTeX"
194
195#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
196msgid "BitTorrent seed file"
197msgstr "Файл-източник — BitTorrent"
198
199#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
200msgid "Blender scene"
201msgstr "Сцена — Blender"
202
203#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
204#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
205#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
206msgid "Blu-ray video disc"
207msgstr "Blu-ray — видео"
208
209#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
210msgid "Bzip archive"
211msgstr "Архив — bzip"
212
213#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
214msgid "C header"
215msgstr "Заглавен файл — C"
216
217#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
218msgid "C shell script"
219msgstr "Скрипт — обвивка C"
220
221#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
222msgid "C source code"
223msgstr "Изходен код — C"
224
225#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
226msgid "C# source code"
227msgstr "Изходен код — C#"
228
229#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
230msgid "C++ header"
231msgstr "Заглавен файл — C++"
232
233#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
234msgid "C++ source code"
235msgstr "Изходен код — C++"
236
237#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
238msgid "CCITT G3 fax"
239msgstr "Факс — CCITT G3"
240
241#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
242msgid "CD Table Of Contents"
243msgstr "Съдържание на CD"
244
245#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
246msgid "CD image cuesheet"
247msgstr "Описание на изображение на CD"
248
249#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
250msgid "CHM document"
251msgstr "Документ — CHM"
252
253#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
254msgid "CMU raster image"
255msgstr "Изображение — CMU raster"
256
257#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
258msgid "CMake source code"
259msgstr "Изходен код — CMake"
260
261#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
262msgid "COBOL source file"
263msgstr "Изходен код — COBOL"
264
265#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
266msgid "CPIO archive"
267msgstr "Архив — CPIO"
268
269#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
270msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
271msgstr "Архив — CPIO, компресиран с gzip"
272
273#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
274msgid "CSS stylesheet"
275msgstr "Стилове — CSS"
276
277#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
278msgid "CSV document"
279msgstr "Документ — CSV"
280
281#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
282msgid "Canon CR2 raw image"
283msgstr "Изображение — Canon CR2 raw"
284
285#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
286msgid "Canon CRW raw image"
287msgstr "Изображение — Canon CRW raw"
288
289#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
290msgid "Certificate revocation list"
291msgstr "Списък с отхвърлени сертификати"
292
293#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
294msgid "ChangeLog document"
295msgstr "Дневник за промени — ChangeLog"
296
297#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
298msgid "Cisco VPN Settings"
299msgstr "Настройки — ВЧМ на Cisco"
300
301#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
302msgid "Citrix ICA settings file"
303msgstr "Настройки — Citrix ICA"
304
305#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
306msgid "Commodore 64 audio"
307msgstr "Аудио — Commodore 64"
308
309#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
310msgid "Computer Graphics Metafile"
311msgstr "Метафайл — Computer Graphics"
312
313#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
314msgid "Corel Draw drawing"
315msgstr "Чертеж — Corel Draw"
316
317#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
318msgid "D source code"
319msgstr "Изходен код — D"
320
321#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
322msgid "DAR archive"
323msgstr "Архив — DAR"
324
325#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
326msgid "DCL script"
327msgstr "Скрипт — DCL"
328
329#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
330msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
331msgstr "Сертификат — DER/PEM/Netscape X.509"
332
333#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
334msgid "DIB image"
335msgstr "Изображение — DIB"
336
337#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
338msgid "DICOM image"
339msgstr "Изображение — DICOM"
340
341#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
342msgid "DOS font"
343msgstr "Шрифт —  DOS"
344
345#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
346msgid "DOS/Windows executable"
347msgstr "Изпълним файл — DOS/Windows"
348
349#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
350msgid "DPX image"
351msgstr "Изображение — DPX"
352
353#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
354msgid "DSSSL document"
355msgstr "Документ — DSSSL"
356
357#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
358msgid "DTD file"
359msgstr "Документ — DTD"
360
361#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
362msgid "DV video"
363msgstr "Видео — DV"
364
365#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
366msgid "DXF vector image"
367msgstr "Изображение — DXF"
368
369#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
370msgid "Debian package"
371msgstr "Пакет — Debian"
372
373#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
374msgid "Dia diagram"
375msgstr "Диаграма — Dia"
376
377#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
378msgid "Dia shape"
379msgstr "Фигура — Dia"
380
381#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
382msgid "DirectDraw surface"
383msgstr "Изображение — повърхност на DirectDraw"
384
385#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
386msgid "DjVu image"
387msgstr "Изображение — DjVu"
388
389#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
390msgid "DocBook document"
391msgstr "Документ — DocBook"
392
393#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
394msgid "Dolby Digital audio"
395msgstr "Аудио — Dolby Digital"
396
397#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
398msgid "Dreamcast ROM"
399msgstr "ROM — Dreamcast"
400
401#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
402msgid "ECMAScript program"
403msgstr "Програма — ECMAScript"
404
405#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
406msgid "EMF image"
407msgstr "Изображение — EMF"
408
409#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
410msgid "EPS image"
411msgstr "Изображение — EPS"
412
413#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
414msgid "EPS image (bzip-compressed)"
415msgstr "Изображение — EPS, компресирано с bzip"
416
417#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
418msgid "EPS image (gzip-compressed)"
419msgstr "Изображение — EPS, компресирано с gzip"
420
421#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
422msgid "EXR image"
423msgstr "Изображение — EXR"
424
425#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
426msgid "Egon Animator animation"
427msgstr "Анимация — Egon Animator"
428
429#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
430msgid "Eiffel source code"
431msgstr "Изходен код — Eiffel"
432
433#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
434msgid "Emacs Lisp source code"
435msgstr "Изходен код — Emacs Lisp"
436
437#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
438msgid "Enlightenment theme"
439msgstr "Тема — Enlightenment"
440
441#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
442msgid "Erlang source code"
443msgstr "Изходен код — Erlang"
444
445#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
446msgid "Excel 2007 spreadsheet"
447msgstr "Таблица — Excel 2007"
448
449#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
450msgid "Excel spreadsheet"
451msgstr "Таблица — Excel"
452
453#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
454msgid "FITS document"
455msgstr "Документ — FITS"
456
457#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
458msgid "FLAC audio"
459msgstr "Аудио — FLAC"
460
461#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
462msgid "FLIC animation"
463msgstr "Анимация — FLIC"
464
465#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
466msgid "FLTK Fluid file"
467msgstr "Интерфейс — FLTK Fluid"
468
469#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
470msgid "FPX image"
471msgstr "Изображение — FPX"
472
473#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
474msgid "FastTracker II audio"
475msgstr "Аудио — FastTracker II"
476
477#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
478msgid "FictionBook document"
479msgstr "Документ — FictionBook"
480
481#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
482msgid "Flash video"
483msgstr "Видео — Flash"
484
485#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
486msgid "Fortran source code"
487msgstr "Изходен код — Fortran"
488
489#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
490msgid "Fuji RAF raw image"
491msgstr "Изображение — Fuji RAF raw"
492
493#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
494msgid "G3 fax image"
495msgstr "Изображение — факс G3"
496
497#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
498msgid "GDBM database"
499msgstr "База от данни — GDBM"
500
501#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
502msgid "GEDCOM family history"
503msgstr "Родословно дърво — GEDCOM"
504
505#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
506msgid "GIF image"
507msgstr "Изображение — GIF"
508
509#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
510msgid "GIMP image"
511msgstr "Изображение — GIMP"
512
513#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
514msgid "GMC link"
515msgstr "Връзка — GMC"
516
517#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
518msgid "GNU Oleo spreadsheet"
519msgstr "Таблица — GNU Oleo"
520
521#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
522msgid "GNU mail message"
523msgstr "Съобщение — GNU mail"
524
525#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
526msgid "GNUnet search file"
527msgstr "Указател за търсене — GNUnet"
528
529#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
530msgid "GSM 06.10 audio"
531msgstr "Аудио — GSM 06.10"
532
533#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
534msgid "GTKtalog catalog"
535msgstr "Каталог — Gtktalog"
536
537#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
538msgid "Game Boy Advance ROM"
539msgstr "ROM — Game Boy Advance"
540
541#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
542msgid "Game Boy ROM"
543msgstr "ROM — Game Boy"
544
545#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
546#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
547#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
548msgid "Genesis ROM"
549msgstr "ROM — Genesis"
550
551#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
552msgid "Glade project"
553msgstr "Проект — Glade"
554
555#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
556msgid "GnuCash financial data"
557msgstr "Финансови данни — GnuCash"
558
559#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
560msgid "Gnumeric spreadsheet"
561msgstr "Таблица — Gnumeric"
562
563#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
564msgid "Gnuplot document"
565msgstr "Документ — Gnuplot"
566
567#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
568msgid "Go source code"
569msgstr "Изходен код — Go"
570
571#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
572msgid "Google Video Pointer"
573msgstr "Документ-указател към видео на Google"
574
575#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
576msgid "Graphite scientific graph"
577msgstr "Графика — Graphite"
578
579#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
580msgid "Graphviz DOT graph"
581msgstr "Граф — Graphviz DOT"
582
583#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
584msgid "Gzip archive"
585msgstr "Архив — gzip"
586
587#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
588#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
589#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
590msgid "HD DVD video disc"
591msgstr "HD DVD — видео"
592
593#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
594msgid "HDF document"
595msgstr "Документ — HDF"
596
597#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
598msgid "HPGL file"
599msgstr "Файл — HPGL"
600
601#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
602msgid "HTML document"
603msgstr "Документ — HTML"
604
605#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
606msgid "HTTP Live Streaming playlist"
607msgstr "Списък за изпълнение — поток по HTTP"
608
609#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
610msgid "Haansoft Hangul document"
611msgstr "Документ — Haansoft Hangul"
612
613#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
614msgid "Haansoft Hangul document template"
615msgstr "Шаблон за документ — Haansoft Hangul"
616
617#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
618msgid "Haskell source code"
619msgstr "Изходен код на Haskell"
620
621#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
622msgid "ICC profile"
623msgstr "Цветови профил — OCL"
624
625#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
626msgid "IDL document"
627msgstr "Документ — IDL"
628
629#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
630msgid "IEF image"
631msgstr "Изображение — IEF"
632
633#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
634msgid "IFF image"
635msgstr "Изображение — IFF"
636
637#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
638msgid "ILBM image"
639msgstr "Изображение — ILBM"
640
641#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
642msgid "ISI video"
643msgstr "Видео — ISI"
644
645#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
646msgid "IT 8.7 color calibration file"
647msgstr "Файл за цветово калибриране — IT 8.7"
648
649#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
650msgid "Impulse Tracker audio"
651msgstr "Аудио — Impulse Tracker"
652
653#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
654msgid "Internet shortcut"
655msgstr "Адрес в Интернет"
656
657#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
658msgid "JAD document"
659msgstr "Документ — JAD"
660
661#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
662msgid "JBuilder project"
663msgstr "Проект — JBuilder"
664
665#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
666msgid "JET database"
667msgstr "База от данни — JET"
668
669#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
670msgid "JNG image"
671msgstr "Изображение — JNG"
672
673#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
674msgid "JNLP file"
675msgstr "Файл — JNLP"
676
677#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
678msgid "JPEG image"
679msgstr "Изображение — JPEG"
680
681#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
682msgid "JPEG-2000 image"
683msgstr "Изображение — JPEG-2000"
684
685#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
686msgid "Java JCE keystore"
687msgstr "Ключодържател — Java JCE"
688
689#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
690msgid "Java archive"
691msgstr "Архив — Java"
692
693#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
694msgid "Java byte code"
695msgstr "Байт код за Java"
696
697#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
698msgid "Java class"
699msgstr "Клас на Java"
700
701#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
702msgid "Java keystore"
703msgstr "Ключодържател — Java"
704
705#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
706msgid "Java source code"
707msgstr "Изходен код на Java"
708
709#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
710msgid "JavaFX video"
711msgstr "Видео — JavaFX"
712
713#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
714msgid "JavaScript program"
715msgstr "Програма на JavaScript"
716
717#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
718msgid "KChart chart"
719msgstr "Диаграма — KChart"
720
721#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
722msgid "KFormula formula"
723msgstr "Формула — KFormula"
724
725#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
726msgid "KIllustrator drawing"
727msgstr "Чертеж — KIllustrator"
728
729#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
730msgid "KML geographic compressed data"
731msgstr "Географски данни — KML, компресирани"
732
733#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
734msgid "KML geographic data"
735msgstr "Географски данни — KML"
736
737#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
738msgid "KPovModeler scene"
739msgstr "Сцена — KPovModeler"
740
741#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
742msgid "KPresenter presentation"
743msgstr "Презентация — KPresenter"
744
745#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
746msgid "KSpread spreadsheet"
747msgstr "Таблица — KSpread"
748
749#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
750msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
751msgstr "Таблица — KSpread, шифрирана"
752
753#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
754msgid "KSysV init package"
755msgstr "Пакет — KSysV init"
756
757#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
758msgid "KWord document"
759msgstr "Документ — KWord"
760
761#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
762msgid "KWord document (encrypted)"
763msgstr "Документ — KWord, шифриран"
764
765#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
766msgid "Karbon14 drawing"
767msgstr "Чертеж — Karbon14"
768
769#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
770msgid "Kexi database file-based project"
771msgstr "Проект с база от данни — Kexi"
772
773#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
774msgid "Kexi settings for database server connection"
775msgstr "Връзка към база от данни — Kexi"
776
777#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
778msgid "Kivio flowchart"
779msgstr "Диаграма — Kivio"
780
781#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
782msgid "Kodak DCR raw image"
783msgstr "Изображение — Kodak DCR raw"
784
785#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
786msgid "Kodak K25 raw image"
787msgstr "Изображение — Kodak K25 raw"
788
789#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
790msgid "Kodak KDC raw image"
791msgstr "Изображение — Kodak KDC raw"
792
793#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
794msgid "Kontour drawing"
795msgstr "Чертеж — Kontour"
796
797#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
798msgid "Krita document"
799msgstr "Документ — Krita"
800
801#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
802msgid "Kugar document"
803msgstr "Документ — Kugar"
804
805#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
806msgid "LDIF address book"
807msgstr "Адресна книга — LDIF"
808
809#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
810msgid "LHA archive"
811msgstr "Архив — LHA"
812
813#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
814msgid "LHS source code"
815msgstr "Изходен код на LHS"
816
817#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
818msgid "LHZ archive"
819msgstr "Архив — LHZ"
820
821#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
822msgid "LIBGRX font"
823msgstr "Шрифт — LIBGRX"
824
825#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
826msgid "LZMA archive"
827msgstr "Архив — LZMA"
828
829#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
830msgid "LZO archive"
831msgstr "Архив — LZO"
832
833#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
834msgid "LightWave object"
835msgstr "Обект — LightWave"
836
837#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
838msgid "LightWave scene"
839msgstr "Сцена — LightWave"
840
841#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
842msgid "Lilypond music sheet"
843msgstr "Нотация на Lilypond"
844
845#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
846msgid "Linux PSF console font"
847msgstr "Шрифт — PSF, за конзолата на Линукс"
848
849#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
850msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
851msgstr "Шрифт — Linux PSF, компресиран с gzip"
852
853#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
854msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
855msgstr "Таблица — Lotus 1-2-3"
856
857#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
858msgid "Lotus AmiPro document"
859msgstr "Документ — Lotus AmiPro"
860
861#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
862msgid "Lrzip archive"
863msgstr "Архив — lrzip"
864
865#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
866msgid "Lua script"
867msgstr "Скрипт на Lua"
868
869#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
870msgid "LyX document"
871msgstr "Документ — LyX"
872
873#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
874msgid "Lzip archive"
875msgstr "Архив — lzip"
876
877#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
878msgid "M4 macro"
879msgstr "Макроси — M4"
880
881#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
882msgid "MATLAB script/function"
883msgstr "Скрипт/функция — MATLAB"
884
885#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
886msgid "MIDI audio"
887msgstr "Аудио — MIDI"
888
889#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
890msgid "MNG animation"
891msgstr "Анимация — MNG"
892
893#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
894msgid "MP2 audio"
895msgstr "Аудио — MP2"
896
897#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
898msgid "MP3 ShoutCast playlist"
899msgstr "Списък за изпълнение — MP3 ShoutCast"
900
901#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
902msgid "MP3 audio"
903msgstr "Аудио — MP3"
904
905#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
906msgid "MP3 audio (streamed)"
907msgstr "Аудио — MP3, поточно"
908
909#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
910msgid "MPEG video"
911msgstr "Видео — MPEG"
912
913#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
914msgid "MPEG-2 transport stream"
915msgstr "Поток — транспорт по MPEG-2"
916
917#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
918msgid "MPEG-4 audio"
919msgstr "Аудио — MPEG-4"
920
921#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
922msgid "MPEG-4 audio book"
923msgstr "Аудио книга — MPEG-4"
924
925#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
926msgid "MPEG-4 video"
927msgstr "Видео — MPEG-4"
928
929#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
930msgid "MPSub subtitles"
931msgstr "Субтитри — MPSub"
932
933#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
934msgid "MRML playlist"
935msgstr "Списък за изпълнение — MRML"
936
937#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
938msgid "MSX ROM"
939msgstr "ROM — MSX"
940
941#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
942msgid "MXF video"
943msgstr "Видео — MXF"
944
945#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
946msgid "MacOS X icon"
947msgstr "Икона — MacOS X"
948
949#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
950msgid "MacPaint Bitmap image"
951msgstr "Изображение — MacPaint Bitmap"
952
953#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
954msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
955msgstr "Файл — кодиран с Macintosh AppleDouble"
956
957#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
958msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
959msgstr "Файл — кодиран във формат BinHex за Macintosh"
960
961#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
962msgid "Macintosh MacBinary file"
963msgstr "Файл — MacBinary"
964
965#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
966msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
967msgstr "Чертеж — Macintosh Quickdraw/PICT"
968
969#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
970msgid "MagicPoint presentation"
971msgstr "Презентация — MagicPoint"
972
973#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
974msgid "Makefile"
975msgstr "Файл — make"
976
977#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
978msgid "Managed Object Format"
979msgstr "Управлявани обекти — MOF"
980
981#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
982msgid "Markaby script"
983msgstr "Скрипт — Markaby"
984
985#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
986msgid "MathML document"
987msgstr "Документ — MathML"
988
989#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
990msgid "Mathematica Notebook"
991msgstr "Тетрадка — Mathematica"
992
993#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
994msgid "Matroska audio"
995msgstr "Аудио — Matroska"
996
997#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
998msgid "Matroska stream"
999msgstr "Поток — Matroska"
1000
1001#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
1002msgid "Matroska video"
1003msgstr "Видео — Matroska"
1004
1005#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
1006msgid "Metalink file"
1007msgstr "Изтегляне — Metalink"
1008
1009#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
1010msgid "MicroDVD subtitles"
1011msgstr "Субтитри — MicroDVD"
1012
1013#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
1014msgid "Microsoft ASX playlist"
1015msgstr "Списък за изпълнение — Microsoft ASX"
1016
1017#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
1018msgid "Microsoft Cabinet archive"
1019msgstr "Архив — Microsoft Cabinet"
1020
1021#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
1022msgid "Microsoft Document Imaging format"
1023msgstr "Изображение — Microsoft Document Imaging"
1024
1025#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
1026msgid "Microsoft Windows theme pack"
1027msgstr "Пакет с тема — Microsoft Windows"
1028
1029#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
1030msgid "Microsoft Works document"
1031msgstr "Документ — Microsoft Works"
1032
1033#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
1034msgid "Microsoft icon"
1035msgstr "Икона — Microsoft"
1036
1037#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
1038msgid "MiniPSF audio"
1039msgstr "Аудио — MiniPSF"
1040
1041#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
1042msgid "Minolta MRW raw image"
1043msgstr "Изображение — Minolta MRW raw"
1044
1045#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
1046msgid "Monkey's audio"
1047msgstr "Аудио — Monkey"
1048
1049#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
1050msgid "Mozilla bookmarks"
1051msgstr "Отметки — Mozilla"
1052
1053#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
1054msgid "Mup publication"
1055msgstr "Издание — Mup"
1056
1057#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
1058msgid "Musepack audio"
1059msgstr "Аудио — Musepack"
1060
1061#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
1062#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
1063msgid "NES ROM"
1064msgstr "ROM — NES"
1065
1066#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
1067msgid "NFO document"
1068msgstr "Документ — NFO"
1069
1070#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
1071msgid "NIFF image"
1072msgstr "Изображение — NIFF"
1073
1074#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
1075msgid "Nautilus link"
1076msgstr "Връзка — Nautilus"
1077
1078#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
1079msgid "Nikon NEF raw image"
1080msgstr "Изображение — Nikon NEF raw"
1081
1082#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
1083msgid "Nintendo DS ROM"
1084msgstr "ROM — Nintendo DS"
1085
1086#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
1087msgid "Nintendo64 ROM"
1088msgstr "ROM — Nintendo64"
1089
1090#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
1091msgid "NullSoft video"
1092msgstr "Видео — NullSoft"
1093
1094#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
1095msgid "OCL file"
1096msgstr "Файл — OCL"
1097
1098#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
1099msgid "OCaml source code"
1100msgstr "Изходен код — OCaml"
1101
1102#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
1103msgid "ODA document"
1104msgstr "Документ — ODA"
1105
1106#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
1107msgid "ODB database"
1108msgstr "База от данни — ODB"
1109
1110#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
1111msgid "ODC chart"
1112msgstr "Диаграма — ODC"
1113
1114#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
1115msgid "ODC template"
1116msgstr "Шаблон — ODC"
1117
1118#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
1119msgid "ODF formula"
1120msgstr "Формула — ODF"
1121
1122#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
1123msgid "ODF template"
1124msgstr "Шаблон — ODF"
1125
1126#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
1127msgid "ODG drawing"
1128msgstr "Чертеж — ODG"
1129
1130#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
1131msgid "ODG drawing (Flat XML)"
1132msgstr "Чертеж — ODG (само XML)"
1133
1134#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
1135msgid "ODG template"
1136msgstr "Шаблон — ODG"
1137
1138#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
1139msgid "ODI image"
1140msgstr "Изображение — ODI"
1141
1142#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
1143msgid "ODM document"
1144msgstr "Документ — ODM"
1145
1146#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
1147msgid "ODP presentation"
1148msgstr "Презентация — ODP"
1149
1150#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
1151msgid "ODP presentation (Flat XML)"
1152msgstr "Презентация — ODP (само XML)"
1153
1154#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
1155msgid "ODP template"
1156msgstr "Шаблон — ODP"
1157
1158#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
1159msgid "ODS spreadsheet"
1160msgstr "Таблица — ODS"
1161
1162#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
1163msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
1164msgstr "Таблица — ODS (само XML)"
1165
1166#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
1167msgid "ODS template"
1168msgstr "Шаблон — ODS"
1169
1170#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
1171msgid "ODT document"
1172msgstr "Документ — ODT"
1173
1174#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
1175msgid "ODT document (Flat XML)"
1176msgstr "Документ — ODT (само XML)"
1177
1178#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
1179msgid "ODT template"
1180msgstr "Шаблон — ODT"
1181
1182#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
1183msgid "OGM video"
1184msgstr "Видео — OGM"
1185
1186#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
1187msgid "OLE2 compound document storage"
1188msgstr "Съставен документ-хранилище — OLE2"
1189
1190#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
1191msgid "OOC source code"
1192msgstr "Изходен код — OOC"
1193
1194#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
1195msgid "OPML syndication feed"
1196msgstr "Емисия — OPML"
1197
1198#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
1199msgid "OTH template"
1200msgstr "Шаблон — OTH"
1201
1202#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
1203msgid "Objective-C source code"
1204msgstr "Изходен код — Objective C"
1205
1206#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
1207msgid "Office drawing"
1208msgstr "Чертеж — Office"
1209
1210#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
1211msgid "Ogg Audio"
1212msgstr "Аудио — Ogg"
1213
1214#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
1215msgid "Ogg FLAC audio"
1216msgstr "Аудио — Ogg FLAC"
1217
1218#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
1219msgid "Ogg Speex audio"
1220msgstr "Аудио — Ogg Speex"
1221
1222#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
1223msgid "Ogg Theora video"
1224msgstr "Видео — Ogg Theora"
1225
1226#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
1227msgid "Ogg Video"
1228msgstr "Видео — Ogg"
1229
1230#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
1231msgid "Ogg Vorbis audio"
1232msgstr "Аудио — Ogg Vorbis"
1233
1234#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
1235msgid "Ogg multimedia file"
1236msgstr "Мултимедия — Ogg"
1237
1238#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
1239msgid "Olympus ORF raw image"
1240msgstr "Изображение — Olympus ORF raw"
1241
1242#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
1243msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
1244msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
1245
1246#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
1247msgid "OpenOffice Calc template"
1248msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
1249
1250#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
1251msgid "OpenOffice Draw drawing"
1252msgstr "Чертеж — OpenOffice Draw"
1253
1254#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
1255msgid "OpenOffice Draw template"
1256msgstr "Шаблон за чертежи — OpenOffice Draw"
1257
1258#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
1259msgid "OpenOffice Impress presentation"
1260msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
1261
1262#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
1263msgid "OpenOffice Impress template"
1264msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
1265
1266#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
1267msgid "OpenOffice Math formula"
1268msgstr "Формула — OpenOffice Math"
1269
1270#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
1271msgid "OpenOffice Writer document"
1272msgstr "Документ — OpenOffice Writer"
1273
1274#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
1275msgid "OpenOffice Writer global document"
1276msgstr "Документ - глобален — OpenOffice Writer"
1277
1278#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
1279msgid "OpenOffice Writer template"
1280msgstr "Шаблон за документи — OpenOffice Writer"
1281
1282#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
1283msgid "OpenOffice.org extension"
1284msgstr "Разширение — OpenOffice"
1285
1286#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
1287msgid "OpenRaster archiving image"
1288msgstr "Изображение — OpenRaster"
1289
1290#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
1291msgid "OpenType font"
1292msgstr "Шрифт — OpenType"
1293
1294#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
1295msgid "PAK archive"
1296msgstr "Архив — PAK"
1297
1298#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
1299msgid "PBM image"
1300msgstr "Изображение — PBM"
1301
1302#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
1303msgid "PCD image"
1304msgstr "Изображение — PCD"
1305
1306#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
1307msgid "PCF font"
1308msgstr "Шрифт — PCF"
1309
1310#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
1311msgid "PCL file"
1312msgstr "Файл — PCL"
1313
1314#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
1315msgid "PCM audio"
1316msgstr "Аудио — PCM"
1317
1318#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
1319msgid "PCX image"
1320msgstr "Изображение — PCX"
1321
1322#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
1323msgid "PDF document"
1324msgstr "Документ — PDF"
1325
1326#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
1327msgid "PDF document (XZ-compressed)"
1328msgstr "Документ — PDF, компресиран с XZ"
1329
1330#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
1331msgid "PDF document (bzip-compressed)"
1332msgstr "Документ — PDF, компресиран с bzip"
1333
1334#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
1335msgid "PDF document (gzip-compressed)"
1336msgstr "Документ — PDF, компресиран с gzip"
1337
1338#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
1339msgid "PEF executable"
1340msgstr "Изпълним файл — PEF"
1341
1342#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
1343msgid "PGM image"
1344msgstr "Изображение — PGM"
1345
1346#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
1347msgid "PGN chess game notation"
1348msgstr "Игра шах — PGN"
1349
1350#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
1351msgid "PGP keys"
1352msgstr "Ключове — PGP"
1353
1354#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
1355msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
1356msgstr "Заглавна част на шифрирано съобщение — PGP/MIME"
1357
1358#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
1359msgid "PHP script"
1360msgstr "Скрипт — PHP"
1361
1362#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
1363msgid "PKCS#10 certification request"
1364msgstr "Заявка за сертификат — PKCS#10"
1365
1366#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
1367msgid "PKCS#12 certificate bundle"
1368msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#12"
1369
1370#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
1371msgid "PKCS#7 certificate bundle"
1372msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#7"
1373
1374#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
1375msgid "PKCS#8 private key"
1376msgstr "Ключ, частен — PKCS#8"
1377
1378#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
1379msgid "PNG image"
1380msgstr "Изображение — PNG"
1381
1382#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
1383msgid "PNM image"
1384msgstr "Изображение — PNM"
1385
1386#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
1387msgid "PPM image"
1388msgstr "Изображение — PPM"
1389
1390#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
1391msgid "PS document"
1392msgstr "Документ — PS"
1393
1394#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
1395msgid "PSF audio"
1396msgstr "Аудио — PSF"
1397
1398#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
1399msgid "PSFlib audio library"
1400msgstr "Аудио библиотека — PSFlib"
1401
1402#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
1403msgid "Pack200 Java archive"
1404msgstr "Архив — Java Pack200"
1405
1406#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
1407msgid "Palm OS database"
1408msgstr "База от данни — Palm OS"
1409
1410#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
1411msgid "Panasonic raw image"
1412msgstr "Изображение — Panasonic raw"
1413
1414#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
1415msgid "Panasonic raw2 image"
1416msgstr "Изображение — Panasonic raw2"
1417
1418#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
1419msgid "Parchive archive"
1420msgstr "Архив — parchive"
1421
1422#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
1423msgid "Pascal source code"
1424msgstr "Изходен код — Pascal"
1425
1426#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
1427msgid "Pathetic Writer document"
1428msgstr "Документ — Pathetic Writer"
1429
1430#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
1431msgid "Pentax PEF raw image"
1432msgstr "Изображение — Pentax PEF raw"
1433
1434#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
1435msgid "Perl script"
1436msgstr "Скрипт — Perl"
1437
1438#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
1439msgid "Photoshop image"
1440msgstr "Изображение — Photoshop"
1441
1442#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
1443#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
1444#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
1445#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
1446msgid "Picture CD"
1447msgstr "CD — изображения"
1448
1449#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
1450msgid "PkiPath certification path"
1451msgstr "Сертификационна верига — PkiPath"
1452
1453#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
1454msgid "PlanPerfect spreadsheet"
1455msgstr "Таблица — PlanPerfect"
1456
1457#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
1458msgid "Plucker document"
1459msgstr "Документ — Plucker"
1460
1461#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
1462msgid "Pocket Word document"
1463msgstr "Документ — Pocket Word"
1464
1465#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
1466msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
1467msgstr "Документ — PostScript, компресиран с bzip"
1468
1469#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
1470msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
1471msgstr "Документ — PostScript, компресиран с gzip"
1472
1473#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
1474msgid "Postscript type-1 font"
1475msgstr "Шрифт — Postscript Type 1"
1476
1477#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
1478msgid "PowerPoint 2007 presentation"
1479msgstr "Презентация — PowerPoint 2007"
1480
1481#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
1482msgid "PowerPoint 2007 show"
1483msgstr "Презентация-шоу — PowerPoint 2007"
1484
1485#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
1486msgid "PowerPoint presentation"
1487msgstr "Презентация — PowerPoint"
1488
1489#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
1490msgid "Python bytecode"
1491msgstr "Байт код — Python"
1492
1493#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
1494msgid "Python script"
1495msgstr "Скрипт — Python"
1496
1497#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
1498msgid "Qt Designer file"
1499msgstr "Файл — Qt Designer"
1500
1501#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
1502msgid "Qt MOC file"
1503msgstr "Файл — Qt MOC"
1504
1505#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
1506msgid "Qt Markup Language file"
1507msgstr "Файл с маркиращия език на QT"
1508
1509#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
1510msgid "Quattro Pro spreadsheet"
1511msgstr "Таблица — Quattro Pro"
1512
1513#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
1514msgid "QuickTime image"
1515msgstr "Изображение — QuickTime"
1516
1517#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
1518msgid "QuickTime metalink playlist"
1519msgstr "Списък за изпълнение — QuickTime"
1520
1521#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
1522msgid "QuickTime video"
1523msgstr "Видео — QuickTime"
1524
1525#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
1526msgid "Quicken document"
1527msgstr "Документ — Quicken"
1528
1529#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
1530msgid "RAR archive"
1531msgstr "Архив — RAR"
1532
1533#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
1534msgid "RDF file"
1535msgstr "Файл — RDF"
1536
1537#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
1538msgid "README document"
1539msgstr "Документ — „Да се прочете“"
1540
1541#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
1542msgid "RELAX NG XML schema"
1543msgstr "Схема за XML — RELAX NG"
1544
1545#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
1546msgid "RGB image"
1547msgstr "Изображение — RGB"
1548
1549#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
1550msgid "RIFF audio"
1551msgstr "Аудио — RIFF"
1552
1553#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
1554msgid "RPM package"
1555msgstr "Пакет — RPM"
1556
1557#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
1558msgid "RPM spec file"
1559msgstr "Файл — спецификация за RPM"
1560
1561#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
1562msgid "RSS summary"
1563msgstr "Обобщение за сайтове — RSS"
1564
1565#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
1566msgid "RTF document"
1567msgstr "Документ — RTF"
1568
1569#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
1570msgid "RealAudio document"
1571msgstr "Документ — RealAudio"
1572
1573#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
1574msgid "RealMedia Metafile"
1575msgstr "Метафайл — RealMedia"
1576
1577#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
1578msgid "RealMedia document"
1579msgstr "Документ — RealMedia"
1580
1581#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
1582msgid "RealPix document"
1583msgstr "Документ — RealPix"
1584
1585#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
1586msgid "RealText document"
1587msgstr "Документ — RealText"
1588
1589#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
1590msgid "RealVideo document"
1591msgstr "Документ — RealVideo"
1592
1593#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
1594msgid "Ruby script"
1595msgstr "Скрипт — Ruby"
1596
1597#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
1598msgid "Run Length Encoded bitmap image"
1599msgstr "Изображение — RLE Bitmap"
1600
1601#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
1602msgid "S/MIME file"
1603msgstr "Файл — S/MIME"
1604
1605#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
1606msgid "SAMI subtitles"
1607msgstr "Субтитри — SAMI"
1608
1609#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
1610msgid "SC/Xspread spreadsheet"
1611msgstr "Таблица — SC/Xspread"
1612
1613#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
1614msgid "SDP multicast stream file"
1615msgstr "Файл за поток — SDP multicast"
1616
1617#. translators: a record is in this context a description of a board game
1618#. that has been played, and that can be played back again:
1619#. http://www.red-bean.com/sgf/
1620#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
1621msgid "SGF record"
1622msgstr "Запис — SGF"
1623
1624#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
1625msgid "SGI image"
1626msgstr "Изображение — SGI"
1627
1628#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
1629msgid "SGI video"
1630msgstr "Видео — SGI"
1631
1632#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
1633msgid "SGML document"
1634msgstr "Документ — SGML"
1635
1636#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
1637msgid "SIS package"
1638msgstr "Пакет — SIS"
1639
1640#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
1641msgid "SISX package"
1642msgstr "Пакет — SISX"
1643
1644#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
1645msgid "SMAF audio"
1646msgstr "Аудио — SMAF"
1647
1648#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
1649msgid "SMIL document"
1650msgstr "Документ — SMIL"
1651
1652#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
1653msgid "SPSS Data File"
1654msgstr "Данни — SPSS"
1655
1656#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
1657msgid "SPSS Portable Data File"
1658msgstr "Данни — SPSS, преносими"
1659
1660#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
1661msgid "SQL code"
1662msgstr "Код — SQL"
1663
1664#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
1665msgid "SQLite2 database"
1666msgstr "База от данни — SQLite2"
1667
1668#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
1669msgid "SQLite3 database"
1670msgstr "База от данни — SQLite3"
1671
1672#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
1673msgid "SSA subtitles"
1674msgstr "Субтитри — SSA"
1675
1676#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
1677msgid "SV4 CPIO archive"
1678msgstr "Архив — SV4 CPIO"
1679
1680#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
1681msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
1682msgstr "Архив — SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
1683
1684#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
1685msgid "SVG image"
1686msgstr "Изображение — SVG"
1687
1688#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
1689msgid "Scheme source code"
1690msgstr "Изходен код — Scheme"
1691
1692#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
1693msgid "Scream Tracker 3 audio"
1694msgstr "Аудио — Scream Tracker 3"
1695
1696#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
1697msgid "Scream Tracker audio"
1698msgstr "Аудио — Scream Tracker"
1699
1700#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
1701msgid "Scream Tracker instrument"
1702msgstr "Инструмент — Scream Tracker"
1703
1704#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
1705msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
1706msgstr "ROM — Sega Master System/Game Gear"
1707
1708#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
1709msgid "Setext document"
1710msgstr "Документ — Setext"
1711
1712#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
1713msgid "Shockwave Flash file"
1714msgstr "Файл — Shockwave Flash"
1715
1716#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
1717#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
1718msgid "Shorten audio"
1719msgstr "Аудио — Shorten"
1720
1721#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
1722msgid "Siag spreadsheet"
1723msgstr "Таблица — Siag"
1724
1725#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
1726msgid "Sieve mail filter script"
1727msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
1728
1729#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
1730msgid "Sigma X3F raw image"
1731msgstr "Изображение — Sigma X3F raw"
1732
1733#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
1734msgid "Skencil document"
1735msgstr "Документ — Skencil"
1736
1737#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
1738msgid "Sony ARW raw image"
1739msgstr "Изображение — Sony ARW raw"
1740
1741#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
1742msgid "Sony SR2 raw image"
1743msgstr "Изображение — Sony SR2 raw"
1744
1745#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
1746msgid "Sony SRF raw image"
1747msgstr "Изображение — Sony SRF raw"
1748
1749#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
1750msgid "Speedo font"
1751msgstr "Шрифт — Speedo"
1752
1753#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
1754msgid "Speex audio"
1755msgstr "Аудио — Speex"
1756
1757#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
1758msgid "Stampede package"
1759msgstr "Пакет — Stampede"
1760
1761#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
1762msgid "StarCalc spreadsheet"
1763msgstr "Таблица — StarCalc"
1764
1765#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
1766msgid "StarChart chart"
1767msgstr "Диаграма — StarChart"
1768
1769#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
1770msgid "StarDraw drawing"
1771msgstr "Чертеж — StarDraw"
1772
1773#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
1774msgid "StarImpress presentation"
1775msgstr "Презентация — StarImpress"
1776
1777#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
1778msgid "StarMail email"
1779msgstr "Електронно писмо — StarMail"
1780
1781#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
1782msgid "StarMath formula"
1783msgstr "Формула — StarMath"
1784
1785#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
1786msgid "StarWriter document"
1787msgstr "Документ — StarWriter"
1788
1789#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
1790msgid "StuffIt archive"
1791msgstr "Архив — StuffIt"
1792
1793#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
1794msgid "SubRip subtitles"
1795msgstr "Субтитри — SubRip"
1796
1797#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
1798msgid "SubViewer subtitles"
1799msgstr "Субтитри — SubViewer"
1800
1801#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
1802msgid "Sun raster image"
1803msgstr "Изображение — Sun raster"
1804
1805#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
1806msgid "SunOS News font"
1807msgstr "Шрифт — SunOS News"
1808
1809#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
1810#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
1811msgid "Super NES ROM"
1812msgstr "ROM — Super NES"
1813
1814#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
1815#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
1816#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
1817#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
1818msgid "Super Video CD"
1819msgstr "CD — супер видео"
1820
1821#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
1822msgid "SystemVerilog header"
1823msgstr "Заглавен файл — SystemVerilog"
1824
1825#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
1826msgid "SystemVerilog source code"
1827msgstr "Изходен код — SystemVerilog"
1828
1829#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
1830msgid "T602 document"
1831msgstr "Документ — T602"
1832
1833#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
1834msgid "TGA image"
1835msgstr "Изображение — TGA"
1836
1837#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
1838msgid "TGIF document"
1839msgstr "Документ — TGIF"
1840
1841#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
1842msgid "TIFF image"
1843msgstr "Изображение — TIFF"
1844
1845#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
1846msgid "TNEF message"
1847msgstr "Съобщение — TNEF"
1848
1849#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
1850msgid "TSV document"
1851msgstr "Документ — TSV"
1852
1853#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
1854msgid "Tar archive"
1855msgstr "Архив — tar"
1856
1857#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
1858msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
1859msgstr "Архив — tar, компресиран с LZMA"
1860
1861#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
1862msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
1863msgstr "Архив — tar, компресиран с LZO"
1864
1865#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
1866msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
1867msgstr "Архив — tar, компресиран с XZ"
1868
1869#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
1870msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
1871msgstr "Архив — tar, компресиран с bzip"
1872
1873#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
1874msgid "Tar archive (compressed)"
1875msgstr "Архив — tar, компресиран"
1876
1877#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
1878msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
1879msgstr "Архив — tar, компресиран с gzip"
1880
1881#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
1882msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
1883msgstr "Архив — tar, компресиран с lrzip"
1884
1885#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
1886msgid "Tcl script"
1887msgstr "Скрипт — Tcl"
1888
1889#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
1890msgid "TeX DVI document"
1891msgstr "Документ — TeX DVI"
1892
1893#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
1894msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
1895msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с bzip"
1896
1897#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
1898msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
1899msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с gzip"
1900
1901#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
1902msgid "TeX document"
1903msgstr "Документ — TeX"
1904
1905#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
1906msgid "TeX font"
1907msgstr "Шрифт — TeX"
1908
1909#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
1910msgid "TeX font metrics"
1911msgstr "Шрифтова метрика — TeX"
1912
1913#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
1914msgid "TeXInfo document"
1915msgstr "Документ — TeXInfo"
1916
1917#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
1918msgid "ToutDoux document"
1919msgstr "Документ — ToutDoux"
1920
1921#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
1922msgid "Troff ME input document"
1923msgstr "Изходен документ — Troff ME"
1924
1925#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
1926msgid "Troff MM input document"
1927msgstr "Изходен документ — Troff MM"
1928
1929#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
1930msgid "Troff MS input document"
1931msgstr "Изходен документ — Troff MS"
1932
1933#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
1934msgid "Troff document"
1935msgstr "Документ — Troff"
1936
1937#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
1938msgid "Troff document (with manpage macros)"
1939msgstr "Документ — Troff, с макроси за справочни страници"
1940
1941#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
1942msgid "TrueAudio audio"
1943msgstr "Аудио — TrueAudio"
1944
1945#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
1946msgid "TrueType XML font"
1947msgstr "Шрифт — TrueType XML"
1948
1949#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
1950msgid "TrueType font"
1951msgstr "Шрифт — TrueType"
1952
1953#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
1954msgid "UFRaw ID image"
1955msgstr "Изображение — UFRaw ID"
1956
1957#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
1958msgid "ULAW (Sun) audio"
1959msgstr "Аудио — ULAW, Sun"
1960
1961#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
1962#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
1963#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
1964msgid "UNIX software"
1965msgstr "Софтуер за UNIX"
1966
1967#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
1968msgid "UNIX-compressed file"
1969msgstr "Файл — компресиран за UNIX"
1970
1971#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
1972msgid "Unidata NetCDF document"
1973msgstr "Документ — Unidata NetCDF"
1974
1975#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
1976msgid "Usenet news message"
1977msgstr "Съобщение — Usenet news"
1978
1979#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
1980msgid "Ustar archive"
1981msgstr "Архив — ustar"
1982
1983#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
1984msgid "V font"
1985msgstr "Шрифт — V"
1986
1987#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
1988msgid "VCS/ICS calendar"
1989msgstr "Календар — VCS/ICS"
1990
1991#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
1992msgid "VHDL source code"
1993msgstr "Изходен код — VHDL"
1994
1995#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
1996msgid "VOC audio"
1997msgstr "Аудио — VOC"
1998
1999#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
2000msgid "VRML document"
2001msgstr "Документ — VRML"
2002
2003#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
2004msgid "Vala source code"
2005msgstr "Изходен код — Vala"
2006
2007#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
2008msgid "Verilog source code"
2009msgstr "Изходен код — Verilog"
2010
2011#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
2012#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
2013#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
2014#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
2015msgid "Video CD"
2016msgstr "CD — видео"
2017
2018#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
2019msgid "Vivo video"
2020msgstr "Видео — Vivo"
2021
2022#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
2023msgid "WAIS source code"
2024msgstr "Изходен код — WAIS"
2025
2026#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
2027msgid "WAV audio"
2028msgstr "Аудио — WAV"
2029
2030#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
2031msgid "WBMP image"
2032msgstr "Изображение — WBMP"
2033
2034#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
2035msgid "WMF image"
2036msgstr "Изображение — WMF"
2037
2038#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
2039msgid "WML document"
2040msgstr "Документ — WML"
2041
2042#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
2043msgid "WMLScript program"
2044msgstr "Програма — WMLScript"
2045
2046#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
2047msgid "WPL playlist"
2048msgstr "Списък за изпълнение — WPL"
2049
2050#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
2051msgid "WRI document"
2052msgstr "Документ — WRI"
2053
2054#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
2055msgid "WWF document"
2056msgstr "Документ — WWF"
2057
2058#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
2059msgid "WavPack audio"
2060msgstr "Аудио — WavPack"
2061
2062#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
2063msgid "WavPack audio correction file"
2064msgstr "Файл за корекции на аудио — WavPack"
2065
2066#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
2067msgid "Wavelet video"
2068msgstr "Видео — Wavelet"
2069
2070#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
2071msgid "Web application cache manifest"
2072msgstr "Манифест за кеша на уеб приложение"
2073
2074#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
2075msgid "WebM audio"
2076msgstr "Аудио — WebM"
2077
2078#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
2079msgid "WebM video"
2080msgstr "Видео — WebM"
2081
2082#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
2083msgid "Windows BMP image"
2084msgstr "Изображение — Windows BMP"
2085
2086#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
2087msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
2088msgstr "Диск — Windows Imaging"
2089
2090#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
2091msgid "Windows Installer package"
2092msgstr "Пакет — инсталация за Windows"
2093
2094#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
2095msgid "Windows Media Station file"
2096msgstr "Файл — Windows Media Station"
2097
2098#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
2099msgid "Windows Media audio"
2100msgstr "Аудио — Windows Media"
2101
2102#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
2103msgid "Windows Media video"
2104msgstr "Видео — Windows Media"
2105
2106#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
2107msgid "Windows Registry extract"
2108msgstr "Извадка от регистъра на Windows"
2109
2110#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
2111msgid "Windows animated cursor"
2112msgstr "Курсор — Windows, анимиран"
2113
2114#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
2115msgid "Windows cursor"
2116msgstr "Курсор — Windows"
2117
2118#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
2119#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
2120#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
2121msgid "Windows software"
2122msgstr "Софтуер — Windows"
2123
2124#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
2125msgid "Word 2007 document"
2126msgstr "Документ — Word 2007"
2127
2128#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
2129msgid "Word document"
2130msgstr "Документ — Word"
2131
2132#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
2133msgid "Word template"
2134msgstr "Шаблон — Word"
2135
2136#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
2137msgid "WordPerfect document"
2138msgstr "Документ — WordPerfect"
2139
2140#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
2141msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
2142msgstr "Изображение — WordPerfect/Drawperfect"
2143
2144#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
2145msgid "X window image"
2146msgstr "Изображение — X Window"
2147
2148#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
2149msgid "X-Motif UIL table"
2150msgstr "Таблица — X-Motif UIL"
2151
2152#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
2153msgid "X.509 certificate"
2154msgstr "Сертификат — X.509"
2155
2156#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
2157msgid "X11 cursor"
2158msgstr "Курсор — X11"
2159
2160#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
2161msgid "XBEL bookmarks"
2162msgstr "Отметки — XBEL"
2163
2164#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
2165msgid "XBM image"
2166msgstr "Изображение — XBM"
2167
2168#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
2169msgid "XFig image"
2170msgstr "Изображение — XFig"
2171
2172#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
2173msgid "XHTML page"
2174msgstr "Страница — XHTML"
2175
2176#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
2177msgid "XLIFF translation file"
2178msgstr "Превод — XLIFF"
2179
2180#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
2181msgid "XMCD CD database"
2182msgstr "База от данни за CD-та — XMCD"
2183
2184#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
2185msgid "XMF audio"
2186msgstr "Аудио — XMF"
2187
2188#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
2189msgid "XMI file"
2190msgstr "Файл — XMI"
2191
2192#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
2193msgid "XML document"
2194msgstr "Документ — XML"
2195
2196#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
2197msgid "XML entities document"
2198msgstr "Документ — заместващи последователности в XML"
2199
2200#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
2201msgid "XPInstall installer module"
2202msgstr "Пакет — инсталация XPInstall"
2203
2204#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
2205msgid "XPM image"
2206msgstr "Изображение — XPM"
2207
2208#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
2209msgid "XPS document"
2210msgstr "Документ — XPS"
2211
2212#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
2213msgid "XSL FO file"
2214msgstr "Форматиращ файл — XSL FO"
2215
2216#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
2217msgid "XSLT stylesheet"
2218msgstr "Стилове — XSLT"
2219
2220#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
2221msgid "XSPF playlist"
2222msgstr "Списък за изпълнение — XSPF"
2223
2224#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
2225msgid "XUL interface document"
2226msgstr "Документ — интерфейс за XUL"
2227
2228#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
2229msgid "XZ archive"
2230msgstr "Архив — XZ"
2231
2232#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
2233msgid "Xbase document"
2234msgstr "Документ — Xbase"
2235
2236#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
2237msgid "YAML document"
2238msgstr "Документ — YAML"
2239
2240#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
2241msgid "Zip archive"
2242msgstr "Архив — zip"
2243
2244#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
2245msgid "Zoo archive"
2246msgstr "Архив — zoo"
2247
2248#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
2249msgid "application log"
2250msgstr "Файл-дневник на приложение"
2251
2252#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
2253#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
2254msgid "audio CD"
2255msgstr "CD — аудио"
2256
2257#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
2258#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
2259msgid "audio DVD"
2260msgstr "DVD — аудио"
2261
2262#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
2263msgid "author credits"
2264msgstr "Благодарности към авторите"
2265
2266#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
2267msgid "author list"
2268msgstr "Списък на авторите"
2269
2270#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
2271msgid "backup file"
2272msgstr "Резервно копие"
2273
2274#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
2275#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
2276msgid "blank Blu-ray disc"
2277msgstr "Blu-ray — празно"
2278
2279#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
2280#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
2281msgid "blank CD disc"
2282msgstr "CD — празно"
2283
2284#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
2285#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
2286msgid "blank DVD disc"
2287msgstr "DVD — празно"
2288
2289#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
2290#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
2291msgid "blank HD DVD disc"
2292msgstr "HD DVD — празно"
2293
2294#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
2295msgid "block device"
2296msgstr "Блоково устройство"
2297
2298#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
2299msgid "character device"
2300msgstr "Символно устройство"
2301
2302#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
2303msgid "comic book archive"
2304msgstr "Архив — комикси"
2305
2306#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
2307msgid "compound document"
2308msgstr "Съставен документ"
2309
2310#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
2311msgid "compound documents"
2312msgstr "Съставни документи"
2313
2314#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
2315msgid "compressed GIMP image"
2316msgstr "Изображение — GIMP, компресирано"
2317
2318#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
2319msgid "compressed SVG image"
2320msgstr "Изображение — SVG, компресирано"
2321
2322#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
2323msgid "compressed Tracker audio"
2324msgstr "Аудио — Tracker, компресирано"
2325
2326#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
2327msgid "desktop configuration file"
2328msgstr "Файл с информация за работния плот"
2329
2330#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
2331msgid "detached OpenPGP signature"
2332msgstr "Отделен подпис — OpenPGP"
2333
2334#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
2335msgid "detached S/MIME signature"
2336msgstr "Отделен подпис — S/MIME"
2337
2338#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
2339msgid "differences between files"
2340msgstr "Разлики между файлове"
2341
2342#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
2343#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
2344msgid "digital photos"
2345msgstr "Цифрови фотографии"
2346
2347#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
2348msgid "digital raw image"
2349msgstr "Изображение — digital raw"
2350
2351#. see fd.o hal spec
2352#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
2353msgid "e-book reader"
2354msgstr "Четец на е-книги"
2355
2356#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
2357msgid "eMusic download package"
2358msgstr "Пакет за сваляне — eMusic"
2359
2360#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
2361msgid "electronic book document"
2362msgstr "Документ — електронна книга"
2363
2364#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
2365msgid "electronic business card"
2366msgstr "Електронна визитна картичка"
2367
2368#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
2369msgid "email headers"
2370msgstr "Заглавни части на електронни писма"
2371
2372#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
2373msgid "email message"
2374msgstr "Съобщение по електронната поща"
2375
2376#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
2377msgid "empty document"
2378msgstr "Празен документ"
2379
2380#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
2381msgid "encrypted message"
2382msgstr "Шифрирано съобщение"
2383
2384#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
2385msgid "enriched text document"
2386msgstr "Документ с обогатен текст"
2387
2388#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
2389msgid "executable"
2390msgstr "Изпълним файл"
2391
2392#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
2393msgid "folder"
2394msgstr "Папка"
2395
2396#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
2397msgid "generic font file"
2398msgstr "Шрифт"
2399
2400#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
2401msgid "help page"
2402msgstr "Страница от помощта"
2403
2404#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
2405msgid "iMelody ringtone"
2406msgstr "Аудио — iMelody"
2407
2408#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
2409msgid "iPod firmware"
2410msgstr "Фърмуер за iPod"
2411
2412#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
2413msgid "iRiver Playlist"
2414msgstr "Списък за изпълнение — iRiver"
2415
2416#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
2417msgid "installation instructions"
2418msgstr "Инструкции за инсталация"
2419
2420#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
2421msgid "iptables configuration file"
2422msgstr "Настройки за iptables"
2423
2424#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
2425msgid "libtool shared library"
2426msgstr "Споделена библиотека — libtool"
2427
2428#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
2429msgid "license terms"
2430msgstr "Лицензни условия"
2431
2432#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
2433msgid "mail delivery report"
2434msgstr "Отчет за пристигналата поща"
2435
2436#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
2437msgid "mail disposition report"
2438msgstr "Отчет за състоянието на пощата"
2439
2440#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
2441msgid "mail system report"
2442msgstr "Отчет за пощенската система"
2443
2444#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
2445msgid "mailbox file"
2446msgstr "Файл — Mailbox"
2447
2448#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
2449msgid "manual page (compressed)"
2450msgstr "Страница от справочника, компресирана"
2451
2452#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
2453msgid "message catalog"
2454msgstr "Каталог със съобщения"
2455
2456#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
2457msgid "message digest"
2458msgstr "Извадка от съобщение"
2459
2460#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
2461msgid "message in several formats"
2462msgstr "Съобщение в няколко формата"
2463
2464#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
2465msgid "mount point"
2466msgstr "Точка на монтиране"
2467
2468#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
2469msgid "object code"
2470msgstr "Обектен код"
2471
2472#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
2473msgid "packed font file"
2474msgstr "Шрифт — компресиран"
2475
2476#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
2477msgid "partial email message"
2478msgstr "Част от електронно писмо"
2479
2480#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
2481msgid "pipe"
2482msgstr "Конвейер"
2483
2484#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
2485msgid "plain text document"
2486msgstr "Документ с неформатиран текст"
2487
2488#. see fd.o hal spec
2489#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
2490msgid "portable audio player"
2491msgstr "Преносим аудио плеър"
2492
2493#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
2494msgid "profiler results"
2495msgstr "Резултати от анализатора"
2496
2497#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
2498msgid "program crash data"
2499msgstr "Данни от забиване на програма"
2500
2501#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
2502msgid "raw CD image"
2503msgstr "Изображение — raw CD"
2504
2505#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
2506msgid "reference to remote file"
2507msgstr "Препратка към отдалечен файл"
2508
2509#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
2510msgid "rejected patch"
2511msgstr "Отхвърлен файл с кръпка"
2512
2513#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
2514msgid "resource location"
2515msgstr "Местоположение на ресурс"
2516
2517#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
2518msgid "rich text document"
2519msgstr "Документ — rich text"
2520
2521#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
2522msgid "shared library"
2523msgstr "Споделена библиотека"
2524
2525#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
2526msgid "shell archive"
2527msgstr "Архив на обвивката"
2528
2529#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
2530msgid "shell script"
2531msgstr "Скрипт на обвивката"
2532
2533#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
2534msgid "shortcut to Kexi project on database server"
2535msgstr "Връзка към проект — Kexi"
2536
2537#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
2538msgid "signed message"
2539msgstr "Подписано съобщение"
2540
2541#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
2542msgid "socket"
2543msgstr "Гнездо"
2544
2545#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
2546#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
2547#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
2548msgid "software"
2549msgstr "Софтуер"
2550
2551#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
2552msgid "spreadsheet interchange document"
2553msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
2554
2555#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
2556msgid "stream of data (server push)"
2557msgstr "Поток от данни, от страна на сървър"
2558
2559#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
2560msgid "symbolic link"
2561msgstr "Символна връзка"
2562
2563#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
2564msgid "theme"
2565msgstr "Тема"
2566
2567#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
2568msgid "translated messages (machine-readable)"
2569msgstr "Преведени съобщения — машинен формат"
2570
2571#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
2572msgid "translation file"
2573msgstr "Превод"
2574
2575#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
2576msgid "translation template"
2577msgstr "Шаблон за превод"
2578
2579#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
2580msgid "txt2tags document"
2581msgstr "Документ — txt2tags"
2582
2583#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
2584msgid "unknown"
2585msgstr "Неизвестен тип"
2586
2587#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
2588#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
2589msgid "video DVD"
2590msgstr "DVD — видео"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.