source: gnome/master/gnome-documents.master.bg.po @ 2350

Last change on this file since 2350 was 2350, checked in by Александър Шопов, 10 years ago

gnome-contacts, gtk+-properties, cogl, gnome-shell, aisleriot, gnome-documents, gnome-online-accounts, gdm, sushi: подадени в master; aisleriot, gnome-control-center: подадени в gnome-3-2

File size: 3.7 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gnome-documents po-file.
2# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gnome-documents package.
4# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-09-25 17:06+0300\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-09-25 17:06+0300\n"
12"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
13"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
14"Language: bg\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1
21msgid "Access, manage and share documents"
22msgstr "Преглед, управление и споделяне на документи"
23
24#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2 ../src/mainWindow.js:47
25msgid "Documents"
26msgstr "Документи"
27
28#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
29msgid "Enable list view"
30msgstr "Включване на списъчен изглед"
31
32#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
33msgid "List view"
34msgstr "Списъчен изглед"
35
36#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
37msgid "The active source filter"
38msgstr "Активният изходен филтър"
39
40#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
41msgid "The last active source filter"
42msgstr "Последният активен изходен филтър"
43
44#. Translators: this refers to new and recent documents
45#: ../src/categories.js:77
46msgid "New and Recent"
47msgstr "Нови и скоро отваряни"
48
49#. Translators: this refers to favorite documents
50#: ../src/categories.js:80
51msgid "Favorites"
52msgstr "Любими"
53
54#. Translators: this refers to shared documents
55#: ../src/categories.js:83
56msgid "Shared with you"
57msgstr "Споделени с вас"
58
59#: ../src/documents.js:253 ../src/sources.js:101
60msgid "Local"
61msgstr "Местни"
62
63#: ../src/documents.js:372
64msgid "Google Docs"
65msgstr "Google документи"
66
67#: ../src/documents.js:373
68msgid "Google"
69msgstr "Google"
70
71#: ../src/documents.js:442
72msgid "Spreadsheet"
73msgstr "Електронни таблици"
74
75#: ../src/documents.js:444
76msgid "Presentation"
77msgstr "Презентации"
78
79#: ../src/documents.js:446
80msgid "Document"
81msgstr "Документи"
82
83#. Translators: %s is the title of a document
84#: ../src/error.js:37
85#, c-format
86msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
87msgstr "Неуспех при зареждането на „%s“ за преглед"
88
89#: ../src/error.js:44
90msgid "Unable to fetch the list of documents"
91msgstr "Неуспех при извличането на списъка с документи"
92
93#: ../src/loadMore.js:70
94#, c-format
95msgid "Load %d more documents"
96msgid_plural "Load %d more documents"
97msgstr[0] "Зареждане на още %d документ"
98msgstr[1] "Зареждане на още %d документа"
99
100#: ../src/mainToolbar.js:201
101#, c-format
102msgid "(%d of %d)"
103msgstr "(%d от %d)"
104
105#: ../src/sidebar.js:131 ../src/sources.js:218
106msgid "Sources"
107msgstr "Изходни файлове"
108
109#: ../src/sources.js:96
110msgid "All"
111msgstr "Всички"
112
113#: ../src/spinnerBox.js:47
114msgid "Loading..."
115msgstr "Зареждане…"
116
117#. Translators: this is the Open action in a context menu
118#: ../src/view.js:67
119#, c-format
120msgid "Open with %s"
121msgstr "Отваряне с %s"
122
123#: ../src/view.js:69
124msgid "Open"
125msgstr "Отваряне"
126
127#: ../src/view.js:79
128msgid "Remove from favorites"
129msgstr "Премахване от „Любими“"
130
131#: ../src/view.js:79
132msgid "Add to favorites"
133msgstr "Добавяне в „Любими“"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.