source: gnome-2-12/desktop/gucharmap.gnome-2-12.bg.po @ 274

Last change on this file since 274 was 274, checked in by Александър Шопов, 17 years ago

Сега отразява текущото положение в CVS-a на GNOME

File size: 27.7 KB
Line 
1# translation of gucharmap.
2# Copyright (C) 2004 THE gucharmap'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
4# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004.
5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gucharmap 1.2.0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2005-06-08 10:32+0300\n"
12"PO-Revision-Date: 2005-01-25 11:07+0200\n"
13"Last-Translator: Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
14"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20#: ../gucharmap.desktop.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:324
21#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:856
22msgid "Character Map"
23msgstr "Таблица със символи"
24
25#: ../gucharmap.desktop.in.h:2
26msgid "Insert special characters into documents"
27msgstr "Вмъкване на специални символи в документи"
28
29#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:250
30msgid "Canonical decomposition:"
31msgstr "Канонични разлагания:"
32
33#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:290 ../gucharmap/gucharmap-table.c:294
34msgid "[not a printable character]"
35msgstr "[символ, който не може да се принтира]"
36
37#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:304
38msgid "General Character Properties"
39msgstr "Общи свойства на символа"
40
41#. character category
42#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:307
43msgid "Unicode category:"
44msgstr "Уникод категория:"
45
46#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:313
47msgid "Various Useful Representations"
48msgstr "Различни полезни представяния"
49
50#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:322
51msgid "UTF-8:"
52msgstr "UTF-8:"
53
54#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:330
55msgid "Octal escaped UTF-8:"
56msgstr "Octal escaped UTF-8:"
57
58#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:336
59msgid "Decimal entity reference:"
60msgstr "Десетично съществуваща референция:"
61
62#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:342
63msgid "Annotations and Cross References"
64msgstr "Анотации и препратки"
65
66#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:349
67msgid "Alias names:"
68msgstr "Псевдоними:"
69
70#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:358
71msgid "Notes:"
72msgstr "Бележки:"
73
74#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:367
75msgid "See also:"
76msgstr "Виж също:"
77
78#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:376
79msgid "Approximate equivalents:"
80msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
81
82#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:385
83msgid "Equivalents:"
84msgstr "Еквиваленти:"
85
86#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:400
87msgid "CJK Ideograph Information"
88msgstr "CJK информация за идеограми"
89
90#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:405
91msgid "Definition in English:"
92msgstr "Определение на английски:"
93
94#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:410
95msgid "Mandarin Pronunciation:"
96msgstr "Мандарин произнасяне:"
97
98#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:415
99msgid "Japanese On Pronunciation:"
100msgstr "Японско он произнасяне:"
101
102#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:420
103msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
104msgstr "Японско кун произнасяне:"
105
106#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:425
107msgid "Tang Pronunciation:"
108msgstr "Танг произнасяне:"
109
110#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:430
111msgid "Korean Pronunciation:"
112msgstr "Корейско произнасяне:"
113
114#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:731
115msgid "Characte_r Table"
116msgstr "Таблица със символи"
117
118#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734
119msgid "Character _Details"
120msgstr "Информация за символа"
121
122#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:203
123msgid "Font"
124msgstr "Шрифт"
125
126#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:210
127msgid "Font Family"
128msgstr "Семейство на шрифта"
129
130#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:230
131msgid "Font Size"
132msgstr "Размер на шрифта"
133
134#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
135#. * specifically listed in Scripts.txt
136#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:458
137#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
138msgid "Common"
139msgstr "Често срещани"
140
141#: ../gucharmap/gucharmap-table.c:1509
142msgid "Unknown character, unable to identify."
143msgstr "Непознат символ, не беше разпознат."
144
145#: ../gucharmap/gucharmap-table.c:1511
146#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:465
147msgid "Not found."
148msgstr "Не е открит."
149
150#: ../gucharmap/gucharmap-table.c:1514
151msgid "Character found."
152msgstr "Символ открит."
153
154#: ../gucharmap/gucharmap-table.c:1578
155msgid "Character Table"
156msgstr "Таблица със символи"
157
158#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:94
159msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
160msgstr "<Не-личен висок заместител>"
161
162#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
163msgid "<Private Use High Surrogate>"
164msgstr "<Личен висок заместител>"
165
166#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
167msgid "<Low Surrogate>"
168msgstr "<Ниски заместители>"
169
170#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
171msgid "<Private Use>"
172msgstr "<Лична употреба>"
173
174#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
175msgid "<Plane 15 Private Use>"
176msgstr "<Обикновен 15 лична употреба>"
177
178#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
179msgid "<Plane 16 Private Use>"
180msgstr "<Обикновен 16 лична употреба>"
181
182#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
183msgid "<not assigned>"
184msgstr "<не е назначено>"
185
186#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:120
187msgid "Other, Control"
188msgstr "Друг, формат"
189
190#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
191msgid "Other, Format"
192msgstr "Друг, форматиране"
193
194#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
195msgid "Other, Not Assigned"
196msgstr "Друг, неназачено"
197
198#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
199msgid "Other, Private Use"
200msgstr "Друг, лична употреба"
201
202#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
203msgid "Other, Surrogate"
204msgstr "Друг, заместване"
205
206#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
207msgid "Letter, Lowercase"
208msgstr "Буква, малка"
209
210#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
211msgid "Letter, Modifier"
212msgstr "Буква, определение"
213
214#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
215msgid "Letter, Other"
216msgstr "Буква, друга"
217
218#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
219msgid "Letter, Titlecase"
220msgstr "Букви, заглавни"
221
222#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
223msgid "Letter, Uppercase"
224msgstr "Буква, голяма"
225
226#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
227msgid "Mark, Spacing Combining"
228msgstr "Знак, отбелязващ пауза"
229
230#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
231msgid "Mark, Enclosing"
232msgstr "Знак, завършващ"
233
234#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
235msgid "Mark, Non-Spacing"
236msgstr "Знак, неотбелязващ пауза"
237
238#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
239msgid "Number, Decimal Digit"
240msgstr "Цифра, десетична цифра"
241
242#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
243msgid "Number, Letter"
244msgstr "Цифра, буква"
245
246#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
247msgid "Number, Other"
248msgstr "Цифра, друга"
249
250#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
251msgid "Punctuation, Connector"
252msgstr "Пунктуация, свързващ"
253
254#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
255msgid "Punctuation, Dash"
256msgstr "Пунктуация, тире"
257
258#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
259msgid "Punctuation, Close"
260msgstr "Пунктуация, затваря"
261
262#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
263msgid "Punctuation, Final Quote"
264msgstr "Пунктуация, край на цитат"
265
266#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
267msgid "Punctuation, Initial Quote"
268msgstr "Пунктуация, начало на цитат"
269
270#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
271msgid "Punctuation, Other"
272msgstr "Пунктуация, друго"
273
274#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
275msgid "Punctuation, Open"
276msgstr "Пунктуация, отваря"
277
278#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
279msgid "Symbol, Currency"
280msgstr "Символ, валута"
281
282#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
283msgid "Symbol, Modifier"
284msgstr "Символ, определение"
285
286#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
287msgid "Symbol, Math"
288msgstr "Символ, математически"
289
290#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
291msgid "Symbol, Other"
292msgstr "Символ, друг"
293
294#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
295msgid "Separator, Line"
296msgstr "Разделител, линия"
297
298#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
299msgid "Separator, Paragraph"
300msgstr "Разделител, параграф"
301
302#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
303msgid "Separator, Space"
304msgstr "Разделител, празно място"
305
306#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:189
307msgid "Searching..."
308msgstr "Търсене..."
309
310#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:319
311msgid "translator_credits"
312msgstr ""
313"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
314"Владимир Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
315"\n"
316"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
317"Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
318"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
319
320#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:420 ../gucharmap/gucharmap-window.c:602
321msgid "Next Script"
322msgstr "Следващ скрипт"
323
324#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:421 ../gucharmap/gucharmap-window.c:603
325msgid "Previous Script"
326msgstr "Предишен скрипт"
327
328#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:433 ../gucharmap/gucharmap-window.c:607
329msgid "Next Block"
330msgstr "Следващ блок"
331
332#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434 ../gucharmap/gucharmap-window.c:608
333msgid "Previous Block"
334msgstr "Предишен блок"
335
336#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:469
337msgid "_File"
338msgstr "_Файл"
339
340#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:471
341msgid "_View"
342msgstr "_Изглед"
343
344#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:473
345msgid "_Search"
346msgstr "_Търсене"
347
348#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:475
349msgid "_Go"
350msgstr "_Отиване"
351
352#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:494
353msgid "By _Script"
354msgstr "По _скрипт"
355
356#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:500
357msgid "By _Unicode Block"
358msgstr "По _уникод блок"
359
360#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
361msgid "Snap Columns to Power of Two"
362msgstr "Залепване на колонките на кратно на 2"
363
364#. ctrl-+
365#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:516
366msgid "Zoom _In"
367msgstr "_Увеличаване"
368
369#. ctrl--
370#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:526
371msgid "Zoom _Out"
372msgstr "_Намаляване"
373
374#. ctrl-=
375#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:536
376msgid "_Normal Size"
377msgstr "Нор_мален размер"
378
379#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:550
380msgid "_Find..."
381msgstr "_Търсене..."
382
383#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:558
384msgid "Find _Next"
385msgstr "Намиране на _следващ"
386
387#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:567
388msgid "Find _Previous"
389msgstr "Намиране на _предишен"
390
391#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:584
392msgid "_Next Character"
393msgstr "_Следващ символ"
394
395#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:590
396msgid "_Previous Character"
397msgstr "_Предишен символ"
398
399#. make the help menu
400#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:631
401msgid "_Help"
402msgstr "_Помощ"
403
404#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:714
405msgid "_Text to copy:"
406msgstr "_Текст за копиране:"
407
408#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:735
409msgid "Copy to the clipboard."
410msgstr "Копиране в буфера за обмен."
411
412#: ../gucharmap/main.c:39
413msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
414msgstr "Шрифт, с който да се започва; пример: \"Serif·27\""
415
416#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
417msgid "Basic Latin"
418msgstr "Основен латински"
419
420#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
421msgid "Latin-1 Supplement"
422msgstr "Латински-1 допълнение"
423
424#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
425msgid "Latin Extended-A"
426msgstr "Разширен латински-А"
427
428#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
429msgid "Latin Extended-B"
430msgstr "Разширен латински-Б"
431
432#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22
433msgid "IPA Extensions"
434msgstr "IPA разширения"
435
436#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
437msgid "Spacing Modifier Letters"
438msgstr "Букви променящи разстоянието м/у буквите"
439
440#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24
441msgid "Combining Diacritical Marks"
442msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
443
444#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25
445msgid "Greek and Coptic"
446msgstr "Гръцки и коптски"
447
448#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
449msgid "Cyrillic"
450msgstr "Кирилица"
451
452#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27
453msgid "Cyrillic Supplementary"
454msgstr "Кирилица допълнителни"
455
456#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28 ../gucharmap/unicode-scripts.h:13
457msgid "Armenian"
458msgstr "Арменски"
459
460#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
461msgid "Hebrew"
462msgstr "Иврит"
463
464#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:12
465msgid "Arabic"
466msgstr "Арабски"
467
468#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
469msgid "Syriac"
470msgstr "Сирийски"
471
472#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
473msgid "Thaana"
474msgstr "Тхаана"
475
476#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
477msgid "Devanagari"
478msgstr "Деванагари"
479
480#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:14
481msgid "Bengali"
482msgstr "Бенгалски"
483
484#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
485msgid "Gurmukhi"
486msgstr "Гурмукхи"
487
488#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
489msgid "Gujarati"
490msgstr "Гуджарати"
491
492#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
493msgid "Oriya"
494msgstr "Ория"
495
496#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
497msgid "Tamil"
498msgstr "Тамил"
499
500#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
501msgid "Telugu"
502msgstr "Телугу"
503
504#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
505msgid "Kannada"
506msgstr "Каннада"
507
508#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
509msgid "Malayalam"
510msgstr "Малаялам"
511
512#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
513msgid "Sinhala"
514msgstr "Синхала"
515
516#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
517msgid "Thai"
518msgstr "Тай"
519
520#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
521msgid "Lao"
522msgstr "Лао"
523
524#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
525msgid "Tibetan"
526msgstr "Тибетски"
527
528#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
529msgid "Myanmar"
530msgstr "Мианмар"
531
532#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
533msgid "Georgian"
534msgstr "Грузински"
535
536#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48
537msgid "Hangul Jamo"
538msgstr "Хангул Джамо"
539
540#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
541msgid "Ethiopic"
542msgstr "Етиопски"
543
544#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
545msgid "Cherokee"
546msgstr "Чероки"
547
548#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
549msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
550msgstr "Унифицирани Канадски Аборигенски Сричкообразуващи"
551
552#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
553msgid "Ogham"
554msgstr "Огам"
555
556#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
557msgid "Runic"
558msgstr "Рунически"
559
560#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
561msgid "Tagalog"
562msgstr "Тагалог"
563
564#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
565msgid "Hanunoo"
566msgstr "Ханунуу"
567
568#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
569msgid "Buhid"
570msgstr "Бухид"
571
572#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
573msgid "Tagbanwa"
574msgstr "Тагбанва"
575
576#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
577msgid "Khmer"
578msgstr "Кхмерски"
579
580#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
581msgid "Mongolian"
582msgstr "Монголски"
583
584#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
585msgid "Limbu"
586msgstr "Лимбу"
587
588#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
589msgid "Tai Le"
590msgstr "Тай Ле"
591
592#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
593msgid "Khmer Symbols"
594msgstr "Кхмерски символи"
595
596#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63
597msgid "Phonetic Extensions"
598msgstr "Фонетични разширения"
599
600#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64
601msgid "Latin Extended Additional"
602msgstr "Разширен латински (допълнение)"
603
604#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65
605msgid "Greek Extended"
606msgstr "Разширен гръцки"
607
608#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
609msgid "General Punctuation"
610msgstr "Обща пунктуация"
611
612#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67
613msgid "Superscripts and Subscripts"
614msgstr "Супер скриптове и под скриптове"
615
616#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68
617msgid "Currency Symbols"
618msgstr "Валутни символи"
619
620#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
621msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
622msgstr "Комбиниращи диакритически знаци за символи"
623
624#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70
625msgid "Letterlike Symbols"
626msgstr "Буквоподобни символи"
627
628#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71
629msgid "Number Forms"
630msgstr "Числови форми"
631
632#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72
633msgid "Arrows"
634msgstr "Стрелки"
635
636#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
637msgid "Mathematical Operators"
638msgstr "Математически операции"
639
640#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
641msgid "Miscellaneous Technical"
642msgstr "Разни технически"
643
644#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
645msgid "Control Pictures"
646msgstr "Контролни картинки"
647
648#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
649msgid "Optical Character Recognition"
650msgstr "Оптическо разпознаване на символи (OCR)"
651
652#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
653msgid "Enclosed Alphanumerics"
654msgstr "Enclosed Alphanumerics"
655
656#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
657msgid "Box Drawing"
658msgstr "Правоъгълни форми"
659
660#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
661msgid "Block Elements"
662msgstr "Блокови елементи"
663
664#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
665msgid "Geometric Shapes"
666msgstr "Геометрични форми"
667
668#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
669msgid "Miscellaneous Symbols"
670msgstr "Разни символи"
671
672#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
673msgid "Dingbats"
674msgstr "Картинки"
675
676#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
677msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
678msgstr "Разни математически символи А"
679
680#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
681msgid "Supplemental Arrows-A"
682msgstr "Допълнителни стрелки А"
683
684#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
685msgid "Braille Patterns"
686msgstr "Брайлови шаблони"
687
688#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
689msgid "Supplemental Arrows-B"
690msgstr "Допълнителни стрелки Б"
691
692#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
693msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
694msgstr "Разни математически символи Б"
695
696#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
697msgid "Supplemental Mathematical Operators"
698msgstr "Допълнителни математически операции"
699
700#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
701msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
702msgstr "Разни символи и стрелки"
703
704#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
705msgid "CJK Radicals Supplement"
706msgstr "CJK Корени (допълнение)"
707
708#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
709msgid "Kangxi Radicals"
710msgstr "Канджкси корени"
711
712#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
713msgid "Ideographic Description Characters"
714msgstr "Идеограмни символи за описание"
715
716#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
717msgid "CJK Symbols and Punctuation"
718msgstr "CJK символи и пунктуация"
719
720#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
721msgid "Hiragana"
722msgstr "Хирагана"
723
724#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
725msgid "Katakana"
726msgstr "Катакана"
727
728#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96 ../gucharmap/unicode-scripts.h:15
729msgid "Bopomofo"
730msgstr "Бопомофо"
731
732#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
733msgid "Hangul Compatibility Jamo"
734msgstr "Хангул съвместим с Джамо"
735
736#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
737msgid "Kanbun"
738msgstr "Канбун"
739
740#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
741msgid "Bopomofo Extended"
742msgstr "Разширен бопомофо"
743
744#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
745msgid "Katakana Phonetic Extensions"
746msgstr "Катакана фонетически разширения"
747
748#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
749msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
750msgstr "Изолирани CJK букви и месеци"
751
752#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
753msgid "CJK Compatibility"
754msgstr "CJK съвместимост"
755
756#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
757msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
758msgstr "CJK унифицирани идеограми разширение А"
759
760#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
761msgid "Yijing Hexagram Symbols"
762msgstr "Йиджинг Хексаграмови символи"
763
764#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
765msgid "CJK Unified Ideographs"
766msgstr "CJK унифицирани идеограми"
767
768#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
769msgid "Yi Syllables"
770msgstr "Йи срички"
771
772#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
773msgid "Yi Radicals"
774msgstr "Йи корени"
775
776#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
777msgid "Hangul Syllables"
778msgstr "Наглул срички"
779
780#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
781msgid "High Surrogates"
782msgstr "Високи заместители"
783
784#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
785msgid "High Private Use Surrogates"
786msgstr "Високи лични заместители"
787
788#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
789msgid "Low Surrogates"
790msgstr "Ниски заместители"
791
792#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
793msgid "Private Use Area"
794msgstr "Лични символи"
795
796#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
797msgid "CJK Compatibility Ideographs"
798msgstr "CJK идеограми за съвместимост"
799
800#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
801msgid "Alphabetic Presentation Forms"
802msgstr "Азбучни представящи форми"
803
804#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
805msgid "Arabic Presentation Forms-A"
806msgstr "Арабски представящи форми А"
807
808#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
809msgid "Variation Selectors"
810msgstr "Variation Selectors"
811
812#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
813msgid "Combining Half Marks"
814msgstr "Комбиниращи полу знаци"
815
816#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
817msgid "CJK Compatibility Forms"
818msgstr "CJK форми за съвместимост"
819
820#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
821msgid "Small Form Variants"
822msgstr "Варианти на малка форма"
823
824#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
825msgid "Arabic Presentation Forms-B"
826msgstr "Арабски представящи форми Б"
827
828#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
829msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
830msgstr "Форми с половин и пълна дължина"
831
832#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
833msgid "Specials"
834msgstr "Специални"
835
836#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
837msgid "Linear B Syllabary"
838msgstr "Линейна Б сричкова азбука"
839
840#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
841msgid "Linear B Ideograms"
842msgstr "Линейни Б идеограми"
843
844#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
845msgid "Aegean Numbers"
846msgstr "Егейски числа"
847
848#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
849msgid "Old Italic"
850msgstr "Стар италиански"
851
852#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
853msgid "Gothic"
854msgstr "Готически"
855
856#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
857msgid "Ugaritic"
858msgstr "Угаритик"
859
860#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
861msgid "Deseret"
862msgstr "Десерет"
863
864#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
865msgid "Shavian"
866msgstr "Символи от Бърнард Шоу"
867
868#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
869msgid "Osmanya"
870msgstr "Османя"
871
872#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
873msgid "Cypriot Syllabary"
874msgstr "Киприотска сричкова азбука"
875
876#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133
877msgid "Byzantine Musical Symbols"
878msgstr "Византийски музикални символи"
879
880#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
881msgid "Musical Symbols"
882msgstr "Музикални символи"
883
884#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
885msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
886msgstr "Тай Ксуан Джинг символи"
887
888#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
889msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
890msgstr "Математически алфанумерични символи"
891
892#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
893msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
894msgstr "CJK унифицирани идеограми разширение Б"
895
896#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
897msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
898msgstr "CJK идеограми за съвместимост (допълнение)"
899
900#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
901msgid "Tags"
902msgstr "Тагове"
903
904#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
905msgid "Variation Selectors Supplement"
906msgstr "Variation Selectors Supplement"
907
908#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
909msgid "Supplementary Private Use Area-A"
910msgstr "Допълнителни лични символи А"
911
912#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
913msgid "Supplementary Private Use Area-B"
914msgstr "Допълнителни лични символи Б"
915
916#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
917msgid "Braille"
918msgstr "Брайлови"
919
920#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
921msgid "Canadian Aboriginal"
922msgstr "Канадски Аборигенски"
923
924#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
925msgid "Cypriot"
926msgstr "Кипърски"
927
928#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
929msgid "Greek"
930msgstr "Гръцки"
931
932#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
933msgid "Han"
934msgstr "Хан"
935
936#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
937msgid "Hangul"
938msgstr "Хангул"
939
940#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
941msgid "Inherited"
942msgstr "Наследен"
943
944#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
945msgid "Latin"
946msgstr "Латински"
947
948#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
949msgid "Linear B"
950msgstr "Линейна Б сричкова азбука"
951
952#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
953msgid "Yi"
954msgstr "Йи"
955
956#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters.c:61
957msgid "All"
958msgstr "Всички"
959
960#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters.c:79
961msgid "Unicode Block"
962msgstr "Уникод Блок"
963
964#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters.c:76
965msgid "Script"
966msgstr "Скрипт"
967
968#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:419
969msgid "Information"
970msgstr "Информация"
971
972#. follow hig guidelines
973#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:592
974msgid "Find"
975msgstr "Търсене"
976
977#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:606
978msgid "_Previous"
979msgstr "_Предишен"
980
981#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:613
982msgid "_Next"
983msgstr "_Следващ"
984
985#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:623
986msgid "_Search:"
987msgstr "_Търсене:"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.