Changeset 1305


Ignore:
Timestamp:
Oct 15, 2007, 6:58:45 AM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1615@kochinka: ash | 2007-10-13 08:43:58 +0300
gcalctool: обновен и подаден в gnome-2-20.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome-2-20/desktop/gcalctool.gnome-2-20.bg.po

    r1304 r1305  
    77msgid ""
    88msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: gaclctool trunk\n"
     9"Project-Id-Version: gaclctool gnome-2-20\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2007-10-13 08:41+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2007-10-13 08:41+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2007-10-13 08:26+0300\n"
     12"PO-Revision-Date: 2007-10-13 08:24+0300\n"
    1313"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1818"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    1919
     20#. Strings for each base value.
     21#: ../gcalctool/calctool.c:41
     22msgid "_Bin"
     23msgstr "_2"
     24
     25#: ../gcalctool/calctool.c:41
     26msgid "_Oct"
     27msgstr "_8"
     28
     29#: ../gcalctool/calctool.c:41
     30msgid "_Dec"
     31msgstr "1_0"
     32
     33#: ../gcalctool/calctool.c:41
     34msgid "He_x"
     35msgstr "_16"
     36
     37#. Tooltips for each base value.
     38#: ../gcalctool/calctool.c:45
     39msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
     40msgstr "Преминаване към двоична бройна система (основа 2)"
     41
     42#: ../gcalctool/calctool.c:46
     43msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
     44msgstr "Преминаване към осмична бройна система (основа 8)"
     45
     46#: ../gcalctool/calctool.c:47
     47msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
     48msgstr "Преминаване към десетична бройна система (основа 10)"
     49
     50#: ../gcalctool/calctool.c:48
     51msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
     52msgstr "Преминаване към шестнадесетична бройна система (основа 16)"
     53
     54#. Strings for each display mode value.
     55#: ../gcalctool/calctool.c:59
     56msgid "E_ng"
     57msgstr "И_нж"
     58
     59#: ../gcalctool/calctool.c:59
     60msgid "_Fix"
     61msgstr "_Фик"
     62
     63#: ../gcalctool/calctool.c:59
     64msgid "_Sci"
     65msgstr "_Нау"
     66
     67#. Tooltips for each display mode value.
     68#: ../gcalctool/calctool.c:63
     69msgid "Set display type to engineering format"
     70msgstr "Използване на инженерен формат за показване на данни"
     71
     72#: ../gcalctool/calctool.c:64
     73msgid "Set display type to fixed-point format"
     74msgstr ""
     75"Използване на формат с определен брой цифри след десетичната запетая за "
     76"показване на данни"
     77
     78#: ../gcalctool/calctool.c:65
     79msgid "Set display type to scientific format"
     80msgstr "Използване на научен формат за показване на данни"
     81
     82#: ../gcalctool/calctool.c:68
     83msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
     84msgstr "Преминаване към хиперболични тригонометрични функции"
     85
     86#: ../gcalctool/calctool.c:69
     87msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
     88msgstr "Преминаване към обратни тригонометрични функции"
     89
    2090#. Mode titles to be added to the titlebar.
    21 #: ../gcalctool/calctool.c:51 ../gcalctool/gtk.c:374
     91#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:380
    2292msgid "Basic"
    2393msgstr "Основен режим"
    2494
    25 #: ../gcalctool/calctool.c:51 ../gcalctool/gtk.c:376
     95#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:382
    2696msgid "Advanced"
    2797msgstr "Разширен режим"
    2898
    29 #: ../gcalctool/calctool.c:51 ../gcalctool/gtk.c:378
     99#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:384
    30100msgid "Financial"
    31101msgstr "Финансов режим"
    32102
    33 #: ../gcalctool/calctool.c:52 ../gcalctool/gtk.c:380
     103#: ../gcalctool/calctool.c:73 ../gcalctool/gtk.c:386
    34104msgid "Scientific"
    35105msgstr "Научен режим"
    36106
    37 #: ../gcalctool/calctool.c:52
     107#: ../gcalctool/calctool.c:73
    38108msgid "Expression"
    39109msgstr "Израз"
    40110
    41 #: ../gcalctool/calctool.c:106
     111#. Strings for each trig type value.
     112#: ../gcalctool/calctool.c:77
     113msgid "De_grees"
     114msgstr "_Deg"
     115
     116#: ../gcalctool/calctool.c:77
     117msgid "Gr_adians"
     118msgstr "_Grd"
     119
     120#: ../gcalctool/calctool.c:77
     121msgid "_Radians"
     122msgstr "_Rad"
     123
     124#. Tooltips for each trig type value.
     125#: ../gcalctool/calctool.c:81
     126msgid "Set trigonometric type to degrees"
     127msgstr "Аргументите на тригонометричните функции се приемат в градуси"
     128
     129#: ../gcalctool/calctool.c:82
     130msgid "Set trigonometric type to gradians"
     131msgstr "Аргументите на тригонометричните функции се приемат в гради"
     132
     133#: ../gcalctool/calctool.c:83
     134msgid "Set trigonometric type to radians"
     135msgstr "Аргументите на тригонометричните функции се приемат в радиани"
     136
     137#: ../gcalctool/calctool.c:135
    42138msgid "7"
    43139msgstr "7"
    44140
    45 #: ../gcalctool/calctool.c:108
     141#: ../gcalctool/calctool.c:137
    46142msgid "Numeric 7"
    47143msgstr "Цифра 7"
    48144
    49 #: ../gcalctool/calctool.c:118
     145#: ../gcalctool/calctool.c:147
    50146msgid "8"
    51147msgstr "8"
    52148
    53 #: ../gcalctool/calctool.c:120
     149#: ../gcalctool/calctool.c:149
    54150msgid "Numeric 8"
    55151msgstr "Цифра 8"
    56152
    57 #: ../gcalctool/calctool.c:130
     153#: ../gcalctool/calctool.c:159
    58154msgid "9"
    59155msgstr "9"
    60156
    61 #: ../gcalctool/calctool.c:132
     157#: ../gcalctool/calctool.c:161
    62158msgid "Numeric 9"
    63159msgstr "Цифра 9"
    64160
    65161#. Note to translators: this is a division sign (÷)
    66 #: ../gcalctool/calctool.c:143
     162#: ../gcalctool/calctool.c:172
    67163msgid "÷"
    68164msgstr "÷"
    69165
    70 #: ../gcalctool/calctool.c:144
     166#: ../gcalctool/calctool.c:173
    71167msgid "Divide"
    72168msgstr "Деление"
    73169
    74 #: ../gcalctool/calctool.c:151
     170#: ../gcalctool/calctool.c:180
    75171msgid "/"
    76172msgstr "/"
    77173
    78 #: ../gcalctool/calctool.c:155
     174#: ../gcalctool/calctool.c:184
    79175msgid "("
    80176msgstr "("
    81177
    82 #: ../gcalctool/calctool.c:156
     178#: ../gcalctool/calctool.c:185
    83179msgid "Start group of calculations"
    84180msgstr "Започване на група пресмятания"
    85181
    86 #: ../gcalctool/calctool.c:157
     182#: ../gcalctool/calctool.c:186
    87183msgid "Left bracket"
    88184msgstr "Лява скоба"
    89185
    90186#. Note to translators: Bksp is short for Backspace.
    91 #: ../gcalctool/calctool.c:168
     187#: ../gcalctool/calctool.c:197
    92188msgid "Bksp"
    93189msgstr "⇍"
    94190
    95 #: ../gcalctool/calctool.c:169
     191#: ../gcalctool/calctool.c:198
    96192msgid "Remove rightmost character from displayed value"
    97193msgstr "Премахване на най-десния символ от показаната стойност"
    98194
    99 #: ../gcalctool/calctool.c:170
     195#: ../gcalctool/calctool.c:199
    100196msgid "Backspace"
    101197msgstr "Триене назад"
    102198
    103 #: ../gcalctool/calctool.c:180
     199#: ../gcalctool/calctool.c:209
    104200msgid "CE"
    105201msgstr "CE"
    106202
    107 #: ../gcalctool/calctool.c:181
     203#: ../gcalctool/calctool.c:210
    108204msgid "Clear displayed value"
    109205msgstr "Изчистване на показаната стойност"
    110206
    111 #: ../gcalctool/calctool.c:182
     207#: ../gcalctool/calctool.c:211
    112208msgid "Clear entry"
    113209msgstr "Изчистване на въведеното"
    114210
    115211#. Note to translators: Clr is short for Clear.
    116 #: ../gcalctool/calctool.c:193
     212#: ../gcalctool/calctool.c:222
    117213msgid "Clr"
    118214msgstr "C"
    119215
    120 #: ../gcalctool/calctool.c:194
     216#: ../gcalctool/calctool.c:223
    121217msgid "Clear displayed value and any partial calculation"
    122218msgstr "Изчистване на показаната стойност и всяко незавършено пресмятане"
    123219
    124 #: ../gcalctool/calctool.c:195
     220#: ../gcalctool/calctool.c:224
    125221msgid "Clear"
    126222msgstr "Изчистване"
    127223
    128 #: ../gcalctool/calctool.c:207
     224#: ../gcalctool/calctool.c:236
    129225msgid "4"
    130226msgstr "4"
    131227
    132 #: ../gcalctool/calctool.c:209
     228#: ../gcalctool/calctool.c:238
    133229msgid "Numeric 4"
    134230msgstr "Цифра 4"
    135231
    136 #: ../gcalctool/calctool.c:219
     232#: ../gcalctool/calctool.c:248
    137233msgid "5"
    138234msgstr "5"
    139235
    140 #: ../gcalctool/calctool.c:221
     236#: ../gcalctool/calctool.c:250
    141237msgid "Numeric 5"
    142238msgstr "Цифра 5"
    143239
    144 #: ../gcalctool/calctool.c:231
     240#: ../gcalctool/calctool.c:260
    145241msgid "6"
    146242msgstr "6"
    147243
    148 #: ../gcalctool/calctool.c:233
     244#: ../gcalctool/calctool.c:262
    149245msgid "Numeric 6"
    150246msgstr "Цифра 6"
    151247
    152248#. Note to translators: this is a multiplication sign (*)
    153 #: ../gcalctool/calctool.c:244
     249#: ../gcalctool/calctool.c:273
    154250msgid "×"
    155251msgstr "×"
    156252
    157 #: ../gcalctool/calctool.c:245
     253#: ../gcalctool/calctool.c:274
    158254msgid "Multiply"
    159255msgstr "Умножение"
    160256
    161 #: ../gcalctool/calctool.c:252
     257#: ../gcalctool/calctool.c:281
    162258msgid "*"
    163259msgstr "*"
    164260
    165 #: ../gcalctool/calctool.c:256
     261#: ../gcalctool/calctool.c:285
    166262msgid ")"
    167263msgstr ")"
    168264
    169 #: ../gcalctool/calctool.c:257
     265#: ../gcalctool/calctool.c:286
    170266msgid "End group of calculations"
    171267msgstr "Край на групата за пресмятане"
    172268
    173 #: ../gcalctool/calctool.c:258
     269#: ../gcalctool/calctool.c:287
    174270msgid "Right bracket"
    175271msgstr "Дясна скоба"
    176272
    177273#. Note to translators: this is a plus-minus sign (+/-)
    178 #: ../gcalctool/calctool.c:269
     274#: ../gcalctool/calctool.c:298
    179275msgid "±"
    180276msgstr "±"
    181277
    182 #: ../gcalctool/calctool.c:270
    183 msgid "Change sign [C]"
    184 msgstr "Смяна на знака [C]"
    185 
    186 #: ../gcalctool/calctool.c:277
     278#: ../gcalctool/calctool.c:299
     279msgid "Change sign [c]"
     280msgstr "Смяна на знака [c]"
     281
     282#: ../gcalctool/calctool.c:306
    187283msgid "Chs"
    188284msgstr "Смяна на знака"
    189285
    190 #: ../gcalctool/calctool.c:281
     286#: ../gcalctool/calctool.c:310
    191287msgid "Int"
    192288msgstr "Int"
    193289
    194 #: ../gcalctool/calctool.c:282
     290#: ../gcalctool/calctool.c:311
    195291msgid "Integer portion of displayed value [i]"
    196292msgstr "Целочислената част на изобразената стойност [i]"
    197293
    198 #: ../gcalctool/calctool.c:283
     294#: ../gcalctool/calctool.c:312
    199295msgid "Integer portion"
    200296msgstr "Целочислена част"
    201297
    202 #: ../gcalctool/calctool.c:293
     298#: ../gcalctool/calctool.c:322
    203299msgid "Sto"
    204300msgstr "↦"
    205301
    206 #: ../gcalctool/calctool.c:294
     302#: ../gcalctool/calctool.c:323
    207303msgid "Store displayed value in memory register [S]"
    208304msgstr "Запазване на показаната стойност в регистър на паметта [S]"
    209305
    210 #: ../gcalctool/calctool.c:295
     306#: ../gcalctool/calctool.c:324
    211307msgid "Store to register"
    212308msgstr "Запазване в регистъра"
    213309
    214 #: ../gcalctool/calctool.c:307
     310#: ../gcalctool/calctool.c:336
    215311msgid "1"
    216312msgstr "1"
    217313
    218 #: ../gcalctool/calctool.c:309
     314#: ../gcalctool/calctool.c:338
    219315msgid "Numeric 1"
    220316msgstr "Цифра 1"
    221317
    222 #: ../gcalctool/calctool.c:319
     318#: ../gcalctool/calctool.c:348
    223319msgid "2"
    224320msgstr "2"
    225321
    226 #: ../gcalctool/calctool.c:321
     322#: ../gcalctool/calctool.c:350
    227323msgid "Numeric 2"
    228324msgstr "Цифра 2"
    229325
    230 #: ../gcalctool/calctool.c:331
     326#: ../gcalctool/calctool.c:360
    231327msgid "3"
    232328msgstr "3"
    233329
    234 #: ../gcalctool/calctool.c:333
     330#: ../gcalctool/calctool.c:362
    235331msgid "Numeric 3"
    236332msgstr "Цифра 3"
    237333
    238334#. Note to translators: this is a minus sign (-)
    239 #: ../gcalctool/calctool.c:344
     335#: ../gcalctool/calctool.c:373
    240336msgid "−"
    241337msgstr "−"
    242338
    243 #: ../gcalctool/calctool.c:345
     339#: ../gcalctool/calctool.c:374
    244340msgid "Subtract"
    245341msgstr "Изваждане"
    246342
    247 #: ../gcalctool/calctool.c:352
     343#: ../gcalctool/calctool.c:381
    248344msgid "-"
    249345msgstr "-"
    250346
    251 #: ../gcalctool/calctool.c:356
     347#: ../gcalctool/calctool.c:385
    252348msgid "%"
    253349msgstr "%"
    254350
    255 #: ../gcalctool/calctool.c:357
     351#: ../gcalctool/calctool.c:386
    256352msgid "Percentage"
    257353msgstr "Процент"
    258354
    259355#. Note to translators: this is a square root sign
    260 #: ../gcalctool/calctool.c:369
     356#: ../gcalctool/calctool.c:398
    261357msgid "√"
    262358msgstr "√"
    263359
    264 #: ../gcalctool/calctool.c:370
     360#: ../gcalctool/calctool.c:399
    265361msgid "Square root [s]"
    266362msgstr "Корен квадратен [s]"
    267363
    268 #: ../gcalctool/calctool.c:377
     364#: ../gcalctool/calctool.c:406
    269365msgid "Sqrt"
    270366msgstr "КрКв"
    271367
    272 #: ../gcalctool/calctool.c:381
     368#: ../gcalctool/calctool.c:410
    273369msgid "Frac"
    274370msgstr "Frac"
    275371
    276 #: ../gcalctool/calctool.c:382
     372#: ../gcalctool/calctool.c:411
    277373msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
    278374msgstr "Дробната част на показаната стойност [:]"
    279375
    280 #: ../gcalctool/calctool.c:383
     376#: ../gcalctool/calctool.c:412
    281377msgid "Fractional portion"
    282378msgstr "Дробна част"
    283379
    284 #: ../gcalctool/calctool.c:393
     380#: ../gcalctool/calctool.c:422
    285381msgid "Rcl"
    286382msgstr "↤"
    287383
    288 #: ../gcalctool/calctool.c:394
     384#: ../gcalctool/calctool.c:423
    289385msgid "Retrieve memory register to display [R]"
    290386msgstr "Вмъкване на регистъра на паметта на дисплея [R]"
    291387
    292 #: ../gcalctool/calctool.c:395
     388#: ../gcalctool/calctool.c:424
    293389msgid "Retrieve from register"
    294390msgstr "Взимане от регистъра"
    295391
    296 #: ../gcalctool/calctool.c:407
     392#: ../gcalctool/calctool.c:436
    297393msgid "0"
    298394msgstr "0"
    299395
    300 #: ../gcalctool/calctool.c:409
     396#: ../gcalctool/calctool.c:438
    301397msgid "Numeric 0"
    302398msgstr "Цифра 0"
    303399
    304 #: ../gcalctool/calctool.c:419
     400#: ../gcalctool/calctool.c:448
    305401msgid "."
    306402msgstr ","
    307403
    308 #: ../gcalctool/calctool.c:420
     404#: ../gcalctool/calctool.c:449
    309405msgid "Numeric point"
    310406msgstr "Десетична запетая"
    311407
    312 #: ../gcalctool/calctool.c:431
     408#: ../gcalctool/calctool.c:460
    313409msgid "="
    314410msgstr "="
    315411
    316 #: ../gcalctool/calctool.c:432
     412#: ../gcalctool/calctool.c:461
    317413msgid "Calculate result"
    318414msgstr "Смятане на резултат"
    319415
    320 #: ../gcalctool/calctool.c:443
     416#: ../gcalctool/calctool.c:472
    321417msgid "+"
    322418msgstr "+"
    323419
    324 #: ../gcalctool/calctool.c:444
     420#: ../gcalctool/calctool.c:473
    325421msgid "Add"
    326422msgstr "Събиране"
    327423
    328 #: ../gcalctool/calctool.c:455
     424#: ../gcalctool/calctool.c:484
    329425msgid "1/<i>x</i>"
    330426msgstr "1/<i>x</i>"
    331427
    332 #: ../gcalctool/calctool.c:456
     428#: ../gcalctool/calctool.c:485
    333429msgid "Reciprocal [r]"
    334430msgstr "Реципрочна стойност [r]"
    335431
    336 #: ../gcalctool/calctool.c:463
     432#: ../gcalctool/calctool.c:492
    337433msgid "Recip"
    338434msgstr "Реципрочна стойност"
    339435
    340 #: ../gcalctool/calctool.c:467
     436#: ../gcalctool/calctool.c:496
    341437msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
    342438msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"
    343439
    344 #: ../gcalctool/calctool.c:468
     440#: ../gcalctool/calctool.c:497
    345441msgid "Square [@]"
    346442msgstr "На квадрат [@]"
    347443
    348 #: ../gcalctool/calctool.c:475
     444#: ../gcalctool/calctool.c:504
    349445msgid "^2"
    350446msgstr "^2"
    351447
    352448#. Note to translators: Abs is short for Absolute.
    353 #: ../gcalctool/calctool.c:480
     449#: ../gcalctool/calctool.c:509
    354450msgid "Abs"
    355451msgstr "|<i>x</i>|"
    356452
    357 #: ../gcalctool/calctool.c:481
     453#: ../gcalctool/calctool.c:510
    358454msgid "Absolute value [u]"
    359455msgstr "Абсолютна стойност [u]"
    360456
    361 #: ../gcalctool/calctool.c:492
     457#: ../gcalctool/calctool.c:521
    362458msgid "Exch"
    363459msgstr "⇄"
    364460
    365 #: ../gcalctool/calctool.c:493
     461#: ../gcalctool/calctool.c:522
    366462msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
    367463msgstr "Замяна на показаната стойност с тази от регистъра на паметта [X]"
    368464
    369 #: ../gcalctool/calctool.c:494
     465#: ../gcalctool/calctool.c:523
    370466msgid "Exchange with register"
    371467msgstr "Замяна с регистъра"
    372468
    373 #: ../gcalctool/calctool.c:520
     469#: ../gcalctool/calctool.c:549
    374470msgid "Ctrm"
    375471msgstr "УсПг"
    376472
    377 #: ../gcalctool/calctool.c:521
     473#: ../gcalctool/calctool.c:550
    378474msgid "Compounding term [m]"
    379475msgstr "Условия на погасяване [m]"
    380476
    381 #: ../gcalctool/calctool.c:532
     477#: ../gcalctool/calctool.c:561
    382478msgid "Ddb"
    383479msgstr "ДПО"
    384480
    385 #: ../gcalctool/calctool.c:533
    386 msgid "Double-declining depreciation [D]"
    387 msgstr "Двойно-понижаващо обезценяване [D]"
    388 
    389 #: ../gcalctool/calctool.c:544
     481#: ../gcalctool/calctool.c:562
     482msgid "Double-declining depreciation [d]"
     483msgstr "Двойно-понижаващо обезценяване [d]"
     484
     485#: ../gcalctool/calctool.c:573
    390486msgid "Fv"
    391487msgstr "БСт"
    392488
    393 #: ../gcalctool/calctool.c:545
     489#: ../gcalctool/calctool.c:574
    394490msgid "Future value [v]"
    395491msgstr "Бъдеща стойност [v]"
    396492
    397 #: ../gcalctool/calctool.c:556
     493#: ../gcalctool/calctool.c:585
    398494msgid "Pmt"
    399495msgstr "ППл"
    400496
    401 #: ../gcalctool/calctool.c:557
     497#: ../gcalctool/calctool.c:586
    402498msgid "Periodic payment [P]"
    403499msgstr "Периодично плащане [P]"
    404500
    405 #: ../gcalctool/calctool.c:568
     501#: ../gcalctool/calctool.c:597
    406502msgid "Pv"
    407503msgstr "ТСт"
    408504
    409 #: ../gcalctool/calctool.c:569
     505#: ../gcalctool/calctool.c:598
    410506msgid "Present value [p]"
    411507msgstr "Текуща стойност [p]"
    412508
    413 #: ../gcalctool/calctool.c:580
     509#: ../gcalctool/calctool.c:609
    414510msgid "Rate"
    415511msgstr "Лихва"
    416512
    417 #: ../gcalctool/calctool.c:581
     513#: ../gcalctool/calctool.c:610
    418514msgid "Periodic interest rate [T]"
    419515msgstr "Периодична лихва [T]"
    420516
    421 #: ../gcalctool/calctool.c:592
     517#: ../gcalctool/calctool.c:621
    422518msgid "Sln"
    423519msgstr "ЛнАм"
    424520
    425 #: ../gcalctool/calctool.c:593
     521#: ../gcalctool/calctool.c:622
    426522msgid "Straight-line depreciation [l]"
    427523msgstr "Линейна амортизация [l]"
    428524
    429 #: ../gcalctool/calctool.c:604
     525#: ../gcalctool/calctool.c:633
    430526msgid "Syd"
    431527msgstr "ПлнА"
    432528
    433 #: ../gcalctool/calctool.c:605
     529#: ../gcalctool/calctool.c:634
    434530msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [Y]"
    435531msgstr "Пълна амортизация като сума [Y]"
    436532
    437 #: ../gcalctool/calctool.c:618
     533#: ../gcalctool/calctool.c:647
    438534msgid "Term"
    439535msgstr "Период"
    440536
    441 #: ../gcalctool/calctool.c:619
     537#: ../gcalctool/calctool.c:648
    442538msgid "Payment period [T]"
    443539msgstr "Период на разплащане [T]"
    444540
    445 #: ../gcalctool/calctool.c:730
     541#: ../gcalctool/calctool.c:759
    446542msgid "<"
    447543msgstr "<"
    448544
    449 #: ../gcalctool/calctool.c:731
     545#: ../gcalctool/calctool.c:760
    450546msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left"
    451547msgstr "Побитово отместване на показаната стойност с 1-15 места наляво"
    452548
    453 #: ../gcalctool/calctool.c:732
     549#: ../gcalctool/calctool.c:761
    454550msgid "Shift left"
    455551msgstr "Побитово отместване наляво"
    456552
    457 #: ../gcalctool/calctool.c:742
     553#: ../gcalctool/calctool.c:771
    458554msgid ">"
    459555msgstr ">"
    460556
    461 #: ../gcalctool/calctool.c:743
     557#: ../gcalctool/calctool.c:772
    462558msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right"
    463559msgstr "Побитово отместване на показаната стойност с 1-15 места надясно"
    464560
    465 #: ../gcalctool/calctool.c:744
     561#: ../gcalctool/calctool.c:773
    466562msgid "Shift right"
    467563msgstr "Побитово отместване надясно"
    468564
    469 #: ../gcalctool/calctool.c:754
     565#: ../gcalctool/calctool.c:783
    470566msgid "&amp;16"
    471567msgstr "&amp;16"
    472568
    473 #: ../gcalctool/calctool.c:755
     569#: ../gcalctool/calctool.c:784
    474570msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
    475571msgstr "Изобразяване на младшите 16 бита от стойността на дисплея (])"
    476572
    477 #: ../gcalctool/calctool.c:756
     573#: ../gcalctool/calctool.c:785
    478574msgid "16 bit unsigned integer"
    479575msgstr "16-битово положително цяло число"
    480576
    481 #: ../gcalctool/calctool.c:762
     577#: ../gcalctool/calctool.c:791
    482578msgid "u16"
    483579msgstr "u16"
    484580
    485 #: ../gcalctool/calctool.c:766
     581#: ../gcalctool/calctool.c:795
    486582msgid "&amp;32"
    487583msgstr "&amp;32"
    488584
    489 #: ../gcalctool/calctool.c:767
     585#: ../gcalctool/calctool.c:796
    490586msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
    491587msgstr "Изобразяване на младшите 32 бита от стойността на дисплея ([)"
    492588
    493 #: ../gcalctool/calctool.c:768
     589#: ../gcalctool/calctool.c:797
    494590msgid "32 bit unsigned integer"
    495591msgstr "32-битово положително цяло число"
    496592
    497 #: ../gcalctool/calctool.c:774
     593#: ../gcalctool/calctool.c:803
    498594msgid "u32"
    499595msgstr "u32"
    500596
    501 #: ../gcalctool/calctool.c:802
     597#: ../gcalctool/calctool.c:831
    502598msgid "Mod"
    503599msgstr "Mod"
    504600
    505 #: ../gcalctool/calctool.c:803
     601#: ../gcalctool/calctool.c:832
    506602msgid "Modulus Division"
    507603msgstr "Остатък от делене"
    508604
    509 #: ../gcalctool/calctool.c:810
     605#: ../gcalctool/calctool.c:839
    510606msgid " Mod "
    511607msgstr " Остатък "
    512608
    513 #: ../gcalctool/calctool.c:814
     609#: ../gcalctool/calctool.c:843
    514610msgid "Acc"
    515611msgstr "Тчн"
    516612
    517 #: ../gcalctool/calctool.c:815
    518 msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [A]"
    519 msgstr "Задаване на точността от 0 до 9 значещи цифри [A]"
    520 
    521 #: ../gcalctool/calctool.c:816
     613#: ../gcalctool/calctool.c:844
     614msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [a]"
     615msgstr "Задаване на точността от 0 до 9 значещи цифри [a]"
     616
     617#: ../gcalctool/calctool.c:845
    522618msgid "Accuracy"
    523619msgstr "Точност"
    524620
    525 #: ../gcalctool/calctool.c:828
     621#: ../gcalctool/calctool.c:857
    526622msgid "Con"
    527623msgstr "Con"
    528624
    529 #: ../gcalctool/calctool.c:829
     625#: ../gcalctool/calctool.c:858
    530626msgid "Constants [#]"
    531627msgstr "Константи [#]"
    532628
    533 #: ../gcalctool/calctool.c:840
     629#: ../gcalctool/calctool.c:869
    534630msgid "Fun"
    535631msgstr "ƒ()"
    536632
    537 #: ../gcalctool/calctool.c:841
    538 msgid "User-defined functions [F]"
    539 msgstr "Ръчно зададени функции [F]"
    540 
    541 #: ../gcalctool/calctool.c:852
     633#: ../gcalctool/calctool.c:870
     634msgid "User-defined functions [f]"
     635msgstr "Ръчно зададени функции [f]"
     636
     637#: ../gcalctool/calctool.c:881
    542638msgid "Exp"
    543639msgstr "ℯ"
    544640
    545 #: ../gcalctool/calctool.c:853
    546 msgid "Enter an exponential number [E]"
    547 msgstr "Въвеждане на числото на Непер [E]"
    548 
    549 #: ../gcalctool/calctool.c:854
     641#: ../gcalctool/calctool.c:882
     642msgid "Enter an exponential number [e]"
     643msgstr "Въвеждане на числото на Непер [e]"
     644
     645#: ../gcalctool/calctool.c:883
    550646msgid "Exponential"
    551647msgstr "Число на Непер"
    552648
    553 #: ../gcalctool/calctool.c:860 ../gcalctool/calctool.c:1248
     649#: ../gcalctool/calctool.c:889 ../gcalctool/calctool.c:1277
    554650msgid "e"
    555651msgstr "ℯ"
    556652
    557 #: ../gcalctool/calctool.c:864
     653#: ../gcalctool/calctool.c:893
    558654msgid "e<sup><i>x</i></sup>"
    559655msgstr "ℯ<sup><i>x</i></sup>"
    560656
    561 #: ../gcalctool/calctool.c:865
     657#: ../gcalctool/calctool.c:894
    562658msgid "e to the power of displayed value [{]"
    563659msgstr "ℯ на степен изобразената стойност [{]"
    564660
    565 #: ../gcalctool/calctool.c:866
     661#: ../gcalctool/calctool.c:895
    566662msgid "E to the x"
    567663msgstr "ℯ на x-та"
    568664
    569 #: ../gcalctool/calctool.c:872
     665#: ../gcalctool/calctool.c:901
    570666msgid "e^"
    571667msgstr "ℯ^"
    572668
    573 #: ../gcalctool/calctool.c:876
     669#: ../gcalctool/calctool.c:905
    574670msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
    575671msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"
    576672
    577 #: ../gcalctool/calctool.c:877
     673#: ../gcalctool/calctool.c:906
    578674msgid "10 to the power of displayed value [}]"
    579675msgstr "10 на степен изобразената стойност [}]"
    580676
    581 #: ../gcalctool/calctool.c:878
     677#: ../gcalctool/calctool.c:907
    582678msgid "Ten to the x"
    583679msgstr "десет на x-та"
    584680
    585 #: ../gcalctool/calctool.c:884
     681#: ../gcalctool/calctool.c:913
    586682msgid "10^"
    587683msgstr "10^"
    588684
    589 #: ../gcalctool/calctool.c:888
     685#: ../gcalctool/calctool.c:917
    590686msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
    591687msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
    592688
    593 #: ../gcalctool/calctool.c:889
     689#: ../gcalctool/calctool.c:918
    594690msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
    595691msgstr "Повдигане на показаната стойност на степен y [^]"
    596692
    597 #: ../gcalctool/calctool.c:890
     693#: ../gcalctool/calctool.c:919
    598694msgid "X to the y"
    599695msgstr "X на y-та степен"
    600696
    601 #: ../gcalctool/calctool.c:896
     697#: ../gcalctool/calctool.c:925
    602698msgid "^"
    603699msgstr "^"
    604700
    605 #: ../gcalctool/calctool.c:900
     701#: ../gcalctool/calctool.c:929
    606702msgid "<i>x</i>!"
    607703msgstr "<i>x</i>!"
    608704
    609 #: ../gcalctool/calctool.c:901
     705#: ../gcalctool/calctool.c:930
    610706msgid "Factorial of displayed value [!]"
    611707msgstr "Факториел от показаната стойност [!]"
    612708
    613 #: ../gcalctool/calctool.c:902
     709#: ../gcalctool/calctool.c:931
    614710msgid "Factorial"
    615711msgstr "Факториел"
    616712
    617 #: ../gcalctool/calctool.c:908
     713#: ../gcalctool/calctool.c:937
    618714msgid "!"
    619715msgstr "!"
    620716
    621 #: ../gcalctool/calctool.c:912
     717#: ../gcalctool/calctool.c:941
    622718msgid "Rand"
    623719msgstr "Rand"
    624720
    625 #: ../gcalctool/calctool.c:913
     721#: ../gcalctool/calctool.c:942
    626722msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
    627723msgstr "Случайно число от интервала 0,0 до 1,0 [?]"
    628724
    629 #: ../gcalctool/calctool.c:914
     725#: ../gcalctool/calctool.c:943
    630726msgid "Random number"
    631727msgstr "Случайно число"
    632728
    633 #: ../gcalctool/calctool.c:926
     729#: ../gcalctool/calctool.c:955
    634730msgid "D"
    635731msgstr "D"
    636732
    637 #: ../gcalctool/calctool.c:927
    638 msgid "Hexadecimal digit D [d]"
    639 msgstr "Шестнадесетична цифра D [d]"
    640 
    641 #: ../gcalctool/calctool.c:938
     733#: ../gcalctool/calctool.c:956
     734msgid "Hexadecimal digit D"
     735msgstr "Шестнадесетична цифра D"
     736
     737#: ../gcalctool/calctool.c:967
    642738msgid "E"
    643739msgstr "E"
    644740
    645 #: ../gcalctool/calctool.c:939
    646 msgid "Hexadecimal digit E [e]"
    647 msgstr "Шестнадесетична цифра E [e]"
    648 
    649 #: ../gcalctool/calctool.c:950 ../gcalctool/gtk.c:1794
     741#: ../gcalctool/calctool.c:968
     742msgid "Hexadecimal digit E"
     743msgstr "Шестнадесетична цифра E"
     744
     745#: ../gcalctool/calctool.c:979 ../gcalctool/gtk.c:1932
    650746msgid "F"
    651747msgstr "F"
    652748
    653 #: ../gcalctool/calctool.c:951
    654 msgid "Hexadecimal digit F [f]"
    655 msgstr "Шестнадесетична цифра F [f]"
    656 
    657 #: ../gcalctool/calctool.c:962
     749#: ../gcalctool/calctool.c:980
     750msgid "Hexadecimal digit F"
     751msgstr "Шестнадесетична цифра F"
     752
     753#: ../gcalctool/calctool.c:991
    658754msgid "Cos"
    659755msgstr "cos"
    660756
    661 #: ../gcalctool/calctool.c:963
     757#: ../gcalctool/calctool.c:992
    662758msgid "Cosine [J]"
    663759msgstr "Косинус [j]"
    664760
    665 #: ../gcalctool/calctool.c:974
     761#: ../gcalctool/calctool.c:1003
    666762msgid "Sin"
    667763msgstr "sin"
    668764
    669 #: ../gcalctool/calctool.c:975
     765#: ../gcalctool/calctool.c:1004
    670766msgid "Sine [K]"
    671767msgstr "Синус [K]"
    672768
    673 #: ../gcalctool/calctool.c:986
     769#: ../gcalctool/calctool.c:1015
    674770msgid "Tan"
    675771msgstr "tn"
    676772
    677 #: ../gcalctool/calctool.c:987
     773#: ../gcalctool/calctool.c:1016
    678774msgid "Tangent [L]"
    679775msgstr "Тангенс [L]"
    680776
    681 #: ../gcalctool/calctool.c:998
     777#: ../gcalctool/calctool.c:1027
    682778msgid "Ln"
    683779msgstr "ln"
    684780
    685 #: ../gcalctool/calctool.c:999
     781#: ../gcalctool/calctool.c:1028
    686782msgid "Natural log [N]"
    687783msgstr "Натурален логаритъм [N]"
    688784
    689 #: ../gcalctool/calctool.c:1010
     785#: ../gcalctool/calctool.c:1039
    690786msgid "Log"
    691787msgstr "log<sub>10</sub>"
    692788
    693 #: ../gcalctool/calctool.c:1011
     789#: ../gcalctool/calctool.c:1040
    694790msgid "Base 10 log [G]"
    695791msgstr "Логаритъм с основа 10 [G]"
    696792
    697 #: ../gcalctool/calctool.c:1024
     793#: ../gcalctool/calctool.c:1053
    698794msgid "A"
    699795msgstr "A"
    700796
    701 #: ../gcalctool/calctool.c:1025
    702 msgid "Hexadecimal digit A [a]"
    703 msgstr "Шестнадесетична цифра A [a]"
    704 
    705 #: ../gcalctool/calctool.c:1036
     797#: ../gcalctool/calctool.c:1054
     798msgid "Hexadecimal digit A"
     799msgstr "Шестнадесетична цифра A"
     800
     801#: ../gcalctool/calctool.c:1065
    706802msgid "B"
    707803msgstr "B"
    708804
    709 #: ../gcalctool/calctool.c:1037
    710 msgid "Hexadecimal digit B [b]"
    711 msgstr "Шестнадесетична цифра B [b]"
    712 
    713 #: ../gcalctool/calctool.c:1048 ../gcalctool/gtk.c:1785
     805#: ../gcalctool/calctool.c:1066
     806msgid "Hexadecimal digit B"
     807msgstr "Шестнадесетична цифра B"
     808
     809#: ../gcalctool/calctool.c:1077 ../gcalctool/gtk.c:1923
    714810msgid "C"
    715811msgstr "C"
    716812
    717 #: ../gcalctool/calctool.c:1049
    718 msgid "Hexadecimal digit C [c]"
    719 msgstr "Шестнадесетична цифра C [c]"
    720 
    721 #: ../gcalctool/calctool.c:1060
    722 msgid "OR"
     813#: ../gcalctool/calctool.c:1078
     814msgid "Hexadecimal digit C"
     815msgstr "Шестнадесетична цифра C"
     816
     817#: ../gcalctool/calctool.c:1089
     818msgid "Or"
    723819msgstr "OR"
    724820
    725 #: ../gcalctool/calctool.c:1061
     821#: ../gcalctool/calctool.c:1090
    726822msgid "Bitwise OR"
    727823msgstr "Побитово „или“"
    728824
    729 #: ../gcalctool/calctool.c:1068
    730 msgid " OR "
     825#: ../gcalctool/calctool.c:1097
     826msgid " Or "
    731827msgstr " OR "
    732828
    733 #: ../gcalctool/calctool.c:1072
    734 msgid "AND"
     829#: ../gcalctool/calctool.c:1101
     830msgid "And"
    735831msgstr "AND"
    736832
    737 #: ../gcalctool/calctool.c:1073
     833#: ../gcalctool/calctool.c:1102
    738834msgid "Bitwise AND [&]"
    739835msgstr "Побитово „и“ [&]"
    740836
    741 #: ../gcalctool/calctool.c:1080
    742 msgid " AND "
     837#: ../gcalctool/calctool.c:1109
     838msgid " And "
    743839msgstr " AND "
    744840
    745 #: ../gcalctool/calctool.c:1084
    746 msgid "NOT"
     841#: ../gcalctool/calctool.c:1113
     842msgid "Not"
    747843msgstr "NOT"
    748844
    749 #: ../gcalctool/calctool.c:1085
     845#: ../gcalctool/calctool.c:1114
    750846msgid "Bitwise NOT [~]"
    751847msgstr "Побитово „не“ [~]"
    752848
    753 #: ../gcalctool/calctool.c:1092
     849#: ../gcalctool/calctool.c:1121
    754850msgid "~"
    755851msgstr "~"
    756852
    757 #: ../gcalctool/calctool.c:1096
    758 msgid "XOR"
     853#: ../gcalctool/calctool.c:1125
     854msgid "Xor"
    759855msgstr "XOR"
    760856
    761 #: ../gcalctool/calctool.c:1097
     857#: ../gcalctool/calctool.c:1126
    762858msgid "Bitwise XOR [x]"
    763859msgstr "Побитово изключващо „или“ [x]"
    764860
    765 #: ../gcalctool/calctool.c:1104
    766 msgid " XOR "
     861#: ../gcalctool/calctool.c:1133
     862msgid " Xor "
    767863msgstr " XOR "
    768864
    769 #: ../gcalctool/calctool.c:1108
    770 msgid "XNOR"
     865#: ../gcalctool/calctool.c:1137
     866msgid "Xnor"
    771867msgstr "XNOR"
    772868
    773 #: ../gcalctool/calctool.c:1109
     869#: ../gcalctool/calctool.c:1138
    774870msgid "Bitwise XNOR [n]"
    775871msgstr "Побитово изключващо „обратно или“ [n]"
    776872
    777 #: ../gcalctool/calctool.c:1116
    778 msgid " XNOR "
    779 msgstr " XNOR "
    780 
    781 #: ../gcalctool/calctool.c:1245
     873#: ../gcalctool/calctool.c:1145
     874msgid " Xnor "
     875msgstr " Xnor "
     876
     877#: ../gcalctool/calctool.c:1274
    782878msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
    783879msgstr "Километри в миля"
    784880
    785 #: ../gcalctool/calctool.c:1247
     881#: ../gcalctool/calctool.c:1276
    786882msgid "square root of 2"
    787883msgstr "√2"
    788884
    789 #: ../gcalctool/calctool.c:1249
     885#: ../gcalctool/calctool.c:1278
    790886msgid "pi"
    791887msgstr "π"
    792888
    793 #: ../gcalctool/calctool.c:1250
     889#: ../gcalctool/calctool.c:1279
    794890msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
    795891msgstr "Сантиметри в инч"
    796892
    797 #: ../gcalctool/calctool.c:1252
     893#: ../gcalctool/calctool.c:1281
    798894msgid "degrees in a radian"
    799895msgstr "Градуси в радиана"
    800896
    801 #: ../gcalctool/calctool.c:1253
     897#: ../gcalctool/calctool.c:1282
    802898msgid "2 ^ 20"
    803899msgstr "2 на 20-та"
    804900
    805 #: ../gcalctool/calctool.c:1254
     901#: ../gcalctool/calctool.c:1283
    806902msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
    807903msgstr "Грамове в унция"
    808904
    809 #: ../gcalctool/calctool.c:1256
     905#: ../gcalctool/calctool.c:1285
    810906msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
    811907msgstr "Килоджаули в британска топлинна единица"
    812908
    813 #: ../gcalctool/calctool.c:1259
     909#: ../gcalctool/calctool.c:1288
    814910msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
    815911msgstr "Кубични сантиметри в кубичен инч"
     
    818914#. *  AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
    819915#.
    820 #: ../gcalctool/calctool.c:1270 ../gcalctool/display.c:274
     916#: ../gcalctool/calctool.c:1299 ../gcalctool/display.c:273
    821917#: ../gcalctool/mp.c:1973 ../gcalctool/mpmath.c:437 ../gcalctool/mpmath.c:476
    822918#: ../gcalctool/mpmath.c:531
     
    824920msgstr "Грешка"
    825921
    826 #: ../gcalctool/functions.c:600
     922#: ../gcalctool/functions.c:546
    827923msgid "Invalid number for the current base"
    828924msgstr "Неправилно число или цифра в текущата бройна система"
    829925
    830 #: ../gcalctool/functions.c:604
     926#: ../gcalctool/functions.c:550
    831927msgid "Too long number"
    832928msgstr "Прекалено дълго число"
    833929
    834 #: ../gcalctool/functions.c:608
     930#: ../gcalctool/functions.c:554
    835931msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)"
    836932msgstr "Неправилен параметър на побитова операция"
    837933
    838 #: ../gcalctool/functions.c:612
     934#: ../gcalctool/functions.c:558
    839935msgid "Invalid modulus operation parameter(s)"
    840936msgstr "Неправилен параметър на операция за остатък от деление"
    841937
    842 #: ../gcalctool/functions.c:616
     938#: ../gcalctool/functions.c:562
    843939msgid "Math operation error"
    844940msgstr "Грешка в математическа операция"
    845941
    846 #: ../gcalctool/functions.c:620
     942#: ../gcalctool/functions.c:566
    847943msgid "Malformed expression"
    848944msgstr "Неправилен израз"
    849945
    850 #: ../gcalctool/functions.c:692
     946#: ../gcalctool/functions.c:636
    851947msgid "Error, operands must be integers"
    852948msgstr "Грешка, операндите трябва да са цели числа"
    853949
    854 #: ../gcalctool/functions.c:854 ../gcalctool/functions.c:1235
     950#: ../gcalctool/functions.c:798 ../gcalctool/functions.c:1179
    855951msgid "No sane value to convert"
    856952msgstr "Тази стойност не може да се конвертира"
    857953
    858 #: ../gcalctool/functions.c:956 ../gcalctool/functions.c:1312
     954#: ../gcalctool/functions.c:900 ../gcalctool/functions.c:1256
    859955msgid "No sane value to store"
    860956msgstr "Тази стойност не може да се запази"
    861957
    862 #: ../gcalctool/functions.c:1086
     958#: ../gcalctool/functions.c:1030
    863959msgid "Malformed function"
    864960msgstr "Неправилно написана функция"
    865961
    866 #: ../gcalctool/functions.c:1265
     962#: ../gcalctool/functions.c:1209
    867963msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed"
    868964msgstr "Не е позволено да имате представка без оператор"
    869965
    870 #: ../gcalctool/functions.c:1289
     966#: ../gcalctool/functions.c:1233
    871967msgid "Malformed parenthesis expression"
    872968msgstr "Неправилен израз в скобите"
    873969
    874 #: ../gcalctool/functions.c:1543
     970#: ../gcalctool/functions.c:1487
    875971msgid "No sane value to do bitwise shift"
    876972msgstr "Тази стойност не може да се отмести побитово"
    877973
    878 #: ../gcalctool/functions.c:1590
     974#: ../gcalctool/functions.c:1534
    879975msgid "Numeric stack error"
    880976msgstr "Грешка в стека за числа"
    881977
    882 #: ../gcalctool/functions.c:1611
     978#: ../gcalctool/functions.c:1555
    883979msgid "Operand stack error"
    884980msgstr "Грешка в стека за операнди"
     
    888984msgstr "-a се нуждае от стойност за точността"
    889985
    890 #: ../gcalctool/get.c:156 ../gcalctool/get.c:311
     986#: ../gcalctool/get.c:156 ../gcalctool/get.c:310
    891987#, c-format
    892988msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
     
    902998#. No pending arithmetic operation.
    903999#. No User supplied title line.
    904 #: ../gcalctool/get.c:269
     1000#: ../gcalctool/get.c:268
    9051001msgid "calculator"
    9061002msgstr "калкулатор"
    9071003
    908 #: ../gcalctool/get.c:331
     1004#: ../gcalctool/get.c:330
    9091005#, c-format
    9101006msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
    9111007msgstr "%s: бройната система трябва да е с основа 2, 8, 10 или 16\n"
    9121008
    913 #: ../gcalctool/get.c:346
     1009#: ../gcalctool/get.c:345
    9141010#, c-format
    9151011msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
    9161012msgstr "%s: неправилен режим на показване [%s]\n"
    9171013
    918 #: ../gcalctool/get.c:361
     1014#: ../gcalctool/get.c:360
    9191015#, c-format
    9201016msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
    9211017msgstr "%s: неправилен режим [%s]\n"
    9221018
    923 #: ../gcalctool/get.c:375
     1019#: ../gcalctool/get.c:374
    9241020#, c-format
    9251021msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
    9261022msgstr "%s: неправилен тригонометричен режим [%s]\n"
    9271023
    928 #: ../gcalctool/get.c:393
     1024#: ../gcalctool/get.c:392
    9291025#, c-format
    9301026msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n"
    9311027msgstr "%s: неправилен синтактичен режим [%s]\n"
    9321028
    933 #: ../gcalctool/get.c:410
     1029#: ../gcalctool/get.c:409
    9341030#, c-format
    9351031msgid "%s: invalid bitcalc choice [%s]\n"
    9361032msgstr "%s: неправилен избор за изчисляване на битове [%s]\n"
    9371033
    938 #: ../gcalctool/get.c:456
     1034#: ../gcalctool/get.c:455
    9391035#, c-format
    9401036msgid ""
     
    9451041"\n"
    9461042
    947 #: ../gcalctool/get.c:457
     1043#: ../gcalctool/get.c:456
    9481044#, c-format
    9491045msgid "Usage: %s: [-D] [-E] [-a accuracy] "
    9501046msgstr "Употреба: %s: [-D] [-E] [-a точност] "
    9511047
    952 #: ../gcalctool/get.c:458
     1048#: ../gcalctool/get.c:457
    9531049msgid "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
    9541050msgstr "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
    9551051
    956 #: ../gcalctool/gtk.c:241
     1052#: ../gcalctool/gtk.c:245
    9571053msgid "_Calculator"
    9581054msgstr "_Калкулатор"
    9591055
    960 #: ../gcalctool/gtk.c:242
     1056#: ../gcalctool/gtk.c:246
    9611057msgid "_Edit"
    9621058msgstr "_Редактиране"
    9631059
    964 #: ../gcalctool/gtk.c:243
     1060#: ../gcalctool/gtk.c:247
    9651061msgid "_View"
    9661062msgstr "_Изглед"
    9671063
    968 #: ../gcalctool/gtk.c:244
     1064#: ../gcalctool/gtk.c:248
    9691065msgid "_Help"
    9701066msgstr "_Помощ"
    9711067
    972 #: ../gcalctool/gtk.c:247
     1068#: ../gcalctool/gtk.c:251
    9731069msgid "Quit the calculator"
    9741070msgstr "Спиране на калкулатора"
    9751071
    976 #: ../gcalctool/gtk.c:250
     1072#: ../gcalctool/gtk.c:254
    9771073msgid "Copy selection"
    9781074msgstr "Копиране на избраното"
    9791075
    980 #: ../gcalctool/gtk.c:252
     1076#: ../gcalctool/gtk.c:256
    9811077msgid "Paste selection"
    9821078msgstr "Поставяне на избраното"
    9831079
    984 #: ../gcalctool/gtk.c:253
     1080#: ../gcalctool/gtk.c:257
    9851081msgid "_Insert ASCII Value..."
    9861082msgstr "_Стойност от ASCII..."
    9871083
    988 #: ../gcalctool/gtk.c:254
     1084#: ../gcalctool/gtk.c:258
    9891085msgid "Insert ASCII value"
    9901086msgstr "Вмъкване на стойност от ASCII"
    9911087
    992 #: ../gcalctool/gtk.c:255
     1088#: ../gcalctool/gtk.c:259
    9931089msgid "_Undo"
    9941090msgstr "_Отмяна"
    9951091
    996 #: ../gcalctool/gtk.c:256
     1092#: ../gcalctool/gtk.c:260
    9971093msgid "Undo"
    9981094msgstr "Отмяна"
    9991095
    1000 #: ../gcalctool/gtk.c:257
     1096#: ../gcalctool/gtk.c:261
    10011097msgid "_Redo"
    10021098msgstr "По_втаряне"
    10031099
    1004 #: ../gcalctool/gtk.c:258
     1100#: ../gcalctool/gtk.c:262
    10051101msgid "Redo"
    10061102msgstr "Повтаряне"
    10071103
    1008 #: ../gcalctool/gtk.c:262
     1104#: ../gcalctool/gtk.c:266
    10091105msgid "Show help contents"
    10101106msgstr "Показване на съдържанието на помощта"
    10111107
    1012 #: ../gcalctool/gtk.c:264
     1108#: ../gcalctool/gtk.c:268
    10131109msgid "Show the About Gcalctool dialog"
    10141110msgstr "Показване на прозореца относно Gcaltool"
    10151111
    1016 #: ../gcalctool/gtk.c:266 ../gcalctool/gtk.c:297
     1112#: ../gcalctool/gtk.c:270 ../gcalctool/gtk.c:301
    10171113msgid "_1 place"
    10181114msgstr "_1 място"
    10191115
    1020 #: ../gcalctool/gtk.c:267 ../gcalctool/gtk.c:298
     1116#: ../gcalctool/gtk.c:271 ../gcalctool/gtk.c:302
    10211117msgid "1 place"
    10221118msgstr "1 място"
    10231119
    1024 #: ../gcalctool/gtk.c:268 ../gcalctool/gtk.c:299
     1120#: ../gcalctool/gtk.c:272 ../gcalctool/gtk.c:303
    10251121msgid "_2 places"
    10261122msgstr "_2 места"
    10271123
    1028 #: ../gcalctool/gtk.c:269 ../gcalctool/gtk.c:300
     1124#: ../gcalctool/gtk.c:273 ../gcalctool/gtk.c:304
    10291125msgid "2 places"
    10301126msgstr "2 места"
    10311127
    1032 #: ../gcalctool/gtk.c:270 ../gcalctool/gtk.c:301
     1128#: ../gcalctool/gtk.c:274 ../gcalctool/gtk.c:305
    10331129msgid "_3 places"
    10341130msgstr "_3 места"
    10351131
    1036 #: ../gcalctool/gtk.c:271 ../gcalctool/gtk.c:302
     1132#: ../gcalctool/gtk.c:275 ../gcalctool/gtk.c:306
    10371133msgid "3 places"
    10381134msgstr "3 места"
    10391135
    1040 #: ../gcalctool/gtk.c:272 ../gcalctool/gtk.c:303
     1136#: ../gcalctool/gtk.c:276 ../gcalctool/gtk.c:307
    10411137msgid "_4 places"
    10421138msgstr "_4 места"
    10431139
    1044 #: ../gcalctool/gtk.c:273 ../gcalctool/gtk.c:304
     1140#: ../gcalctool/gtk.c:277 ../gcalctool/gtk.c:308
    10451141msgid "4 places"
    10461142msgstr "4 места"
    10471143
    1048 #: ../gcalctool/gtk.c:274 ../gcalctool/gtk.c:305
     1144#: ../gcalctool/gtk.c:278 ../gcalctool/gtk.c:309
    10491145msgid "_5 places"
    10501146msgstr "_5 места"
    10511147
    1052 #: ../gcalctool/gtk.c:275 ../gcalctool/gtk.c:306
     1148#: ../gcalctool/gtk.c:279 ../gcalctool/gtk.c:310
    10531149msgid "5 places"
    10541150msgstr "5 места"
    10551151
    1056 #: ../gcalctool/gtk.c:276 ../gcalctool/gtk.c:307
     1152#: ../gcalctool/gtk.c:280 ../gcalctool/gtk.c:311
    10571153msgid "_6 places"
    10581154msgstr "_6 места"
    10591155
    1060 #: ../gcalctool/gtk.c:277 ../gcalctool/gtk.c:308
     1156#: ../gcalctool/gtk.c:281 ../gcalctool/gtk.c:312
    10611157msgid "6 places"
    10621158msgstr "6 места"
    10631159
    1064 #: ../gcalctool/gtk.c:278 ../gcalctool/gtk.c:309
     1160#: ../gcalctool/gtk.c:282 ../gcalctool/gtk.c:313
    10651161msgid "_7 places"
    10661162msgstr "_7 места"
    10671163
    1068 #: ../gcalctool/gtk.c:279 ../gcalctool/gtk.c:310
     1164#: ../gcalctool/gtk.c:283 ../gcalctool/gtk.c:314
    10691165msgid "7 places"
    10701166msgstr "7 места"
    10711167
    1072 #: ../gcalctool/gtk.c:280 ../gcalctool/gtk.c:311
     1168#: ../gcalctool/gtk.c:284 ../gcalctool/gtk.c:315
    10731169msgid "_8 places"
    10741170msgstr "_8 места"
    10751171
    1076 #: ../gcalctool/gtk.c:281 ../gcalctool/gtk.c:312
     1172#: ../gcalctool/gtk.c:285 ../gcalctool/gtk.c:316
    10771173msgid "8 places"
    10781174msgstr "8 места"
    10791175
    1080 #: ../gcalctool/gtk.c:282 ../gcalctool/gtk.c:313
     1176#: ../gcalctool/gtk.c:286 ../gcalctool/gtk.c:317
    10811177msgid "_9 places"
    10821178msgstr "_9 места"
    10831179
    1084 #: ../gcalctool/gtk.c:283 ../gcalctool/gtk.c:314
     1180#: ../gcalctool/gtk.c:287 ../gcalctool/gtk.c:318
    10851181msgid "9 places"
    10861182msgstr "9 места"
    10871183
    1088 #: ../gcalctool/gtk.c:284 ../gcalctool/gtk.c:285 ../gcalctool/gtk.c:315
    1089 #: ../gcalctool/gtk.c:316
     1184#: ../gcalctool/gtk.c:288 ../gcalctool/gtk.c:289 ../gcalctool/gtk.c:319
     1185#: ../gcalctool/gtk.c:320
    10901186msgid "10 places"
    10911187msgstr "10 места"
    10921188
    1093 #: ../gcalctool/gtk.c:286 ../gcalctool/gtk.c:287 ../gcalctool/gtk.c:317
    1094 #: ../gcalctool/gtk.c:318
     1189#: ../gcalctool/gtk.c:290 ../gcalctool/gtk.c:291 ../gcalctool/gtk.c:321
     1190#: ../gcalctool/gtk.c:322
    10951191msgid "11 places"
    10961192msgstr "11 места"
    10971193
    1098 #: ../gcalctool/gtk.c:288 ../gcalctool/gtk.c:289 ../gcalctool/gtk.c:319
    1099 #: ../gcalctool/gtk.c:320
     1194#: ../gcalctool/gtk.c:292 ../gcalctool/gtk.c:293 ../gcalctool/gtk.c:323
     1195#: ../gcalctool/gtk.c:324
    11001196msgid "12 places"
    11011197msgstr "12 места"
    11021198
    1103 #: ../gcalctool/gtk.c:290 ../gcalctool/gtk.c:291 ../gcalctool/gtk.c:321
    1104 #: ../gcalctool/gtk.c:322
     1199#: ../gcalctool/gtk.c:294 ../gcalctool/gtk.c:295 ../gcalctool/gtk.c:325
     1200#: ../gcalctool/gtk.c:326
    11051201msgid "13 places"
    11061202msgstr "13 места"
    11071203
    1108 #: ../gcalctool/gtk.c:292 ../gcalctool/gtk.c:293 ../gcalctool/gtk.c:323
    1109 #: ../gcalctool/gtk.c:324
     1204#: ../gcalctool/gtk.c:296 ../gcalctool/gtk.c:297 ../gcalctool/gtk.c:327
     1205#: ../gcalctool/gtk.c:328
    11101206msgid "14 places"
    11111207msgstr "14 места"
    11121208
    1113 #: ../gcalctool/gtk.c:294 ../gcalctool/gtk.c:295 ../gcalctool/gtk.c:325
    1114 #: ../gcalctool/gtk.c:326
     1209#: ../gcalctool/gtk.c:298 ../gcalctool/gtk.c:299 ../gcalctool/gtk.c:329
     1210#: ../gcalctool/gtk.c:330
    11151211msgid "15 places"
    11161212msgstr "15 места"
    11171213
    1118 #: ../gcalctool/gtk.c:330
     1214#: ../gcalctool/gtk.c:334 ../gcalctool/gtk.c:342
    11191215msgid "Show _Trailing Zeroes"
    11201216msgstr "Показване на _крайните нули"
    11211217
    1122 #: ../gcalctool/gtk.c:331
     1218#: ../gcalctool/gtk.c:335 ../gcalctool/gtk.c:343
    11231219msgid "Show trailing zeroes"
    11241220msgstr "Показване на крайните нули"
    11251221
    1126 #: ../gcalctool/gtk.c:332
     1222#: ../gcalctool/gtk.c:336
    11271223msgid "Show T_housands Separator"
    11281224msgstr "Показване на разделителя за _хилядите"
    11291225
    1130 #: ../gcalctool/gtk.c:333
     1226#: ../gcalctool/gtk.c:337
    11311227msgid "Show thousands separator"
    11321228msgstr "Показване на разделителя за хилядите"
    11331229
    1134 #: ../gcalctool/gtk.c:334
     1230#: ../gcalctool/gtk.c:338
    11351231msgid "Show Bitcalculating _Extension"
    11361232msgstr "Показване на разширението за _битове"
    11371233
    1138 #: ../gcalctool/gtk.c:335
     1234#: ../gcalctool/gtk.c:339
    11391235msgid "Show bitcalculating extension"
    11401236msgstr "Показване на разширението за битове"
    11411237
    1142 #: ../gcalctool/gtk.c:336
     1238#: ../gcalctool/gtk.c:340
    11431239msgid "_Memory Registers"
    11441240msgstr "Регистри на _паметта"
    11451241
    1146 #: ../gcalctool/gtk.c:337
     1242#: ../gcalctool/gtk.c:341
    11471243msgid "Show memory registers"
    11481244msgstr "Показване на регистрите на паметта"
    11491245
    1150 #: ../gcalctool/gtk.c:341
     1246#: ../gcalctool/gtk.c:347
    11511247msgid "_0 significant places"
    11521248msgstr "_0 значещи цифри"
    11531249
    1154 #: ../gcalctool/gtk.c:342
     1250#: ../gcalctool/gtk.c:348
    11551251msgid "0 significant places"
    11561252msgstr "0 значещи цифри"
    11571253
    1158 #: ../gcalctool/gtk.c:343
     1254#: ../gcalctool/gtk.c:349
    11591255msgid "_1 significant place"
    11601256msgstr "_1 значеща цифра"
    11611257
    1162 #: ../gcalctool/gtk.c:344
     1258#: ../gcalctool/gtk.c:350
    11631259msgid "1 significant place"
    11641260msgstr "1 значеща цифра"
    11651261
    1166 #: ../gcalctool/gtk.c:345
     1262#: ../gcalctool/gtk.c:351
    11671263msgid "_2 significant places"
    11681264msgstr "_2 значещи цифри"
    11691265
    1170 #: ../gcalctool/gtk.c:346
     1266#: ../gcalctool/gtk.c:352
    11711267msgid "2 significant places"
    11721268msgstr "2 значещи цифри"
    11731269
    1174 #: ../gcalctool/gtk.c:347
     1270#: ../gcalctool/gtk.c:353
    11751271msgid "_3 significant places"
    11761272msgstr "_3 значещи цифри"
    11771273
    1178 #: ../gcalctool/gtk.c:348
     1274#: ../gcalctool/gtk.c:354
    11791275msgid "3 significant places"
    11801276msgstr "3 значещи цифри"
    11811277
    1182 #: ../gcalctool/gtk.c:349
     1278#: ../gcalctool/gtk.c:355
    11831279msgid "_4 significant places"
    11841280msgstr "_4 значещи цифри"
    11851281
    1186 #: ../gcalctool/gtk.c:350
     1282#: ../gcalctool/gtk.c:356
    11871283msgid "4 significant places"
    11881284msgstr "4 значещи цифри"
    11891285
    1190 #: ../gcalctool/gtk.c:351
     1286#: ../gcalctool/gtk.c:357
    11911287msgid "_5 significant places"
    11921288msgstr "_5 значещи цифри"
    11931289
    1194 #: ../gcalctool/gtk.c:352
     1290#: ../gcalctool/gtk.c:358
    11951291msgid "5 significant places"
    11961292msgstr "5 значещи цифри"
    11971293
    1198 #: ../gcalctool/gtk.c:353
     1294#: ../gcalctool/gtk.c:359
    11991295msgid "_6 significant places"
    12001296msgstr "_6 значещи цифри"
    12011297
    1202 #: ../gcalctool/gtk.c:354
     1298#: ../gcalctool/gtk.c:360
    12031299msgid "6 significant places"
    12041300msgstr "6 значещи цифри"
    12051301
    1206 #: ../gcalctool/gtk.c:355
     1302#: ../gcalctool/gtk.c:361
    12071303msgid "_7 significant places"
    12081304msgstr "_7 значещи цифри"
    12091305
    1210 #: ../gcalctool/gtk.c:356
     1306#: ../gcalctool/gtk.c:362
    12111307msgid "7 significant places"
    12121308msgstr "7 значещи цифри"
    12131309
    1214 #: ../gcalctool/gtk.c:357
     1310#: ../gcalctool/gtk.c:363
    12151311msgid "_8 significant places"
    12161312msgstr "_8 значещи цифри"
    12171313
    1218 #: ../gcalctool/gtk.c:358
     1314#: ../gcalctool/gtk.c:364
    12191315msgid "8 significant places"
    12201316msgstr "8 значещи цифри"
    12211317
    1222 #: ../gcalctool/gtk.c:359
     1318#: ../gcalctool/gtk.c:365
    12231319msgid "_9 significant places"
    12241320msgstr "_9 значещи цифри"
    12251321
    1226 #: ../gcalctool/gtk.c:360
     1322#: ../gcalctool/gtk.c:366
    12271323msgid "9 significant places"
    12281324msgstr "9 значещи цифри"
    12291325
    1230 #: ../gcalctool/gtk.c:361
     1326#: ../gcalctool/gtk.c:367
    12311327msgid "_Other (10) ..."
    12321328msgstr "_Други (10) ..."
    12331329
    1234 #: ../gcalctool/gtk.c:362
     1330#: ../gcalctool/gtk.c:368
    12351331msgid "Set other precision"
    12361332msgstr "Задаване на друга точност на резултата"
    12371333
    1238 #: ../gcalctool/gtk.c:366
     1334#: ../gcalctool/gtk.c:372
    12391335msgid "_Left-to-right Precedence"
    12401336msgstr "Приоритет от _ляво на дясно"
    12411337
    1242 #: ../gcalctool/gtk.c:367
     1338#: ../gcalctool/gtk.c:373
    12431339msgid "Use Left-right Precedence"
    12441340msgstr "Използване на приоритет от ляво на дясно"
    12451341
    1246 #: ../gcalctool/gtk.c:368
     1342#: ../gcalctool/gtk.c:374
    12471343msgid "A_rithmetic Precedence"
    12481344msgstr "_Аритметичен приоритет"
    12491345
    1250 #: ../gcalctool/gtk.c:369
     1346#: ../gcalctool/gtk.c:375
    12511347msgid "Use Arithmetic Precedence"
    12521348msgstr "Използване на аритметичен приоритет"
    12531349
    1254 #: ../gcalctool/gtk.c:373
     1350#: ../gcalctool/gtk.c:379
    12551351msgid "_Basic"
    12561352msgstr "_Основен режим"
    12571353
    1258 #: ../gcalctool/gtk.c:375
     1354#: ../gcalctool/gtk.c:381
    12591355msgid "_Advanced"
    12601356msgstr "_Разширен режим"
    12611357
    1262 #: ../gcalctool/gtk.c:377
     1358#: ../gcalctool/gtk.c:383
    12631359msgid "_Financial"
    12641360msgstr "_Финансов режим"
    12651361
    1266 #: ../gcalctool/gtk.c:379
     1362#: ../gcalctool/gtk.c:385
    12671363msgid "_Scientific"
    12681364msgstr "_Научен режим"
    12691365
    1270 #: ../gcalctool/gtk.c:528
     1366#: ../gcalctool/gtk.c:534
    12711367msgid "translator-credits"
    12721368msgstr ""
     
    12791375"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    12801376
    1281 #: ../gcalctool/gtk.c:531
     1377#: ../gcalctool/gtk.c:537
    12821378msgid ""
    12831379"Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
     
    12921388"всяка по-нова версия.\n"
    12931389
    1294 #: ../gcalctool/gtk.c:535
     1390#: ../gcalctool/gtk.c:541
    12951391msgid ""
    12961392"Gcalctool is distributed in the hope that it will be useful,\n"
     
    13031399"УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия публичен лиценз на ГНУ.\n"
    13041400
    1305 #: ../gcalctool/gtk.c:539
     1401#: ../gcalctool/gtk.c:545
    13061402msgid ""
    13071403"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
     
    13131409"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
    13141410
    1315 #: ../gcalctool/gtk.c:550
     1411#: ../gcalctool/gtk.c:556
    13161412msgid "Gcalctool"
    13171413msgstr "Gcalctool"
    13181414
    1319 #: ../gcalctool/gtk.c:552
     1415#: ../gcalctool/gtk.c:558
    13201416msgid "© 1987-2006 The Gcalctool authors"
    13211417msgstr "Авторски права: © 1987-2006 Авторите на Gcalctool"
    13221418
    1323 #: ../gcalctool/gtk.c:554
     1419#: ../gcalctool/gtk.c:560
    13241420msgid "Calculator with financial and scientific modes."
    13251421msgstr "Калкулатор с финансов и научен режим"
    13261422
    1327 #: ../gcalctool/gtk.c:788
     1423#: ../gcalctool/gtk.c:800
    13281424msgid "Insert ASCII Value"
    13291425msgstr "Стойност от ASCII"
    13301426
    1331 #: ../gcalctool/gtk.c:803
     1427#: ../gcalctool/gtk.c:815
    13321428msgid "Ch_aracter:"
    13331429msgstr "_Знак:"
    13341430
    1335 #: ../gcalctool/gtk.c:826
     1431#: ../gcalctool/gtk.c:840
    13361432msgid "_Insert"
    13371433msgstr "_Вмъкване"
    13381434
    1339 #: ../gcalctool/gtk.c:903
     1435#: ../gcalctool/gtk.c:919
    13401436msgid "Edit Constants"
    13411437msgstr "Редактиране на константи"
    13421438
    1343 #: ../gcalctool/gtk.c:903
     1439#: ../gcalctool/gtk.c:919
    13441440msgid "Edit Functions"
    13451441msgstr "Редактиране на функции"
    13461442
    1347 #: ../gcalctool/gtk.c:927
     1443#: ../gcalctool/gtk.c:943
    13481444msgid "Note:"
    13491445msgstr "Бележка:"
    13501446
    1351 #: ../gcalctool/gtk.c:928
     1447#: ../gcalctool/gtk.c:944
    13521448msgid "All constant values are specified in the decimal numeric base."
    13531449msgstr "Всички константни стойности са в десетична бройна система."
    13541450
    1355 #: ../gcalctool/gtk.c:938
     1451#: ../gcalctool/gtk.c:954
    13561452msgid "Click a _value or description to edit it:"
    13571453msgstr "_Натиснете някоя стойност или описание, за да ги редактирате:"
    13581454
    1359 #: ../gcalctool/gtk.c:961
     1455#: ../gcalctool/gtk.c:977
    13601456msgid "No."
    13611457msgstr "№"
    13621458
    1363 #: ../gcalctool/gtk.c:963
     1459#: ../gcalctool/gtk.c:979
    13641460msgid "Value"
    13651461msgstr "Стойност"
    13661462
    1367 #: ../gcalctool/gtk.c:965
     1463#: ../gcalctool/gtk.c:981
    13681464msgid "Description"
    13691465msgstr "Описание"
    13701466
    1371 #: ../gcalctool/gtk.c:1052
    1372 msgid "Changing Modes Clears Calculation"
    1373 msgstr "Смяната на режима изчиства изчислението"
    1374 
    1375 #: ../gcalctool/gtk.c:1055
     1467#: ../gcalctool/gtk.c:1092
     1468msgid "_Do not warn me again"
     1469msgstr "_Без повече предупреждения"
     1470
     1471#: ../gcalctool/gtk.c:1098
     1472#, c-format
    13761473msgid ""
     1474"%sChanging Modes Clears Calculation%s\n"
     1475"\n"
    13771476"When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base "
    13781477"will be reset to decimal."
    13791478msgstr ""
     1479"%sСмяната на режима изчиства резултата%s\n"
     1480"\n"
    13801481"При всяка смяна на режима текущият резултат се изчиства, а основата се "
    13811482"установява да е десетична."
    13821483
    1383 #: ../gcalctool/gtk.c:1059
    1384 msgid "_Do not warn me again"
    1385 msgstr "_Без повече предупреждения"
    1386 
    1387 #: ../gcalctool/gtk.c:1063
     1484#: ../gcalctool/gtk.c:1139
    13881485msgid "C_hange Mode"
    13891486msgstr "_Смяна на режима"
    13901487
    1391 #: ../gcalctool/gtk.c:1101
     1488#: ../gcalctool/gtk.c:1176
    13921489msgid "Set Precision"
    13931490msgstr "Задаване на точност"
    13941491
    1395 #: ../gcalctool/gtk.c:1116
     1492#: ../gcalctool/gtk.c:1191
    13961493msgid "Significant _places:"
    13971494msgstr "_Значещи цифри:"
    13981495
    1399 #: ../gcalctool/gtk.c:1141
     1496#: ../gcalctool/gtk.c:1218
    14001497msgid "_Set"
    14011498msgstr "_Set"
    14021499
    1403 #: ../gcalctool/gtk.c:1375 ../gcalctool.desktop.in.h:1
     1500#: ../gcalctool/gtk.c:1462 ../gcalctool.desktop.in.h:1
    14041501msgid "Calculator"
    14051502msgstr "Калкулатор"
     
    14071504#. translators: R is the short form of register used inter alia
    14081505#. in popup menus
    1409 #: ../gcalctool/gtk.c:1602
     1506#: ../gcalctool/gtk.c:1682 ../gcalctool/gtk.c:1828
    14101507msgid "R"
    14111508msgstr "R"
    14121509
    1413 #: ../gcalctool/gtk.c:1675
     1510#. Make Hyp and Inv trigonometric check boxes.
     1511#: ../gcalctool/gtk.c:1751
     1512msgid "_Inv"
     1513msgstr "_Inv"
     1514
     1515#: ../gcalctool/gtk.c:1759
     1516msgid "H_yp"
     1517msgstr "_Hyp"
     1518
     1519#: ../gcalctool/gtk.c:1818
    14141520msgid "Memory Registers"
    14151521msgstr "Регистри на паметта"
    14161522
    1417 #. Translators: "R%d" is the abbreviation for "Register %d", used in the
    1418 #. * memory register dialog.
    1419 #.
    1420 #: ../gcalctool/gtk.c:1691
    1421 #, c-format
    1422 msgid "R%d"
    1423 msgid_plural "R%d"
    1424 msgstr[0] "R%d"
    1425 msgstr[1] "R%d"
    1426 
    1427 #: ../gcalctool/gtk.c:1714
    1428 #, c-format
    1429 msgid "register %1d"
    1430 msgid_plural "register %1d"
    1431 msgstr[0] "регистър %1d"
    1432 msgstr[1] "регистър %1d"
    1433 
    1434 #: ../gcalctool/gtk.c:1774
     1523#: ../gcalctool/gtk.c:1912
    14351524msgid "Edit Constants..."
    14361525msgstr "Редактиране на константи..."
    14371526
    1438 #: ../gcalctool/gtk.c:1774
     1527#: ../gcalctool/gtk.c:1912
    14391528msgid "Edit Functions..."
    14401529msgstr "Редактиране на функции..."
    14411530
    1442 #: ../gcalctool/gtk.c:2000
     1531#: ../gcalctool/gtk.c:2110
    14431532msgid "Clipboard contained malformed calculation"
    14441533msgstr "Буферът за обмен съдържа неправилен израз"
    14451534
    1446 #: ../gcalctool/gtk.c:2090
     1535#: ../gcalctool/gtk.c:2200
    14471536msgid "Paste"
    14481537msgstr "Поставяне"
    14491538
    1450 #: ../gcalctool/gtk.c:2393
     1539#: ../gcalctool/gtk.c:2418
    14511540#, c-format
    14521541msgid "Other (%d) ..."
    14531542msgstr "Друго (%d) ..."
    14541543
    1455 #: ../gcalctool/gtk.c:2404
     1544#: ../gcalctool/gtk.c:2430
    14561545#, c-format
    1457 msgid "Set accuracy from 0 to %d numeric places."
    1458 msgid_plural "Set accuracy from 0 to %d numeric places."
    1459 msgstr[0] "Задаване на точността от 0 до %d значещи цифра."
    1460 msgstr[1] "Задаване на точността от 0 до %d значещи цифри."
    1461 
    1462 #. Translator: This refers to the current accuracy setting
    1463 #: ../gcalctool/gtk.c:2410
    1464 #, c-format
    1465 msgid "Currently set to %d places."
    1466 msgid_plural "Currently set to %d places."
    1467 msgstr[0] "Текущо зададена %d значеща цифра."
    1468 msgstr[1] "Текущо зададени %d значещи цифри."
    1469 
    1470 #: ../gcalctool/gtk.c:2674
     1546msgid ""
     1547"Set accuracy from 0 to %d numeric places. Currently set to %d places. [a]"
     1548msgstr "Задаване на точността от 0 до %d значещи цифри. В момента е %d значещи цифри. [a]"
     1549
     1550#: ../gcalctool/gtk.c:2690
    14711551msgid "Activated no operator precedence mode"
    14721552msgstr "Активиран режим без приоритет на операторите"
    14731553
    1474 #: ../gcalctool/gtk.c:2684
     1554#: ../gcalctool/gtk.c:2700
    14751555msgid "Activated expression mode with operator precedence"
    14761556msgstr "Активиран режим с приоритет на операторите"
    14771557
    1478 #: ../gcalctool/gtk.c:3021
     1558#: ../gcalctool/gtk.c:3039
    14791559msgid "Accuracy value out of range"
    14801560msgstr "Точността е извън допустимите стойности"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.