Changeset 1960


Ignore:
Timestamp:
Jan 28, 2010, 11:57:13 PM (11 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

weather-locations: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/weather-locations.master.bg.po

    r1959 r1960  
    11# Bulgarian translation of weather-locations po-file.
    2 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
     2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
     3# Copyright (C) 2010 Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>.
    34# This file is distributed under the same license as the libgweather package.
    4 # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
     5# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2004.
    56# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004.
    67# Ivelina Karcheva <anima@i-space.org>, 2004.
    7 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005.
     8# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2005.
    89# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
     10# Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2010.
    911#
    1012# FIXME: Летищата са омазани.  Да се установи кое е летище „Foo“ или
     
    1517"Project-Id-Version: weather-locations trunk\n"
    1618"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    17 "POT-Creation-Date: 2009-02-24 07:37+0200\n"
    18 "PO-Revision-Date: 2009-02-23 15:46+0200\n"
    19 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
     19"POT-Creation-Date: 2010-01-28 23:20+0200\n"
     20"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:27+0200\n"
     21"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
    2022"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
    2123"MIME-Version: 1.0\n"
     
    2426"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2527
     28#. A city in Yemen
     29#: ../data/Locations.xml.in.h:2
     30msgid "'Adan"
     31msgstr "Аден"
     32
     33#. A city in Saudi Arabia
     34#: ../data/Locations.xml.in.h:4
     35msgid "'Ar'ar"
     36msgstr "Арар"
     37
     38#. A city in Yemen
     39#: ../data/Locations.xml.in.h:6
     40msgid "'Ataq"
     41msgstr "Атак"
     42
     43#. A city in Spain
     44#: ../data/Locations.xml.in.h:8
     45msgid "A Coruña"
     46msgstr "Ла Коруня"
     47
     48#. A city in Iran.
     49#. The name is also written "آبادان".
     50#.
     51#: ../data/Locations.xml.in.h:12
     52msgid "Abadan"
     53msgstr "Абадан"
     54
     55#. A city in Iran
     56#: ../data/Locations.xml.in.h:14
     57msgid "Abadeh"
     58msgstr "Абадех"
     59
     60#. A city in Russia.
     61#. The local name in Russian is "Абакан".
     62#.
     63#: ../data/Locations.xml.in.h:18
     64msgid "Abakan"
     65msgstr "Абакан"
     66
     67#. A city in France
     68#: ../data/Locations.xml.in.h:20
     69msgid "Abbeville"
     70msgstr "Абевил"
     71
     72#. A city in British Columbia in Canada
     73#: ../data/Locations.xml.in.h:22
     74msgid "Abbotsford"
     75msgstr "Абътсфорд"
     76
     77#. A city in Saudi Arabia
     78#: ../data/Locations.xml.in.h:24
     79msgid "Abha"
     80msgstr "Абха"
     81
     82#. A city in Côte d'Ivoire
     83#: ../data/Locations.xml.in.h:26
     84msgid "Abidjan"
     85msgstr "Абиджан"
     86
     87#. A city in Texas in the United States
     88#: ../data/Locations.xml.in.h:28
     89msgid "Abilene"
     90msgstr "Абилин"
     91
     92#. A city in Virginia in the United States
     93#: ../data/Locations.xml.in.h:30
     94msgid "Abingdon"
     95msgstr "Абингтън"
     96
     97#. The capital of the United Arab Emirates.
     98#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
     99#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
     100#.
     101#: ../data/Locations.xml.in.h:35
     102msgid "Abu Dhabi"
     103msgstr "Абу Даби"
     104
     105#. A city in Iran
     106#: ../data/Locations.xml.in.h:37
     107msgid "Abū Mūsā"
     108msgstr "Абу Муса"
     109
     110#. A city in Guerrero in Mexico
     111#: ../data/Locations.xml.in.h:39
     112msgid "Acapulco"
     113msgstr "Акапулко"
     114
     115#. A city in Venezuela
     116#: ../data/Locations.xml.in.h:41
     117msgid "Acarigua"
     118msgstr "Акаригуа"
     119
     120#. The capital of Ghana
     121#: ../data/Locations.xml.in.h:43
     122msgid "Accra"
     123msgstr "Акра"
     124
     125#. A city in Lower Saxony in Germany
     126#: ../data/Locations.xml.in.h:45
     127msgid "Achum"
     128msgstr "Ахум"
     129
     130#. A city in France
     131#: ../data/Locations.xml.in.h:47
     132msgid "Acon"
     133msgstr "Акон"
     134
     135#. A city in Saudi Arabia
     136#: ../data/Locations.xml.in.h:49
     137msgid "Ad Dalfa'ah"
     138msgstr "Ад Далфа"
     139
     140#. A city in Saudi Arabia
     141#: ../data/Locations.xml.in.h:51
     142msgid "Ad Dammam"
     143msgstr "Ад Дамам"
     144
     145#. A city in Oklahoma in the United States
     146#: ../data/Locations.xml.in.h:53
     147msgid "Ada"
     148msgstr "Ада"
     149
     150#. A city in Alaska in the United States
     151#: ../data/Locations.xml.in.h:55
     152msgid "Adak"
     153msgstr "Адак"
     154
     155#. A city in North Carolina in the United States
     156#: ../data/Locations.xml.in.h:57
     157msgid "Adamsville"
     158msgstr "Адамсвил"
     159
     160#. A city in Turkey
     161#: ../data/Locations.xml.in.h:59
     162msgid "Adana"
     163msgstr "Адана"
     164
     165#. A city in South Australia in Australia
     166#: ../data/Locations.xml.in.h:61
     167msgid "Adelaide"
     168msgstr "Аделаида"
     169
     170#. A city in Russia.
     171#. The local name in Russian is "Адлер".
     172#.
     173#: ../data/Locations.xml.in.h:65
     174msgid "Adler"
     175msgstr "Адлер"
     176
     177#. A city in Algeria
     178#: ../data/Locations.xml.in.h:67
     179msgid "Adrar"
     180msgstr "Адрар"
     181
     182#. A city in Michigan in the United States
     183#: ../data/Locations.xml.in.h:69
     184msgid "Adrian"
     185msgstr "Едриън"
     186
     187#. AF - Afghanistan
     188#: ../data/Locations.xml.in.h:71
     189msgid "Afghanistan"
     190msgstr "Афганистан"
     191
     192#: ../data/Locations.xml.in.h:72
    26193msgid "Africa"
    27194msgstr "Африка"
    28195
    29 msgctxt "Region"
    30 msgid "Antarctica"
    31 msgstr "Антарктида"
    32 
    33 msgid "Asia"
    34 msgstr "Азия"
    35 
    36 #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
    37 msgctxt "Region"
    38 msgid "Atlantic"
    39 msgstr "Атлантически океан"
    40 
    41 msgid "Australasia &amp; Oceania"
    42 msgstr "Австралия и Океания"
    43 
    44 msgid "Central and South America"
    45 msgstr "Централна и Южна Америка"
    46 
    47 msgid "Europe"
    48 msgstr "Европа"
    49 
    50 msgid "Middle East"
    51 msgstr "Близък Изток"
    52 
    53 msgid "North America"
    54 msgstr "Северна Америка"
    55 
    56 #. AF - Afghanistan
    57 msgid "Afghanistan"
    58 msgstr "Афганистан"
     196#. A city in Niger
     197#: ../data/Locations.xml.in.h:74
     198msgid "Agadez"
     199msgstr "Агадес"
     200
     201#. A city in Morocco
     202#: ../data/Locations.xml.in.h:76
     203msgid "Agadir"
     204msgstr "Агадир"
     205
     206#. A city in India
     207#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
     208#: ../data/Locations.xml.in.h:79
     209msgid "Agartala"
     210msgstr "Агартала"
     211
     212#. A city in British Columbia in Canada
     213#: ../data/Locations.xml.in.h:81
     214msgid "Agassiz"
     215msgstr "Агасис"
     216
     217#. A city in France
     218#: ../data/Locations.xml.in.h:83
     219msgid "Agen"
     220msgstr "Аген"
     221
     222#. A city in Iran.
     223#. The name is also written "آغاجاری".
     224#.
     225#: ../data/Locations.xml.in.h:87
     226msgid "Aghajari"
     227msgstr "Агхаджари"
     228
     229#. A city in Spain
     230#: ../data/Locations.xml.in.h:89
     231msgid "Agoncillo"
     232msgstr "Агончило"
     233
     234#. A city in India
     235#. the local name in Hindi is "आगरा"
     236#.
     237#: ../data/Locations.xml.in.h:93
     238msgid "Agra"
     239msgstr "Агра"
     240
     241#. A city in India
     242#: ../data/Locations.xml.in.h:95
     243msgid "Ahmadabad"
     244msgstr "Ахмадабад"
     245
     246#. A city in North Carolina in the United States
     247#: ../data/Locations.xml.in.h:97
     248msgid "Ahoskie"
     249msgstr "Ахоски"
     250
     251#. A city in Iran.
     252#. The name is also written "اهواز".
     253#.
     254#: ../data/Locations.xml.in.h:101
     255msgid "Ahvaz"
     256msgstr "Ахваз"
     257
     258#. A city in Austria.
     259#. One of several cities in Austria called "Aigen".
     260#.
     261#: ../data/Locations.xml.in.h:105
     262msgid "Aigen im Ennstal"
     263msgstr "Аген Им Енстал"
     264
     265#. A city in Nebraska in the United States
     266#: ../data/Locations.xml.in.h:107
     267msgid "Ainsworth"
     268msgstr "Ейнсуърт"
     269
     270#. A city in Minnesota in the United States
     271#: ../data/Locations.xml.in.h:109
     272msgid "Aitkin"
     273msgstr "Ейткин"
     274
     275#. A city in France
     276#: ../data/Locations.xml.in.h:111
     277msgid "Ajaccio"
     278msgstr "Аячо"
     279
     280#. A city in Japan
     281#: ../data/Locations.xml.in.h:113
     282msgid "Akita"
     283msgstr "Акита"
     284
     285#. A city in Northwest Territories in Canada
     286#: ../data/Locations.xml.in.h:115
     287msgid "Aklavik"
     288msgstr "Аклавик"
     289
     290#. A city in Cyprus
     291#: ../data/Locations.xml.in.h:117
     292msgid "Akrotiri"
     293msgstr "Акротири"
     294
     295#. A city in Iceland
     296#: ../data/Locations.xml.in.h:119
     297msgid "Akureyri"
     298msgstr "Акурейри"
     299
     300# Арабското име е такова, но на български винаги е бил Акаба.
     301#. A city in Jordan
     302#: ../data/Locations.xml.in.h:121
     303msgid "Al 'Aqabah"
     304msgstr "Акаба"
     305
     306#. A city in Saudi Arabia
     307#: ../data/Locations.xml.in.h:123
     308msgid "Al 'Aqiq"
     309msgstr "Ел Акик"
     310
     311#. A city in Egypt
     312#: ../data/Locations.xml.in.h:125
     313msgid "Al 'Arish"
     314msgstr "Ел Ариш"
     315
     316#. A city in the United Arab Emirates
     317#: ../data/Locations.xml.in.h:127
     318msgid "Al 'Ayn"
     319msgstr "Ел Айн"
     320
     321#. A city in the United Arab Emirates
     322#: ../data/Locations.xml.in.h:129
     323msgid "Al Fujayrah"
     324msgstr "Фуджейра"
     325
     326#. A city in Egypt
     327#: ../data/Locations.xml.in.h:131
     328msgid "Al Ghardaqah"
     329msgstr "Гардая"
     330
     331#. A city in Bahrain.
     332#. The name is also written "الحد".
     333#.
     334#: ../data/Locations.xml.in.h:135
     335msgid "Al Hadd"
     336msgstr "Ел Хад"
     337
     338# „Ал“ vs. „Ел“ в началото се различават в зависимост от съответния
     339# арабски диалект и установената транскрипция на български (ако има
     340# такава).  По принцип е едно и също.
     341#. A city in Morocco
     342#: ../data/Locations.xml.in.h:137
     343msgid "Al Hoceima"
     344msgstr "Ал Хосейма"
     345
     346#. A city in Yemen
     347#: ../data/Locations.xml.in.h:139
     348msgid "Al Hudaydah"
     349msgstr "Ходейда"
     350
     351#. A city in Jordan
     352#: ../data/Locations.xml.in.h:141
     353msgid "Al Jizah"
     354msgstr "Джиза"
     355
     356#. A city in Egypt
     357#: ../data/Locations.xml.in.h:143
     358msgid "Al Qabuti"
     359msgstr "Ал Кабути"
     360
     361#. A city in Syria
     362#: ../data/Locations.xml.in.h:145
     363msgid "Al Qamishli"
     364msgstr "Камишли"
     365
     366#. A city in Saudi Arabia
     367#: ../data/Locations.xml.in.h:147
     368msgid "Al Qaysumah"
     369msgstr "Ал Кайсума"
     370
     371#. A city in Saudi Arabia
     372#: ../data/Locations.xml.in.h:149
     373msgid "Al Qurayyat"
     374msgstr "Ал Курайат"
     375
     376# Няма как да се възпроизведе произношението с българската азбука, но е
     377# коректно TTBOMK.
     378#. A city in Saudi Arabia
     379#: ../data/Locations.xml.in.h:151
     380msgid "Al Wajh"
     381msgstr "Ал Уаджх"
     382
     383#. A city in Saudi Arabia
     384#: ../data/Locations.xml.in.h:153
     385msgid "Al Wuday'ah"
     386msgstr "Ал Уудайя"
     387
     388#. A state/province/territory in United States
     389#: ../data/Locations.xml.in.h:155
     390msgid "Alabama"
     391msgstr "Алабама"
     392
     393#. A city in Alabama in the United States
     394#: ../data/Locations.xml.in.h:157
     395msgid "Alabaster"
     396msgstr "Алабастър"
     397
     398#. A state/province/territory in Brazil
     399#: ../data/Locations.xml.in.h:159
     400msgid "Alagoas"
     401msgstr "Алагоас"
     402
     403#. This represents the time zone in the Brazilian states of
     404#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
     405#. for more details. This string is only used in places
     406#. where "Brazil" is already clear from context.
     407#.
     408#: ../data/Locations.xml.in.h:165
     409msgid "Alagoas, Sergipe"
     410msgstr "Време в Алагоас и Сержипе"
     411
     412#. A city in Costa Rica
     413#: ../data/Locations.xml.in.h:167
     414msgid "Alajuela"
     415msgstr "Алахуела"
     416
     417#. A city in New Mexico in the United States
     418#: ../data/Locations.xml.in.h:169
     419msgid "Alamogordo"
     420msgstr "Аламогордо"
     421
     422#. A city in Colorado in the United States
     423#: ../data/Locations.xml.in.h:171
     424msgid "Alamosa"
     425msgstr "Аламоса"
     426
     427#. A state/province/territory in United States
     428#: ../data/Locations.xml.in.h:173
     429msgid "Alaska"
     430msgstr "Аляска"
     431
     432#. The time zone used in the majority of Alaska in the
     433#. United States. The string is only used in places where
     434#. "United States" is already clear from context.
     435#.
     436#: ../data/Locations.xml.in.h:178
     437msgid "Alaska Time"
     438msgstr "Време в Аляска"
    59439
    60440#. AL - Albania
     441#: ../data/Locations.xml.in.h:180
    61442msgid "Albania"
    62443msgstr "Албания"
    63444
     445#. A city in North Carolina in the United States
     446#: ../data/Locations.xml.in.h:182
     447msgid "Albemarle"
     448msgstr "Албемарл"
     449
     450#. A city in Italy
     451#: ../data/Locations.xml.in.h:184
     452msgid "Albenga"
     453msgstr "Албенга"
     454
     455#. A city in Minnesota in the United States
     456#: ../data/Locations.xml.in.h:186
     457msgid "Albert Lea"
     458msgstr "Албърт Лий"
     459
     460#. A state/province/territory in Canada
     461#: ../data/Locations.xml.in.h:188
     462msgid "Alberta"
     463msgstr "Албърта"
     464
     465#. A city in Alabama in the United States
     466#: ../data/Locations.xml.in.h:190
     467msgid "Albertville"
     468msgstr "Албъртвил"
     469
     470#. A city in Nebraska in the United States
     471#: ../data/Locations.xml.in.h:192
     472msgid "Albion"
     473msgstr "Албиън"
     474
     475#. A city in New Mexico in the United States
     476#: ../data/Locations.xml.in.h:194
     477msgid "Albuquerque"
     478msgstr "Албакърки"
     479
     480#. A city in Spain
     481#: ../data/Locations.xml.in.h:196
     482msgid "Alcantarilla"
     483msgstr "Алкантарила"
     484
     485#. A city in France
     486#: ../data/Locations.xml.in.h:198
     487msgid "Alençon"
     488msgstr "Аленсон"
     489
     490#. A city in Syria.
     491#. "Aleppo" is the traditional English name.
     492#. The local name in Arabic is "Halab".
     493#.
     494#: ../data/Locations.xml.in.h:203
     495msgid "Aleppo"
     496msgstr "Халеб"
     497
     498#. A city in Alabama in the United States
     499#: ../data/Locations.xml.in.h:205
     500msgid "Alexander City"
     501msgstr "Александър сити"
     502
     503#. A city in Greece
     504#: ../data/Locations.xml.in.h:207
     505msgid "Alexandroúpolis"
     506msgstr "Александруполис (Гюмюрджина)"
     507
    64508#. DZ - Algeria
     509#: ../data/Locations.xml.in.h:209
    65510msgid "Algeria"
    66511msgstr "Алжир"
     512
     513#. A city in Italy
     514#: ../data/Locations.xml.in.h:211
     515msgid "Alghero"
     516msgstr "Алгеро"
     517
     518#. The capital of Algeria.
     519#. "Algiers" is the traditional English name.
     520#. The local name in French is "Alger".
     521#.
     522#: ../data/Locations.xml.in.h:216
     523msgid "Algiers"
     524msgstr "Алжир"
     525
     526#. A city in Spain
     527#: ../data/Locations.xml.in.h:218
     528msgid "Alicante"
     529msgstr "Аликанте"
     530
     531#. A city in Texas in the United States
     532#: ../data/Locations.xml.in.h:220
     533msgid "Alice"
     534msgstr "Алис"
     535
     536#. A city in Northern Territory in Australia
     537#: ../data/Locations.xml.in.h:222
     538msgid "Alice Springs"
     539msgstr "Алис Спрингс"
     540
     541#. A city in India
     542#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
     543#: ../data/Locations.xml.in.h:225
     544msgid "Allahabad"
     545msgstr "Аллахабад"
     546
     547#. A city in Pennsylvania in the United States
     548#: ../data/Locations.xml.in.h:227
     549msgid "Allentown"
     550msgstr "Алентаун"
     551
     552#. A city in Nebraska in the United States
     553#: ../data/Locations.xml.in.h:229
     554msgid "Alliance"
     555msgstr "Алайънс"
     556
     557#. A city in British Columbia in Canada
     558#: ../data/Locations.xml.in.h:231
     559msgid "Allison Harbour"
     560msgstr "Алисън Харбър"
     561
     562#. A city in Kazakhstan
     563#: ../data/Locations.xml.in.h:233
     564msgid "Almaty"
     565msgstr "Алмати"
     566
     567#. A city in Spain
     568#: ../data/Locations.xml.in.h:235
     569msgid "Almería"
     570msgstr "Алмерия"
     571
     572#. The capital of Niue
     573#: ../data/Locations.xml.in.h:237
     574msgid "Alofi"
     575msgstr "Алофи"
     576
     577#. A city in Michigan in the United States
     578#: ../data/Locations.xml.in.h:239
     579msgid "Alpena"
     580msgstr "Алпена"
     581
     582#. A city in Norway
     583#: ../data/Locations.xml.in.h:241
     584msgid "Alta"
     585msgstr "Алта"
     586
     587#. A city in Mato Grosso in Brazil
     588#: ../data/Locations.xml.in.h:243
     589msgid "Alta Floresta"
     590msgstr "Алта Флореста"
     591
     592#. A city in British Columbia in Canada
     593#: ../data/Locations.xml.in.h:245
     594msgid "Alta Lake"
     595msgstr "Алта Лейк"
     596
     597#. A city in Pará in Brazil
     598#: ../data/Locations.xml.in.h:247
     599msgid "Altamira"
     600msgstr "Алтамира"
     601
     602#. A city in Thuringia in Germany
     603#: ../data/Locations.xml.in.h:249
     604msgid "Altenburg"
     605msgstr "Алтенбург"
     606
     607#. A city in Illinois in the United States
     608#: ../data/Locations.xml.in.h:251
     609msgid "Alton"
     610msgstr "Алтон"
     611
     612#. A city in Pennsylvania in the United States
     613#: ../data/Locations.xml.in.h:253
     614msgid "Altoona"
     615msgstr "Алтуна"
     616
     617#. A city in California in the United States
     618#: ../data/Locations.xml.in.h:255
     619msgid "Alturas"
     620msgstr "Алтурас"
     621
     622#. A city in Oklahoma in the United States
     623#: ../data/Locations.xml.in.h:257
     624msgid "Altus"
     625msgstr "Алтус"
     626
     627#. A city in Oklahoma in the United States
     628#: ../data/Locations.xml.in.h:259
     629msgid "Alva"
     630msgstr "Алва"
     631
     632#. A city in Honduras
     633#: ../data/Locations.xml.in.h:261
     634msgid "Amapala"
     635msgstr "Амапала"
     636
     637#. A state/province/territory in Brazil
     638#: ../data/Locations.xml.in.h:263
     639msgid "Amapá"
     640msgstr "Амапа"
     641
     642#. This represents the time zone in the Brazilian state of
     643#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
     644#. "Brasília Time" for more details. This string is only
     645#. used in places where "Brazil" is already clear from
     646#. context.
     647#.
     648#: ../data/Locations.xml.in.h:270
     649msgid "Amapá / East Pará"
     650msgstr "Амапа / Източна Пара"
     651
     652#. A city in Texas in the United States
     653#: ../data/Locations.xml.in.h:272
     654msgid "Amarillo"
     655msgstr "Амарило"
     656
     657#. A state/province/territory in Brazil
     658#: ../data/Locations.xml.in.h:274
     659msgid "Amazonas"
     660msgstr "Амазонас"
     661
     662#. A city in Alaska in the United States
     663#: ../data/Locations.xml.in.h:276
     664msgid "Ambler"
     665msgstr "Амблер"
     666
     667#. A city in France.
     668#. One of several cities in France called "Ambérieu".
     669#.
     670#: ../data/Locations.xml.in.h:280
     671msgid "Ambérieu-en-Bugey"
     672msgstr "Амберю-ен-Бюже"
     673
     674#. A city in Louisiana in the United States
     675#: ../data/Locations.xml.in.h:282
     676msgid "Amelia"
     677msgstr "Амилиа"
    67678
    68679#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
     
    70681#. of "Samoa".
    71682#.
     683#: ../data/Locations.xml.in.h:287
    72684msgid "American Samoa"
    73685msgstr "о-ви Самоа (САЩ)"
    74686
    75 #. AD - Andorra
    76 msgid "Andorra"
    77 msgstr "Андора"
    78 
    79 #. AO - Angola
    80 msgid "Angola"
    81 msgstr "Ангола"
    82 
    83 #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
    84 msgid "Anguilla"
    85 msgstr "Ангила"
    86 
    87 #. AQ - Antarctica
    88 msgctxt "Country"
    89 msgid "Antarctica"
    90 msgstr "Антарктида"
    91 
    92 #. AG - Antigua and Barbuda
    93 msgid "Antigua and Barbuda"
    94 msgstr "Антигуа и Барбуда"
    95 
    96 #. AR - Argentina
    97 msgid "Argentina"
    98 msgstr "Аржентина"
    99 
    100 #. AM - Armenia
    101 msgid "Armenia"
    102 msgstr "Армения"
    103 
    104 #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
    105 #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
    106 #.
    107 msgid "Aruba"
    108 msgstr "Аруба"
    109 
    110 #. AU - Australia
    111 msgid "Australia"
    112 msgstr "Австралия"
    113 
    114 #. AT - Austria
    115 msgid "Austria"
    116 msgstr "Австрия"
    117 
    118 #. AZ - Azerbaijan
    119 msgid "Azerbaijan"
    120 msgstr "Азербейджан"
    121 
    122 #. BS - Bahamas
    123 msgid "Bahamas"
    124 msgstr "Бахамски острови"
    125 
    126 #. BH - Bahrain
    127 msgid "Bahrain"
    128 msgstr "Бахрейн"
    129 
    130 #. BD - Bangladesh
    131 msgid "Bangladesh"
    132 msgstr "Бангладеш"
    133 
    134 #. BB - Barbados
    135 msgid "Barbados"
    136 msgstr "Барбадос"
    137 
    138 #. BY - Belarus
    139 msgid "Belarus"
    140 msgstr "Беларус"
    141 
    142 #. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
    143 #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
    144 #.
    145 msgid "Belgium"
    146 msgstr "Белгия"
    147 
    148 #. BZ - Belize
    149 msgid "Belize"
    150 msgstr "Белиз"
    151 
    152 #. BJ - Benin
    153 msgid "Benin"
    154 msgstr "Бенин"
    155 
    156 #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
    157 #. United States
    158 #.
    159 msgid "Bermuda"
    160 msgstr "Бермуда"
    161 
    162 #. BT - Bhutan
    163 msgid "Bhutan"
    164 msgstr "Бутан"
    165 
    166 #. BO - Bolivia
    167 msgid "Bolivia"
    168 msgstr "Боливия"
    169 
    170 #. BA - Bosnia and Herzegovina
    171 msgid "Bosnia and Herzegovina"
    172 msgstr "Босна и Херцеговина"
    173 
    174 #. BW - Botswana
    175 msgid "Botswana"
    176 msgstr "Ботсвана"
    177 
    178 #. BR - Brazil
    179 msgid "Brazil"
    180 msgstr "Бразилия"
    181 
    182 #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
    183 #. it sounds like.
    184 #.
    185 msgid "British Indian Ocean Territory"
    186 msgstr "Британска територия в Индийския океан"
    187 
    188 #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
    189 #. Caribbean
    190 #.
    191 msgid "British Virgin Islands"
    192 msgstr "Вирджиснки о-ви (Брит.)"
    193 
    194 #. BN - Brunei Darussalam
    195 msgid "Brunei"
    196 msgstr "Бруней"
    197 
    198 #. BG - Bulgaria
    199 msgid "Bulgaria"
    200 msgstr "България"
    201 
    202 #. BF - Burkina Faso
    203 msgid "Burkina Faso"
    204 msgstr "Буркина Фасо"
    205 
    206 #. BI - Burundi
    207 msgid "Burundi"
    208 msgstr "Бурунди"
    209 
    210 #. KH - Cambodia
    211 msgid "Cambodia"
    212 msgstr "Камбоджа"
    213 
    214 #. CM - Cameroon
    215 msgid "Cameroon"
    216 msgstr "Камерун"
    217 
    218 #. CA - Canada
    219 msgid "Canada"
    220 msgstr "Канада"
    221 
    222 #. CV - Cape Verde
    223 msgid "Cape Verde"
    224 msgstr "Кабо Верде"
    225 
    226 #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
    227 msgid "Cayman Islands"
    228 msgstr "Кайманови острови"
    229 
    230 #. CF - Central African Republic
    231 msgid "Central African Republic"
    232 msgstr "Централна Африканска Република"
    233 
    234 #. TD - Chad
    235 msgid "Chad"
    236 msgstr "Чад"
    237 
    238 #. CL - Chile
    239 msgid "Chile"
    240 msgstr "Чили"
    241 
    242 #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
    243 #. not include "The People's Republic of".)
    244 #.
    245 msgid "China"
    246 msgstr "Китай"
    247 
    248 #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
    249 #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
    250 #. of the same name.
    251 #.
    252 msgid "Christmas Island"
    253 msgstr "о-в Рождество"
    254 
    255 #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
    256 #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
    257 #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
    258 #.
    259 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
    260 msgstr "о-в Кокос (Кийлинг)"
    261 
    262 #. CO - Colombia
    263 msgid "Colombia"
    264 msgstr "Колумбия"
    265 
    266 #. KM - Comoros
    267 msgid "Comoros"
    268 msgstr "Коморски острови"
    269 
    270 #. CD - Democratic Republic of the Congo
    271 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
    272 msgstr "Демократична република Конго"
    273 
    274 #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
    275 #. English name is simply "Congo"; we use the long name to
    276 #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
    277 #. the Congo).
    278 #.
    279 msgid "Congo, Republic of the"
    280 msgstr "Република Конго"
    281 
    282 #. CK - Cook Islands
    283 msgid "Cook Islands"
    284 msgstr "Острови Кук"
    285 
    286 #. CR - Costa Rica
    287 msgid "Costa Rica"
    288 msgstr "Коста Рика"
    289 
    290 #. HR - Croatia
    291 msgid "Croatia"
    292 msgstr "Хърватско"
    293 
    294 #. CU - Cuba
    295 msgid "Cuba"
    296 msgstr "Куба"
    297 
    298 #. CY - Cyprus
    299 msgid "Cyprus"
    300 msgstr "Кипър"
    301 
    302 #. CZ - Czech Republic
    303 msgid "Czech Republic"
    304 msgstr "Чехия"
    305 
    306 #. CI - Côte d'Ivoire
    307 msgid "Côte d'Ivoire"
    308 msgstr "Кот д'Ивоар"
    309 
    310 #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
    311 msgid "Denmark"
    312 msgstr "Дания"
    313 
    314 #. DJ - Djibouti
    315 msgctxt "Country"
    316 msgid "Djibouti"
    317 msgstr "Джибути"
    318 
    319 #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
    320 #. with the Domincan Republic.
    321 #.
    322 msgid "Dominica"
    323 msgstr "Доминика"
    324 
    325 #. DO - Dominican Republic
    326 msgid "Dominican Republic"
    327 msgstr "Доминиканска република"
    328 
    329 #. EC - Ecuador
    330 msgid "Ecuador"
    331 msgstr "Еквадор"
    332 
    333 #. EG - Egypt
    334 msgid "Egypt"
    335 msgstr "Египет"
    336 
    337 #. SV - El Salvador
    338 msgid "El Salvador"
    339 msgstr "Салвадор"
    340 
    341 #. GQ - Equatorial Guinea
    342 msgid "Equatorial Guinea"
    343 msgstr "Екваториална Гвинея"
    344 
    345 #. ER - Eritrea
    346 msgid "Eritrea"
    347 msgstr "Еритрея"
    348 
    349 #. EE - Estonia
    350 msgid "Estonia"
    351 msgstr "Естония"
    352 
    353 #. ET - Ethiopia
    354 msgid "Ethiopia"
    355 msgstr "Етиопия"
    356 
    357 #. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
    358 #. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
    359 #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
    360 #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
    361 #. ISO and the UN.)
    362 #.
    363 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
    364 msgstr "Фолклендски (Малвински) о-ви"
    365 
    366 #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
    367 #. north Atlantic.
    368 #.
    369 msgid "Faroe Islands"
    370 msgstr "Фарьорски острови"
    371 
    372 #. FJ - Fiji
    373 msgid "Fiji"
    374 msgstr "Фиджи"
    375 
    376 #. FI - Finland
    377 msgid "Finland"
    378 msgstr "Финландия"
    379 
    380 #. FR - France
    381 msgid "France"
    382 msgstr "Франция"
    383 
    384 #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
    385 #. northern coast of South America.
    386 #.
    387 msgid "French Guiana"
    388 msgstr "Френска Гвиана"
    389 
    390 #. PF - French Polynesia, a French territory in the South
    391 #. Pacific
    392 #.
    393 msgid "French Polynesia"
    394 msgstr "Френска Полинезия"
    395 
    396 #. TF - French Southern Territories, a territory of France
    397 #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
    398 #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
    399 #. françaises".
    400 #.
    401 msgid "French Southern Territories"
    402 msgstr "Френски южни територии"
    403 
    404 #. GA - Gabon
    405 msgid "Gabon"
    406 msgstr "Габон"
    407 
    408 #. GM - Gambia
    409 msgid "Gambia"
    410 msgstr "Гамбия"
    411 
    412 #. GE - Georgia (the country, not the US state)
    413 msgctxt "Country"
    414 msgid "Georgia"
    415 msgstr "Грузия"
    416 
    417 #. DE - Germany
    418 msgid "Germany"
    419 msgstr "Германия"
    420 
    421 #. GH - Ghana
    422 msgid "Ghana"
    423 msgstr "Гана"
    424 
    425 #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
    426 #. tip of Spain.
    427 #.
    428 msgctxt "Country"
    429 msgid "Gibraltar"
    430 msgstr "Гибралтар"
    431 
    432 #. GR - Greece
    433 msgid "Greece"
    434 msgstr "Гърция"
    435 
    436 #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
    437 #. North Atlantic.
    438 #.
    439 msgid "Greenland"
    440 msgstr "Гренландия"
    441 
    442 #. GD - Grenada
    443 msgid "Grenada"
    444 msgstr "Гренада"
    445 
    446 #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
    447 #. Caribbean.
    448 #.
    449 msgid "Guadeloupe"
    450 msgstr "Гваделупа"
    451 
    452 #. GU - Guam, a territory of the United States in the South
    453 #. Pacific.
    454 #.
    455 msgid "Guam"
    456 msgstr "Гуам"
    457 
    458 #. GT - Guatemala
    459 msgctxt "Country"
    460 msgid "Guatemala"
    461 msgstr "Гватемала"
    462 
    463 #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
    464 msgid "Guernsey"
    465 msgstr "Джърнси"
    466 
    467 #. GN - Guinea
    468 msgid "Guinea"
    469 msgstr "Гвинея"
    470 
    471 #. GW - Guinea-Bissau
    472 msgid "Guinea-Bissau"
    473 msgstr "Гвинея-Бисау"
    474 
    475 #. GY - Guyana
    476 msgid "Guyana"
    477 msgstr "Гайана"
    478 
    479 #. HT - Haiti
    480 msgid "Haiti"
    481 msgstr "Хаити"
    482 
    483 #. HN - Honduras
    484 msgid "Honduras"
    485 msgstr "Хондурас"
    486 
    487 #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
    488 #. of China"
    489 #.
    490 msgid "Hong Kong"
    491 msgstr "Хонг Конг"
    492 
    493 #. HU - Hungary
    494 msgid "Hungary"
    495 msgstr "Унгария"
    496 
    497 #. IS - Iceland
    498 msgid "Iceland"
    499 msgstr "Исландия"
    500 
    501 #. IN - India
    502 msgid "India"
    503 msgstr "Индия"
    504 
    505 #. ID - Indonesia
    506 msgid "Indonesia"
    507 msgstr "Индонезия"
    508 
    509 #. IR - Islamic Republic of Iran
    510 msgid "Iran"
    511 msgstr "Иран"
    512 
    513 #. IQ - Iraq
    514 msgid "Iraq"
    515 msgstr "Ирак"
    516 
    517 #. IE - Ireland
    518 msgid "Ireland"
    519 msgstr "Ирландия"
    520 
    521 #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
    522 msgid "Isle of Man"
    523 msgstr "Айл ъф Ман"
    524 
    525 #. IL - Israel
    526 msgid "Israel"
    527 msgstr "Израел"
    528 
    529 #. IT - Italy
    530 msgid "Italy"
    531 msgstr "Италия"
    532 
    533 #. JM - Jamaica
    534 msgid "Jamaica"
    535 msgstr "Ямайка"
    536 
    537 #. JP - Japan
    538 msgid "Japan"
    539 msgstr "Япония"
    540 
    541 #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
    542 msgid "Jersey"
    543 msgstr "Джърси"
    544 
    545 #. JO - Jordan
    546 msgctxt "Country"
    547 msgid "Jordan"
    548 msgstr "Йордания"
    549 
    550 #. KZ - Kazakhstan
    551 msgid "Kazakhstan"
    552 msgstr "Казахстан"
    553 
    554 #. KE - Kenya
    555 msgid "Kenya"
    556 msgstr "Кения"
    557 
    558 #. KI - Kiribati
    559 msgid "Kiribati"
    560 msgstr "Кирибати"
    561 
    562 #. KW - Kuwait
    563 msgctxt "Country"
    564 msgid "Kuwait"
    565 msgstr "Кувейт"
    566 
    567 #. KG - Kyrgyzstan
    568 msgid "Kyrgyzstan"
    569 msgstr "Киргизстан"
    570 
    571 #. LA - Lao People's Democratic Republic
    572 msgid "Laos"
    573 msgstr "Лаос"
    574 
    575 #. LV - Latvia
    576 msgid "Latvia"
    577 msgstr "Латвия"
    578 
    579 #. LB - Lebanon
    580 msgctxt "Country"
    581 msgid "Lebanon"
    582 msgstr "Ливан"
    583 
    584 #. LS - Lesotho
    585 msgid "Lesotho"
    586 msgstr "Лесото"
    587 
    588 #. LR - Liberia
    589 msgctxt "Country"
    590 msgid "Liberia"
    591 msgstr "Либерия"
    592 
    593 #. LY - Libyan Arab Jamahiriya
    594 msgid "Libya"
    595 msgstr "Либия"
    596 
    597 #. LI - Liechtenstien
    598 msgid "Liechtenstein"
    599 msgstr "Лихтенщайн"
    600 
    601 #. LT - Lithuania
    602 msgid "Lithuania"
    603 msgstr "Литва"
    604 
    605 #. LU - Luxembourg
    606 msgctxt "Country"
    607 msgid "Luxembourg"
    608 msgstr "Люксембург"
    609 
    610 #. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
    611 #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
    612 #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
    613 #. English.)
    614 #.
    615 msgctxt "Country"
    616 msgid "Macau"
    617 msgstr "Макао"
    618 
    619 #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
    620 msgid "Macedonia"
    621 msgstr "Македония"
    622 
    623 #. MG - Madagascar
    624 msgid "Madagascar"
    625 msgstr "Мадагаскар"
    626 
    627 #. MW - Malawi
    628 msgid "Malawi"
    629 msgstr "Малави"
    630 
    631 #. MY - Malaysia
    632 msgid "Malaysia"
    633 msgstr "Малайзия"
    634 
    635 #. MV - Maldives
    636 msgid "Maldives"
    637 msgstr "Малдивски острови"
    638 
    639 #. ML - Mali
    640 msgid "Mali"
    641 msgstr "Мали"
    642 
    643 #. MT - Malta
    644 msgctxt "Country"
    645 msgid "Malta"
    646 msgstr "Малта"
    647 
    648 #. MH - Marshall Islands
    649 msgid "Marshall Islands"
    650 msgstr "Маршалови острови"
    651 
    652 #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
    653 #. Caribbean.
    654 #.
    655 msgid "Martinique"
    656 msgstr "Мартиника"
    657 
    658 #. MR - Mauritania
    659 msgid "Mauritania"
    660 msgstr "Мавритания"
    661 
    662 #. MU - Mauritius
    663 msgid "Mauritius"
    664 msgstr "Мавриций"
    665 
    666 #. YT - Mayotte
    667 msgid "Mayotte"
    668 msgstr "Майоте"
    669 
    670 #. MX - Mexico
    671 msgid "Mexico"
    672 msgstr "Мексико"
    673 
    674 #. FM - Federated States of Micronesia
    675 msgid "Micronesia, Federated States of"
    676 msgstr "Микронезия"
    677 
    678 #. MD - Moldova
    679 msgid "Moldova"
    680 msgstr "Молдова"
    681 
    682 #. MC - Monaco
    683 msgctxt "Country"
    684 msgid "Monaco"
    685 msgstr "Монако"
    686 
    687 #. MN - Mongolia
    688 msgid "Mongolia"
    689 msgstr "Монголия"
    690 
    691 #. ME - Montenegro
    692 msgid "Montenegro"
    693 msgstr "Черна гора"
    694 
    695 #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
    696 msgid "Montserrat"
    697 msgstr "Монсерат"
    698 
    699 #. MA - Morocco
    700 msgid "Morocco"
    701 msgstr "Мароко"
    702 
    703 #. MZ - Mozambique
    704 msgid "Mozambique"
    705 msgstr "Мозамбик"
    706 
    707 #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
    708 #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
    709 #. more Google hits in English)
    710 #.
    711 msgid "Myanmar"
    712 msgstr "Бирма"
    713 
    714 #. NA - Namibia
    715 msgid "Namibia"
    716 msgstr "Намибия"
    717 
    718 #. NR - Nauru
    719 msgid "Nauru"
    720 msgstr "Науру"
    721 
    722 #. NP - Nepal
    723 msgid "Nepal"
    724 msgstr "Непал"
    725 
    726 #. NL - Netherlands
    727 msgid "Netherlands"
    728 msgstr "Холандия"
    729 
    730 #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
    731 #. of the three constituent countries of the Kingdom of the
    732 #. Netherlands.
    733 #.
    734 msgid "Netherlands Antilles"
    735 msgstr "Холандски Антили"
    736 
    737 #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
    738 #. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
    739 #.
    740 msgid "New Caledonia"
    741 msgstr "Нова Каледония"
    742 
    743 #. NZ - New Zealand
    744 msgid "New Zealand"
    745 msgstr "Нова Зеландия"
    746 
    747 #. NI - Nicaragua
    748 msgid "Nicaragua"
    749 msgstr "Никарагуа"
    750 
    751 #. NE - Niger
    752 msgid "Niger"
    753 msgstr "Нигер"
    754 
    755 #. NG - Nigeria
    756 msgid "Nigeria"
    757 msgstr "Нигерия"
    758 
    759 #. NU - Niue
    760 msgid "Niue"
    761 msgstr "Ниуе"
    762 
    763 #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
    764 msgid "Norfolk Island"
    765 msgstr "о-в Норфолк"
    766 
    767 #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
    768 #. Korea
    769 #.
    770 msgid "North Korea"
    771 msgstr "Северна Корея"
    772 
    773 #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
    774 #. of the United States in the western Pacific Ocean.
    775 #.
    776 msgid "Northern Mariana Islands"
    777 msgstr "Северни Мариански острови"
    778 
    779 #. NO - Norway
    780 msgid "Norway"
    781 msgstr "Норвегия"
    782 
    783 #. OM - Oman
    784 msgid "Oman"
    785 msgstr "Оман"
    786 
    787 #. PK - Pakistan
    788 msgid "Pakistan"
    789 msgstr "Пакистан"
    790 
    791 #. PW - Palau
    792 msgid "Palau"
    793 msgstr "Палао"
    794 
    795 #. PS - Occupied Palestinian Territory
    796 msgid "Palestinian Territory"
    797 msgstr "Палестинска територия"
    798 
    799 #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
    800 #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
    801 #.
    802 msgid "Panama"
    803 msgstr "Панама"
    804 
    805 #. PG - Papua New Guinea
    806 msgid "Papua New Guinea"
    807 msgstr "Папуа — Нова Гвинея"
    808 
    809 #. PY - Paraguay
    810 msgid "Paraguay"
    811 msgstr "Парагвай"
    812 
    813 #. PE - Peru
    814 msgctxt "Country"
    815 msgid "Peru"
    816 msgstr "Перу"
    817 
    818 #. PH - Philippines
    819 msgid "Philippines"
    820 msgstr "Филипини"
    821 
    822 #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
    823 msgid "Pitcairn"
    824 msgstr "Питкерн"
    825 
    826 #. PL - Poland
    827 msgid "Poland"
    828 msgstr "Полша"
    829 
    830 #. PT - Portugal
    831 msgid "Portugal"
    832 msgstr "Португалия"
    833 
    834 #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
    835 #. Caribbean.
    836 #.
    837 msgid "Puerto Rico"
    838 msgstr "Пуерто Рико"
    839 
    840 #. QA - Qatar
    841 msgid "Qatar"
    842 msgstr "Катар"
    843 
    844 #. RO - Romania
    845 msgid "Romania"
    846 msgstr "Румъния"
    847 
    848 #. RU - Russian Federation
    849 msgid "Russia"
    850 msgstr "Русия"
    851 
    852 #. RW - Rwanda
    853 msgid "Rwanda"
    854 msgstr "Руанда"
    855 
    856 #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
    857 #. Ocean.
    858 #.
    859 msgid "Réunion"
    860 msgstr "Реюнион"
    861 
    862 #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
    863 #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
    864 #.
    865 msgid "Saint Barthélemy"
    866 msgstr "Св. Вартоломей"
    867 
    868 #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
    869 msgid "Saint Helena"
    870 msgstr "Сейнт Хелена"
    871 
    872 #. KN - Saint Kitts and Nevis
    873 msgid "Saint Kitts and Nevis"
    874 msgstr "Сейнт Китс и Нийвис"
    875 
    876 #. LC - Saint Lucia
    877 msgid "Saint Lucia"
    878 msgstr "Сейнт Лусия"
    879 
    880 #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
    881 #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
    882 #. the Netherlands Antilles.)
    883 #.
    884 msgid "Saint Martin"
    885 msgstr "Сен Мартен"
    886 
    887 #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
    888 #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
    889 #. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
    890 #.
    891 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
    892 msgstr "Сейнт Пиер и Микелон"
    893 
    894 #. VC - Saint Vincent and the Grenadines
    895 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
    896 msgstr "Сейнт Винсънт и Гренадини"
    897 
    898 #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
    899 #. "American Samoa"
    900 #.
    901 msgid "Samoa"
    902 msgstr "Самоа"
    903 
    904 #. SM - San Marino
    905 msgctxt "Country"
    906 msgid "San Marino"
    907 msgstr "Сан Марино"
    908 
    909 #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
    910 #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
    911 #. name does not have the accents.
    912 #.
    913 msgid "Sao Tome and Principe"
    914 msgstr "Сао Томе и Принсипе"
    915 
    916 #. SA - Saudi Arabia
    917 msgid "Saudi Arabia"
    918 msgstr "Саудитска Арабия"
    919 
    920 #. SN - Senegal
    921 msgid "Senegal"
    922 msgstr "Сенегал"
    923 
    924 #. RS - Serbia
    925 msgid "Serbia"
    926 msgstr "Сърбия"
    927 
    928 #. SC - Seychelles
    929 msgid "Seychelles"
    930 msgstr "Сейшелски острови"
    931 
    932 #. SL - Sierra Leone
    933 msgid "Sierra Leone"
    934 msgstr "Сиера Леоне"
    935 
    936 #. SG - Singapore
    937 msgctxt "Country"
    938 msgid "Singapore"
    939 msgstr "Сингапур"
    940 
    941 #. SK - Slovakia
    942 msgid "Slovakia"
    943 msgstr "Словакия"
    944 
    945 #. SI - Slovenia
    946 msgid "Slovenia"
    947 msgstr "Словения"
    948 
    949 #. SB - Solomon Islands
    950 msgid "Solomon Islands"
    951 msgstr "Соломонови острови"
    952 
    953 #. SO - Somalia
    954 msgid "Somalia"
    955 msgstr "Сомалия"
    956 
    957 #. ZA - South Africa
    958 msgid "South Africa"
    959 msgstr "Южноафриканска Република"
    960 
    961 #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
    962 #. territory in the South Atlantic.
    963 #.
    964 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
    965 msgstr "Южна Джорджия и Южни Сандвичеви о-ви"
    966 
    967 #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
    968 msgid "South Korea"
    969 msgstr "Южна Корея"
    970 
    971 #. ES - Spain
    972 msgid "Spain"
    973 msgstr "Испания"
    974 
    975 #. LK - Sri Lanka
    976 msgid "Sri Lanka"
    977 msgstr "Шри Ланка"
    978 
    979 #. SD - Sudan
    980 msgid "Sudan"
    981 msgstr "Судан"
    982 
    983 #. SR - Suriname
    984 msgid "Suriname"
    985 msgstr "Суринам"
    986 
    987 #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
    988 #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
    989 #. internationally.
    990 #.
    991 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
    992 msgstr "Сволборд и Йан Майен"
    993 
    994 #. SZ - Swaziland
    995 msgid "Swaziland"
    996 msgstr "Свазиленд"
    997 
    998 #. SE - Sweden
    999 msgid "Sweden"
    1000 msgstr "Швеция"
    1001 
    1002 #. CH - Switzerland
    1003 msgid "Switzerland"
    1004 msgstr "Швейцария"
    1005 
    1006 #. SY - Syrian Arab Republic
    1007 msgid "Syria"
    1008 msgstr "Сирия"
    1009 
    1010 #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
    1011 #. 3166 short English name.)
    1012 #.
    1013 msgid "Taiwan"
    1014 msgstr "Тайван"
    1015 
    1016 #. TJ - Tajikistan
    1017 msgid "Tajikistan"
    1018 msgstr "Таджикистан"
    1019 
    1020 #. TZ - United Republic of Tanzania
    1021 msgid "Tanzania"
    1022 msgstr "Танзания"
    1023 
    1024 #. TH - Thailand
    1025 msgid "Thailand"
    1026 msgstr "Тайланд"
    1027 
    1028 #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
    1029 msgid "Timor-Leste"
    1030 msgstr "Източен Тимор"
    1031 
    1032 #. TG - Togo
    1033 msgid "Togo"
    1034 msgstr "Того"
    1035 
    1036 #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
    1037 msgid "Tokelau"
    1038 msgstr "Токелау"
    1039 
    1040 #. TO - Tonga
    1041 msgid "Tonga"
    1042 msgstr "Тонга"
    1043 
    1044 #. TT - Trinidad and Tobago
    1045 msgid "Trinidad and Tobago"
    1046 msgstr "Тринидад и Тобаго"
    1047 
    1048 #. TN - Tunisia
    1049 msgid "Tunisia"
    1050 msgstr "Тунис"
    1051 
    1052 #. TR - Turkey
    1053 msgid "Turkey"
    1054 msgstr "Турция"
    1055 
    1056 #. TM - Turkmenistan
    1057 msgid "Turkmenistan"
    1058 msgstr "Тюркменестан"
    1059 
    1060 #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
    1061 #. Caribbean
    1062 #.
    1063 msgid "Turks and Caicos Islands"
    1064 msgstr "Острови Туркс и Кайкос"
    1065 
    1066 #. TV - Tuvalu
    1067 msgid "Tuvalu"
    1068 msgstr "Тувалу"
    1069 
    1070 #. UG - Uganda
    1071 msgid "Uganda"
    1072 msgstr "Уганда"
    1073 
    1074 #. UA - Ukraine
    1075 msgid "Ukraine"
    1076 msgstr "Украйна"
    1077 
    1078 #. AE - United Arab Emirates
    1079 msgid "United Arab Emirates"
    1080 msgstr "Обединени Арабски Емирства"
    1081 
    1082 #. GB - United Kingdom
    1083 msgid "United Kingdom"
    1084 msgstr "Обединеното Кралство"
    1085 
    1086 #. US - United States, aka United States of America
    1087 msgid "United States"
    1088 msgstr "Съединени Щати"
    1089 
    1090 #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
    1091 #. mostly-uninhabited United States territories in the South
    1092 #. Pacific.
    1093 #.
    1094 msgid "United States Minor Outlying Islands"
    1095 msgstr "Малки острови, прилежащи към САЩ"
    1096 
    1097 #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
    1098 #. States in the Caribbean
    1099 #.
    1100 msgid "United States Virgin Islands"
    1101 msgstr "Вирджински о-ви (САЩ)"
    1102 
    1103 #. UY - Uruguay
    1104 msgid "Uruguay"
    1105 msgstr "Уругвай"
    1106 
    1107 #. UZ - Uzbekistan
    1108 msgid "Uzbekistan"
    1109 msgstr "Узбекистан"
    1110 
    1111 #. VU - Vanuatu
    1112 msgid "Vanuatu"
    1113 msgstr "Вануату"
    1114 
    1115 #. VA - Holy See (Vatican City State)
    1116 msgid "Vatican City"
    1117 msgstr "Ватикана"
    1118 
    1119 #. VE - Venezuela
    1120 msgid "Venezuela"
    1121 msgstr "Венецуела"
    1122 
    1123 #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
    1124 #. includes a space, though it is also frequently written
    1125 #. without one.)
    1126 #.
    1127 msgid "Viet Nam"
    1128 msgstr "Виетнам"
    1129 
    1130 #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
    1131 #. Pacific
    1132 #.
    1133 msgid "Wallis and Futuna"
    1134 msgstr "Уолис и Футуна"
    1135 
    1136 #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
    1137 msgid "Western Sahara"
    1138 msgstr "Западна Сахара"
    1139 
    1140 #. YE - Yemen
    1141 msgid "Yemen"
    1142 msgstr "Йемен"
    1143 
    1144 #. ZM - Zambia
    1145 msgid "Zambia"
    1146 msgstr "Замбия"
    1147 
    1148 #. ZW - Zimbabwe
    1149 msgid "Zimbabwe"
    1150 msgstr "Зимбабве"
    1151 
    1152 #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
    1153 msgid "Åland Islands"
    1154 msgstr "о-ви Йоланд"
    1155 
    1156 #. The time zone used in the western half of the Democratic
    1157 #. Republic of the Congo. The string is only used in places
    1158 #. where "Democratic Republic of the Congo" is already
    1159 #. clear from context. FIXME: is there an official name for
    1160 #. this zone?
    1161 #.
    1162 msgid "Western Congo"
    1163 msgstr "Западно Конго"
    1164 
    1165 #. The time zone used in the eastern half of the Democratic
    1166 #. Republic of the Congo. The string is only used in places
    1167 #. where "Democratic Republic of the Congo" is already
    1168 #. clear from context. FIXME: is there an official name for
    1169 #. this zone?
    1170 #.
    1171 msgid "Eastern Congo"
    1172 msgstr "Източно Конго"
    1173 
    1174 #. An American research station in Antarctica, which keeps
    1175 #. the same time as mainland Chile. The string is only used
    1176 #. in places where "Antarctica" is already clear from
    1177 #. context.
    1178 #.
    1179 msgid "Palmer Station (Chile Time)"
    1180 msgstr "Станция „Палмър“ (чилийско време)"
    1181 
    1182 #. A British research station in Antarctica. The string is
    1183 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
    1184 #. from context.
    1185 #.
    1186 msgid "Rothera Research Station"
    1187 msgstr "Станция „Ротера“"
    1188 
    1189 #. A Japanese research station in Antarctica. The string is
    1190 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
    1191 #. from context.
    1192 #.
    1193 msgid "Showa Station"
    1194 msgstr "Станция „Шоуа“"
    1195 
    1196 #. An Australian research station in Antarctica. The string
    1197 #. is only used in places where "Antarctica" is already
    1198 #. clear from context.
    1199 #.
    1200 msgid "Mawson Station"
    1201 msgstr "Станция „Моусън“"
    1202 
    1203 #. A Russian research station in Antarctica. The string is
    1204 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
    1205 #. from context.
    1206 #.
    1207 msgid "Vostok Station"
    1208 msgstr "Станция „Восток“"
    1209 
    1210 #. An Australian research station in Antarctica. The string
    1211 #. is only used in places where "Antarctica" is already
    1212 #. clear from context.
    1213 #.
    1214 msgid "Davis Station"
    1215 msgstr "Станция „Дейвис“"
    1216 
    1217 #. An Australian research station in Antarctica, which
    1218 #. keeps the same time as Western Australia. The string is
    1219 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
    1220 #. from context.
    1221 #.
    1222 msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
    1223 msgstr "Станция Кейси (западно-австралийско време)"
    1224 
    1225 #. A French research station in Antarctica. The string is
    1226 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
    1227 #. from context.
    1228 #.
    1229 msgid "Dumont d'Urville Station"
    1230 msgstr "Станция „Дюмон Дюрвил“"
     687#. A city in Iowa in the United States
     688#: ../data/Locations.xml.in.h:289
     689msgid "Ames"
     690msgstr "Амес"
     691
     692#. A city in Japan
     693#: ../data/Locations.xml.in.h:291
     694msgid "Ami"
     695msgstr "Ами"
     696
     697#. The capital of Jordan.
     698#. "Amman" is the traditional English name.
     699#. The local name in Arabic is "'Amman".
     700#.
     701#: ../data/Locations.xml.in.h:296
     702msgid "Amman"
     703msgstr "Аман"
     704
     705#. A city in Quebec in Canada
     706#: ../data/Locations.xml.in.h:298
     707msgid "Amqui"
     708msgstr "Амки"
     709
     710#. A city in India
     711#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
     712#.
     713#: ../data/Locations.xml.in.h:302
     714msgid "Amritsar"
     715msgstr "Амритсар"
     716
     717#. The capital of the Netherlands
     718#: ../data/Locations.xml.in.h:304
     719msgid "Amsterdam"
     720msgstr "Амстердам"
    1231721
    1232722#. An American research station in Antarctica, which keeps
     
    1234724#. places where "Antarctica" is already clear from context.
    1235725#.
    1236 msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
    1237 msgstr "Станция „Макмърдо“ (новозеландско време)"
    1238 
    1239 #. An American research station in Antarctica, which keeps
    1240 #. the same time as New Zealand. The string is only used in
    1241 #. places where "Antarctica" is already clear from context.
    1242 #.
     726#: ../data/Locations.xml.in.h:309
    1243727msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
    1244728msgstr "Станция на Южния полюс „Амундсен-Скот“ (новозеландско време)"
    1245729
    1246 #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
    1247 #. FIXME: is there an official name for this zone?
    1248 #.
    1249 msgid "Eastern Kazakhstan"
    1250 msgstr "Източен Казахстан"
    1251 
    1252 #. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
    1253 #. FIXME: is there an official name for this zone?
    1254 #.
    1255 msgid "Western Kazakhstan"
    1256 msgstr "Запден Казахстан"
    1257 
    1258 #. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
    1259 #. FIXME: Is there an official name for this zone?
    1260 #.
    1261 msgid "Eastern Mongolia"
    1262 msgstr "Източна Монголия"
    1263 
    1264 #. The time zone used in the western part of Mongolia.
    1265 #. FIXME: Is there an official name for this zone?
    1266 #.
    1267 msgid "Western Mongolia"
    1268 msgstr "Западна Монголия"
    1269 
    1270 #. The time zone used in the central part of Mongolia.
    1271 #. FIXME: Is there an official name for this zone?
    1272 #.
    1273 msgid "Central Mongolia"
    1274 msgstr "Централна Монголия"
    1275 
    1276 #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
    1277 #. The string is only used in places where "Greenland" is
    1278 #. already clear from context.
    1279 #.
    1280 msgid "Danmarkshavn"
    1281 msgstr "Данмарксафен"
    1282 
    1283 #. The primary timezone for Greenland, although sources
    1284 #. seem to point towards calling the area "Western
    1285 #. Greenland" rathern than just "Greenland".
    1286 #.
    1287 msgid "Western Greenland"
    1288 msgstr "Западна Гренландия"
    1289 
    1290 #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
    1291 #. the east coast of Greenland.
    1292 #.
    1293 msgid "Eastern Greenland"
    1294 msgstr "Източна Гренландия"
    1295 
    1296 #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
    1297 #. coast of Greenland.
    1298 #.
    1299 msgid "Thule AFB"
    1300 msgstr "Туле, военновъздушна база"
     730# И затуй задължително трябва да се добави гнусен и безполезен апостроф?
     731#. A city in Russia.
     732#. The local name in Russian is "Анадырь".
     733#.
     734#: ../data/Locations.xml.in.h:313
     735msgid "Anadyr'"
     736msgstr "Анадир"
     737
     738#. A city in California in the United States
     739#: ../data/Locations.xml.in.h:315
     740msgid "Anaheim"
     741msgstr "Анахийм"
     742
     743#. A city in Alaska in the United States
     744#: ../data/Locations.xml.in.h:317
     745msgid "Anaktuvuk Pass"
     746msgstr "проход Анактувук"
     747
     748#. A city in Russia.
     749#. The local name in Russian is "Анапа".
     750#.
     751#: ../data/Locations.xml.in.h:321
     752msgid "Anapa"
     753msgstr "Анапа"
     754
     755#. A city in Alaska in the United States
     756#: ../data/Locations.xml.in.h:323
     757msgid "Anchorage"
     758msgstr "Анкъридж"
     759
     760#. A city in Peru
     761#: ../data/Locations.xml.in.h:325
     762msgid "Andahuaylas"
     763msgstr "Андахуайла"
     764
     765#. A city in Alabama in the United States
     766#: ../data/Locations.xml.in.h:327
     767msgid "Andalusia"
     768msgstr "Андалусия"
     769
     770#. AD - Andorra
     771#: ../data/Locations.xml.in.h:329
     772msgid "Andorra"
     773msgstr "Андора"
     774
     775#. A city in New Jersey in the United States
     776#: ../data/Locations.xml.in.h:331
     777msgid "Andover"
     778msgstr "Андовър"
     779
     780#. A city in Greece
     781#: ../data/Locations.xml.in.h:333
     782msgid "Andravída"
     783msgstr "Андравида"
     784
     785#. A city in North Carolina in the United States
     786#: ../data/Locations.xml.in.h:335
     787msgid "Andrews"
     788msgstr "Андрюс"
     789
     790#. A city in the Philippines
     791#: ../data/Locations.xml.in.h:337
     792msgid "Angeles"
     793msgstr "Анджелис"
     794
     795#. A city in Minnesota in the United States
     796#: ../data/Locations.xml.in.h:339
     797msgid "Angle Inlet"
     798msgstr "Енгъл Инлет"
     799
     800#. A city in Texas in the United States
     801#: ../data/Locations.xml.in.h:341
     802msgid "Angleton"
     803msgstr "Англетон"
     804
     805#. AO - Angola
     806#: ../data/Locations.xml.in.h:343
     807msgid "Angola"
     808msgstr "Ангола"
     809
     810#. A city in Alaska in the United States
     811#: ../data/Locations.xml.in.h:345
     812msgid "Angoon"
     813msgstr "Ангун"
     814
     815#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
     816#: ../data/Locations.xml.in.h:347
     817msgid "Anguilla"
     818msgstr "Ангила"
     819
     820#. A state/province/territory in China
     821#: ../data/Locations.xml.in.h:349
     822msgid "Anhui"
     823msgstr "Анхуи"
     824
     825#. A city in Alaska in the United States
     826#: ../data/Locations.xml.in.h:351
     827msgid "Aniak"
     828msgstr "Аниак"
     829
     830#. The capital of Turkey
     831#: ../data/Locations.xml.in.h:353
     832msgid "Ankara"
     833msgstr "Анкара"
     834
     835#. A city in Madagascar
     836#: ../data/Locations.xml.in.h:355
     837msgid "Ankarena"
     838msgstr "Анкарена"
     839
     840#. A city in Iowa in the United States
     841#: ../data/Locations.xml.in.h:357
     842msgid "Ankeny"
     843msgstr "Анкени"
     844
     845#. A city in Michigan in the United States
     846#: ../data/Locations.xml.in.h:359
     847msgid "Ann Arbor"
     848msgstr "Ан Арбор"
     849
     850#. A city in Algeria
     851#: ../data/Locations.xml.in.h:361
     852msgid "Annaba"
     853msgstr "Анаба"
     854
     855#. A city in Maryland in the United States
     856#: ../data/Locations.xml.in.h:363
     857msgid "Annapolis"
     858msgstr "Анаполис"
     859
     860#. A city in Alaska in the United States
     861#: ../data/Locations.xml.in.h:365
     862msgid "Annette"
     863msgstr "Анет"
     864
     865#. A city in Alabama in the United States
     866#: ../data/Locations.xml.in.h:367
     867msgid "Anniston"
     868msgstr "Анистън"
     869
     870#. A city in Turkey
     871#: ../data/Locations.xml.in.h:369
     872msgid "Antalya"
     873msgstr "Анталия"
     874
     875#. The capital of Madagascar
     876#: ../data/Locations.xml.in.h:371
     877msgid "Antananarivo"
     878msgstr "Антананариво"
     879
     880#. A city in Wisconsin in the United States
     881#: ../data/Locations.xml.in.h:373
     882msgid "Antigo"
     883msgstr "Антиго"
     884
     885#. AG - Antigua and Barbuda
     886#: ../data/Locations.xml.in.h:375
     887msgid "Antigua and Barbuda"
     888msgstr "Антигуа и Барбуда"
     889
     890#. A city in Chile
     891#: ../data/Locations.xml.in.h:377
     892msgid "Antofagasta"
     893msgstr "Антофагаста"
     894
     895#. A city in Madagascar
     896#: ../data/Locations.xml.in.h:379
     897msgid "Antsiranana"
     898msgstr "Антсиранана"
     899
     900#. A city in Alaska in the United States
     901#: ../data/Locations.xml.in.h:381
     902msgid "Anvik"
     903msgstr "Анвик"
     904
     905#. A city in Goiás in Brazil
     906#: ../data/Locations.xml.in.h:383
     907msgid "Anápolis"
     908msgstr "Анаполис"
     909
     910#. A city in Japan
     911#: ../data/Locations.xml.in.h:385
     912msgid "Aomori"
     913msgstr "Аомори"
     914
     915#. A city in Florida in the United States
     916#: ../data/Locations.xml.in.h:387
     917msgid "Apalachicola"
     918msgstr "Апалакикола"
     919
     920#. The capital of Samoa
     921#: ../data/Locations.xml.in.h:389
     922msgid "Apia"
     923msgstr "Апия"
     924
     925#. A city in Kazakhstan.
     926#. The local name in Russian is "Aktau".
     927#.
     928#: ../data/Locations.xml.in.h:393
     929msgid "Aqtau"
     930msgstr "Актау"
     931
     932#. A city in Kazakhstan.
     933#. The local name in Russian is "Aktobe".
     934#.
     935#: ../data/Locations.xml.in.h:397
     936msgid "Aqtöbe"
     937msgstr "Актобе"
     938
     939#. A city in Saudi Arabia
     940#: ../data/Locations.xml.in.h:399
     941msgid "Ar Ruqayyiqah"
     942msgstr "Ар Рукайика"
     943
     944#. A city in Sergipe in Brazil
     945#: ../data/Locations.xml.in.h:401
     946msgid "Aracaju"
     947msgstr "Аракайо"
     948
     949#. A city in Romania
     950#: ../data/Locations.xml.in.h:403
     951msgid "Arad"
     952msgstr "Арад"
     953
     954#. A city in California in the United States
     955#: ../data/Locations.xml.in.h:405
     956msgid "Arcata"
     957msgstr "Арката"
     958
     959#. A city in Alaska in the United States
     960#: ../data/Locations.xml.in.h:407
     961msgid "Arctic Village"
     962msgstr "Арктик Вилидж"
     963
     964#. A city in Iran.
     965#. The name is also written "اردبيل".
     966#.
     967#: ../data/Locations.xml.in.h:411
     968msgid "Ardabil"
     969msgstr "Ардабил"
     970
     971#. A city in Oklahoma in the United States
     972#: ../data/Locations.xml.in.h:413
     973msgid "Ardmore"
     974msgstr "Ардмор"
     975
     976#. A city in Peru
     977#: ../data/Locations.xml.in.h:415
     978msgid "Arequipa"
     979msgstr "Арекипа"
     980
     981#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
     982#: ../data/Locations.xml.in.h:417
     983msgid "Argentia"
     984msgstr "Арджентия"
     985
     986#. AR - Argentina
     987#: ../data/Locations.xml.in.h:419
     988msgid "Argentina"
     989msgstr "Аржентина"
     990
     991#. A city in Greece
     992#: ../data/Locations.xml.in.h:421
     993msgid "Argostólion"
     994msgstr "Аргостолион"
     995
     996#. A city in Chile
     997#: ../data/Locations.xml.in.h:423
     998msgid "Arica"
     999msgstr "Арика"
     1000
     1001#. A state/province/territory in United States
     1002#: ../data/Locations.xml.in.h:425
     1003msgid "Arizona"
     1004msgstr "Аризона"
     1005
     1006#. A city in Arkansas in the United States
     1007#: ../data/Locations.xml.in.h:427
     1008msgid "Arkadelphia"
     1009msgstr "Аркаделфия"
     1010
     1011#. A state/province/territory in United States
     1012#: ../data/Locations.xml.in.h:429
     1013msgid "Arkansas"
     1014msgstr "Арканзас"
     1015
     1016#. A city in Russia.
     1017#. The local name in Russian is "Архангельск".
     1018#.
     1019#: ../data/Locations.xml.in.h:433
     1020msgid "Arkhangel'sk"
     1021msgstr "Архангелск"
     1022
     1023#. A city in Colombia
     1024#: ../data/Locations.xml.in.h:435
     1025msgid "Armenia"
     1026msgstr "Армения"
     1027
     1028#. A city in Spain
     1029#: ../data/Locations.xml.in.h:437
     1030msgid "Armilla"
     1031msgstr "Армиля"
     1032
     1033#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
     1034#: ../data/Locations.xml.in.h:439
     1035msgid "Arnos Vale"
     1036msgstr "Арнос Вале"
     1037
     1038#. A city in New Mexico in the United States
     1039#: ../data/Locations.xml.in.h:441
     1040msgid "Artesia"
     1041msgstr "Артесия"
     1042
     1043#. A city in Uganda
     1044#: ../data/Locations.xml.in.h:443
     1045msgid "Arua"
     1046msgstr "Аруа"
     1047
     1048#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
     1049#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
     1050#.
     1051#: ../data/Locations.xml.in.h:447
     1052msgid "Aruba"
     1053msgstr "Аруба"
     1054
     1055#. A city in Tanzania
     1056#: ../data/Locations.xml.in.h:449
     1057msgid "Arusha"
     1058msgstr "Аруша"
     1059
     1060#. A city in Colorado in the United States
     1061#: ../data/Locations.xml.in.h:451
     1062msgid "Arvada"
     1063msgstr "Арвада"
     1064
     1065#. A city in Nunavut in Canada
     1066#: ../data/Locations.xml.in.h:453
     1067msgid "Arviat"
     1068msgstr "Арвиат"
     1069
     1070#. A city in Japan
     1071#: ../data/Locations.xml.in.h:455
     1072msgid "Asahikawa"
     1073msgstr "Асахикава"
     1074
     1075#. A city in Guam
     1076#: ../data/Locations.xml.in.h:457
     1077msgid "Asatdas"
     1078msgstr "Асатдас"
     1079
     1080#. A city in North Carolina in the United States
     1081#: ../data/Locations.xml.in.h:459
     1082msgid "Asheboro"
     1083msgstr "Ашбъро"
     1084
     1085#. A city in North Carolina in the United States
     1086#: ../data/Locations.xml.in.h:461
     1087msgid "Asheville"
     1088msgstr "Ешвил"
     1089
     1090#. The capital of Turkmenistan.
     1091#. "Ashgabat" is the traditional English name.
     1092#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
     1093#.
     1094#: ../data/Locations.xml.in.h:466
     1095msgid "Ashgabat"
     1096msgstr "Ашхабад"
     1097
     1098#. A city in Japan
     1099#: ../data/Locations.xml.in.h:468
     1100msgid "Ashiya"
     1101msgstr "Ашия"
     1102
     1103#. A city in Ohio in the United States
     1104#: ../data/Locations.xml.in.h:470
     1105msgid "Ashtabula"
     1106msgstr "Аштабула"
     1107
     1108#: ../data/Locations.xml.in.h:471
     1109msgid "Asia"
     1110msgstr "Азия"
     1111
     1112#. A city in Colorado in the United States
     1113#: ../data/Locations.xml.in.h:473
     1114msgid "Aspen"
     1115msgstr "Аспен"
     1116
     1117#. A city in Saskatchewan in Canada
     1118#: ../data/Locations.xml.in.h:475
     1119msgid "Assiniboia"
     1120msgstr "Асинибоя"
     1121
     1122#. The capital of Kazakhstan
     1123#: ../data/Locations.xml.in.h:477
     1124msgid "Astana"
     1125msgstr "Астана"
     1126
     1127#. A city in Oregon in the United States
     1128#: ../data/Locations.xml.in.h:479
     1129msgid "Astoria"
     1130msgstr "Астория"
     1131
     1132#. A city in Russia.
     1133#. The local name in Russian is "Астрахань".
     1134#.
     1135#: ../data/Locations.xml.in.h:483
     1136msgid "Astrakhan'"
     1137msgstr "Астрахан"
     1138
     1139#. The capital of Paraguay
     1140#: ../data/Locations.xml.in.h:485
     1141msgid "Asunción"
     1142msgstr "Асунсион"
     1143
     1144#. A city in Egypt
     1145#: ../data/Locations.xml.in.h:487
     1146msgid "Aswan"
     1147msgstr "Асуан"
     1148
     1149#. A city in Egypt
     1150#: ../data/Locations.xml.in.h:489
     1151msgid "Asyut"
     1152msgstr "Асиут"
     1153
     1154#. A city in Saudi Arabia
     1155#: ../data/Locations.xml.in.h:491
     1156msgid "At Ta'if"
     1157msgstr "Таиф"
     1158
     1159#. A city in Georgia in the United States
     1160#: ../data/Locations.xml.in.h:493
     1161msgid "Atlanta"
     1162msgstr "Атланта"
     1163
     1164#. A city in New Jersey in the United States
     1165#: ../data/Locations.xml.in.h:495
     1166msgid "Atlantic City"
     1167msgstr "Атлантик сити"
    13011168
    13021169#. The time zone used on the east coast of Canada, in
     
    13061173#. country is already clear from the context.
    13071174#.
     1175#: ../data/Locations.xml.in.h:502
    13081176msgid "Atlantic Time"
    13091177msgstr "Атлантическо време"
    13101178
    1311 #. The time zone used in Western Australia. The string is
    1312 #. only used in places where "Australia" is already clear
    1313 #. from context.
    1314 #.
    1315 msgid "Western Time"
    1316 msgstr "Западно време"
    1317 
    1318 #. The commonly-used name for an unofficial time zone used
    1319 #. in part of southwestern Australia. The string is only
    1320 #. used in places where "Australia" is already clear from
    1321 #. context.
    1322 #.
    1323 msgid "Central Western Time"
    1324 msgstr "Централно западно време"
    1325 
    1326 #. The time zone used in Central Australia. This string is
    1327 #. specifically for the time zone as implemented in the
    1328 #. state of South Australia, and is only used in places
    1329 #. where "Australia" is already clear from context.
    1330 #.
    1331 msgid "Central Time (South Australia)"
    1332 msgstr "Централно време (Южна Австралия)"
    1333 
    1334 #. The time zone used in Central Australia. This string is
    1335 #. specifically for the time zone as implemented in
    1336 #. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
    1337 #. which uses Central Time even though the rest of the
    1338 #. state uses Eastern Time. This string is only used in
    1339 #. places where "Australia" is already clear from context.
    1340 #.
    1341 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
    1342 msgstr "Централно време (Йанковина, Норт Саут Уелс)"
    1343 
    1344 #. The time zone used in Central Australia. This string is
    1345 #. specifically for the time zone as implemented in the
    1346 #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
    1347 #. string is only used in places where "Australia" is
    1348 #. already clear from context.
    1349 #.
    1350 msgid "Central Time (Northern Territory)"
    1351 msgstr "Централно време (Северна територия)"
    1352 
    1353 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
    1354 #. specifically for the time zone as implemented in the
    1355 #. state of Tasmania, and is only used in places where
    1356 #. "Australia" is already clear from context.
    1357 #.
    1358 msgid "Eastern Time (Tasmania)"
    1359 msgstr "Източно време (Тасмания)"
    1360 
    1361 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
    1362 #. specifically for the time zone as implemented in the
    1363 #. state of Victoria, and is only used in places where
    1364 #. "Australia" is already clear from context.
    1365 #.
    1366 msgid "Eastern Time (Victoria)"
    1367 msgstr "Източно време (Виктория)"
    1368 
    1369 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
    1370 #. specifically for the time zone as implemented in the
    1371 #. state of New South Wales, and is only used in places
    1372 #. where "Australia" is already clear from context.
    1373 #.
    1374 msgid "Eastern Time (New South Wales)"
    1375 msgstr "Източно време (Нови Южен Уелс)"
    1376 
    1377 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
    1378 #. specifically for the time zone as implemented in the
    1379 #. state of Queensland, which does not use Summer Time.
    1380 #. This string is only used in places where "Australia" is
    1381 #. already clear from context.
    1382 #.
    1383 msgid "Eastern Time (Queensland)"
    1384 msgstr "Източно време (Куинсленд)"
    1385 
    1386 #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
    1387 #. coast of Australia. This string is only used in places
    1388 #. where "Australia" is already clear from context.
    1389 #.
    1390 msgid "Lord Howe Island"
    1391 msgstr "о-в Лорд Хоу"
    1392 
    1393 #. This refers to the time zone in the Society Islands of
    1394 #. French Polynesia (including in particular the island of
    1395 #. Tahiti). This string is only used in places where
    1396 #. "French Polynesia" is already clear from context.
    1397 #.
    1398 msgid "Tahiti / Society Islands"
    1399 msgstr "Таити / о-ви Сосиете"
    1400 
    1401 #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
    1402 #. French Polynesia. This string is only used in places
    1403 #. where "French Polynesia" is already clear from context.
    1404 #.
    1405 msgid "Marquesas Islands"
    1406 msgstr "Маркизки острови"
    1407 
    1408 #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
    1409 #. French Polynesia. This string is only used in places
    1410 #. where "French Polynesia" is already clear from context.
    1411 #.
    1412 msgid "Gambier Islands"
    1413 msgstr "о-ви Гамбир"
    1414 
    1415 #. The timezone on the western islands of Indonesia. The
    1416 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
    1417 #.
    1418 msgid "Western Indonesia Time"
    1419 msgstr "Западно индонезийско време"
    1420 
    1421 #. The timezone on the central islands of Indonesia. The
    1422 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
    1423 #.
    1424 msgid "Central Indonesia Time"
    1425 msgstr "Централно индонезийско време"
    1426 
    1427 #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
    1428 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
    1429 #.
    1430 msgid "Eastern Indonesia Time"
    1431 msgstr "Източно индонезийско време"
    1432 
    1433 #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
    1434 #. main island groups of Kiribati. This string is only used
    1435 #. in places where "Kiribati" is already clear from context.
    1436 #.
    1437 msgid "Gilbert Islands"
    1438 msgstr "о-ви Гилбърт"
    1439 
    1440 #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
    1441 #. main island groups of Kiribati. This string is only used
    1442 #. in places where "Kiribati" is already clear from context.
    1443 #.
    1444 msgid "Phoenix Islands"
    1445 msgstr "о-ви Финикс"
    1446 
    1447 #. The time zone in the Line Islands, one of the three main
    1448 #. island groups of Kiribati. This string is only used in
    1449 #. places where "Kiribati" is already clear from context.
    1450 #.
    1451 msgid "Line Islands"
    1452 msgstr "о-ви Лайн"
    1453 
    1454 #. One of two time zones in the Federated States of
    1455 #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
    1456 #. The string is only used in places where "Micronesia" is
    1457 #. already clear from context.
    1458 #.
    1459 msgid "Pohnpei / Kosrae"
    1460 msgstr "Понпей / Косрае"
    1461 
    1462 #. One of two time zones in the Federated States of
    1463 #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
    1464 #. string is only used in places where "Micronesia" is
    1465 #. already clear from context.
    1466 #.
    1467 msgid "Yap / Chuuk"
    1468 msgstr "Яп / Чуук"
    1469 
    1470 #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
    1471 #. Island and South Island), to distinguish it from the
    1472 #. Chatham Islands. The string is only used in places where
    1473 #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
    1474 #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
    1475 #. reference to an island nation...
    1476 #.
    1477 msgid "Mainland New Zealand"
    1478 msgstr "Континентална Нова Зеландия"
    1479 
    1480 #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
    1481 #. New Zealand.
    1482 #.
    1483 msgid "Chatham Islands"
    1484 msgstr "о-ви Чатъм"
    1485 
    1486 #. The time zone for the Johnston Atoll in the United
    1487 #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
    1488 #. as the US state of Hawaii. The string is only used in
    1489 #. places where "US Minor Outlying Islands" is already
    1490 #. clear from context.
    1491 #.
    1492 msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
    1493 msgstr "Корпус Кристи, военноморска и военновъзду<"
    1494 
    1495 #. The time zone for the Midway Atoll in the United States
    1496 #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
    1497 #. American Samoa (which is in fact also the same time zone
    1498 #. as (non-American) Samoa). The string is only used in
    1499 #. places where "US Minor Outlying Islands" is already
    1500 #. clear from context.
    1501 #.
    1502 msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
    1503 msgstr "Атол Мидуей (самоанско време)"
    1504 
    1505 #. The time zone for Wake Island in the United States Minor
    1506 #. Outlying Islands. The string is only used in places
    1507 #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
    1508 #. context.
    1509 #.
    1510 msgid "Wake Island"
    1511 msgstr "о-в Уейк"
    1512 
    1513 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1514 #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
    1515 #. details. This string is only used in places where
    1516 #. "Brazil" is already clear from context.
    1517 #.
    1518 msgid "Tocantins"
    1519 msgstr "Токантинско време"
    1520 
    1521 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1522 #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
    1523 #. details. This string is only used in places where
    1524 #. "Brazil" is already clear from context.
    1525 #.
    1526 msgctxt "Timezone"
    1527 msgid "Bahia"
    1528 msgstr "Баия"
    1529 
    1530 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1531 #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
    1532 #. "Brasília Time" for more details. This string is only
    1533 #. used in places where "Brazil" is already clear from
    1534 #. context.
    1535 #.
    1536 msgid "Amapá / East Pará"
    1537 msgstr "Амапа / Източна Пара"
    1538 
    1539 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1540 #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
    1541 #. details. This string is only used in places where
    1542 #. "Brazil" is already clear from context.
    1543 #.
    1544 msgctxt "Timezone"
    1545 msgid "Roraima"
    1546 msgstr "Рорайма"
    1547 
    1548 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1549 #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
    1550 #. for more details. This string is only used in places
    1551 #. where "Brazil" is already clear from context.
    1552 #.
    1553 msgctxt "Timezone"
    1554 msgid "Mato Grosso do Sul"
    1555 msgstr "Мато Гросо до Сул"
    1556 
    1557 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1558 #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
    1559 #. details. This string is only used in places where
    1560 #. "Brazil" is already clear from context.
    1561 #.
    1562 msgctxt "Timezone"
    1563 msgid "Mato Grosso"
    1564 msgstr "Мато Гросо"
    1565 
    1566 #. This represents the time zone in the western part of the
    1567 #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
    1568 #. "Brasília Time" for more details. This string is only
    1569 #. used in places where "Brazil" is already clear from
    1570 #. context.
    1571 #.
    1572 msgid "West Amazonas"
    1573 msgstr "Западно Амазоние"
    1574 
    1575 #. This represents the time zone in the Brazilian states of
    1576 #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
    1577 #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
    1578 #. details. This string is only used in places where
    1579 #. "Brazil" is already clear from context.
    1580 #.
    1581 msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
    1582 msgstr "Време в Сеара, Мараняо, Параиба, Пиауи и Рио Гранде до Норте"
    1583 
    1584 #. This represents the time zone in the Brazilian states of
    1585 #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
    1586 #. for more details. This string is only used in places
    1587 #. where "Brazil" is already clear from context.
    1588 #.
    1589 msgid "Alagoas, Sergipe"
    1590 msgstr "Време в Алагоас и Сержипе"
    1591 
    1592 #. This represents the time zone in the eastern part of the
    1593 #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
    1594 #. "Brasília Time" for more details. This string is only
    1595 #. used in places where "Brazil" is already clear from
    1596 #. context.
    1597 #.
    1598 msgid "East Amazonas"
    1599 msgstr "Източно Амазоние"
    1600 
    1601 #. This represents the time zone on the Brazilian island of
    1602 #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
    1603 #. for more details. This string is only used in places
    1604 #. where "Brazil" is already clear from context.
    1605 #.
    1606 msgid "Fernando de Noronha"
    1607 msgstr "Фернанду де Нороня"
    1608 
    1609 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1610 #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
    1611 #. on "Brasília Time" for more details. This string is only
    1612 #. used in places where "Brazil" is already clear from
    1613 #. context.
    1614 #.
    1615 msgid "West Pará, Rondônia"
    1616 msgstr "Западна Пара, Рондония"
    1617 
    1618 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1619 #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
    1620 #. details. This string is only used in places where
    1621 #. "Brazil" is already clear from context.
    1622 #.
    1623 msgctxt "Timezone"
    1624 msgid "Pernambuco"
    1625 msgstr "Пернамбуку"
    1626 
    1627 #. This represents the time zone in the Brazilian state of
    1628 #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
    1629 #. details. This string is only used in places where
    1630 #. "Brazil" is already clear from context.
    1631 #.
    1632 msgctxt "Timezone"
    1633 msgid "Acre"
    1634 msgstr "Акри"
     1179#. This represents the time zone in the far eastern portion
     1180#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
     1181#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
     1182#. Saving Time with the rest of the zone.
     1183#.
     1184#: ../data/Locations.xml.in.h:508
     1185msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
     1186msgstr "Атлантическо време, без корекция за лятно време (Източен Квебек)"
     1187
     1188#. A city in Spain
     1189#: ../data/Locations.xml.in.h:510
     1190msgid "Atogo"
     1191msgstr "Атого"
     1192
     1193#. A city in Oklahoma in the United States
     1194#: ../data/Locations.xml.in.h:512
     1195msgid "Atoka"
     1196msgstr "Атока"
     1197
     1198# FIXME: Най-вероятно е грешно.
     1199#. A city in France
     1200#: ../data/Locations.xml.in.h:514
     1201msgid "Auch"
     1202msgstr "Ош"
     1203
     1204#. A city in New Zealand
     1205#: ../data/Locations.xml.in.h:516
     1206msgid "Auckland"
     1207msgstr "Окланд"
     1208
     1209#. A city in Iowa in the United States
     1210#: ../data/Locations.xml.in.h:518
     1211msgid "Audubon"
     1212msgstr "Одъбон"
     1213
     1214#. A city in Bavaria in Germany
     1215#: ../data/Locations.xml.in.h:520
     1216msgid "Augsburg"
     1217msgstr "Аугсбург"
     1218
     1219#. A city in India
     1220#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
     1221#: ../data/Locations.xml.in.h:523
     1222msgid "Aurangabad"
     1223msgstr "Орангабад"
     1224
     1225#. A city in France
     1226#: ../data/Locations.xml.in.h:525
     1227msgid "Aurillac"
     1228msgstr "Орилак"
     1229
     1230#: ../data/Locations.xml.in.h:526
     1231msgid "Australasia &amp; Oceania"
     1232msgstr "Австралия и Океания"
     1233
     1234#. AU - Australia
     1235#: ../data/Locations.xml.in.h:528
     1236msgid "Australia"
     1237msgstr "Австралия"
     1238
     1239#. A state/province/territory in Australia
     1240#: ../data/Locations.xml.in.h:530
     1241msgid "Australian Capital Territory"
     1242msgstr "Австралийска столична територия"
     1243
     1244#. AT - Austria
     1245#: ../data/Locations.xml.in.h:532
     1246msgid "Austria"
     1247msgstr "Австрия"
     1248
     1249#. A city in California in the United States
     1250#: ../data/Locations.xml.in.h:534
     1251msgid "Avalon"
     1252msgstr "Авалон"
     1253
     1254#. The capital of the Cook Islands
     1255#: ../data/Locations.xml.in.h:536
     1256msgid "Avarua"
     1257msgstr "Аваруа"
     1258
     1259#. A city in Italy
     1260#: ../data/Locations.xml.in.h:538
     1261msgid "Aviano"
     1262msgstr "Авиано"
     1263
     1264#. A city in Spain
     1265#: ../data/Locations.xml.in.h:540
     1266msgid "Avilés"
     1267msgstr "Авилес"
     1268
     1269#. A city in France
     1270#: ../data/Locations.xml.in.h:542
     1271msgid "Avord"
     1272msgstr "Авор"
     1273
     1274#. A city in Peru
     1275#: ../data/Locations.xml.in.h:544
     1276msgid "Ayacucho"
     1277msgstr "Аякучо"
     1278
     1279#. AZ - Azerbaijan
     1280#: ../data/Locations.xml.in.h:546
     1281msgid "Azerbaijan"
     1282msgstr "Азербейджан"
     1283
     1284#. This refers to the time zone for the Azores. The string
     1285#. is only used in places where "Portugal" is already
     1286#. understood from context.
     1287#.
     1288#: ../data/Locations.xml.in.h:551
     1289msgid "Azores"
     1290msgstr "Азорски о-ви"
     1291
     1292#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
     1293#: ../data/Locations.xml.in.h:553
     1294msgid "Baal"
     1295msgstr "Баал"
     1296
     1297#. A city in Romania
     1298#: ../data/Locations.xml.in.h:555
     1299msgid "Bacău"
     1300msgstr "Бакъу"
     1301
     1302#. A city in Michigan in the United States
     1303#: ../data/Locations.xml.in.h:557
     1304msgid "Bad Axe"
     1305msgstr "Бед Екс"
     1306
     1307#. A state/province/territory in Germany
     1308#: ../data/Locations.xml.in.h:559
     1309msgid "Baden-Württemberg"
     1310msgstr "Баден-Вюрттемберг"
     1311
     1312#. A city in India
     1313#: ../data/Locations.xml.in.h:561
     1314msgid "Bagdogra"
     1315msgstr "Багдогра"
     1316
     1317#. A city in Quebec in Canada
     1318#: ../data/Locations.xml.in.h:563
     1319msgid "Bagotville"
     1320msgstr "Бегътвил"
     1321
     1322#. BS - Bahamas
     1323#: ../data/Locations.xml.in.h:565
     1324msgid "Bahamas"
     1325msgstr "Бахамски острови"
     1326
     1327#. BH - Bahrain
     1328#: ../data/Locations.xml.in.h:567
     1329msgid "Bahrain"
     1330msgstr "Бахрейн"
     1331
     1332#. A city in Romania
     1333#: ../data/Locations.xml.in.h:569
     1334msgid "Baia Mare"
     1335msgstr "Бая Маре"
     1336
     1337#. A city in Quebec in Canada
     1338#: ../data/Locations.xml.in.h:571
     1339msgid "Baie-Comeau"
     1340msgstr "Байе-Комо"
     1341
     1342#. A city in Quebec in Canada
     1343#: ../data/Locations.xml.in.h:573
     1344msgid "Baie-Sainte-Catherine"
     1345msgstr "Сент-Сен-Катрен"
     1346
     1347#. A city in Quebec in Canada
     1348#: ../data/Locations.xml.in.h:575
     1349msgid "Baie-de-la-Trinité"
     1350msgstr "Байе-де-ла-Трините"
     1351
     1352#. A city in Georgia in the United States
     1353#: ../data/Locations.xml.in.h:577
     1354msgid "Bainbridge"
     1355msgstr "Бейнбридж"
     1356
     1357#. A state/province/territory in Mexico
     1358#: ../data/Locations.xml.in.h:579
     1359msgid "Baja California"
     1360msgstr "Баха Калифорния"
     1361
     1362#. A state/province/territory in Mexico
     1363#: ../data/Locations.xml.in.h:581
     1364msgid "Baja California Sur"
     1365msgstr "Баха Калифорния Сур"
     1366
     1367#. A city in Montana in the United States
     1368#: ../data/Locations.xml.in.h:583
     1369msgid "Baker"
     1370msgstr "Бейкър"
     1371
     1372#. A city in Oregon in the United States
     1373#: ../data/Locations.xml.in.h:585
     1374msgid "Baker City"
     1375msgstr "Бейкър сити"
     1376
     1377#. A city in Nunavut in Canada
     1378#: ../data/Locations.xml.in.h:587
     1379msgid "Baker Lake"
     1380msgstr "Бейкър Лейк"
     1381
     1382#. A city in California in the United States
     1383#: ../data/Locations.xml.in.h:589
     1384msgid "Bakersfield"
     1385msgstr "Бейкърсфилд"
     1386
     1387#. The capital of Azerbaijan.
     1388#. "Baku" is the traditional English name.
     1389#. The local name is "Baki".
     1390#.
     1391#: ../data/Locations.xml.in.h:594
     1392msgid "Baku"
     1393msgstr "Баку"
     1394
     1395#. A city in British Columbia in Canada
     1396#: ../data/Locations.xml.in.h:596
     1397msgid "Baldonnel"
     1398msgstr "Балдонел"
     1399
     1400#. A city in Turkey
     1401#: ../data/Locations.xml.in.h:598
     1402msgid "Balikesir"
     1403msgstr "Балъкешир"
     1404
     1405#. A city in Chile
     1406#: ../data/Locations.xml.in.h:600
     1407msgid "Balmaceda"
     1408msgstr "Балмаседа"
     1409
     1410#. A city in Maryland in the United States
     1411#: ../data/Locations.xml.in.h:602
     1412msgid "Baltimore"
     1413msgstr "Балтимор"
     1414
     1415#. A city in Grenada
     1416#: ../data/Locations.xml.in.h:604
     1417msgid "Bamboo"
     1418msgstr "Бамбу"
     1419
     1420#. A city in Ontario in Canada
     1421#: ../data/Locations.xml.in.h:606
     1422msgid "Bancroft"
     1423msgstr "Банкрофт"
     1424
     1425#. A city in Iran.
     1426#. The name is also written "بندر عباس".
     1427#.
     1428#: ../data/Locations.xml.in.h:610
     1429msgid "Bandar 'Abbas"
     1430msgstr "Бандар Абас"
     1431
     1432#. The capital of Brunei
     1433#: ../data/Locations.xml.in.h:612
     1434msgid "Bandar Seri Begawan"
     1435msgstr "Бандар-Сери-Бегаван"
     1436
     1437#. A city in Iran.
     1438#. The name is also written "بندر بوشهر".
     1439#.
     1440#: ../data/Locations.xml.in.h:616
     1441msgid "Bandar-e Bushehr"
     1442msgstr "Бандар-е-Бушехр"
     1443
     1444#. A city in Iran.
     1445#. The name is also written "بندر لنگه".
     1446#.
     1447#: ../data/Locations.xml.in.h:620
     1448msgid "Bandar-e Lengeh"
     1449msgstr "Бандар-е-Ленгех"
     1450
     1451#. A city in Iran.
     1452#. The name is also written "بندر ماهشهر".
     1453#.
     1454#: ../data/Locations.xml.in.h:624
     1455msgid "Bandar-e Mahshahr"
     1456msgstr "Бандар-е-Машахр"
     1457
     1458#. A city in Turkey
     1459#: ../data/Locations.xml.in.h:626
     1460msgid "Bandirma"
     1461msgstr "Бандърма"
     1462
     1463#. A city in Alberta in Canada
     1464#: ../data/Locations.xml.in.h:628
     1465msgid "Banff"
     1466msgstr "Банф"
     1467
     1468#. A city in India - local airport
     1469#. "Bengaluru" is the new name
     1470#.
     1471#: ../data/Locations.xml.in.h:632
     1472msgid "Bangalore"
     1473msgstr "Бангалор"
     1474
     1475#. A city in the Central African Republic
     1476#: ../data/Locations.xml.in.h:634
     1477msgid "Bangassou"
     1478msgstr "Бангасоу"
     1479
     1480#. The capital of Thailand.
     1481#. "Bangkok" is the traditional English name.
     1482#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
     1483#.
     1484#: ../data/Locations.xml.in.h:639
     1485msgid "Bangkok"
     1486msgstr "Банкок"
     1487
     1488#. BD - Bangladesh
     1489#: ../data/Locations.xml.in.h:641
     1490msgid "Bangladesh"
     1491msgstr "Бангладеш"
     1492
     1493#. A city in Maine in the United States
     1494#: ../data/Locations.xml.in.h:643
     1495msgid "Bangor"
     1496msgstr "Бангор"
     1497
     1498#. The capital of the Central African Republic
     1499#: ../data/Locations.xml.in.h:645
     1500msgid "Bangui"
     1501msgstr "Банги"
     1502
     1503#. A city in Libya
     1504#: ../data/Locations.xml.in.h:647
     1505msgid "Baninah"
     1506msgstr "Бенина"
     1507
     1508#. A city in Bosnia and Herzegovina
     1509#: ../data/Locations.xml.in.h:649
     1510msgid "Banja Luka"
     1511msgstr "Баня Лука"
     1512
     1513#. The capital of Gambia
     1514#: ../data/Locations.xml.in.h:651
     1515msgid "Banjul"
     1516msgstr "Банджул"
     1517
     1518#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
     1519#: ../data/Locations.xml.in.h:653
     1520msgid "Bantam Village"
     1521msgstr "Бантам Вилидж"
     1522
     1523#. A city in Maine in the United States
     1524#: ../data/Locations.xml.in.h:655
     1525msgid "Bar Harbor"
     1526msgstr "Бар Харбър"
     1527
     1528#. A city in Wisconsin in the United States
     1529#: ../data/Locations.xml.in.h:657
     1530msgid "Baraboo"
     1531msgstr "Барабу"
     1532
     1533#. A city in the Dominican Republic
     1534#: ../data/Locations.xml.in.h:659
     1535msgid "Barahona"
     1536msgstr "Барахона"
     1537
     1538#. A city in Spain
     1539#: ../data/Locations.xml.in.h:661
     1540msgid "Barajas"
     1541msgstr "Барахас"
     1542
     1543#. A city in Minas Gerais in Brazil
     1544#: ../data/Locations.xml.in.h:663
     1545msgid "Barbacena"
     1546msgstr "Барбацена"
     1547
     1548#. BB - Barbados
     1549#: ../data/Locations.xml.in.h:665
     1550msgid "Barbados"
     1551msgstr "Барбадос"
     1552
     1553#. A city in Italy
     1554#: ../data/Locations.xml.in.h:667
     1555msgid "Bari"
     1556msgstr "Бари"
     1557
     1558#. A city in Venezuela
     1559#: ../data/Locations.xml.in.h:669
     1560msgid "Barinas"
     1561msgstr "Баринас"
     1562
     1563#. A city in Russia.
     1564#. The local name in Russian is "Барнаул".
     1565#.
     1566#: ../data/Locations.xml.in.h:673
     1567msgid "Barnaul"
     1568msgstr "Барнаул"
     1569
     1570#. A city in Venezuela
     1571#: ../data/Locations.xml.in.h:675
     1572msgid "Barquisimeto"
     1573msgstr "Баркисимето"
     1574
     1575#. A city in Mato Grosso in Brazil
     1576#: ../data/Locations.xml.in.h:677
     1577msgid "Barra do Garças"
     1578msgstr "Бара до Гарсаш"
     1579
     1580#. A city in Colombia
     1581#: ../data/Locations.xml.in.h:679
     1582msgid "Barranquilla"
     1583msgstr "Баранкиля"
     1584
     1585#. A city in Vermont in the United States
     1586#: ../data/Locations.xml.in.h:681
     1587msgid "Barre"
     1588msgstr "Баре"
     1589
     1590#. A city in Georgia in the United States
     1591#: ../data/Locations.xml.in.h:683
     1592msgid "Barretts"
     1593msgstr "Баретс"
     1594
     1595#. A city in Alaska in the United States
     1596#: ../data/Locations.xml.in.h:685
     1597msgid "Barrow"
     1598msgstr "Бароу"
     1599
     1600#. A city in Oklahoma in the United States
     1601#: ../data/Locations.xml.in.h:687
     1602msgid "Bartlesville"
     1603msgstr "Бартълсвил"
     1604
     1605#. A city in Florida in the United States
     1606#: ../data/Locations.xml.in.h:689
     1607msgid "Bartow"
     1608msgstr "Бартоу"
     1609
     1610#. The capital of Guadeloupe
     1611#: ../data/Locations.xml.in.h:691
     1612msgid "Basse-Terre"
     1613msgstr "Басе-Тере"
     1614
     1615#. The capital of Saint Kitts and Nevis
     1616#: ../data/Locations.xml.in.h:693
     1617msgid "Basseterre"
     1618msgstr "Басетере"
     1619
     1620#. A city in France
     1621#: ../data/Locations.xml.in.h:695
     1622msgid "Bastia"
     1623msgstr "Бастия"
     1624
     1625#. A city in Arkansas in the United States
     1626#: ../data/Locations.xml.in.h:697
     1627msgid "Batesville"
     1628msgstr "Бейтсвил"
     1629
     1630#. A city in New Brunswick in Canada
     1631#: ../data/Locations.xml.in.h:699
     1632msgid "Bathurst"
     1633msgstr "Батърст"
     1634
     1635#. A city in Algeria
     1636#: ../data/Locations.xml.in.h:701
     1637msgid "Batna"
     1638msgstr "Батна"
     1639
     1640#. A city in Louisiana in the United States
     1641#: ../data/Locations.xml.in.h:703
     1642msgid "Baton Rouge"
     1643msgstr "Батон Руж"
     1644
     1645#. A city in Michigan in the United States
     1646#: ../data/Locations.xml.in.h:705
     1647msgid "Battle Creek"
     1648msgstr "Батъл Крийк"
     1649
     1650#. A city in Minnesota in the United States
     1651#: ../data/Locations.xml.in.h:707
     1652msgid "Baudette"
     1653msgstr "Бодет"
     1654
     1655#. A city in São Paulo in Brazil
     1656#: ../data/Locations.xml.in.h:709
     1657msgid "Bauru"
     1658msgstr "Бауру"
     1659
     1660#. A state in Germany.  The local name is "Bayern". Please
     1661#. use that unless you know that it has a different name in
     1662#. your language.
     1663#.
     1664#: ../data/Locations.xml.in.h:714
     1665msgid "Bavaria"
     1666msgstr "Бавария"
     1667
     1668#. A city in Texas in the United States
     1669#: ../data/Locations.xml.in.h:716
     1670msgid "Bay City"
     1671msgstr "Бей сити"
     1672
     1673#. A city in Nova Scotia in Canada
     1674#: ../data/Locations.xml.in.h:718
     1675msgid "Bay Saint Lawrence"
     1676msgstr "з-в Сейнт Лорънс"
     1677
     1678#. A city in Ontario in Canada
     1679#: ../data/Locations.xml.in.h:720
     1680msgid "Beardmore"
     1681msgstr "Биърдмор"
     1682
     1683#. A city in Nebraska in the United States
     1684#: ../data/Locations.xml.in.h:722
     1685msgid "Beatrice"
     1686msgstr "Беатрис"
     1687
     1688#. A city in Quebec in Canada
     1689#: ../data/Locations.xml.in.h:724
     1690msgid "Beauceville"
     1691msgstr "Босвил"
     1692
     1693#. A city in Texas in the United States
     1694#: ../data/Locations.xml.in.h:726
     1695msgid "Beaumont"
     1696msgstr "Бомонт"
     1697
     1698#. A city in Quebec in Canada
     1699#: ../data/Locations.xml.in.h:728
     1700msgid "Beauport"
     1701msgstr "Бопорт"
     1702
     1703#. A city in France
     1704#: ../data/Locations.xml.in.h:730
     1705msgid "Beauvais"
     1706msgstr "Бове"
     1707
     1708#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
     1709#. Belgium
     1710#.
     1711#: ../data/Locations.xml.in.h:734
     1712msgid "Beauvechain"
     1713msgstr "Бовешан"
     1714
     1715#. A city in Pennsylvania in the United States
     1716#: ../data/Locations.xml.in.h:736
     1717msgid "Beaver Falls"
     1718msgstr "Бевър Фолс"
     1719
     1720#. A city in Nova Scotia in Canada
     1721#: ../data/Locations.xml.in.h:738
     1722msgid "Beaver Harbour"
     1723msgstr "Бийвър Харбър"
     1724
     1725#. A city in Algeria
     1726#: ../data/Locations.xml.in.h:740
     1727msgid "Bechar"
     1728msgstr "Бешар"
     1729
     1730#. A city in West Virginia in the United States
     1731#: ../data/Locations.xml.in.h:742
     1732msgid "Beckley"
     1733msgstr "Бекли"
     1734
     1735#. A city in Mozambique
     1736#: ../data/Locations.xml.in.h:744
     1737msgid "Beira"
     1738msgstr "Бейра"
     1739
     1740#. The capital of Lebanon.
     1741#. "Beirut" is the traditional English name.
     1742#. The local name is "Beyrouth".
     1743#.
     1744#: ../data/Locations.xml.in.h:749
     1745msgid "Beirut"
     1746msgstr "Бейрут"
     1747
     1748#. A city in Portugal
     1749#: ../data/Locations.xml.in.h:751
     1750msgid "Beja"
     1751msgstr "Бежа"
     1752
     1753#. A city in Algeria
     1754#: ../data/Locations.xml.in.h:753
     1755msgid "Bejaia"
     1756msgstr "Бежая"
     1757
     1758#. BY - Belarus
     1759#: ../data/Locations.xml.in.h:755
     1760msgid "Belarus"
     1761msgstr "Беларус"
     1762
     1763#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
     1764#: ../data/Locations.xml.in.h:757
     1765msgid "Belfast"
     1766msgstr "Белфаст"
     1767
     1768#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
     1769#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
     1770#.
     1771#: ../data/Locations.xml.in.h:761
     1772msgid "Belgium"
     1773msgstr "Белгия"
     1774
     1775#. The capital of Serbia.
     1776#. "Belgrade" is the traditional English name.
     1777#. The local name in Serbian is "Beograd".
     1778#.
     1779#: ../data/Locations.xml.in.h:766
     1780msgid "Belgrade"
     1781msgstr "Белград"
     1782
     1783#. BZ - Belize
     1784#: ../data/Locations.xml.in.h:768
     1785msgid "Belize"
     1786msgstr "Белиз"
     1787
     1788#. A city in Belize
     1789#: ../data/Locations.xml.in.h:770
     1790msgid "Belize City"
     1791msgstr "Белиз сити"
     1792
     1793#. A city in British Columbia in Canada
     1794#: ../data/Locations.xml.in.h:772
     1795msgid "Bella Coola"
     1796msgstr "Бела Кула"
     1797
     1798#. A city in Michigan in the United States
     1799#: ../data/Locations.xml.in.h:774
     1800msgid "Bellaire"
     1801msgstr "Белеър"
     1802
     1803#. A city in Illinois in the United States
     1804#: ../data/Locations.xml.in.h:776
     1805msgid "Belleville"
     1806msgstr "Белвил"
     1807
     1808#. A city in Washington in the United States
     1809#: ../data/Locations.xml.in.h:778
     1810msgid "Bellevue"
     1811msgstr "Белвю"
     1812
     1813#. A city in Quebec in Canada
     1814#: ../data/Locations.xml.in.h:780
     1815msgid "Bellin"
     1816msgstr "Белин"
     1817
     1818#. A city in Washington in the United States
     1819#: ../data/Locations.xml.in.h:782
     1820msgid "Bellingham"
     1821msgstr "Белингъм"
     1822
     1823#. A city in New Jersey in the United States
     1824#: ../data/Locations.xml.in.h:784
     1825msgid "Belmar"
     1826msgstr "Белмар"
     1827
     1828#. A city in Minas Gerais in Brazil
     1829#: ../data/Locations.xml.in.h:786
     1830msgid "Belo Horizonte"
     1831msgstr "Белу Оризонти"
     1832
     1833#. A city in Pará in Brazil
     1834#: ../data/Locations.xml.in.h:788
     1835msgid "Belém"
     1836msgstr "Белем"
     1837
     1838#. A city in Minnesota in the United States
     1839#: ../data/Locations.xml.in.h:790
     1840msgid "Bemidji"
     1841msgstr "Бемиджи"
     1842
     1843#. A city in India.
     1844#. "Benares" is the traditional English name.
     1845#. The local name is "Varanasi".
     1846#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
     1847#.
     1848#: ../data/Locations.xml.in.h:796
     1849msgid "Benares"
     1850msgstr "Варанаси"
     1851
     1852#. BJ - Benin
     1853#: ../data/Locations.xml.in.h:798
     1854msgid "Benin"
     1855msgstr "Бенин"
     1856
     1857#. A city in the Netherlands Antilles
     1858#: ../data/Locations.xml.in.h:800
     1859msgid "Benners"
     1860msgstr "Бенер"
     1861
     1862#. A city in Vermont in the United States
     1863#: ../data/Locations.xml.in.h:802
     1864msgid "Bennington"
     1865msgstr "Бенингтън"
     1866
     1867#. A city in Michigan in the United States
     1868#: ../data/Locations.xml.in.h:804
     1869msgid "Benton Harbor"
     1870msgstr "Бентон Харбър"
     1871
     1872#. A city in Arkansas in the United States
     1873#: ../data/Locations.xml.in.h:806
     1874msgid "Bentonville"
     1875msgstr "Бентонвил"
     1876
     1877#. A city in the Central African Republic
     1878#: ../data/Locations.xml.in.h:808
     1879msgid "Berberati"
     1880msgstr "Берберати"
     1881
     1882#. A city in Manitoba in Canada
     1883#: ../data/Locations.xml.in.h:810
     1884msgid "Berens River"
     1885msgstr "Беренс Ривър"
     1886
     1887#. A city in Italy
     1888#: ../data/Locations.xml.in.h:812
     1889msgid "Bergamo"
     1890msgstr "Бергамо"
     1891
     1892#. A city in Alberta in Canada
     1893#: ../data/Locations.xml.in.h:814
     1894msgid "Bergen"
     1895msgstr "Берген"
     1896
     1897#. A city in France
     1898#: ../data/Locations.xml.in.h:816
     1899msgid "Bergerac"
     1900msgstr "Бержерак"
     1901
     1902#. A city in California in the United States
     1903#: ../data/Locations.xml.in.h:818
     1904msgid "Berkeley"
     1905msgstr "Бъркли"
     1906
     1907#. A city in Norway
     1908#: ../data/Locations.xml.in.h:820
     1909msgid "Berlevåg"
     1910msgstr "Берлевог"
     1911
     1912#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
     1913#. United States
     1914#.
     1915#: ../data/Locations.xml.in.h:824
     1916msgid "Bermuda"
     1917msgstr "Бермуда"
     1918
     1919#. The capital of Switzerland
     1920#: ../data/Locations.xml.in.h:826
     1921msgid "Bern"
     1922msgstr "Берн"
     1923
     1924#. A city in Algeria
     1925#: ../data/Locations.xml.in.h:828
     1926msgid "Berriane"
     1927msgstr "Бериан"
     1928
     1929#. A city in Alaska in the United States
     1930#: ../data/Locations.xml.in.h:830
     1931msgid "Bethel"
     1932msgstr "Бетъл"
     1933
     1934#. A city in Alaska in the United States
     1935#: ../data/Locations.xml.in.h:832
     1936msgid "Bettles"
     1937msgstr "Бетлес"
     1938
     1939#. A city in Massachusetts in the United States
     1940#: ../data/Locations.xml.in.h:834
     1941msgid "Beverly"
     1942msgstr "Бевърли"
     1943
     1944#. A city in India
     1945#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
     1946#. the local name in Hindi is "भावनगर"
     1947#: ../data/Locations.xml.in.h:838
     1948msgid "Bhavnagar"
     1949msgstr "Бавнагар"
     1950
     1951#. A city in India.
     1952#. The local name in Hindi is "भोपाल".
     1953#.
     1954#: ../data/Locations.xml.in.h:842
     1955msgid "Bhopal"
     1956msgstr "Бопал"
     1957
     1958#. A city in India.
     1959#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
     1960#.
     1961#: ../data/Locations.xml.in.h:846
     1962msgid "Bhubaneshwar"
     1963msgstr "Бубанешвар"
     1964
     1965#. A city in India.
     1966#: ../data/Locations.xml.in.h:848
     1967msgid "Bhuj"
     1968msgstr "Будж"
     1969
     1970#. BT - Bhutan
     1971#: ../data/Locations.xml.in.h:850
     1972msgid "Bhutan"
     1973msgstr "Бутан"
     1974
     1975#. A city in France
     1976#: ../data/Locations.xml.in.h:852
     1977msgid "Biarritz"
     1978msgstr "Биариц"
     1979
     1980#. A city in Liège in Belgium
     1981#: ../data/Locations.xml.in.h:854
     1982msgid "Bierset"
     1983msgstr "Биерсе"
     1984
     1985#. A city in Wyoming in the United States
     1986#: ../data/Locations.xml.in.h:856
     1987msgid "Big Piney"
     1988msgstr "Биг Пайни"
     1989
     1990#. A city in Michigan in the United States
     1991#: ../data/Locations.xml.in.h:858
     1992msgid "Big Rapids"
     1993msgstr "Биг Рапидс"
     1994
     1995#. A city in Texas in the United States
     1996#: ../data/Locations.xml.in.h:860
     1997msgid "Big Spring"
     1998msgstr "Биг Спрингс"
     1999
     2000#. A city in Minnesota in the United States
     2001#: ../data/Locations.xml.in.h:862
     2002msgid "Bigfork"
     2003msgstr "Бигфорк"
     2004
     2005#. A city in East and South East England in the United
     2006#. Kingdom
     2007#.
     2008#: ../data/Locations.xml.in.h:866
     2009msgid "Biggin Hill"
     2010msgstr "Бигин Хил"
     2011
     2012#. A city in Spain
     2013#: ../data/Locations.xml.in.h:868
     2014msgid "Bilbao"
     2015msgstr "Билбао"
     2016
     2017#. A city in Montana in the United States
     2018#: ../data/Locations.xml.in.h:870
     2019msgid "Billings"
     2020msgstr "Билингс"
     2021
     2022#. A city in Denmark
     2023#: ../data/Locations.xml.in.h:872
     2024msgid "Billund"
     2025msgstr "Билунд"
     2026
     2027#. A city in Mississippi in the United States
     2028#: ../data/Locations.xml.in.h:874
     2029msgid "Biloxi"
     2030msgstr "Билокси"
     2031
     2032#. A city in Thuringia in Germany
     2033#: ../data/Locations.xml.in.h:876
     2034msgid "Bindersleben"
     2035msgstr "Биндерслебен"
     2036
     2037#. A city in New York in the United States
     2038#: ../data/Locations.xml.in.h:878
     2039msgid "Binghamton"
     2040msgstr "Бингамтън"
     2041
     2042#. A city in Malaysia
     2043#: ../data/Locations.xml.in.h:880
     2044msgid "Bintulu"
     2045msgstr "Бинтулу"
     2046
     2047#. A city in Alaska in the United States
     2048#: ../data/Locations.xml.in.h:882
     2049msgid "Birchwood"
     2050msgstr "Бирчууд"
     2051
     2052#. A city in Iran
     2053#: ../data/Locations.xml.in.h:884
     2054msgid "Birjand"
     2055msgstr "Бирджанд"
     2056
     2057#. The capital of Kyrgyzstan
     2058#: ../data/Locations.xml.in.h:886
     2059msgid "Bishkek"
     2060msgstr "Бишкек"
     2061
     2062#. A city in California in the United States
     2063#: ../data/Locations.xml.in.h:888
     2064msgid "Bishop"
     2065msgstr "Бишъп"
     2066
     2067#. A city in Algeria
     2068#: ../data/Locations.xml.in.h:890
     2069msgid "Biskra"
     2070msgstr "Бискра"
     2071
     2072#. A city in North Dakota in the United States
     2073#: ../data/Locations.xml.in.h:892
     2074msgid "Bismarck"
     2075msgstr "Бисмарк"
     2076
     2077#. A city in Tunisia
     2078#: ../data/Locations.xml.in.h:894
     2079msgid "Bizerte"
     2080msgstr "Бизерта"
     2081
     2082#. A city in Montana in the United States
     2083#: ../data/Locations.xml.in.h:896
     2084msgid "Black Eagle"
     2085msgstr "Блек Ийгъл"
     2086
     2087#. A city in New York in the United States
     2088#: ../data/Locations.xml.in.h:898
     2089msgid "Black River"
     2090msgstr "Блек Ривър"
     2091
     2092#. A city in North West England in the United Kingdom
     2093#: ../data/Locations.xml.in.h:900
     2094msgid "Blackpool"
     2095msgstr "Блекпул"
     2096
     2097#. A city in Virginia in the United States
     2098#: ../data/Locations.xml.in.h:902
     2099msgid "Blacksburg"
     2100msgstr "Блексбърг"
     2101
     2102#. A city in Quebec in Canada
     2103#: ../data/Locations.xml.in.h:904
     2104msgid "Blanc-Sablon"
     2105msgstr "Блан-Саблон"
     2106
     2107#. A city in South Africa
     2108#: ../data/Locations.xml.in.h:906
     2109msgid "Bloemfontein"
     2110msgstr "Бломфонтен"
     2111
     2112#. A city in British Columbia in Canada
     2113#: ../data/Locations.xml.in.h:908
     2114msgid "Blue River"
     2115msgstr "Блу Ривър"
     2116
     2117#. A city in West Virginia in the United States
     2118#: ../data/Locations.xml.in.h:910
     2119msgid "Bluefield"
     2120msgstr "Блуфилд"
     2121
     2122#. A city in Nicaragua
     2123#: ../data/Locations.xml.in.h:912
     2124msgid "Bluefields"
     2125msgstr "Блуфилдс"
     2126
     2127#. A city in California in the United States
     2128#: ../data/Locations.xml.in.h:914
     2129msgid "Blythe"
     2130msgstr "Блайт"
     2131
     2132#. A city in Arkansas in the United States
     2133#: ../data/Locations.xml.in.h:916
     2134msgid "Blytheville"
     2135msgstr "Блайтвил"
     2136
     2137#. A city in Roraima in Brazil
     2138#: ../data/Locations.xml.in.h:918
     2139msgid "Boa Vista"
     2140msgstr "Боа Виста"
     2141
     2142#. A city in British Columbia in Canada
     2143#: ../data/Locations.xml.in.h:920
     2144msgid "Boat Basin"
     2145msgstr "Боут Басeн"
     2146
     2147#. A city in Florida in the United States
     2148#: ../data/Locations.xml.in.h:922
     2149msgid "Boca Raton"
     2150msgstr "Бока Ратон"
     2151
     2152#. A city in Turkey
     2153#: ../data/Locations.xml.in.h:924
     2154msgid "Bodrum"
     2155msgstr "Бодрум"
     2156
     2157#. A city in Norway
     2158#: ../data/Locations.xml.in.h:926
     2159msgid "Bodø"
     2160msgstr "Бодо"
     2161
     2162#. The capital of Colombia
     2163#: ../data/Locations.xml.in.h:928
     2164msgid "Bogotá"
     2165msgstr "Богота"
     2166
     2167#. A city in North Carolina in the United States
     2168#: ../data/Locations.xml.in.h:930
     2169msgid "Bogue"
     2170msgstr "Боуг"
     2171
     2172#. A city in Idaho in the United States
     2173#: ../data/Locations.xml.in.h:932
     2174msgid "Boise"
     2175msgstr "Боис"
     2176
     2177#. A city in Croatia
     2178#: ../data/Locations.xml.in.h:934
     2179msgid "Bol"
     2180msgstr "Бол"
     2181
     2182#. BO - Bolivia
     2183#: ../data/Locations.xml.in.h:936
     2184msgid "Bolivia"
     2185msgstr "Боливия"
     2186
     2187#. A city in Norway
     2188#: ../data/Locations.xml.in.h:938
     2189msgid "Bolle"
     2190msgstr "Боле"
     2191
     2192#. A city in Italy
     2193#: ../data/Locations.xml.in.h:940
     2194msgid "Bologna"
     2195msgstr "Болоня"
     2196
     2197#. A city in Norway
     2198#: ../data/Locations.xml.in.h:942
     2199msgid "Boltåsen"
     2200msgstr "Болтясен"
     2201
     2202#. A city in Italy
     2203#: ../data/Locations.xml.in.h:944
     2204msgid "Bolzano"
     2205msgstr "Болцано"
     2206
     2207#. A city in Bahia in Brazil
     2208#: ../data/Locations.xml.in.h:946
     2209msgid "Bom Jesus da Lapa"
     2210msgstr "Бом Хесус да Лапа"
     2211
     2212#. A city in Trinidad and Tobago
     2213#: ../data/Locations.xml.in.h:948
     2214msgid "Bon Accord"
     2215msgstr "Бон Акорд"
     2216
     2217#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
     2218#: ../data/Locations.xml.in.h:950
     2219msgid "Bonn"
     2220msgstr "Бон"
     2221
     2222#. A city in Louisiana in the United States
     2223#: ../data/Locations.xml.in.h:952
     2224msgid "Boothville"
     2225msgstr "Буутвил"
     2226
     2227#. A city in Ontario in Canada
     2228#: ../data/Locations.xml.in.h:954
     2229msgid "Borden"
     2230msgstr "Борден"
     2231
     2232#. A city in Texas in the United States
     2233#: ../data/Locations.xml.in.h:956
     2234msgid "Borger"
     2235msgstr "Боргер"
     2236
     2237#. A city in Sweden
     2238#: ../data/Locations.xml.in.h:958
     2239msgid "Borlänge"
     2240msgstr "Борленге"
     2241
     2242#. A city in Ukraine
     2243#: ../data/Locations.xml.in.h:960
     2244msgid "Boryspil'"
     2245msgstr "Бориспил"
     2246
     2247#. A city in Wisconsin in the United States
     2248#: ../data/Locations.xml.in.h:962
     2249msgid "Boscobel"
     2250msgstr "Боскобел"
     2251
     2252#. A city in South and South West England in the United
     2253#. Kingdom
     2254#.
     2255#: ../data/Locations.xml.in.h:966
     2256msgid "Boscombe"
     2257msgstr "Боском"
     2258
     2259#. BA - Bosnia and Herzegovina
     2260#: ../data/Locations.xml.in.h:968
     2261msgid "Bosnia and Herzegovina"
     2262msgstr "Босна и Херцеговина"
     2263
     2264#. A city in Massachusetts in the United States
     2265#: ../data/Locations.xml.in.h:970
     2266msgid "Boston"
     2267msgstr "Бостън"
     2268
     2269#. BW - Botswana
     2270#: ../data/Locations.xml.in.h:972
     2271msgid "Botswana"
     2272msgstr "Ботсвана"
     2273
     2274#. A city in Algeria
     2275#: ../data/Locations.xml.in.h:974
     2276msgid "Bou Saada"
     2277msgstr "Бу-Саада"
     2278
     2279#. A city in Senegal
     2280#: ../data/Locations.xml.in.h:976
     2281msgid "Boukot Ouolof"
     2282msgstr "Боукот Оуолоф"
     2283
     2284#. A city in France
     2285#: ../data/Locations.xml.in.h:978
     2286msgid "Bourges"
     2287msgstr "Бурже"
     2288
     2289#. A city in South and South West England in the United
     2290#. Kingdom
     2291#.
     2292#: ../data/Locations.xml.in.h:982
     2293msgid "Bournemouth"
     2294msgstr "Борнемут"
     2295
     2296#. A city in Alberta in Canada
     2297#: ../data/Locations.xml.in.h:984
     2298msgid "Bow Island"
     2299msgstr "Боу Айлънд"
     2300
     2301#. A city in Kentucky in the United States
     2302#: ../data/Locations.xml.in.h:986
     2303msgid "Bowling Green"
     2304msgstr "Боулинг Грийн"
     2305
     2306#. A city in North Dakota in the United States
     2307#: ../data/Locations.xml.in.h:988
     2308msgid "Bowman"
     2309msgstr "Боуман"
     2310
     2311#. A city in South Dakota in the United States
     2312#: ../data/Locations.xml.in.h:990
     2313msgid "Box Elder"
     2314msgstr "Бокс Елдър"
     2315
     2316#. A city in Montana in the United States
     2317#: ../data/Locations.xml.in.h:992
     2318msgid "Bozeman"
     2319msgstr "Бозмен"
     2320
     2321#. A city in Pennsylvania in the United States
     2322#: ../data/Locations.xml.in.h:994
     2323msgid "Bradford"
     2324msgstr "Брадфорд"
     2325
     2326#. A city in Texas in the United States
     2327#: ../data/Locations.xml.in.h:996
     2328msgid "Brady"
     2329msgstr "Брейди"
     2330
     2331#. A city in Minnesota in the United States
     2332#: ../data/Locations.xml.in.h:998
     2333msgid "Brainerd"
     2334msgstr "Брейнърд"
     2335
     2336#. A state/province/territory in Germany
     2337#: ../data/Locations.xml.in.h:1000
     2338msgid "Brandenburg"
     2339msgstr "Бранденбург"
     2340
     2341#. A city in Manitoba in Canada
     2342#: ../data/Locations.xml.in.h:1002
     2343msgid "Brandon"
     2344msgstr "Брендън"
     2345
     2346#. The capital of Brazil
     2347#: ../data/Locations.xml.in.h:1004
     2348msgid "Brasília"
     2349msgstr "Бразилия"
    16352350
    16362351#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
     
    16522367#. "Brazil" is already clear from context.
    16532368#.
     2369#: ../data/Locations.xml.in.h:1023
    16542370msgid "Brasília Time"
    16552371msgstr "Бразилско време"
    16562372
    1657 #. This refers to the time zone for mainland Chile (as
    1658 #. opposed to the time zone for Easter Island).
    1659 #.
    1660 msgid "Mainland Chile"
    1661 msgstr "Континентално Чили"
     2373#. The capital of Slovakia
     2374#: ../data/Locations.xml.in.h:1025
     2375msgid "Bratislava"
     2376msgstr "Братислава"
     2377
     2378#. A city in Russia.
     2379#. The local name in Russian is "Брацк".
     2380#.
     2381#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
     2382msgid "Bratsk"
     2383msgstr "Брацк"
     2384
     2385#. A city in Lower Saxony in Germany
     2386#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
     2387msgid "Braunschweig"
     2388msgstr "Брауншвайг"
     2389
     2390#. BR - Brazil
     2391#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
     2392msgid "Brazil"
     2393msgstr "Бразилия"
     2394
     2395#. The capital of the Republic of the Congo
     2396#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
     2397msgid "Brazzaville"
     2398msgstr "Бразавил"
     2399
     2400#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
     2401#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
     2402msgid "Bredeck"
     2403msgstr "Бредек"
     2404
     2405#. A city in Washington in the United States
     2406#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
     2407msgid "Bremerton"
     2408msgstr "Брементън"
     2409
     2410#. A city in Texas in the United States
     2411#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
     2412msgid "Brenham"
     2413msgstr "Бренъм"
     2414
     2415#. A city in Italy
     2416#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
     2417msgid "Brescia"
     2418msgstr "Бреша"
     2419
     2420#. A city in Italy
     2421#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
     2422msgid "Breuil-Cervinia"
     2423msgstr "Бреюл-Червиния"
     2424
     2425#. A city in Connecticut in the United States
     2426#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
     2427msgid "Bridgeport"
     2428msgstr "Бриджпорт"
     2429
     2430#. The capital of Barbados
     2431#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
     2432msgid "Bridgetown"
     2433msgstr "Бриджтаун"
     2434
     2435#. A city in Italy
     2436#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
     2437msgid "Brindisi"
     2438msgstr "Бриндизи"
     2439
     2440#. A city in Queensland in Australia
     2441#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
     2442msgid "Brisbane"
     2443msgstr "Брисбейн"
     2444
     2445#. A city in South and South West England in the United
     2446#. Kingdom
     2447#.
     2448#: ../data/Locations.xml.in.h:1057
     2449msgid "Bristol"
     2450msgstr "Бристол"
     2451
     2452#. A state/province/territory in Canada
     2453#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
     2454msgid "British Columbia"
     2455msgstr "Британска Колумбия"
     2456
     2457#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
     2458#. it sounds like.
     2459#.
     2460#: ../data/Locations.xml.in.h:1063
     2461msgid "British Indian Ocean Territory"
     2462msgstr "Британска територия в Индийския океан"
     2463
     2464#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
     2465#. Caribbean
     2466#.
     2467#: ../data/Locations.xml.in.h:1067
     2468msgid "British Virgin Islands"
     2469msgstr "Вирджиснки о-ви (Брит.)"
     2470
     2471#. A city in France
     2472#: ../data/Locations.xml.in.h:1069
     2473msgid "Brive"
     2474msgstr "Бриве"
     2475
     2476#. A city in East and South East England in the United
     2477#. Kingdom
     2478#.
     2479#: ../data/Locations.xml.in.h:1073
     2480msgid "Brize Norton"
     2481msgstr "Бриз Нортон"
     2482
     2483#. A city in the Czech Republic
     2484#: ../data/Locations.xml.in.h:1075
     2485msgid "Brno"
     2486msgstr "Бърно"
     2487
     2488#. A city in Saskatchewan in Canada
     2489#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
     2490msgid "Broadview"
     2491msgstr "Бродвю"
     2492
     2493#. A city in Nebraska in the United States
     2494#: ../data/Locations.xml.in.h:1079
     2495msgid "Broken Bow"
     2496msgstr "Броукън Боу"
     2497
     2498#. A city in Alberta in Canada
     2499#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
     2500msgid "Brooks"
     2501msgstr "Брукс"
     2502
     2503#. A city in Florida in the United States
     2504#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
     2505msgid "Brooksville"
     2506msgstr "Бруксвил"
     2507
     2508#. A city in Western Australia in Australia
     2509#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
     2510msgid "Broome"
     2511msgstr "Бруум"
     2512
     2513#. A city in Colorado in the United States
     2514#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
     2515msgid "Broomfield"
     2516msgstr "Брумфийлд"
     2517
     2518#. A city in Montana in the United States
     2519#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
     2520msgid "Browning"
     2521msgstr "Браунинг"
     2522
     2523#. A city in Texas in the United States
     2524#: ../data/Locations.xml.in.h:1091
     2525msgid "Brownsville"
     2526msgstr "Браунсвил"
     2527
     2528#. A city in Texas in the United States
     2529#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
     2530msgid "Brownwood"
     2531msgstr "Браунууд"
     2532
     2533#. BN - Brunei Darussalam
     2534#: ../data/Locations.xml.in.h:1095
     2535msgid "Brunei"
     2536msgstr "Бруней"
     2537
     2538#. The capital of Belgium.
     2539#. "Brussels" is the traditional English name.
     2540#. The local name in French is "Bruxelles".
     2541#. The local name in Dutch is "Brussel".
     2542#.
     2543#: ../data/Locations.xml.in.h:1101
     2544msgid "Brussels"
     2545msgstr "Брюксел"
     2546
     2547#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
     2548#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
     2549#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
     2550#. Wallonisch-Brabant.
     2551#.
     2552#: ../data/Locations.xml.in.h:1107
     2553msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
     2554msgstr "Брюксел, фландски и валонски Брабант"
     2555
     2556#. A city in Russia.
     2557#. The local name in Russian is "Брянск".
     2558#.
     2559#: ../data/Locations.xml.in.h:1111
     2560msgid "Bryansk"
     2561msgstr "Брянск"
     2562
     2563#. A city in Utah in the United States
     2564#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
     2565msgid "Bryce Canyon"
     2566msgstr "Брайс Кениън"
     2567
     2568#. A city in Norway
     2569#: ../data/Locations.xml.in.h:1115
     2570msgid "Brønnøysund"
     2571msgstr "Бронойсунд"
     2572
     2573#. A city in Colombia
     2574#: ../data/Locations.xml.in.h:1117
     2575msgid "Bucaramanga"
     2576msgstr "Букараманга"
     2577
     2578#. The capital of Romania.
     2579#. "Bucharest" is the traditional English name.
     2580#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
     2581#.
     2582#: ../data/Locations.xml.in.h:1122
     2583msgid "Bucharest"
     2584msgstr "Букурещ"
     2585
     2586#. A city in West Virginia in the United States
     2587#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
     2588msgid "Buckhannon"
     2589msgstr "Бъканън"
     2590
     2591#. A city in Alaska in the United States
     2592#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
     2593msgid "Buckland"
     2594msgstr "Бъкланд"
     2595
     2596#. The capital of Hungary
     2597#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
     2598msgid "Budapest"
     2599msgstr "Будапеща"
     2600
     2601#. The capital of Argentina
     2602#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
     2603msgid "Buenos Aires"
     2604msgstr "Буенос Айрес"
     2605
     2606#. A city in Saskatchewan in Canada
     2607#: ../data/Locations.xml.in.h:1132
     2608msgid "Buffalo Narrows"
     2609msgstr "Бъфало Нероуз"
     2610
     2611#. The capital of Burundi
     2612#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
     2613msgid "Bujumbura"
     2614msgstr "Бужумбура"
     2615
     2616#. A city in Tanzania
     2617#: ../data/Locations.xml.in.h:1136
     2618msgid "Bukoba"
     2619msgstr "Букоба"
     2620
     2621#. BG - Bulgaria
     2622#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
     2623msgid "Bulgaria"
     2624msgstr "България"
     2625
     2626#. A city in Arizona in the United States
     2627#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
     2628msgid "Bullhead City"
     2629msgstr "Булхед сити"
     2630
     2631#. A city in Western Australia in Australia
     2632#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
     2633msgid "Bullsbrook"
     2634msgstr "Булсбрук"
     2635
     2636#. A city in California in the United States
     2637#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
     2638msgid "Burbank"
     2639msgstr "Бърбанк"
     2640
     2641#. A city in Turkey
     2642#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
     2643msgid "Burdur"
     2644msgstr "Бурдур"
     2645
     2646#. A city in Bulgaria
     2647#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
     2648msgid "Burgas"
     2649msgstr "Бургас"
     2650
     2651#. BF - Burkina Faso
     2652#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
     2653msgid "Burkina Faso"
     2654msgstr "Буркина Фасо"
     2655
     2656#. A city in Idaho in the United States
     2657#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
     2658msgid "Burley"
     2659msgstr "Бърли"
     2660
     2661#. A city in Texas in the United States
     2662#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
     2663msgid "Burnet"
     2664msgstr "Бърнет"
     2665
     2666#. A city in Oregon in the United States
     2667#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
     2668msgid "Burns"
     2669msgstr "Бърнс"
     2670
     2671#. A city in British Columbia in Canada
     2672#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
     2673msgid "Burns Lake"
     2674msgstr "Бърнс Лейк"
     2675
     2676#. A city in Turkey
     2677#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
     2678msgid "Bursa"
     2679msgstr "Бурса"
     2680
     2681#. BI - Burundi
     2682#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
     2683msgid "Burundi"
     2684msgstr "Бурунди"
     2685
     2686#. A city in Yukon Territory in Canada
     2687#: ../data/Locations.xml.in.h:1164
     2688msgid "Burwash Landing"
     2689msgstr "Буруош Лендинг"
     2690
     2691#. A city in South and South West England in the United
     2692#. Kingdom
     2693#.
     2694#: ../data/Locations.xml.in.h:1168
     2695msgid "Butes"
     2696msgstr "Бютс"
     2697
     2698#. A city in Pennsylvania in the United States
     2699#: ../data/Locations.xml.in.h:1170
     2700msgid "Butler"
     2701msgstr "Бътлър"
     2702
     2703#. A city in Montana in the United States
     2704#: ../data/Locations.xml.in.h:1172
     2705msgid "Butte"
     2706msgstr "Буте"
     2707
     2708#. A city in Norway
     2709#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
     2710msgid "Båtsfjord"
     2711msgstr "Ботсфиорд"
     2712
     2713#. A city in France
     2714#: ../data/Locations.xml.in.h:1176
     2715msgid "Béziers"
     2716msgstr "Безие"
     2717
     2718#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
     2719#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
     2720msgid "Büchel"
     2721msgstr "Бюхел"
     2722
     2723#. A city in Pará in Brazil
     2724#: ../data/Locations.xml.in.h:1180
     2725msgid "Cachimbo"
     2726msgstr "Качимбо"
     2727
     2728#. A city in Michigan in the United States
     2729#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
     2730msgid "Cadillac"
     2731msgstr "Кадилак"
     2732
     2733#. A city in France
     2734#: ../data/Locations.xml.in.h:1184
     2735msgid "Caen"
     2736msgstr "Каен"
     2737
     2738#. A city in Italy
     2739#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
     2740msgid "Cagliari"
     2741msgstr "Каляри"
     2742
     2743#. A city in Illinois in the United States
     2744#: ../data/Locations.xml.in.h:1188
     2745msgid "Cahokia"
     2746msgstr "Кахокия"
     2747
     2748#. A city in Queensland in Australia
     2749#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
     2750msgid "Cairns"
     2751msgstr "Кернс"
     2752
     2753#. A city in Venezuela
     2754#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
     2755msgid "Calabozo"
     2756msgstr "Калабозо"
     2757
     2758#. A city in Nova Scotia in Canada
     2759#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
     2760msgid "Caledonia"
     2761msgstr "Каледония"
     2762
     2763#. A city in Alberta in Canada
     2764#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
     2765msgid "Calgary"
     2766msgstr "Калгари"
     2767
     2768#. A city in Colombia
     2769#: ../data/Locations.xml.in.h:1198
     2770msgid "Cali"
     2771msgstr "Кали"
     2772
     2773#. A state/province/territory in United States
     2774#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
     2775msgid "California"
     2776msgstr "Калифорния"
     2777
     2778#. A city in France
     2779#: ../data/Locations.xml.in.h:1202
     2780msgid "Calvi"
     2781msgstr "Калви"
     2782
     2783#. A city in Aruba
     2784#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
     2785msgid "Camacuri"
     2786msgstr "Камакури"
     2787
     2788#. A city in Cuba
     2789#: ../data/Locations.xml.in.h:1206
     2790msgid "Camagüey"
     2791msgstr "Камагуей"
     2792
     2793#. A city in California in the United States
     2794#: ../data/Locations.xml.in.h:1208
     2795msgid "Camarillo"
     2796msgstr "Камарило"
     2797
     2798#. KH - Cambodia
     2799#: ../data/Locations.xml.in.h:1210
     2800msgid "Cambodia"
     2801msgstr "Камбоджа"
     2802
     2803#. A city in France
     2804#: ../data/Locations.xml.in.h:1212
     2805msgid "Cambrai"
     2806msgstr "Камбре"
     2807
     2808#. A city in Nunavut in Canada
     2809#: ../data/Locations.xml.in.h:1214
     2810msgid "Cambridge Bay"
     2811msgstr "Кембридж Бей"
     2812
     2813#. A city in Arkansas in the United States
     2814#: ../data/Locations.xml.in.h:1216
     2815msgid "Camden"
     2816msgstr "Камдън"
     2817
     2818#. CM - Cameroon
     2819#: ../data/Locations.xml.in.h:1218
     2820msgid "Cameroon"
     2821msgstr "Камерун"
     2822
     2823#. A city in Bolivia
     2824#: ../data/Locations.xml.in.h:1220
     2825msgid "Camiri"
     2826msgstr "Камири"
     2827
     2828#. A city in Wisconsin in the United States
     2829#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
     2830msgid "Camp Douglas"
     2831msgstr "Кемп Дъглас"
     2832
     2833#. A city in Maryland in the United States
     2834#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
     2835msgid "Camp Springs"
     2836msgstr "Кемп Спрингс"
     2837
     2838#. A city in British Columbia in Canada
     2839#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
     2840msgid "Campbell River"
     2841msgstr "Кембъл Ривър"
     2842
     2843#. A city in Scotland in the United Kingdom
     2844#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
     2845msgid "Campbeltown"
     2846msgstr "Кемпбълтаун"
     2847
     2848#. A city in Paraíba in Brazil
     2849#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
     2850msgid "Campina Grande"
     2851msgstr "Кампина Гранде"
     2852
     2853#. A city in São Paulo in Brazil
     2854#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
     2855msgid "Campinas"
     2856msgstr "Кампинас"
     2857
     2858#. A city in California in the United States
     2859#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
     2860msgid "Campo"
     2861msgstr "Кампо"
     2862
     2863#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
     2864#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
     2865msgid "Campo Grande"
     2866msgstr "Кампу Гранди"
     2867
     2868#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
     2869#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
     2870msgid "Campos"
     2871msgstr "Кампуш"
     2872
     2873#. CA - Canada
     2874#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
     2875msgid "Canada"
     2876msgstr "Канада"
     2877
     2878#. A city in Texas in the United States
     2879#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
     2880msgid "Canadian"
     2881msgstr "Кънейдиън"
     2882
     2883#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
     2884#. string is only used in places where "Spain" is already
     2885#. clear from context.
     2886#.
     2887#: ../data/Locations.xml.in.h:1247
     2888msgid "Canary Islands"
     2889msgstr "Канарски острови"
     2890
     2891#. The capital of Australia
     2892#: ../data/Locations.xml.in.h:1249
     2893msgid "Canberra"
     2894msgstr "Канбера"
     2895
     2896#. A city in Quintana Roo in Mexico
     2897#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
     2898msgid "Cancún"
     2899msgstr "Канкун"
     2900
     2901#. A city in France
     2902#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
     2903msgid "Cannes"
     2904msgstr "Кан"
     2905
     2906#. A city in Nova Scotia in Canada
     2907#: ../data/Locations.xml.in.h:1255
     2908msgid "Canso"
     2909msgstr "Кенсо"
     2910
     2911#. A city in Georgia in the United States
     2912#: ../data/Locations.xml.in.h:1257
     2913msgid "Canton"
     2914msgstr "Кантон"
     2915
     2916#. A city in Quebec in Canada
     2917#: ../data/Locations.xml.in.h:1259
     2918msgid "Canton-Bégin"
     2919msgstr "Кантон-Бегин"
     2920
     2921#. A city in Quebec in Canada
     2922#: ../data/Locations.xml.in.h:1261
     2923msgid "Cap-Chat"
     2924msgstr "Кап-Ша"
     2925
     2926#. A city in Quebec in Canada
     2927#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
     2928msgid "Cap-aux-Meules"
     2929msgstr "Кап-о-Меле"
     2930
     2931#. A city in Florida in the United States
     2932#: ../data/Locations.xml.in.h:1265
     2933msgid "Cape Canaveral"
     2934msgstr "Кейп Канаверал"
     2935
     2936#. A city in Florida in the United States
     2937#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
     2938msgid "Cape Coral"
     2939msgstr "Кейп Корал"
     2940
     2941#. A city in Quebec in Canada
     2942#: ../data/Locations.xml.in.h:1269
     2943msgid "Cape Cove"
     2944msgstr "Кейп Коув"
     2945
     2946#. A city in Nunavut in Canada
     2947#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
     2948msgid "Cape Dorset"
     2949msgstr "Кейп Дорсет"
     2950
     2951#. A city in Nunavut in Canada
     2952#: ../data/Locations.xml.in.h:1273
     2953msgid "Cape Dyer"
     2954msgstr "Кейп Дайър"
     2955
     2956#. A city in Missouri in the United States
     2957#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
     2958msgid "Cape Girardeau"
     2959msgstr "Кейп Жирардо"
     2960
     2961#. A city in Northwest Territories in Canada
     2962#: ../data/Locations.xml.in.h:1277
     2963msgid "Cape Parry"
     2964msgstr "Кейп Пари"
     2965
     2966#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
     2967#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
     2968msgid "Cape Race"
     2969msgstr "Кейп Рейс"
     2970
     2971#. A city in South Africa
     2972#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
     2973msgid "Cape Town"
     2974msgstr "Кейптаун"
     2975
     2976#. CV - Cape Verde
     2977#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
     2978msgid "Cape Verde"
     2979msgstr "Кабо Верде"
     2980
     2981#. A city in Italy
     2982#: ../data/Locations.xml.in.h:1285
     2983msgid "Capri"
     2984msgstr "Капри"
     2985
     2986#. The capital of Venezuela
     2987#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
     2988msgid "Caracas"
     2989msgstr "Каракас"
     2990
     2991#. A city in Illinois in the United States
     2992#: ../data/Locations.xml.in.h:1289
     2993msgid "Carbondale"
     2994msgstr "Карбондейл"
     2995
     2996#. A city in France
     2997#: ../data/Locations.xml.in.h:1291
     2998msgid "Carcassonne"
     2999msgstr "Каркасон"
     3000
     3001#. A city in Alberta in Canada
     3002#: ../data/Locations.xml.in.h:1293
     3003msgid "Cardston"
     3004msgstr "Кардстън"
     3005
     3006#. A city in Maine in the United States
     3007#: ../data/Locations.xml.in.h:1295
     3008msgid "Caribou"
     3009msgstr "Карибу"
     3010
     3011#. A city in Nova Scotia in Canada
     3012#: ../data/Locations.xml.in.h:1297
     3013msgid "Caribou Island"
     3014msgstr "о-в Карибу"
     3015
     3016#. A city in North West England in the United Kingdom
     3017#: ../data/Locations.xml.in.h:1299
     3018msgid "Carlisle"
     3019msgstr "Карлайл"
     3020
     3021#. A city in Yukon Territory in Canada
     3022#: ../data/Locations.xml.in.h:1301
     3023msgid "Carmacks"
     3024msgstr "Кармакс"
     3025
     3026#. A city in Manitoba in Canada
     3027#: ../data/Locations.xml.in.h:1303
     3028msgid "Carman"
     3029msgstr "Карман"
     3030
     3031#. A city in Campeche in Mexico
     3032#: ../data/Locations.xml.in.h:1305
     3033msgid "Carmen"
     3034msgstr "Кармен"
     3035
     3036#. A city in Illinois in the United States
     3037#: ../data/Locations.xml.in.h:1307
     3038msgid "Carmi"
     3039msgstr "Карми"
     3040
     3041#. A city in Michigan in the United States
     3042#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
     3043msgid "Caro"
     3044msgstr "Каро"
     3045
     3046#. A city in Puerto Rico
     3047#: ../data/Locations.xml.in.h:1311
     3048msgid "Carolina"
     3049msgstr "Каролина"
     3050
     3051#. A city in Uruguay
     3052#: ../data/Locations.xml.in.h:1313
     3053msgid "Carrasco"
     3054msgstr "Караско"
     3055
     3056#. A city in Iowa in the United States
     3057#: ../data/Locations.xml.in.h:1315
     3058msgid "Carroll"
     3059msgstr "Карол"
     3060
     3061#. A city in Texas in the United States
     3062#: ../data/Locations.xml.in.h:1317
     3063msgid "Carrollton"
     3064msgstr "Карълтън"
     3065
     3066#. A city in Colombia
     3067#: ../data/Locations.xml.in.h:1319
     3068msgid "Cartagena"
     3069msgstr "Картахена"
     3070
     3071#. A city in Georgia in the United States
     3072#: ../data/Locations.xml.in.h:1321
     3073msgid "Cartersville"
     3074msgstr "Картърсвил"
     3075
     3076#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
     3077#: ../data/Locations.xml.in.h:1323
     3078msgid "Cartwright"
     3079msgstr "Картрайт"
     3080
     3081#. A city in Arizona in the United States
     3082#: ../data/Locations.xml.in.h:1325
     3083msgid "Casa Grande"
     3084msgstr "Каса Гранде"
     3085
     3086#. A city in the Seychelles
     3087#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
     3088msgid "Cascade"
     3089msgstr "Каскейд"
     3090
     3091#. A city in Italy
     3092#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
     3093msgid "Case Arfel"
     3094msgstr "Казе Арфел"
     3095
     3096#. An Australian research station in Antarctica, which
     3097#. keeps the same time as Western Australia. The string is
     3098#. only used in places where "Antarctica" is already clear
     3099#. from context.
     3100#.
     3101#: ../data/Locations.xml.in.h:1335
     3102msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
     3103msgstr "Станция Кейси (западно-австралийско време)"
     3104
     3105#. A city in Wyoming in the United States
     3106#: ../data/Locations.xml.in.h:1337
     3107msgid "Casper"
     3108msgstr "Каспър"
     3109
     3110#. A city in Portugal
     3111#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
     3112msgid "Castelo Branco"
     3113msgstr "Кастело Бранко"
     3114
     3115#. A city in Midlands in the United Kingdom
     3116#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
     3117msgid "Castle Donnington"
     3118msgstr "Кесъл Донингтън"
     3119
     3120#. A city in British Columbia in Canada
     3121#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
     3122msgid "Castlegar"
     3123msgstr "Кесългар"
     3124
     3125#. The capital of Saint Lucia
     3126#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
     3127msgid "Castries"
     3128msgstr "Кастрийс"
     3129
     3130#. A city in Honduras
     3131#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
     3132msgid "Catacamas"
     3133msgstr "Катакамас"
     3134
     3135#. A city in Italy
     3136#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
     3137msgid "Catania"
     3138msgstr "Катания"
     3139
     3140#. The capital of French Guiana
     3141#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
     3142msgid "Cayenne"
     3143msgstr "Шайен"
     3144
     3145#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
     3146#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
     3147msgid "Cayman Islands"
     3148msgstr "Кайманови острови"
     3149
     3150#. A city in France
     3151#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
     3152msgid "Cazaux"
     3153msgstr "Казо"
     3154
     3155#. A state/province/territory in Brazil
     3156#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
     3157msgid "Ceará"
     3158msgstr "Сеара"
     3159
     3160#. This represents the time zone in the Brazilian states of
     3161#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
     3162#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
     3163#. details. This string is only used in places where
     3164#. "Brazil" is already clear from context.
     3165#.
     3166#: ../data/Locations.xml.in.h:1364
     3167msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
     3168msgstr "Време в Сеара, Мараняо, Параиба, Пиауи и Рио Гранде до Норте"
     3169
     3170#. A city in Utah in the United States
     3171#: ../data/Locations.xml.in.h:1366
     3172msgid "Cedar City"
     3173msgstr "Седар сити"
     3174
     3175#. A city in Iowa in the United States
     3176#: ../data/Locations.xml.in.h:1368
     3177msgid "Cedar Rapids"
     3178msgstr "Седар Рапидс"
     3179
     3180#. A city in Lower Saxony in Germany
     3181#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
     3182msgid "Celle"
     3183msgstr "Сел"
     3184
     3185#. CF - Central African Republic
     3186#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
     3187msgid "Central African Republic"
     3188msgstr "Централна Африканска Република"
     3189
     3190#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
     3191#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
     3192#.
     3193#: ../data/Locations.xml.in.h:1376
     3194msgid "Central Indonesia Time"
     3195msgstr "Централно индонезийско време"
     3196
     3197#. The time zone used in the central part of Mongolia.
     3198#. FIXME: Is there an official name for this zone?
     3199#.
     3200#: ../data/Locations.xml.in.h:1380
     3201msgid "Central Mongolia"
     3202msgstr "Централна Монголия"
     3203
     3204#. A city in Ontario in Canada
     3205#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
     3206msgid "Central Patricia"
     3207msgstr "Сентръл Патриша"
     3208
     3209#. The time zone used in the central-east part of North
     3210#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
     3211#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
     3212#. du Centre". The string is only used in places where
     3213#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
     3214#. context.
     3215#.
     3216#: ../data/Locations.xml.in.h:1390
     3217msgid "Central Time"
     3218msgstr "Централно време"
     3219
     3220#. The time zone used in Central Australia. This string is
     3221#. specifically for the time zone as implemented in the
     3222#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
     3223#. string is only used in places where "Australia" is
     3224#. already clear from context.
     3225#.
     3226#: ../data/Locations.xml.in.h:1397
     3227msgid "Central Time (Northern Territory)"
     3228msgstr "Централно време (Северна територия)"
     3229
     3230#. The time zone used in Central Australia. This string is
     3231#. specifically for the time zone as implemented in the
     3232#. state of South Australia, and is only used in places
     3233#. where "Australia" is already clear from context.
     3234#.
     3235#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
     3236msgid "Central Time (South Australia)"
     3237msgstr "Централно време (Южна Австралия)"
     3238
     3239#. The time zone used in Central Australia. This string is
     3240#. specifically for the time zone as implemented in
     3241#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
     3242#. which uses Central Time even though the rest of the
     3243#. state uses Eastern Time. This string is only used in
     3244#. places where "Australia" is already clear from context.
     3245#.
     3246#: ../data/Locations.xml.in.h:1411
     3247msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
     3248msgstr "Централно време (Йанковина, Норт Саут Уелс)"
     3249
     3250#. This represents the time zone in the Canadian province
     3251#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
     3252#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
     3253#. rest of the zone.
     3254#.
     3255#: ../data/Locations.xml.in.h:1417
     3256msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
     3257msgstr "Централно време, без лятно време (Саскачеуан)"
     3258
     3259#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
     3260#. in part of southwestern Australia. The string is only
     3261#. used in places where "Australia" is already clear from
     3262#. context.
     3263#.
     3264#: ../data/Locations.xml.in.h:1423
     3265msgid "Central Western Time"
     3266msgstr "Централно западно време"
     3267
     3268#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
     3269msgid "Central and South America"
     3270msgstr "Централна и Южна Америка"
     3271
     3272#. A city in Illinois in the United States
     3273#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
     3274msgid "Centralia"
     3275msgstr "Сентралия"
     3276
     3277#. A city in Italy
     3278#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
     3279msgid "Cervia"
     3280msgstr "Сервия"
     3281
     3282#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
     3283#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
     3284#. in places where "Spain" is already clear from context.
     3285#.
     3286#: ../data/Locations.xml.in.h:1433
     3287msgid "Ceuta and Melilla"
     3288msgstr "Селта и Мелила"
     3289
     3290#. A city in South Korea
     3291#: ../data/Locations.xml.in.h:1435
     3292msgid "Ch'ongju"
     3293msgstr "Чонжу"
     3294
     3295#. TD - Chad
     3296#: ../data/Locations.xml.in.h:1437
     3297msgid "Chad"
     3298msgstr "Чад"
     3299
     3300#. A city in Nebraska in the United States
     3301#: ../data/Locations.xml.in.h:1439
     3302msgid "Chadron"
     3303msgstr "Чадрън"
     3304
     3305#. A city in Ukraine
     3306#: ../data/Locations.xml.in.h:1441
     3307msgid "Chagor"
     3308msgstr "Чагор"
     3309
     3310#. A city in Iran.
     3311#. The name is also written "چاه بهار".
     3312#.
     3313#: ../data/Locations.xml.in.h:1445
     3314msgid "Chah Bahar"
     3315msgstr "Чах Бахар"
     3316
     3317#. A city in the Northern Mariana Islands
     3318#: ../data/Locations.xml.in.h:1447
     3319msgid "Chalan Kanoa"
     3320msgstr "Чалан Каноа"
     3321
     3322#. A city in Idaho in the United States
     3323#: ../data/Locations.xml.in.h:1449
     3324msgid "Challis"
     3325msgstr "Чалис"
     3326
     3327#. A city in New Mexico in the United States
     3328#: ../data/Locations.xml.in.h:1451
     3329msgid "Chama"
     3330msgstr "Чама"
     3331
     3332#. A city in South Dakota in the United States
     3333#: ../data/Locations.xml.in.h:1453
     3334msgid "Chamberlain"
     3335msgstr "Чембърлейн"
     3336
     3337#. A city in France
     3338#: ../data/Locations.xml.in.h:1455
     3339msgid "Chambéry"
     3340msgstr "Шамбери"
     3341
     3342#. A city in Illinois in the United States
     3343#: ../data/Locations.xml.in.h:1457
     3344msgid "Champaign"
     3345msgstr "Шампейн"
     3346
     3347#. A city in Alaska in the United States
     3348#: ../data/Locations.xml.in.h:1459
     3349msgid "Chandalar"
     3350msgstr "Чандалар"
     3351
     3352#. A union territory in India.
     3353#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
     3354#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
     3355#: ../data/Locations.xml.in.h:1463
     3356msgid "Chandigarh"
     3357msgstr "Чандигар"
     3358
     3359#. A city in Jilin in China.
     3360#. The name is also written "长春".
     3361#.
     3362#: ../data/Locations.xml.in.h:1467
     3363msgid "Changchun"
     3364msgstr "Чангчун"
     3365
     3366#. A city in Hunan in China.
     3367#. The name is also written "长沙".
     3368#.
     3369#: ../data/Locations.xml.in.h:1471
     3370msgid "Changsha"
     3371msgstr "Чангша"
     3372
     3373#. A city in Kansas in the United States
     3374#: ../data/Locations.xml.in.h:1473
     3375msgid "Chanute"
     3376msgstr "Чанути"
     3377
     3378#. A city in North Carolina in the United States
     3379#: ../data/Locations.xml.in.h:1475
     3380msgid "Chapel Hill"
     3381msgstr "Чапел Хил"
     3382
     3383#. A city in Ontario in Canada
     3384#: ../data/Locations.xml.in.h:1477
     3385msgid "Chapleau"
     3386msgstr "Шапло"
     3387
     3388#. A city in Iowa in the United States
     3389#: ../data/Locations.xml.in.h:1479
     3390msgid "Chariton"
     3391msgstr "Чаритон"
     3392
     3393#. A city in Iowa in the United States
     3394#: ../data/Locations.xml.in.h:1481
     3395msgid "Charles City"
     3396msgstr "Чарлз сити"
     3397
     3398#. A city in Michigan in the United States
     3399#: ../data/Locations.xml.in.h:1483
     3400msgid "Charlevoix"
     3401msgstr "Шарлевоа"
     3402
     3403#. A city in the United States Virgin Islands
     3404#: ../data/Locations.xml.in.h:1485
     3405msgid "Charlotte Amalie"
     3406msgstr "Шарлот Амали"
     3407
     3408#. A city in Virginia in the United States
     3409#: ../data/Locations.xml.in.h:1487
     3410msgid "Charlottesville"
     3411msgstr "Шарлътсвил"
     3412
     3413#. A city in Prince Edward Island in Canada
     3414#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
     3415msgid "Charlottetown"
     3416msgstr "Шарлоттаун"
     3417
     3418#. A city in France
     3419#: ../data/Locations.xml.in.h:1491
     3420msgid "Chartres"
     3421msgstr "Шартр"
     3422
     3423#. A city in Massachusetts in the United States
     3424#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
     3425msgid "Chatham"
     3426msgstr "Чатам"
     3427
     3428#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
     3429#. New Zealand.
     3430#.
     3431#: ../data/Locations.xml.in.h:1497
     3432msgid "Chatham Islands"
     3433msgstr "о-ви Чатъм"
     3434
     3435#. A city in Tennessee in the United States
     3436#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
     3437msgid "Chattanooga"
     3438msgstr "Чатануга"
     3439
     3440#. A city in Michigan in the United States
     3441#: ../data/Locations.xml.in.h:1501
     3442msgid "Cheboygan"
     3443msgstr "Чебойган"
     3444
     3445#. A city in South Korea
     3446#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
     3447msgid "Cheju"
     3448msgstr "Чеджу"
     3449
     3450#. A city in Russia.
     3451#. The local name in Russian is "Челябинск".
     3452#.
     3453#: ../data/Locations.xml.in.h:1507
     3454msgid "Chelyabinsk"
     3455msgstr "Челябинск"
     3456
     3457#. A city in Sichuan in China.
     3458#. The name is also written "成都".
     3459#.
     3460#: ../data/Locations.xml.in.h:1511
     3461msgid "Chengdu"
     3462msgstr "Ченду"
     3463
     3464#. A city in India.
     3465#. "Madras" is the traditional English name.
     3466#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
     3467#.
     3468#: ../data/Locations.xml.in.h:1516
     3469msgid "Chennai"
     3470msgstr "Мадрас"
     3471
     3472#. A city in France
     3473#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
     3474msgid "Cherbourg"
     3475msgstr "Шербург"
     3476
     3477#. A city in Iowa in the United States
     3478#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
     3479msgid "Cherokee"
     3480msgstr "Чероки"
     3481
     3482#. A city in Virginia in the United States
     3483#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
     3484msgid "Chesapeake"
     3485msgstr "Чесапийк"
     3486
     3487#. A city in Missouri in the United States
     3488#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
     3489msgid "Chesterfield"
     3490msgstr "Честърфийлд"
     3491
     3492#. A city in Nunavut in Canada
     3493#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
     3494msgid "Chesterfield Inlet"
     3495msgstr "Честърфийлд Инлет"
     3496
     3497#. A city in Quintana Roo in Mexico
     3498#: ../data/Locations.xml.in.h:1528
     3499msgid "Chetumal"
     3500msgstr "Четумал"
     3501
     3502#. A city in Wyoming in the United States
     3503#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
     3504msgid "Cheyenne"
     3505msgstr "Шайен"
     3506
     3507#. A city in Thailand
     3508#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
     3509msgid "Chiang Mai"
     3510msgstr "Чианг Май"
     3511
     3512#. A state/province/territory in Mexico
     3513#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
     3514msgid "Chiapas"
     3515msgstr "Чиапас"
     3516
     3517#. A city in Quebec in Canada
     3518#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
     3519msgid "Chibougamau"
     3520msgstr "Шибугамо"
     3521
     3522#. A city in Illinois in the United States
     3523#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
     3524msgid "Chicago"
     3525msgstr "Чикаго"
     3526
     3527#. A city in Yucatán in Mexico
     3528#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
     3529msgid "Chichén-Itzá"
     3530msgstr "Чичен-Ица"
     3531
     3532#. A city in Oklahoma in the United States
     3533#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
     3534msgid "Chickasha"
     3535msgstr "Чикаша"
     3536
     3537#. A city in Peru
     3538#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
     3539msgid "Chiclayo"
     3540msgstr "Чиклайо"
     3541
     3542#. A city in California in the United States
     3543#: ../data/Locations.xml.in.h:1546
     3544msgid "Chico"
     3545msgstr "Чико"
     3546
     3547#. A city in Massachusetts in the United States
     3548#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
     3549msgid "Chicopee Falls"
     3550msgstr "Чикопи Фолс"
     3551
     3552#. A city in Alaska in the United States
     3553#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
     3554msgid "Chignik"
     3555msgstr "Чигник"
     3556
     3557#. A city in Texas in the United States
     3558#: ../data/Locations.xml.in.h:1552
     3559msgid "Childress"
     3560msgstr "Чайлдрес"
     3561
     3562#. A city in Arizona in the United States
     3563#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
     3564msgid "Childs"
     3565msgstr "Чайлдс"
     3566
     3567#. CL - Chile
     3568#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
     3569msgid "Chile"
     3570msgstr "Чили"
     3571
     3572#. A city in Missouri in the United States
     3573#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
     3574msgid "Chillicothe"
     3575msgstr "Чиликот"
     3576
     3577#. A city in Mozambique
     3578#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
     3579msgid "Chimoio"
     3580msgstr "Чимойо"
     3581
     3582#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
     3583#. not include "The People's Republic of".)
     3584#.
     3585#: ../data/Locations.xml.in.h:1564
     3586msgid "China"
     3587msgstr "Китай"
     3588
     3589#. A city in California in the United States
     3590#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
     3591msgid "China Lake"
     3592msgstr "Чайна Лейк"
     3593
     3594#. A city in Nicaragua
     3595#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
     3596msgid "Chinandega"
     3597msgstr "Чинандега"
     3598
     3599#. A city in Virginia in the United States
     3600#: ../data/Locations.xml.in.h:1570
     3601msgid "Chincoteague"
     3602msgstr "Чинкотег"
     3603
     3604#. A city in Zambia
     3605#: ../data/Locations.xml.in.h:1572
     3606msgid "Chinganze"
     3607msgstr "Чингандзе"
     3608
     3609#. A city in California in the United States
     3610#: ../data/Locations.xml.in.h:1574
     3611msgid "Chino"
     3612msgstr "Чино"
     3613
     3614#. A city in Alaska in the United States
     3615#: ../data/Locations.xml.in.h:1576
     3616msgid "Chisana"
     3617msgstr "Кисана"
     3618
     3619#. A city in Alaska in the United States
     3620#: ../data/Locations.xml.in.h:1578
     3621msgid "Chistochina"
     3622msgstr "Кисточайна"
     3623
     3624#. A city in Russia.
     3625#. The local name in Russian is "Чита".
     3626#.
     3627#: ../data/Locations.xml.in.h:1582
     3628msgid "Chita"
     3629msgstr "Чита"
     3630
     3631#. A city in Japan
     3632#: ../data/Locations.xml.in.h:1584
     3633msgid "Chitose"
     3634msgstr "Читосе"
     3635
     3636#. A city in Bangladesh.
     3637#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
     3638#.
     3639#: ../data/Locations.xml.in.h:1588
     3640msgid "Chittagong"
     3641msgstr "Читагонг"
     3642
     3643#. A city in Hainaut in Belgium
     3644#: ../data/Locations.xml.in.h:1590
     3645msgid "Chièvres"
     3646msgstr "Шиевр"
     3647
     3648#. The capital of Moldova
     3649#: ../data/Locations.xml.in.h:1592
     3650msgid "Chişinău"
     3651msgstr "Кишинев"
     3652
     3653#. A city in Algeria
     3654#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
     3655msgid "Chlef"
     3656msgstr "Шлеф"
     3657
     3658#. A city in Japan
     3659#: ../data/Locations.xml.in.h:1596
     3660msgid "Chofu"
     3661msgstr "Чофу"
     3662
     3663#. A city in Thailand
     3664#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
     3665msgid "Chon Buri"
     3666msgstr "Чон Бури"
     3667
     3668#. A city in New Zealand
     3669#: ../data/Locations.xml.in.h:1600
     3670msgid "Christchurch"
     3671msgstr "Крайстчърч"
     3672
     3673#. A city in the United States Virgin Islands
     3674#: ../data/Locations.xml.in.h:1602
     3675msgid "Christiansted"
     3676msgstr "Кристианстед"
     3677
     3678#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
     3679#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
     3680#. of the same name.
     3681#.
     3682#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
     3683msgid "Christmas Island"
     3684msgstr "о-в Рождество"
     3685
     3686#. A city in Greece
     3687#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
     3688msgid "Chrysoúpolis"
     3689msgstr "Хрисуполис"
     3690
     3691#. A city in Russia.
     3692#. The local name in Russian is "Чульман".
     3693#.
     3694#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
     3695msgid "Chul'man"
     3696msgstr "Чулман"
     3697
     3698#. A city in California in the United States
     3699#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
     3700msgid "Chula Vista"
     3701msgstr "Чула Виста"
     3702
     3703#. A city in Alaska in the United States
     3704#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
     3705msgid "Chulitna"
     3706msgstr "Чулитна"
     3707
     3708#. A city in North West England in the United Kingdom
     3709#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
     3710msgid "Church Fenton"
     3711msgstr "Чърч Фентън"
     3712
     3713#. A city in Manitoba in Canada
     3714#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
     3715msgid "Churchill"
     3716msgstr "Чърчил"
     3717
     3718#. A city in France.
     3719#. One of several cities in France called "Châlons".
     3720#.
     3721#: ../data/Locations.xml.in.h:1625
     3722msgid "Châlons-en-Champagne"
     3723msgstr "Шалон ан Шампан"
     3724
     3725#. A city in France
     3726#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
     3727msgid "Châteaudun"
     3728msgstr "Шатодун"
     3729
     3730#. A city in France
     3731#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
     3732msgid "Châteauroux"
     3733msgstr "Шатору"
     3734
     3735#. A city in Nova Scotia in Canada
     3736#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
     3737msgid "Chéticamp"
     3738msgstr "Шетикамп"
     3739
     3740#. A city in Greece.
     3741#. The name is also written "Χίος".
     3742#.
     3743#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
     3744msgid "Chíos"
     3745msgstr "Хиос"
     3746
     3747#. A city in Cuba
     3748#: ../data/Locations.xml.in.h:1637
     3749msgid "Cienfuegos"
     3750msgstr "Сиенфуегос"
     3751
     3752#. A city in Ohio in the United States
     3753#: ../data/Locations.xml.in.h:1639
     3754msgid "Cincinnati"
     3755msgstr "Синсинати"
     3756
     3757#. A city in Aguascalientes in Mexico
     3758#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
     3759msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
     3760msgid "Aguascalientes"
     3761msgstr "Агуаскалиентес"
     3762
     3763#. A city in Alabama in the United States
     3764#: ../data/Locations.xml.in.h:1643
     3765msgctxt "City in Alabama, United States"
     3766msgid "Auburn"
     3767msgstr "Обърн"
     3768
     3769#. A city in Alabama in the United States
     3770#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
     3771msgctxt "City in Alabama, United States"
     3772msgid "Birmingham"
     3773msgstr "Бирмингам"
     3774
     3775#. A city in Alabama in the United States
     3776#: ../data/Locations.xml.in.h:1647
     3777msgctxt "City in Alabama, United States"
     3778msgid "Decatur"
     3779msgstr "Декатур"
     3780
     3781#. A city in Alabama in the United States
     3782#: ../data/Locations.xml.in.h:1649
     3783msgctxt "City in Alabama, United States"
     3784msgid "Huntsville"
     3785msgstr "Хънтсвил"
     3786
     3787#. A city in Alabama in the United States
     3788#: ../data/Locations.xml.in.h:1651
     3789msgctxt "City in Alabama, United States"
     3790msgid "Montgomery"
     3791msgstr "Монтгомъри"
     3792
     3793#. A city in Alabama in the United States
     3794#: ../data/Locations.xml.in.h:1653
     3795msgctxt "City in Alabama, United States"
     3796msgid "Troy"
     3797msgstr "Трой"
     3798
     3799#. A city in Alaska in the United States
     3800#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
     3801msgctxt "City in Alaska, United States"
     3802msgid "Alpine"
     3803msgstr "Алпайн"
     3804
     3805#. A city in Alaska in the United States
     3806#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
     3807msgctxt "City in Alaska, United States"
     3808msgid "Eagle"
     3809msgstr "Ийгъл"
     3810
     3811#. A city in Alaska in the United States
     3812#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
     3813msgctxt "City in Alaska, United States"
     3814msgid "Juneau"
     3815msgstr "Джуно"
     3816
     3817#. A city in Alaska in the United States
     3818#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
     3819msgctxt "City in Alaska, United States"
     3820msgid "Petersburg"
     3821msgstr "Питърсбърг"
     3822
     3823#. A city in Alaska in the United States
     3824#: ../data/Locations.xml.in.h:1663
     3825msgctxt "City in Alaska, United States"
     3826msgid "Saint George"
     3827msgstr "Сейнт Джордж"
     3828
     3829#. A city in Alaska in the United States
     3830#: ../data/Locations.xml.in.h:1665
     3831msgctxt "City in Alaska, United States"
     3832msgid "Sutton"
     3833msgstr "Сътън"
     3834
     3835#. A city in Alberta in Canada
     3836#: ../data/Locations.xml.in.h:1667
     3837msgctxt "City in Alberta, Canada"
     3838msgid "Jasper"
     3839msgstr "Джаспър"
     3840
     3841#. The capital of Antigua and Barbuda
     3842#: ../data/Locations.xml.in.h:1669
     3843msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
     3844msgid "Saint John's"
     3845msgstr "Сейнт Джонс"
     3846
     3847#. A city in Antwerp in Belgium.
     3848#. "Antwerp" is the traditional English name.
     3849#. The local name is "Antwerpen".
     3850#.
     3851#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
     3852msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
     3853msgid "Antwerp"
     3854msgstr "Антверпен"
     3855
     3856#. A city in Argentina
     3857#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
     3858msgctxt "City in Argentina"
     3859msgid "Córdoba"
     3860msgstr "Кордоба"
     3861
     3862#. A city in Argentina
     3863#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
     3864msgctxt "City in Argentina"
     3865msgid "San Fernando"
     3866msgstr "Сан Фернандо"
     3867
     3868#. A city in Arizona in the United States
     3869#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
     3870msgctxt "City in Arizona, United States"
     3871msgid "Chandler"
     3872msgstr "Чандлер"
     3873
     3874#. A city in Arizona in the United States
     3875#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
     3876msgctxt "City in Arizona, United States"
     3877msgid "Douglas"
     3878msgstr "Дъглас"
     3879
     3880#. A city in Arizona in the United States
     3881#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
     3882msgctxt "City in Arizona, United States"
     3883msgid "Glendale"
     3884msgstr "Глендейл"
     3885
     3886#. A city in Arizona in the United States
     3887#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
     3888msgctxt "City in Arizona, United States"
     3889msgid "Peoria"
     3890msgstr "Пеория"
     3891
     3892#. A city in Arkansas in the United States
     3893#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
     3894msgctxt "City in Arkansas, United States"
     3895msgid "Fayetteville"
     3896msgstr "Файетвил"
     3897
     3898#. A city in Arkansas in the United States
     3899#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
     3900msgctxt "City in Arkansas, United States"
     3901msgid "Fort Smith"
     3902msgstr "Форт Смит"
     3903
     3904#. A city in Arkansas in the United States
     3905#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
     3906msgctxt "City in Arkansas, United States"
     3907msgid "Hot Springs"
     3908msgstr "Хот Спрингс"
     3909
     3910#. A city in Arkansas in the United States
     3911#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
     3912msgctxt "City in Arkansas, United States"
     3913msgid "Monticello"
     3914msgstr "Монтичело"
     3915
     3916#. A city in Arkansas in the United States
     3917#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
     3918msgctxt "City in Arkansas, United States"
     3919msgid "Mountain Home"
     3920msgstr "Маунтин Хоум"
     3921
     3922#. A city in Arkansas in the United States
     3923#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
     3924msgctxt "City in Arkansas, United States"
     3925msgid "Newport"
     3926msgstr "Нюпорт"
     3927
     3928# Произнася се като немския град.
     3929#. A city in Arkansas in the United States
     3930#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
     3931msgctxt "City in Arkansas, United States"
     3932msgid "Stuttgart"
     3933msgstr "Щутгарт"
     3934
     3935#. A city in Baden-Württemberg in Germany
     3936#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
     3937msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
     3938msgid "Stuttgart"
     3939msgstr "Щутгарт"
     3940
     3941#. A city in the Bahamas
     3942#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
     3943msgctxt "City in Bahamas"
     3944msgid "Freeport"
     3945msgstr "Фрипорт"
     3946
     3947#. A city in the Bahamas
     3948#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
     3949msgctxt "City in Bahamas"
     3950msgid "Georgetown"
     3951msgstr "Джорджтаун"
     3952
     3953#. A city in Baja California Sur in Mexico
     3954#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
     3955msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
     3956msgid "La Paz"
     3957msgstr "Ла Пас"
     3958
     3959#. The capital of China
     3960#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
     3961msgctxt "City in Beijing, China"
     3962msgid "Beijing"
     3963msgstr "Пекин"
     3964
     3965#. A city in Belarus
     3966#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
     3967msgctxt "City in Belarus"
     3968msgid "Brest"
     3969msgstr "Брест"
     3970
     3971#. The capital of Germany
     3972#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
     3973msgctxt "City in Berlin, Germany"
     3974msgid "Berlin"
     3975msgstr "Берлин"
     3976
     3977#. The capital of Bermuda
     3978#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
     3979msgctxt "City in Bermuda"
     3980msgid "Hamilton"
     3981msgstr "Хемилтън"
     3982
     3983#. A city in Bermuda
     3984#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
     3985msgctxt "City in Bermuda"
     3986msgid "Saint George"
     3987msgstr "Сейнт Джордж"
     3988
     3989#. A city in Bolivia
     3990#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
     3991msgctxt "City in Bolivia"
     3992msgid "Concepción"
     3993msgstr "Консепсион"
     3994
     3995#. The capital of Bolivia
     3996#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
     3997msgctxt "City in Bolivia"
     3998msgid "La Paz"
     3999msgstr "Ла Пас"
     4000
     4001#. A city in Bolivia
     4002#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
     4003msgctxt "City in Bolivia"
     4004msgid "Trinidad"
     4005msgstr "Тринидад"
     4006
     4007#. A city in Bremen in Germany
     4008#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
     4009msgctxt "City in Bremen, Germany"
     4010msgid "Bremen"
     4011msgstr "Бремен"
     4012
     4013#. A city in British Columbia in Canada
     4014#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
     4015msgctxt "City in British Columbia, Canada"
     4016msgid "Clinton"
     4017msgstr "Клинтън"
     4018
     4019#. A city in British Columbia in Canada
     4020#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
     4021msgctxt "City in British Columbia, Canada"
     4022msgid "Creston"
     4023msgstr "Крестън"
     4024
     4025#. A city in British Columbia in Canada
     4026#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
     4027msgctxt "City in British Columbia, Canada"
     4028msgid "Natal"
     4029msgstr "Натал"
     4030
     4031#. A city in British Columbia in Canada
     4032#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
     4033msgctxt "City in British Columbia, Canada"
     4034msgid "Princeton"
     4035msgstr "Принстън"
     4036
     4037#. A city in British Columbia in Canada
     4038#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
     4039msgctxt "City in British Columbia, Canada"
     4040msgid "Vancouver"
     4041msgstr "Ванкувър"
     4042
     4043#. A city in British Columbia in Canada
     4044#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
     4045msgctxt "City in British Columbia, Canada"
     4046msgid "Vernon"
     4047msgstr "Върнън"
     4048
     4049#. A city in British Columbia in Canada
     4050#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
     4051msgctxt "City in British Columbia, Canada"
     4052msgid "Victoria"
     4053msgstr "Виктория"
     4054
     4055#. A city in California in the United States
     4056#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
     4057msgctxt "City in California, United States"
     4058msgid "Auburn"
     4059msgstr "Обърн"
     4060
     4061#. A city in California in the United States
     4062#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
     4063msgctxt "City in California, United States"
     4064msgid "Carlsbad"
     4065msgstr "Карлсбад"
     4066
     4067#. A city in California in the United States
     4068#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
     4069msgctxt "City in California, United States"
     4070msgid "Concord"
     4071msgstr "Конкорд"
     4072
     4073#. A city in California in the United States
     4074#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
     4075msgctxt "City in California, United States"
     4076msgid "Corona"
     4077msgstr "Корона"
     4078
     4079#. A city in California in the United States
     4080#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
     4081msgctxt "City in California, United States"
     4082msgid "Fairfield"
     4083msgstr "Феърфийлд"
     4084
     4085#. A city in California in the United States
     4086#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
     4087msgctxt "City in California, United States"
     4088msgid "Fremont"
     4089msgstr "Фримонт"
     4090
     4091#. A city in California in the United States
     4092#: ../data/Locations.xml.in.h:1754
     4093msgctxt "City in California, United States"
     4094msgid "Glendale"
     4095msgstr "Глендейл"
     4096
     4097#. A city in California in the United States
     4098#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
     4099msgctxt "City in California, United States"
     4100msgid "Hanford"
     4101msgstr "Ханфорд"
     4102
     4103#. A city in California in the United States
     4104#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
     4105msgctxt "City in California, United States"
     4106msgid "Hayward"
     4107msgstr "Хейуърд"
     4108
     4109#. A city in California in the United States
     4110#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
     4111msgctxt "City in California, United States"
     4112msgid "Imperial"
     4113msgstr "Империал"
     4114
     4115#. A city in California in the United States
     4116#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
     4117msgctxt "City in California, United States"
     4118msgid "Lancaster"
     4119msgstr "Ланкастър"
     4120
     4121#. A city in California in the United States
     4122#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
     4123msgctxt "City in California, United States"
     4124msgid "Marysville"
     4125msgstr "Мерисвил"
     4126
     4127#. A city in California in the United States
     4128#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
     4129msgctxt "City in California, United States"
     4130msgid "Ontario"
     4131msgstr "Онтарио"
     4132
     4133#. A city in California in the United States
     4134#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
     4135msgctxt "City in California, United States"
     4136msgid "Orange"
     4137msgstr "Ориндж"
     4138
     4139#. A city in California in the United States
     4140#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
     4141msgctxt "City in California, United States"
     4142msgid "Pasadena"
     4143msgstr "Пасадена"
     4144
     4145#. A city in California in the United States
     4146#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
     4147msgctxt "City in California, United States"
     4148msgid "Santa Clara"
     4149msgstr "Санта Клара"
     4150
     4151#. A city in California in the United States
     4152#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
     4153msgctxt "City in California, United States"
     4154msgid "Santa Maria"
     4155msgstr "Санта Мария"
     4156
     4157#. A city in California in the United States
     4158#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
     4159msgctxt "City in California, United States"
     4160msgid "Stockton"
     4161msgstr "Стоктън"
     4162
     4163#. A city in Campeche in Mexico
     4164#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
     4165msgctxt "City in Campeche, Mexico"
     4166msgid "Campeche"
     4167msgstr "Кампече"
     4168
     4169#. The capital of the Cayman Islands
     4170#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
     4171msgctxt "City in Cayman Islands"
     4172msgid "George Town"
     4173msgstr "Джорджтаун"
     4174
     4175#. A city in Chihuahua in Mexico
     4176#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
     4177msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
     4178msgid "Chihuahua"
     4179msgstr "Чихуахуа"
     4180
     4181#. A city in Chile
     4182#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
     4183msgctxt "City in Chile"
     4184msgid "Concepción"
     4185msgstr "Консепсион"
     4186
     4187#. The capital of Chile
     4188#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
     4189msgctxt "City in Chile"
     4190msgid "Santiago"
     4191msgstr "Сантяго"
     4192
     4193#. A city in Chongqing in China.
     4194#. The name is also written "重庆".
     4195#.
     4196#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
     4197msgctxt "City in Chongqing, China"
     4198msgid "Chongqing"
     4199msgstr "Чонгкинг"
     4200
     4201#. A city in Colima in Mexico
     4202#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
     4203msgctxt "City in Colima, Mexico"
     4204msgid "Colima"
     4205msgstr "Колима"
     4206
     4207#. A city in Colima in Mexico
     4208#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
     4209msgctxt "City in Colima, Mexico"
     4210msgid "Manzanillo"
     4211msgstr "Манцанило"
     4212
     4213#. A city in Colorado in the United States
     4214#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
     4215msgctxt "City in Colorado, United States"
     4216msgid "Akron"
     4217msgstr "Акрон"
     4218
     4219#. A city in Colorado in the United States
     4220#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
     4221msgctxt "City in Colorado, United States"
     4222msgid "Aurora"
     4223msgstr "Аурора"
     4224
     4225#. A city in Colorado in the United States
     4226#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
     4227msgctxt "City in Colorado, United States"
     4228msgid "Burlington"
     4229msgstr "Бърлингтън"
     4230
     4231#. A city in Colorado in the United States
     4232#: ../data/Locations.xml.in.h:1802
     4233msgctxt "City in Colorado, United States"
     4234msgid "Cardiff"
     4235msgstr "Кардиф"
     4236
     4237#. A city in Colorado in the United States
     4238#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
     4239msgctxt "City in Colorado, United States"
     4240msgid "Durango"
     4241msgstr "Дуранго"
     4242
     4243#. A city in Colorado in the United States
     4244#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
     4245msgctxt "City in Colorado, United States"
     4246msgid "Eagle"
     4247msgstr "Ийгъл"
     4248
     4249#. A city in Colorado in the United States
     4250#: ../data/Locations.xml.in.h:1808
     4251msgctxt "City in Colorado, United States"
     4252msgid "Springfield"
     4253msgstr "Спрингфилд"
     4254
     4255#. A city in Colorado in the United States
     4256#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
     4257msgctxt "City in Colorado, United States"
     4258msgid "Trinidad"
     4259msgstr "Тринидад"
     4260
     4261#. A city in Connecticut in the United States
     4262#: ../data/Locations.xml.in.h:1812
     4263msgctxt "City in Connecticut, United States"
     4264msgid "Oxford"
     4265msgstr "Оксфорд"
     4266
     4267#. A city in Costa Rica
     4268#: ../data/Locations.xml.in.h:1814
     4269msgctxt "City in Costa Rica"
     4270msgid "Liberia"
     4271msgstr "Либерия"
     4272
     4273#. A city in Cuba
     4274#: ../data/Locations.xml.in.h:1816
     4275msgctxt "City in Cuba"
     4276msgid "Manzanillo"
     4277msgstr "Манцанило"
     4278
     4279#. A city in Delaware in the United States
     4280#: ../data/Locations.xml.in.h:1818
     4281msgctxt "City in Delaware, United States"
     4282msgid "Georgetown"
     4283msgstr "Джорджтаун"
     4284
     4285#. A city in Delaware in the United States
     4286#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
     4287msgctxt "City in Delaware, United States"
     4288msgid "Wilmington"
     4289msgstr "Уилмингтън"
     4290
     4291#. The capital of the United States
     4292#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
     4293msgctxt "City in District of Columbia, United States"
     4294msgid "Washington"
     4295msgstr "Вашингтон"
     4296
     4297#. The capital of Djibouti
     4298#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
     4299msgctxt "City in Djibouti"
     4300msgid "Djibouti"
     4301msgstr "Джибути"
     4302
     4303#. The capital of Dominica
     4304#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
     4305msgctxt "City in Dominica"
     4306msgid "Roseau"
     4307msgstr "Росо"
     4308
     4309#. A city in the Dominican Republic
     4310#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
     4311msgctxt "City in Dominican Republic"
     4312msgid "Santiago"
     4313msgstr "Сантяго"
     4314
     4315#. A city in Durango in Mexico
     4316#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
     4317msgctxt "City in Durango, Mexico"
     4318msgid "Durango"
     4319msgstr "Дуранго"
     4320
     4321#. A city in East and South East England in the United
     4322#. Kingdom
     4323#.
     4324#: ../data/Locations.xml.in.h:1834
     4325msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
     4326msgid "Benson"
     4327msgstr "Бенсън"
     4328
     4329#. A city in East and South East England in the United
     4330#. Kingdom
     4331#.
     4332#: ../data/Locations.xml.in.h:1838
     4333msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
     4334msgid "Cambridge"
     4335msgstr "Кембридж"
     4336
     4337#. The capital of the United Kingdom
     4338#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
     4339msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
     4340msgid "London"
     4341msgstr "Лондон"
     4342
     4343#. A city in East and South East England in the United
     4344#. Kingdom
     4345#.
     4346#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
     4347msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
     4348msgid "Southend"
     4349msgstr "Саутенд"
     4350
     4351#. A city in Egypt.
     4352#. "Alexandria" is the traditional English name.
     4353#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
     4354#.
     4355#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
     4356msgctxt "City in Egypt"
     4357msgid "Alexandria"
     4358msgstr "Александрия"
     4359
     4360#. The capital of Egypt.
     4361#. "Cairo" is the traditional English name.
     4362#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
     4363#.
     4364#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
     4365msgctxt "City in Egypt"
     4366msgid "Cairo"
     4367msgstr "Кайро"
     4368
     4369#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
     4370#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
     4371msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
     4372msgid "Stanley"
     4373msgstr "Станли"
     4374
     4375#. A city in Florida in the United States
     4376#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
     4377msgctxt "City in Florida, United States"
     4378msgid "Gainesville"
     4379msgstr "Гейнсвил"
     4380
     4381#. A city in Florida in the United States
     4382#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
     4383msgctxt "City in Florida, United States"
     4384msgid "Jacksonville"
     4385msgstr "Джексънвил"
     4386
     4387#. A city in Florida in the United States
     4388#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
     4389msgctxt "City in Florida, United States"
     4390msgid "Leesburg"
     4391msgstr "Лийсбург"
     4392
     4393#. A city in Florida in the United States
     4394#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
     4395msgctxt "City in Florida, United States"
     4396msgid "Melbourne"
     4397msgstr "Мелбърн"
     4398
     4399#. A city in Florida in the United States
     4400#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
     4401msgctxt "City in Florida, United States"
     4402msgid "Miami"
     4403msgstr "Маями"
     4404
     4405#. A city in Florida in the United States
     4406#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
     4407msgctxt "City in Florida, United States"
     4408msgid "Naples"
     4409msgstr "Непълс"
     4410
     4411#. A city in Florida in the United States
     4412#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
     4413msgctxt "City in Florida, United States"
     4414msgid "Springfield"
     4415msgstr "Спрингфилд"
     4416
     4417#. A city in Florida in the United States
     4418#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
     4419msgctxt "City in Florida, United States"
     4420msgid "Valparaiso"
     4421msgstr "Валпарайсо"
     4422
     4423#. A city in France
     4424#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
     4425msgctxt "City in France"
     4426msgid "Bordeaux"
     4427msgstr "Бордо"
     4428
     4429#. A city in France
     4430#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
     4431msgctxt "City in France"
     4432msgid "Brest"
     4433msgstr "Брест"
     4434
     4435#. A city in France
     4436#: ../data/Locations.xml.in.h:1878
     4437msgctxt "City in France"
     4438msgid "Orange"
     4439msgstr "Оранж"
     4440
     4441#. The capital of France
     4442#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
     4443msgctxt "City in France"
     4444msgid "Paris"
     4445msgstr "Париж"
     4446
     4447#. A city in France
     4448#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
     4449msgctxt "City in France"
     4450msgid "Vichy"
     4451msgstr "Виши"
     4452
     4453#. A city in Georgia in the United States
     4454#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
     4455msgctxt "City in Georgia, United States"
     4456msgid "Albany"
     4457msgstr "Олбъни"
     4458
     4459#. A city in Georgia in the United States
     4460#: ../data/Locations.xml.in.h:1886
     4461msgctxt "City in Georgia, United States"
     4462msgid "Alma"
     4463msgstr "Алма"
     4464
     4465#. A city in Georgia in the United States
     4466#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
     4467msgctxt "City in Georgia, United States"
     4468msgid "Athens"
     4469msgstr "Атънс"
     4470
     4471#. A city in Georgia in the United States
     4472#: ../data/Locations.xml.in.h:1890
     4473msgctxt "City in Georgia, United States"
     4474msgid "Augusta"
     4475msgstr "Огъста"
     4476
     4477#. A city in Georgia in the United States
     4478#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
     4479msgctxt "City in Georgia, United States"
     4480msgid "Brunswick"
     4481msgstr "Брунсвик"
     4482
     4483#. A city in Georgia in the United States
     4484#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
     4485msgctxt "City in Georgia, United States"
     4486msgid "Columbus"
     4487msgstr "Колъмбъс"
     4488
     4489#. A city in Georgia in the United States
     4490#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
     4491msgctxt "City in Georgia, United States"
     4492msgid "Douglas"
     4493msgstr "Дъглас"
     4494
     4495#. A city in Georgia in the United States
     4496#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
     4497msgctxt "City in Georgia, United States"
     4498msgid "Dublin"
     4499msgstr "Дъблин"
     4500
     4501#. A city in Georgia in the United States
     4502#: ../data/Locations.xml.in.h:1900
     4503msgctxt "City in Georgia, United States"
     4504msgid "Gainesville"
     4505msgstr "Гейнсвил"
     4506
     4507#. A city in Georgia in the United States
     4508#: ../data/Locations.xml.in.h:1902
     4509msgctxt "City in Georgia, United States"
     4510msgid "Greensboro"
     4511msgstr "Грийнсбъро"
     4512
     4513#. A city in Georgia in the United States
     4514#: ../data/Locations.xml.in.h:1904
     4515msgctxt "City in Georgia, United States"
     4516msgid "La Grange"
     4517msgstr "Ла Гранж"
     4518
     4519#. A city in Georgia in the United States
     4520#: ../data/Locations.xml.in.h:1906
     4521msgctxt "City in Georgia, United States"
     4522msgid "Lawrenceville"
     4523msgstr "Лорънсвил"
     4524
     4525#. A city in Georgia in the United States
     4526#: ../data/Locations.xml.in.h:1908
     4527msgctxt "City in Georgia, United States"
     4528msgid "Rome"
     4529msgstr "Роум"
     4530
     4531#. The capital of Gibraltar
     4532#: ../data/Locations.xml.in.h:1910
     4533msgctxt "City in Gibraltar"
     4534msgid "Gibraltar"
     4535msgstr "Гибралтар"
     4536
     4537#. The capital of Greece.
     4538#. "Athens" is the traditional English name.
     4539#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
     4540#.
     4541#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
     4542msgctxt "City in Greece"
     4543msgid "Athens"
     4544msgstr "Атина"
     4545
     4546#. A city in Guanajuato in Mexico
     4547#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
     4548msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
     4549msgid "León"
     4550msgstr "Леон"
     4551
     4552#. The capital of Guatemala
     4553#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
     4554msgctxt "City in Guatemala"
     4555msgid "Guatemala"
     4556msgstr "Гватемала"
     4557
     4558#. The capital of Guyana
     4559#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
     4560msgctxt "City in Guyana"
     4561msgid "Georgetown"
     4562msgstr "Джорджтаун"
     4563
     4564#. A city in Hamburg in Germany
     4565#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
     4566msgctxt "City in Hamburg, Germany"
     4567msgid "Hamburg"
     4568msgstr "Хамбург"
     4569
     4570#. A city in Idaho in the United States
     4571#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
     4572msgctxt "City in Idaho, United States"
     4573msgid "Caldwell"
     4574msgstr "Колдуел"
     4575
     4576#. A city in Idaho in the United States
     4577#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
     4578msgctxt "City in Idaho, United States"
     4579msgid "Lowell"
     4580msgstr "Лоуъл"
     4581
     4582#. A city in Idaho in the United States
     4583#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
     4584msgctxt "City in Idaho, United States"
     4585msgid "Malta"
     4586msgstr "Малта"
     4587
     4588#. A city in Idaho in the United States
     4589#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
     4590msgctxt "City in Idaho, United States"
     4591msgid "Moscow"
     4592msgstr "Москоу"
     4593
     4594#. A city in Idaho in the United States
     4595#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
     4596msgctxt "City in Idaho, United States"
     4597msgid "Mountain Home"
     4598msgstr "Маунтин Хоум"
     4599
     4600#. A city in Idaho in the United States
     4601#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
     4602msgctxt "City in Idaho, United States"
     4603msgid "Stanley"
     4604msgstr "Станли"
     4605
     4606#. A city in Illinois in the United States
     4607#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
     4608msgctxt "City in Illinois, United States"
     4609msgid "Aurora"
     4610msgstr "Аурора"
     4611
     4612#. A city in Illinois in the United States
     4613#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
     4614msgctxt "City in Illinois, United States"
     4615msgid "Bloomington"
     4616msgstr "Блумингтън"
     4617
     4618#. A city in Illinois in the United States
     4619#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
     4620msgctxt "City in Illinois, United States"
     4621msgid "Cairo"
     4622msgstr "Кайро"
     4623
     4624#. A city in Illinois in the United States
     4625#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
     4626msgctxt "City in Illinois, United States"
     4627msgid "Danville"
     4628msgstr "Данвил"
     4629
     4630#. A city in Illinois in the United States
     4631#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
     4632msgctxt "City in Illinois, United States"
     4633msgid "Decatur"
     4634msgstr "Декатур"
     4635
     4636#. A city in Illinois in the United States
     4637#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
     4638msgctxt "City in Illinois, United States"
     4639msgid "Fairfield"
     4640msgstr "Феърфийлд"
     4641
     4642#. A city in Illinois in the United States
     4643#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
     4644msgctxt "City in Illinois, United States"
     4645msgid "Freeport"
     4646msgstr "Фрипорт"
     4647
     4648#. A city in Illinois in the United States
     4649#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
     4650msgctxt "City in Illinois, United States"
     4651msgid "Harrisburg"
     4652msgstr "Харисбърг"
     4653
     4654#. A city in Illinois in the United States
     4655#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
     4656msgctxt "City in Illinois, United States"
     4657msgid "Jacksonville"
     4658msgstr "Джексънвил"
     4659
     4660#. A city in Illinois in the United States
     4661#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
     4662msgctxt "City in Illinois, United States"
     4663msgid "Lawrenceville"
     4664msgstr "Лорънсвил"
     4665
     4666#. A city in Illinois in the United States
     4667#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
     4668msgctxt "City in Illinois, United States"
     4669msgid "Lincoln"
     4670msgstr "Линкълн"
     4671
     4672#. A city in Illinois in the United States
     4673#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
     4674msgctxt "City in Illinois, United States"
     4675msgid "Litchfield"
     4676msgstr "Личфийлд"
     4677
     4678#. A city in Illinois in the United States
     4679#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
     4680msgctxt "City in Illinois, United States"
     4681msgid "Marion"
     4682msgstr "Марион"
     4683
     4684#. A city in Illinois in the United States
     4685#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
     4686msgctxt "City in Illinois, United States"
     4687msgid "Morris"
     4688msgstr "Морис"
     4689
     4690#. A city in Illinois in the United States
     4691#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
     4692msgctxt "City in Illinois, United States"
     4693msgid "Paris"
     4694msgstr "Парис"
     4695
     4696#. A city in Illinois in the United States
     4697#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
     4698msgctxt "City in Illinois, United States"
     4699msgid "Peoria"
     4700msgstr "Пеория"
     4701
     4702#. A city in Illinois in the United States
     4703#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
     4704msgctxt "City in Illinois, United States"
     4705msgid "Peru"
     4706msgstr "Перу"
     4707
     4708#. A city in Illinois in the United States
     4709#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
     4710msgctxt "City in Illinois, United States"
     4711msgid "Pittsfield"
     4712msgstr "Питсфийлд"
     4713
     4714#. A city in Illinois in the United States
     4715#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
     4716msgctxt "City in Illinois, United States"
     4717msgid "Pontiac"
     4718msgstr "Понтиак"
     4719
     4720#. A city in Illinois in the United States
     4721#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
     4722msgctxt "City in Illinois, United States"
     4723msgid "Salem"
     4724msgstr "Сейлем"
     4725
     4726#. A city in Illinois in the United States
     4727#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
     4728msgctxt "City in Illinois, United States"
     4729msgid "Sparta"
     4730msgstr "Спарта"
     4731
     4732#. A city in Illinois in the United States
     4733#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
     4734msgctxt "City in Illinois, United States"
     4735msgid "Springfield"
     4736msgstr "Спрингфилд"
     4737
     4738#. A city in Indiana in the United States
     4739#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
     4740msgctxt "City in Indiana, United States"
     4741msgid "Anderson"
     4742msgstr "Андерсън"
     4743
     4744#. A city in Indiana in the United States
     4745#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
     4746msgctxt "City in Indiana, United States"
     4747msgid "Bloomington"
     4748msgstr "Блумингтън"
     4749
     4750#. A city in Indiana in the United States
     4751#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
     4752msgctxt "City in Indiana, United States"
     4753msgid "Columbus"
     4754msgstr "Колъмбъс"
     4755
     4756#. A city in Indiana in the United States
     4757#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
     4758msgctxt "City in Indiana, United States"
     4759msgid "Elkhart"
     4760msgstr "Елкхарт"
     4761
     4762#. A city in Indiana in the United States
     4763#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
     4764msgctxt "City in Indiana, United States"
     4765msgid "Lafayette"
     4766msgstr "Лафайет"
     4767
     4768#. A city in Indiana in the United States
     4769#: ../data/Locations.xml.in.h:1991
     4770msgctxt "City in Indiana, United States"
     4771msgid "Peru"
     4772msgstr "Перу"
     4773
     4774#. A city in Indiana in the United States
     4775#: ../data/Locations.xml.in.h:1993
     4776msgctxt "City in Indiana, United States"
     4777msgid "Valparaiso"
     4778msgstr "Валпарайсо"
     4779
     4780#. A city in Indiana in the United States
     4781#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
     4782msgctxt "City in Indiana, United States"
     4783msgid "Warsaw"
     4784msgstr "Уорсоу"
     4785
     4786#. A city in Iowa in the United States
     4787#: ../data/Locations.xml.in.h:1997
     4788msgctxt "City in Iowa, United States"
     4789msgid "Atlantic"
     4790msgstr "Атлантик"
     4791
     4792#. A city in Iowa in the United States
     4793#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
     4794msgctxt "City in Iowa, United States"
     4795msgid "Boone"
     4796msgstr "Буун"
     4797
     4798#. A city in Iowa in the United States
     4799#: ../data/Locations.xml.in.h:2001
     4800msgctxt "City in Iowa, United States"
     4801msgid "Burlington"
     4802msgstr "Бърлингтън"
     4803
     4804#. A city in Iowa in the United States
     4805#: ../data/Locations.xml.in.h:2003
     4806msgctxt "City in Iowa, United States"
     4807msgid "Clinton"
     4808msgstr "Клинтън"
     4809
     4810#. A city in Iowa in the United States
     4811#: ../data/Locations.xml.in.h:2005
     4812msgctxt "City in Iowa, United States"
     4813msgid "Creston"
     4814msgstr "Крестън"
     4815
     4816#. A city in Iowa in the United States
     4817#: ../data/Locations.xml.in.h:2007
     4818msgctxt "City in Iowa, United States"
     4819msgid "Fairfield"
     4820msgstr "Феърфийлд"
     4821
     4822#. A city in Iowa in the United States
     4823#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
     4824msgctxt "City in Iowa, United States"
     4825msgid "Knoxville"
     4826msgstr "Ноксвил"
     4827
     4828#. A city in Iowa in the United States
     4829#: ../data/Locations.xml.in.h:2011
     4830msgctxt "City in Iowa, United States"
     4831msgid "Monticello"
     4832msgstr "Монтичело"
     4833
     4834#. A city in Iowa in the United States
     4835#: ../data/Locations.xml.in.h:2013
     4836msgctxt "City in Iowa, United States"
     4837msgid "Mount Pleasant"
     4838msgstr "Маунт Плезънт"
     4839
     4840#. A city in Iowa in the United States
     4841#: ../data/Locations.xml.in.h:2015
     4842msgctxt "City in Iowa, United States"
     4843msgid "Washington"
     4844msgstr "Вашингтон"
     4845
     4846#. A city in Iowa in the United States
     4847#: ../data/Locations.xml.in.h:2017
     4848msgctxt "City in Iowa, United States"
     4849msgid "Waterloo"
     4850msgstr "Ватерло"
     4851
     4852#. The capital of Ireland.
     4853#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
     4854#.
     4855#: ../data/Locations.xml.in.h:2021
     4856msgctxt "City in Ireland"
     4857msgid "Dublin"
     4858msgstr "Дъблин"
     4859
     4860#. The capital of the Isle of Man
     4861#: ../data/Locations.xml.in.h:2023
     4862msgctxt "City in Isle of Man"
     4863msgid "Douglas"
     4864msgstr "Дъглас"
     4865
     4866#. A city in Italy.
     4867#. "Florence" is the traditional English name.
     4868#. The local name in Italian is "Firenze".
     4869#.
     4870#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
     4871msgctxt "City in Italy"
     4872msgid "Florence"
     4873msgstr "Флоренция"
     4874
     4875#. A city in Italy.
     4876#. "Naples" is the traditional English name.
     4877#. The local name in Italian is "Napoli".
     4878#.
     4879#: ../data/Locations.xml.in.h:2033
     4880msgctxt "City in Italy"
     4881msgid "Naples"
     4882msgstr "Неапол"
     4883
     4884#. The capital of Italy.
     4885#. "Rome" is the traditional English name.
     4886#. The local name in Italian is "Roma".
     4887#.
     4888#: ../data/Locations.xml.in.h:2038
     4889msgctxt "City in Italy"
     4890msgid "Rome"
     4891msgstr "Рим"
     4892
     4893#. The capital of Jamaica
     4894#: ../data/Locations.xml.in.h:2040
     4895msgctxt "City in Jamaica"
     4896msgid "Kingston"
     4897msgstr "Кингстън"
     4898
     4899#. A city in Kansas in the United States
     4900#: ../data/Locations.xml.in.h:2042
     4901msgctxt "City in Kansas, United States"
     4902msgid "Elkhart"
     4903msgstr "Елкхарт"
     4904
     4905#. A city in Kansas in the United States
     4906#: ../data/Locations.xml.in.h:2044
     4907msgctxt "City in Kansas, United States"
     4908msgid "Emporia"
     4909msgstr "Емпория"
     4910
     4911#. A city in Kansas in the United States
     4912#: ../data/Locations.xml.in.h:2046
     4913msgctxt "City in Kansas, United States"
     4914msgid "Garden City"
     4915msgstr "Гардън сити"
     4916
     4917#. A city in Kansas in the United States
     4918#: ../data/Locations.xml.in.h:2048
     4919msgctxt "City in Kansas, United States"
     4920msgid "Hutchinson"
     4921msgstr "Хътчинсън"
     4922
     4923#. A city in Kansas in the United States
     4924#: ../data/Locations.xml.in.h:2050
     4925msgctxt "City in Kansas, United States"
     4926msgid "Kansas City"
     4927msgstr "Канзас сити"
     4928
     4929#. A city in Kansas in the United States
     4930#: ../data/Locations.xml.in.h:2052
     4931msgctxt "City in Kansas, United States"
     4932msgid "Lawrence"
     4933msgstr "Лорънс"
     4934
     4935#. A city in Kentucky in the United States
     4936#: ../data/Locations.xml.in.h:2054
     4937msgctxt "City in Kentucky, United States"
     4938msgid "Frankfort"
     4939msgstr "Франкфорт"
     4940
     4941#. A city in Kentucky in the United States
     4942#: ../data/Locations.xml.in.h:2056
     4943msgctxt "City in Kentucky, United States"
     4944msgid "Glasgow"
     4945msgstr "Глазгоу"
     4946
     4947#. A city in Kentucky in the United States
     4948#: ../data/Locations.xml.in.h:2058
     4949msgctxt "City in Kentucky, United States"
     4950msgid "Henderson"
     4951msgstr "Хендерсън"
     4952
     4953#. A city in Kentucky in the United States
     4954#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
     4955msgctxt "City in Kentucky, United States"
     4956msgid "Jackson"
     4957msgstr "Джексън"
     4958
     4959#. A city in Kentucky in the United States
     4960#: ../data/Locations.xml.in.h:2062
     4961msgctxt "City in Kentucky, United States"
     4962msgid "Lexington"
     4963msgstr "Лексингтън"
     4964
     4965#. A city in Kentucky in the United States
     4966#: ../data/Locations.xml.in.h:2064
     4967msgctxt "City in Kentucky, United States"
     4968msgid "London"
     4969msgstr "Лондон"
     4970
     4971#. A city in Kiribati
     4972#: ../data/Locations.xml.in.h:2066
     4973msgctxt "City in Kiribati"
     4974msgid "London"
     4975msgstr "Лондон"
     4976
     4977#. The capital of Kuwait.
     4978#. "Kuwait" is the traditional English name.
     4979#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
     4980#.
     4981#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
     4982msgctxt "City in Kuwait"
     4983msgid "Kuwait"
     4984msgstr "Кувейт"
     4985
     4986#. A city in Louisiana in the United States
     4987#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
     4988msgctxt "City in Louisiana, United States"
     4989msgid "Alexandria"
     4990msgstr "Александрия"
     4991
     4992#. A city in Louisiana in the United States
     4993#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
     4994msgctxt "City in Louisiana, United States"
     4995msgid "Garden City"
     4996msgstr "Гардън сити"
     4997
     4998#. A city in Louisiana in the United States
     4999#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
     5000msgctxt "City in Louisiana, United States"
     5001msgid "Lafayette"
     5002msgstr "Лафайет"
     5003
     5004#. A city in Louisiana in the United States
     5005#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
     5006msgctxt "City in Louisiana, United States"
     5007msgid "Monroe"
     5008msgstr "Монро"
     5009
     5010#. The capital of Luxembourg
     5011#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
     5012msgctxt "City in Luxembourg"
     5013msgid "Luxembourg"
     5014msgstr "Люксембург"
     5015
     5016#. The capital of Macau.
     5017#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
     5018#.
     5019#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
     5020msgctxt "City in Macau"
     5021msgid "Macau"
     5022msgstr "Макао"
     5023
     5024#. A city in Maine in the United States
     5025#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
     5026msgctxt "City in Maine, United States"
     5027msgid "Auburn"
     5028msgstr "Обърн"
     5029
     5030#. A city in Maine in the United States
     5031#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
     5032msgctxt "City in Maine, United States"
     5033msgid "Augusta"
     5034msgstr "Огъста"
     5035
     5036#. A city in Maine in the United States
     5037#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
     5038msgctxt "City in Maine, United States"
     5039msgid "Brunswick"
     5040msgstr "Брунсвик"
     5041
     5042#. A city in Maine in the United States
     5043#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
     5044msgctxt "City in Maine, United States"
     5045msgid "Greenville"
     5046msgstr "Грийнвил"
     5047
     5048#. A city in Maine in the United States
     5049#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
     5050msgctxt "City in Maine, United States"
     5051msgid "Portland"
     5052msgstr "Портланд"
     5053
     5054#. A city in Maine in the United States
     5055#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
     5056msgctxt "City in Maine, United States"
     5057msgid "Sanford"
     5058msgstr "Санфорд"
     5059
     5060#. A city in Malaysia
     5061#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
     5062msgctxt "City in Malaysia"
     5063msgid "George Town"
     5064msgstr "Джорджтаун"
     5065
     5066#. A city in Malaysia
     5067#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
     5068msgctxt "City in Malaysia"
     5069msgid "Victoria"
     5070msgstr "Виктория"
     5071
     5072#. A city in Manitoba in Canada
     5073#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
     5074msgctxt "City in Manitoba, Canada"
     5075msgid "Grand Rapids"
     5076msgstr "Гранд Рапидс"
     5077
     5078#. A city in Manitoba in Canada
     5079#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
     5080msgctxt "City in Manitoba, Canada"
     5081msgid "Miami"
     5082msgstr "Маями"
     5083
     5084#. A city in Maryland in the United States
     5085#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
     5086msgctxt "City in Maryland, United States"
     5087msgid "Frederick"
     5088msgstr "Фредерик"
     5089
     5090#. A city in Maryland in the United States
     5091#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
     5092msgctxt "City in Maryland, United States"
     5093msgid "Salisbury"
     5094msgstr "Солсбъри"
     5095
     5096#. A city in Massachusetts in the United States
     5097#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
     5098msgctxt "City in Massachusetts, United States"
     5099msgid "Bedford"
     5100msgstr "Бедфорд"
     5101
     5102#. A city in Massachusetts in the United States
     5103#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
     5104msgctxt "City in Massachusetts, United States"
     5105msgid "Cambridge"
     5106msgstr "Кембридж"
     5107
     5108#. A city in Massachusetts in the United States
     5109#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
     5110msgctxt "City in Massachusetts, United States"
     5111msgid "Lawrence"
     5112msgstr "Лорънс"
     5113
     5114#. A city in Massachusetts in the United States
     5115#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
     5116msgctxt "City in Massachusetts, United States"
     5117msgid "Lowell"
     5118msgstr "Лоуъл"
     5119
     5120#. A city in Massachusetts in the United States
     5121#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
     5122msgctxt "City in Massachusetts, United States"
     5123msgid "Orange"
     5124msgstr "Ориндж"
     5125
     5126#. A city in Massachusetts in the United States
     5127#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
     5128msgctxt "City in Massachusetts, United States"
     5129msgid "Pittsfield"
     5130msgstr "Питсфийлд"
     5131
     5132#. A city in Massachusetts in the United States
     5133#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
     5134msgctxt "City in Massachusetts, United States"
     5135msgid "Plymouth"
     5136msgstr "Плимут"
     5137
     5138#. A city in Massachusetts in the United States
     5139#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
     5140msgctxt "City in Massachusetts, United States"
     5141msgid "Springfield"
     5142msgstr "Спрингфилд"
     5143
     5144#. A city in Michigan in the United States
     5145#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
     5146msgctxt "City in Michigan, United States"
     5147msgid "Alma"
     5148msgstr "Алма"
     5149
     5150#. A city in Michigan in the United States
     5151#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
     5152msgctxt "City in Michigan, United States"
     5153msgid "Charlotte"
     5154msgstr "Шарлот"
     5155
     5156#. A city in Michigan in the United States
     5157#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
     5158msgctxt "City in Michigan, United States"
     5159msgid "Frankfort"
     5160msgstr "Франкфорт"
     5161
     5162#. A city in Michigan in the United States
     5163#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
     5164msgctxt "City in Michigan, United States"
     5165msgid "Grand Rapids"
     5166msgstr "Гранд Рапидс"
     5167
     5168#. A city in Michigan in the United States
     5169#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
     5170msgctxt "City in Michigan, United States"
     5171msgid "Jackson"
     5172msgstr "Джексън"
     5173
     5174#. A city in Michigan in the United States
     5175#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
     5176msgctxt "City in Michigan, United States"
     5177msgid "Marshall"
     5178msgstr "Маршал"
     5179
     5180#. A city in Michigan in the United States
     5181#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
     5182msgctxt "City in Michigan, United States"
     5183msgid "Marysville"
     5184msgstr "Мерисвил"
     5185
     5186#. A city in Michigan in the United States
     5187#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
     5188msgctxt "City in Michigan, United States"
     5189msgid "Monroe"
     5190msgstr "Монро"
     5191
     5192#. A city in Michigan in the United States
     5193#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
     5194msgctxt "City in Michigan, United States"
     5195msgid "Mount Pleasant"
     5196msgstr "Маунт Плезънт"
     5197
     5198#. A city in Michigan in the United States
     5199#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
     5200msgctxt "City in Michigan, United States"
     5201msgid "Pontiac"
     5202msgstr "Понтиак"
     5203
     5204#. A city in Michigan in the United States
     5205#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
     5206msgctxt "City in Michigan, United States"
     5207msgid "Saint James"
     5208msgstr "Сейнт Джеймс"
     5209
     5210#. A city in Michigan in the United States
     5211#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
     5212msgctxt "City in Michigan, United States"
     5213msgid "Troy"
     5214msgstr "Трой"
     5215
     5216#. A city in Midlands in the United Kingdom
     5217#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
     5218msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
     5219msgid "Birmingham"
     5220msgstr "Бирмингам"
     5221
     5222#. A city in Minnesota in the United States
     5223#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
     5224msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5225msgid "Alexandria"
     5226msgstr "Александрия"
     5227
     5228#. A city in Minnesota in the United States
     5229#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
     5230msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5231msgid "Appleton"
     5232msgstr "Епълтън"
     5233
     5234#. A city in Minnesota in the United States
     5235#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
     5236msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5237msgid "Austin"
     5238msgstr "Остин"
     5239
     5240#. A city in Minnesota in the United States
     5241#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
     5242msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5243msgid "Benson"
     5244msgstr "Бенсън"
     5245
     5246#. A city in Minnesota in the United States
     5247#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
     5248msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5249msgid "Buffalo"
     5250msgstr "Бъфало"
     5251
     5252#. A city in Minnesota in the United States
     5253#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
     5254msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5255msgid "Cambridge"
     5256msgstr "Кембридж"
     5257
     5258#. A city in Minnesota in the United States
     5259#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
     5260msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5261msgid "Ely"
     5262msgstr "Ели"
     5263
     5264#. A city in Minnesota in the United States
     5265#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
     5266msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5267msgid "Grand Rapids"
     5268msgstr "Гранд Рапидс"
     5269
     5270#. A city in Minnesota in the United States
     5271#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
     5272msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5273msgid "Hutchinson"
     5274msgstr "Хътчинсън"
     5275
     5276#. A city in Minnesota in the United States
     5277#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
     5278msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5279msgid "Jackson"
     5280msgstr "Джексън"
     5281
     5282#. A city in Minnesota in the United States
     5283#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
     5284msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5285msgid "Litchfield"
     5286msgstr "Личфийлд"
     5287
     5288#. A city in Minnesota in the United States
     5289#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
     5290msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5291msgid "Madison"
     5292msgstr "Медисън"
     5293
     5294#. A city in Minnesota in the United States
     5295#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
     5296msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5297msgid "Marshall"
     5298msgstr "Маршал"
     5299
     5300#. A city in Minnesota in the United States
     5301#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
     5302msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5303msgid "Montevideo"
     5304msgstr "Монтевидео"
     5305
     5306#. A city in Minnesota in the United States
     5307#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
     5308msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5309msgid "Morris"
     5310msgstr "Морис"
     5311
     5312#. A city in Minnesota in the United States
     5313#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
     5314msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5315msgid "Princeton"
     5316msgstr "Принстън"
     5317
     5318#. A city in Minnesota in the United States
     5319#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
     5320msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5321msgid "Rochester"
     5322msgstr "Рочестър"
     5323
     5324#. A city in Minnesota in the United States
     5325#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
     5326msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5327msgid "Roseau"
     5328msgstr "Росо"
     5329
     5330#. A city in Minnesota in the United States
     5331#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
     5332msgctxt "City in Minnesota, United States"
     5333msgid "Saint James"
     5334msgstr "Сейнт Джеймс"
     5335
     5336#. A city in Mississippi in the United States
     5337#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
     5338msgctxt "City in Mississippi, United States"
     5339msgid "Columbus"
     5340msgstr "Колъмбъс"
     5341
     5342#. A city in Mississippi in the United States
     5343#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
     5344msgctxt "City in Mississippi, United States"
     5345msgid "Greenville"
     5346msgstr "Грийнвил"
     5347
     5348#. A city in Mississippi in the United States
     5349#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
     5350msgctxt "City in Mississippi, United States"
     5351msgid "Greenwood"
     5352msgstr "Грийнууд"
     5353
     5354#. A city in Mississippi in the United States
     5355#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
     5356msgctxt "City in Mississippi, United States"
     5357msgid "Jackson"
     5358msgstr "Джексън"
     5359
     5360#. A city in Mississippi in the United States
     5361#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
     5362msgctxt "City in Mississippi, United States"
     5363msgid "Oxford"
     5364msgstr "Оксфорд"
     5365
     5366#. A city in Missouri in the United States
     5367#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
     5368msgctxt "City in Missouri, United States"
     5369msgid "Columbia"
     5370msgstr "Колумбия"
     5371
     5372#. A city in Missouri in the United States
     5373#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
     5374msgctxt "City in Missouri, United States"
     5375msgid "Farmington"
     5376msgstr "Фармингтън"
     5377
     5378#. A city in Missouri in the United States
     5379#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
     5380msgctxt "City in Missouri, United States"
     5381msgid "Kansas City"
     5382msgstr "Канзас сити"
     5383
     5384#. A city in Missouri in the United States
     5385#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
     5386msgctxt "City in Missouri, United States"
     5387msgid "Springfield"
     5388msgstr "Спрингфилд"
     5389
     5390#. A city in Missouri in the United States
     5391#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
     5392msgctxt "City in Missouri, United States"
     5393msgid "Vichy"
     5394msgstr "Виши"
     5395
     5396#. The capital of Monaco
     5397#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
     5398msgctxt "City in Monaco"
     5399msgid "Monaco"
     5400msgstr "Монако"
     5401
     5402#. A city in Montana in the United States
     5403#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
     5404msgctxt "City in Montana, United States"
     5405msgid "Glasgow"
     5406msgstr "Глазгоу"
     5407
     5408#. A city in Montana in the United States
     5409#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
     5410msgctxt "City in Montana, United States"
     5411msgid "Jordan"
     5412msgstr "Джордан"
     5413
     5414#. A city in Montana in the United States
     5415#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
     5416msgctxt "City in Montana, United States"
     5417msgid "Sidney"
     5418msgstr "Сидни"
     5419
     5420#. A city in Nebraska in the United States
     5421#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
     5422msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5423msgid "Aurora"
     5424msgstr "Аурора"
     5425
     5426#. A city in Nebraska in the United States
     5427#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
     5428msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5429msgid "Columbus"
     5430msgstr "Колъмбъс"
     5431
     5432#. A city in Nebraska in the United States
     5433#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
     5434msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5435msgid "Fremont"
     5436msgstr "Фримонт"
     5437
     5438#. A city in Nebraska in the United States
     5439#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
     5440msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5441msgid "Hebron"
     5442msgstr "Хеброн"
     5443
     5444#. A city in Nebraska in the United States
     5445#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
     5446msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5447msgid "Imperial"
     5448msgstr "Империал"
     5449
     5450#. A city in Nebraska in the United States
     5451#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
     5452msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5453msgid "Lexington"
     5454msgstr "Лексингтън"
     5455
     5456#. A city in Nebraska in the United States
     5457#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
     5458msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5459msgid "Lincoln"
     5460msgstr "Линкълн"
     5461
     5462#. A city in Nebraska in the United States
     5463#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
     5464msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5465msgid "Norfolk"
     5466msgstr "Норфолк"
     5467
     5468#. A city in Nebraska in the United States
     5469#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
     5470msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5471msgid "Sidney"
     5472msgstr "Сидни"
     5473
     5474#. A city in Nebraska in the United States
     5475#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
     5476msgctxt "City in Nebraska, United States"
     5477msgid "York"
     5478msgstr "Йорк"
     5479
     5480#. A city in Nevada in the United States
     5481#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
     5482msgctxt "City in Nevada, United States"
     5483msgid "Ely"
     5484msgstr "Ели"
     5485
     5486#. A city in Nevada in the United States
     5487#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
     5488msgctxt "City in Nevada, United States"
     5489msgid "Eureka"
     5490msgstr "Юрика"
     5491
     5492#. A city in Nevada in the United States
     5493#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
     5494msgctxt "City in Nevada, United States"
     5495msgid "Henderson"
     5496msgstr "Хендерсън"
     5497
     5498#. A city in Nevada in the United States
     5499#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
     5500msgctxt "City in Nevada, United States"
     5501msgid "Las Vegas"
     5502msgstr "Лас Вегас"
     5503
     5504#. A city in New Hampshire in the United States
     5505#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
     5506msgctxt "City in New Hampshire, United States"
     5507msgid "Berlin"
     5508msgstr "Берлин"
     5509
     5510#. A city in New Hampshire in the United States
     5511#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
     5512msgctxt "City in New Hampshire, United States"
     5513msgid "Concord"
     5514msgstr "Конкорд"
     5515
     5516#. A city in New Hampshire in the United States
     5517#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
     5518msgctxt "City in New Hampshire, United States"
     5519msgid "Lebanon"
     5520msgstr "Лебънън"
     5521
     5522#. A city in New Hampshire in the United States
     5523#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
     5524msgctxt "City in New Hampshire, United States"
     5525msgid "Manchester"
     5526msgstr "Манчестър"
     5527
     5528#. A city in New Hampshire in the United States
     5529#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
     5530msgctxt "City in New Hampshire, United States"
     5531msgid "Plymouth"
     5532msgstr "Плимут"
     5533
     5534#. A city in New Hampshire in the United States
     5535#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
     5536msgctxt "City in New Hampshire, United States"
     5537msgid "Portsmouth"
     5538msgstr "Портсмут"
     5539
     5540#. A city in New Hampshire in the United States
     5541#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
     5542msgctxt "City in New Hampshire, United States"
     5543msgid "Rochester"
     5544msgstr "Рочестър"
     5545
     5546#. A city in New Jersey in the United States
     5547#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
     5548msgctxt "City in New Jersey, United States"
     5549msgid "Caldwell"
     5550msgstr "Колдуел"
     5551
     5552#. A city in New Jersey in the United States
     5553#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
     5554msgctxt "City in New Jersey, United States"
     5555msgid "Newark"
     5556msgstr "Нюарк"
     5557
     5558#. A city in New Jersey in the United States
     5559#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
     5560msgctxt "City in New Jersey, United States"
     5561msgid "Trenton"
     5562msgstr "Трентън"
     5563
     5564#. A city in New Mexico in the United States
     5565#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
     5566msgctxt "City in New Mexico, United States"
     5567msgid "Carlsbad"
     5568msgstr "Карлсбад"
     5569
     5570#. A city in New Mexico in the United States
     5571#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
     5572msgctxt "City in New Mexico, United States"
     5573msgid "Corona"
     5574msgstr "Корона"
     5575
     5576#. A city in New Mexico in the United States
     5577#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
     5578msgctxt "City in New Mexico, United States"
     5579msgid "Farmington"
     5580msgstr "Фармингтън"
     5581
     5582#. A city in New Mexico in the United States
     5583#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
     5584msgctxt "City in New Mexico, United States"
     5585msgid "Las Vegas"
     5586msgstr "Лас Вегас"
     5587
     5588#. A city in New South Wales in Australia
     5589#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
     5590msgctxt "City in New South Wales, Australia"
     5591msgid "Richmond"
     5592msgstr "Ричмънд"
     5593
     5594#. A city in New South Wales in Australia
     5595#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
     5596msgctxt "City in New South Wales, Australia"
     5597msgid "Sydney"
     5598msgstr "Сидни"
     5599
     5600#. A city in New York in the United States
     5601#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
     5602msgctxt "City in New York, United States"
     5603msgid "Albany"
     5604msgstr "Олбъни"
     5605
     5606#. A city in New York in the United States
     5607#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
     5608msgctxt "City in New York, United States"
     5609msgid "Buffalo"
     5610msgstr "Бъфало"
     5611
     5612#. A city in New York in the United States
     5613#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
     5614msgctxt "City in New York, United States"
     5615msgid "Elmira"
     5616msgstr "Елмира"
     5617
     5618#. A city in New York in the United States
     5619#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
     5620msgctxt "City in New York, United States"
     5621msgid "Jamestown"
     5622msgstr "Джеймстаун"
     5623
     5624#. A city in New York in the United States
     5625#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
     5626msgctxt "City in New York, United States"
     5627msgid "Montgomery"
     5628msgstr "Монтгомъри"
     5629
     5630#. A city in New York in the United States
     5631#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
     5632msgctxt "City in New York, United States"
     5633msgid "Monticello"
     5634msgstr "Монтичело"
     5635
     5636#. A city in New York in the United States
     5637#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
     5638msgctxt "City in New York, United States"
     5639msgid "New York"
     5640msgstr "Ню Йорк"
     5641
     5642#. A city in New York in the United States
     5643#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
     5644msgctxt "City in New York, United States"
     5645msgid "Rochester"
     5646msgstr "Рочестър"
     5647
     5648#. A city in New York in the United States
     5649#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
     5650msgctxt "City in New York, United States"
     5651msgid "Rome"
     5652msgstr "Роум"
     5653
     5654#. A city in New York in the United States
     5655#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
     5656msgctxt "City in New York, United States"
     5657msgid "Watertown"
     5658msgstr "Уотъртаун"
     5659
     5660#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
     5661#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
     5662msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
     5663msgid "Hebron"
     5664msgstr "Хеброн"
     5665
     5666#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
     5667#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
     5668msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
     5669msgid "Saint John's"
     5670msgstr "Сейнт Джонс"
     5671
     5672#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
     5673#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
     5674msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
     5675msgid "Stephenville"
     5676msgstr "Стивънвил"
     5677
     5678#. A city in Norfolk Island
     5679#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
     5680msgctxt "City in Norfolk Island"
     5681msgid "Kingston"
     5682msgstr "Кингстън"
     5683
     5684#. A city in North Carolina in the United States
     5685#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
     5686msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5687msgid "Beaufort"
     5688msgstr "Бофорт"
     5689
     5690#. A city in North Carolina in the United States
     5691#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
     5692msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5693msgid "Boone"
     5694msgstr "Буун"
     5695
     5696#. A city in North Carolina in the United States
     5697#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
     5698msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5699msgid "Burlington"
     5700msgstr "Бърлингтън"
     5701
     5702#. A city in North Carolina in the United States
     5703#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
     5704msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5705msgid "Charlotte"
     5706msgstr "Шарлот"
     5707
     5708#. A city in North Carolina in the United States
     5709#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
     5710msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5711msgid "Clinton"
     5712msgstr "Клинтън"
     5713
     5714#. A city in North Carolina in the United States
     5715#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
     5716msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5717msgid "Concord"
     5718msgstr "Конкорд"
     5719
     5720#. A city in North Carolina in the United States
     5721#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
     5722msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5723msgid "Fayetteville"
     5724msgstr "Файетвил"
     5725
     5726#. A city in North Carolina in the United States
     5727#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
     5728msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5729msgid "Franklin"
     5730msgstr "Франклин"
     5731
     5732#. A city in North Carolina in the United States
     5733#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
     5734msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5735msgid "Greensboro"
     5736msgstr "Грийнсбъро"
     5737
     5738#. A city in North Carolina in the United States
     5739#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
     5740msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5741msgid "Jacksonville"
     5742msgstr "Джексънвил"
     5743
     5744#. A city in North Carolina in the United States
     5745#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
     5746msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5747msgid "Lexington"
     5748msgstr "Лексингтън"
     5749
     5750#. A city in North Carolina in the United States
     5751#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
     5752msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5753msgid "Monroe"
     5754msgstr "Монро"
     5755
     5756#. A city in North Carolina in the United States
     5757#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
     5758msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5759msgid "Oxford"
     5760msgstr "Оксфорд"
     5761
     5762#. A city in North Carolina in the United States
     5763#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
     5764msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5765msgid "Salisbury"
     5766msgstr "Солсбъри"
     5767
     5768#. A city in North Carolina in the United States
     5769#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
     5770msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5771msgid "Sanford"
     5772msgstr "Санфорд"
     5773
     5774#. A city in North Carolina in the United States
     5775#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
     5776msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5777msgid "Washington"
     5778msgstr "Вашингтон"
     5779
     5780#. A city in North Carolina in the United States
     5781#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
     5782msgctxt "City in North Carolina, United States"
     5783msgid "Wilmington"
     5784msgstr "Уилмингтън"
     5785
     5786#. A city in North Dakota in the United States
     5787#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
     5788msgctxt "City in North Dakota, United States"
     5789msgid "Jamestown"
     5790msgstr "Джеймстаун"
     5791
     5792#. A city in North East England in the United Kingdom
     5793#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
     5794msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
     5795msgid "Newcastle"
     5796msgstr "Нюкясъл"
     5797
     5798#. A city in North East England in the United Kingdom
     5799#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
     5800msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
     5801msgid "Stockton"
     5802msgstr "Стоктън"
     5803
     5804#. A city in North West England in the United Kingdom
     5805#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
     5806msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
     5807msgid "Liverpool"
     5808msgstr "Ливърпул"
     5809
     5810#. A city in North West England in the United Kingdom
     5811#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
     5812msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
     5813msgid "Manchester"
     5814msgstr "Манчестър"
     5815
     5816#. A city in Northwest Territories in Canada
     5817#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
     5818msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
     5819msgid "Fort Smith"
     5820msgstr "Форт Смит"
     5821
     5822#. A city in Nova Scotia in Canada
     5823#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
     5824msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
     5825msgid "Greenwood"
     5826msgstr "Грийнууд"
     5827
     5828#. A city in Nova Scotia in Canada
     5829#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
     5830msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
     5831msgid "Liverpool"
     5832msgstr "Ливърпул"
     5833
     5834#. A city in Nova Scotia in Canada
     5835#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
     5836msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
     5837msgid "Sydney"
     5838msgstr "Сидни"
     5839
     5840#. A city in Nunavut in Canada
     5841#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
     5842msgctxt "City in Nunavut, Canada"
     5843msgid "Eureka"
     5844msgstr "Юрика"
     5845
     5846#. A city in Oaxaca in Mexico
     5847#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
     5848msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
     5849msgid "Oaxaca"
     5850msgstr "Оаксака"
     5851
     5852#. A city in Ohio in the United States
     5853#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
     5854msgctxt "City in Ohio, United States"
     5855msgid "Akron"
     5856msgstr "Акрон"
     5857
     5858#. A city in Ohio in the United States
     5859#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
     5860msgctxt "City in Ohio, United States"
     5861msgid "Columbus"
     5862msgstr "Колъмбъс"
     5863
     5864#. A city in Ohio in the United States
     5865#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
     5866msgctxt "City in Ohio, United States"
     5867msgid "Hamilton"
     5868msgstr "Хемилтън"
     5869
     5870#. A city in Ohio in the United States
     5871#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
     5872msgctxt "City in Ohio, United States"
     5873msgid "Lancaster"
     5874msgstr "Ланкастър"
     5875
     5876#. A city in Ohio in the United States
     5877#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
     5878msgctxt "City in Ohio, United States"
     5879msgid "Lima"
     5880msgstr "Лима"
     5881
     5882#. A city in Ohio in the United States
     5883#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
     5884msgctxt "City in Ohio, United States"
     5885msgid "Marion"
     5886msgstr "Марион"
     5887
     5888#. A city in Ohio in the United States
     5889#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
     5890msgctxt "City in Ohio, United States"
     5891msgid "Newark"
     5892msgstr "Нюарк"
     5893
     5894#. A city in Ohio in the United States
     5895#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
     5896msgctxt "City in Ohio, United States"
     5897msgid "Springfield"
     5898msgstr "Спрингфилд"
     5899
     5900#. A city in Ohio in the United States
     5901#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
     5902msgctxt "City in Ohio, United States"
     5903msgid "Wilmington"
     5904msgstr "Уилмингтън"
     5905
     5906#. A city in Oklahoma in the United States
     5907#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
     5908msgctxt "City in Oklahoma, United States"
     5909msgid "Chandler"
     5910msgstr "Чандлър"
     5911
     5912#. A city in Oklahoma in the United States
     5913#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
     5914msgctxt "City in Oklahoma, United States"
     5915msgid "Clinton"
     5916msgstr "Клинтън"
     5917
     5918#. A city in Oklahoma in the United States
     5919#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
     5920msgctxt "City in Oklahoma, United States"
     5921msgid "Frederick"
     5922msgstr "Фредерик"
     5923
     5924#. A city in Oklahoma in the United States
     5925#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
     5926msgctxt "City in Oklahoma, United States"
     5927msgid "Hobart"
     5928msgstr "Хобарт"
     5929
     5930#. A city in Oklahoma in the United States
     5931#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
     5932msgctxt "City in Oklahoma, United States"
     5933msgid "Seminole"
     5934msgstr "Семиноул"
     5935
     5936#. A city in Ontario in Canada
     5937#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
     5938msgctxt "City in Ontario, Canada"
     5939msgid "Burlington"
     5940msgstr "Бърлингтън"
     5941
     5942#. A city in Ontario in Canada
     5943#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
     5944msgctxt "City in Ontario, Canada"
     5945msgid "Dryden"
     5946msgstr "Дриден"
     5947
     5948#. A city in Ontario in Canada
     5949#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
     5950msgctxt "City in Ontario, Canada"
     5951msgid "Hamilton"
     5952msgstr "Хемилтън"
     5953
     5954#. A city in Ontario in Canada
     5955#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
     5956msgctxt "City in Ontario, Canada"
     5957msgid "Kingston"
     5958msgstr "Кингстън"
     5959
     5960#. A city in Ontario in Canada
     5961#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
     5962msgctxt "City in Ontario, Canada"
     5963msgid "London"
     5964msgstr "Лондон"
     5965
     5966#. A city in Ontario in Canada
     5967#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
     5968msgctxt "City in Ontario, Canada"
     5969msgid "Trenton"
     5970msgstr "Трентън"
     5971
     5972#. A city in Ontario in Canada
     5973#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
     5974msgctxt "City in Ontario, Canada"
     5975msgid "Waterloo"
     5976msgstr "Ватерло"
     5977
     5978#. A city in Oregon in the United States
     5979#: ../data/Locations.xml.in.h:2405
     5980msgctxt "City in Oregon, United States"
     5981msgid "Aurora"
     5982msgstr "Аурора"
     5983
     5984#. A city in Oregon in the United States
     5985#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
     5986msgctxt "City in Oregon, United States"
     5987msgid "Brookings"
     5988msgstr "Брукингс"
     5989
     5990#. A city in Oregon in the United States
     5991#: ../data/Locations.xml.in.h:2409
     5992msgctxt "City in Oregon, United States"
     5993msgid "Medford"
     5994msgstr "Медфърд"
     5995
     5996#. A city in Oregon in the United States
     5997#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
     5998msgctxt "City in Oregon, United States"
     5999msgid "Newport"
     6000msgstr "Нюпорт"
     6001
     6002#. A city in Oregon in the United States
     6003#: ../data/Locations.xml.in.h:2413
     6004msgctxt "City in Oregon, United States"
     6005msgid "Ontario"
     6006msgstr "Онтарио"
     6007
     6008#. A city in Oregon in the United States
     6009#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
     6010msgctxt "City in Oregon, United States"
     6011msgid "Portland"
     6012msgstr "Портланд"
     6013
     6014#. A city in Oregon in the United States
     6015#: ../data/Locations.xml.in.h:2417
     6016msgctxt "City in Oregon, United States"
     6017msgid "Rome"
     6018msgstr "Роум"
     6019
     6020#. A city in Oregon in the United States
     6021#: ../data/Locations.xml.in.h:2419
     6022msgctxt "City in Oregon, United States"
     6023msgid "Salem"
     6024msgstr "Сейлем"
     6025
     6026#. A city in Pennsylvania in the United States
     6027#: ../data/Locations.xml.in.h:2421
     6028msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
     6029msgid "Franklin"
     6030msgstr "Франклин"
     6031
     6032#. A city in Pennsylvania in the United States
     6033#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
     6034msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
     6035msgid "Harrisburg"
     6036m