Changeset 1914


Ignore:
Timestamp:
Jan 5, 2010, 4:08:38 PM (12 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

bash: малко превод

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • non-gtk/bash.4.1.bg.po

    r1912 r1914  
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1010"POT-Creation-Date: 2009-12-30 08:25-0500\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2010-01-04 13:49+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2010-01-05 16:08+0200\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    22132213#: builtins.c:158
    22142214msgid "test [expr]"
    2215 msgstr ""
     2215msgstr "test [ИЗРАЗ]"
    22162216
    22172217#: builtins.c:160
     
    22292229#: builtins.c:166
    22302230msgid "type [-afptP] name [name ...]"
    2231 msgstr ""
     2231msgstr "type [-afptP] ИМЕ [ИМЕ …]"
    22322232
    22332233#: builtins.c:169
    22342234msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]"
    2235 msgstr ""
     2235msgstr "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [ОГРАНИЧЕНИЕ]"
    22362236
    22372237#: builtins.c:172
    22382238msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
    2239 msgstr ""
     2239msgstr "umask [-p] [-S] [РЕЖИМ]"
    22402240
    22412241#: builtins.c:175
    22422242msgid "wait [id]"
    2243 msgstr ""
     2243msgstr "wait [ИД]"
    22442244
    22452245#: builtins.c:179
    22462246msgid "wait [pid]"
    2247 msgstr ""
     2247msgstr "wait [ИД_ПР]"
    22482248
    22492249#: builtins.c:182
    22502250msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
    2251 msgstr ""
     2251msgstr "for ИМЕ [in ДУМИ … ] ; do КОМАНДИ; done"
    22522252
    22532253#: builtins.c:184
    22542254msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
    2255 msgstr ""
     2255msgstr "for (( ИЗР1; ИЗР2; ИЗР3 )); do КОМАНДИ; done"
    22562256
    22572257#: builtins.c:186
    22582258msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
    2259 msgstr ""
     2259msgstr "select ИМЕ [in ДУМИ … ;] do КОМАНДИ; done"
    22602260
    22612261#: builtins.c:188
    22622262msgid "time [-p] pipeline"
    2263 msgstr ""
     2263msgstr "time [-p] ПРОГРАМЕН_КАНАЛ"
    22642264
    22652265#: builtins.c:190
    22662266msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
    2267 msgstr ""
     2267msgstr "case ДУМА in [ШАБЛОН [| ШАБЛОН]…) КОМАНДИ ;;]… esac"
    22682268
    22692269#: builtins.c:192
     
    22712271"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
    22722272"COMMANDS; ] fi"
    2273 msgstr ""
     2273msgstr "if КОМАНДИ; then КОМАНДИ; [ elif КОМАНДИ; then КОМАНДИ; ]… [ else КОМАНДИ; ] fi"
    22742274
    22752275#: builtins.c:194
    22762276msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
    2277 msgstr ""
     2277msgstr "while КОМАНДИ; do КОМАНДИ; done"
    22782278
    22792279#: builtins.c:196
    22802280msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
    2281 msgstr ""
     2281msgstr "until КОМАНДИ; do КОМАНДИ; done"
    22822282
    22832283#: builtins.c:198
    22842284msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
    2285 msgstr ""
     2285msgstr "coproc [ИМЕ] СОМАНДА [ПРЕНАСОЧВАНИЯ]"
    22862286
    22872287#: builtins.c:200
    22882288msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
    2289 msgstr ""
     2289msgstr "function name { КОМАНДИ ; } or name () { КОМАНДИ ; }"
    22902290
    22912291#: builtins.c:202
    22922292msgid "{ COMMANDS ; }"
    2293 msgstr ""
     2293msgstr "{ КОМАНДИ ; }"
    22942294
    22952295#: builtins.c:204
    22962296msgid "job_spec [&]"
    2297 msgstr ""
     2297msgstr "УКЗТЛ_ЗАДАЧА [&]"
    22982298
    22992299#: builtins.c:206
    2300 #, fuzzy
    23012300msgid "(( expression ))"
    2302 msgstr "очаква се израз"
     2301msgstr "(( израз ))"
    23032302
    23042303#: builtins.c:208
    2305 #, fuzzy
    23062304msgid "[[ expression ]]"
    2307 msgstr "очаква се израз"
     2305msgstr "[[ израз ]]"
    23082306
    23092307#: builtins.c:210
    23102308msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
    2311 msgstr ""
     2309msgstr "променливи — имена е значиние на някои от променливите на обвивката"
    23122310
    23132311#: builtins.c:213
    23142312msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
    2315 msgstr ""
     2313msgstr "pushd [-n] [+N | -N | ДИР]"
    23162314
    23172315#: builtins.c:217
    23182316msgid "popd [-n] [+N | -N]"
    2319 msgstr ""
     2317msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
    23202318
    23212319#: builtins.c:221
    23222320msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
    2323 msgstr ""
     2321msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
    23242322
    23252323#: builtins.c:224
    23262324msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
    2327 msgstr ""
     2325msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [ОПЦИЯ …]"
    23282326
    23292327#: builtins.c:226
    23302328msgid "printf [-v var] format [arguments]"
    2331 msgstr ""
     2329msgstr "printf [-v ПРОМЕНЛИВА] ФОРМАТ [АРТУМЕНТИ]"
    23322330
    23332331#: builtins.c:229
     
    27202718"    Obsolete.  See `help declare'."
    27212719msgstr ""
     2720"Задава стойност и атрилути на променливи.\n"
     2721"    \n"
     2722"    Остаряло.  Виж „help declare“."
    27222723
    27232724#: builtins.c:520
     
    28362837"    Returns exit status of command or success if command is null."
    28372838msgstr ""
     2839"Изпълнение на аргументите като команда на обвивката.\n"
     2840"    \n"
     2841"    Комбинира АРГументите в общ низ, който се подава като впод на обвивка,\n"
     2842"    която изпълнява получените команди.\n"
     2843"    \n"
     2844"    Изход:\n"
     2845"    Връща изходния код на командата или код за успех, ако командата е NULL."
    28382846
    28392847#: builtins.c:626
     
    29632971"    in a login shell."
    29642972msgstr ""
     2973"Изход от входната обвивка.\n"
     2974"    \n"
     2975"    Изход от входната обвивка с код N.  Връща грешка, ако е изпълнена в\n"
     2976"    обвивка, която не е входна."
    29652977
    29662978#: builtins.c:708
     
    48934905"    A synonym for `mapfile'."
    48944906msgstr ""
     4907"Прочита редове от файл и ги слага в променлива – масив.\n"
     4908"    \n"
     4909"    Синоним на „mapfile“."
    48954910
    48964911#~ msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.