Changeset 2070


Ignore:
Timestamp:
Apr 28, 2010, 7:42:40 AM (12 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gcompris: подаден в gcomprixogoo

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/extras/gcompris.gcomprixogoo.bg.po

    r2069 r2070  
    11# Bulgarian translation of gcompris po-file.
    2 # Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software
    3 #   Foundation, Inc
     2# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
     3# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
    44# This file is distributed under the same license as the gcompris package.
    55# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
    6 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009.
     6# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010.
    77#
    88msgid ""
     
    1010"Project-Id-Version: gcompris gcomprixogoo\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-04-22 17:10+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2010-04-22 17:10+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-04-28 07:39+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2010-04-28 07:37+0300\n"
    1414"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    292292"An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try "
    293293"again."
    294 msgstr ""
     294msgstr "В момента GCompris е пуснат. Спрете го и пробвайте отново."
    295295
    296296#: ../nsis_translations.desktop.in.h:2
    297297msgid "The installer is already running."
    298 msgstr ""
     298msgstr "Инсталаторът вече е пуснат."
    299299
    300300#: ../nsis_translations.desktop.in.h:3
    301301msgid "Visit the GCompris Web Site"
    302 msgstr ""
     302msgstr "Посетете уеб сайта на GCompris"
    303303
    304304#: ../nsis_translations.desktop.in.h:4
    305305msgid "You do not have permission to uninstall this application."
    306 msgstr ""
     306msgstr "Нямате права да деинсталирате тази програма."
    307307
    308308#: ../nsis_translations.desktop.in.h:5
     
    312312"will be deleted.$\\rGCompris user settings will not be affected."
    313313msgstr ""
     314"Старата папка на GCompris ще бъде изтрита. Да се продължи ли?$\\r$"
     315"\\rБележка: Ако сте инсталирали нестандартни приставки, те ще бъдат изтрити.$"
     316"\\rПотребителските настройки на GCompris няма да бъдат засегнати."
    314317
    315318#: ../nsis_translations.desktop.in.h:6
     
    318321"likely that another user installed this application."
    319322msgstr ""
     323"Деинсталаторът не успя да намери записи в регистъра за GCompris.$\\rВероятно "
     324"програмата е инсталирана от друг потребител."
    320325
    321326#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:88
     
    26232628"публичен лиценз на GNU (GNU GPL)"
    26242629
    2625 #: ../src/gcompris/about.c:220 ../src/gcompris/config.c:446
     2630#: ../src/gcompris/about.c:220 ../src/gcompris/config.c:442
    26262631#: ../src/gcompris/dialog.c:103 ../src/gcompris/help.c:359
    26272632#: ../src/gcompris/images_selector.c:307
     
    27062711msgstr "Връщане по подразбиране"
    27072712
    2708 #: ../src/gcompris/config.c:59
     2713#: ../src/gcompris/config.c:58
    27092714msgid "Your system default"
    27102715msgstr "По подразбиране за системата"
    27112716
    2712 #: ../src/gcompris/config.c:60
     2717#: ../src/gcompris/config.c:59
    27132718msgid "Afrikaans"
    27142719msgstr "африкаанс"
    27152720
    2716 #: ../src/gcompris/config.c:61
     2721#: ../src/gcompris/config.c:60
    27172722msgid "Amharic"
    27182723msgstr "амхарски"
    27192724
    2720 #: ../src/gcompris/config.c:62
     2725#: ../src/gcompris/config.c:61
    27212726msgid "Arabic"
    27222727msgstr "арабски"
    27232728
    2724 #: ../src/gcompris/config.c:63
     2729#: ../src/gcompris/config.c:62
    27252730msgid "Asturian"
    27262731msgstr "астурски"
    27272732
    2728 #: ../src/gcompris/config.c:64
     2733#: ../src/gcompris/config.c:63
    27292734msgid "Turkish (Azerbaijan)"
    27302735msgstr "турски (Азербайджан)"
    27312736
    2732 #: ../src/gcompris/config.c:65
     2737#: ../src/gcompris/config.c:64
    27332738msgid "Bulgarian"
    27342739msgstr "български"
    27352740
    2736 #: ../src/gcompris/config.c:66
     2741#: ../src/gcompris/config.c:65
    27372742msgid "Breton"
    27382743msgstr "бретонски"
    27392744
    2740 #: ../src/gcompris/config.c:67
     2745#: ../src/gcompris/config.c:66
    27412746msgid "Catalan"
    27422747msgstr "каталунски"
    27432748
    2744 #: ../src/gcompris/config.c:68
     2749#: ../src/gcompris/config.c:67
    27452750#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:7
    27462751msgid "Czech Republic"
    27472752msgstr "Чехия"
    27482753
    2749 #: ../src/gcompris/config.c:69
     2754#: ../src/gcompris/config.c:68
    27502755msgid "Danish"
    27512756msgstr "датски"
    27522757
    2753 #: ../src/gcompris/config.c:70
     2758#: ../src/gcompris/config.c:69
    27542759msgid "German"
    27552760msgstr "немски"
    27562761
    2757 #: ../src/gcompris/config.c:71
     2762#: ../src/gcompris/config.c:70
    27582763msgid "Dzongkha"
    27592764msgstr "дзонгкха"
    27602765
    2761 #: ../src/gcompris/config.c:72
     2766#: ../src/gcompris/config.c:71
    27622767msgid "Greek"
    27632768msgstr "гръцки"
    27642769
    2765 #: ../src/gcompris/config.c:73
     2770#: ../src/gcompris/config.c:72
    27662771msgid "English (Canada)"
    27672772msgstr "канадски английски"
    27682773
    2769 #: ../src/gcompris/config.c:74
     2774#: ../src/gcompris/config.c:73
    27702775msgid "English (Great Britain)"
    27712776msgstr "британски английски"
    27722777
    2773 #: ../src/gcompris/config.c:75
     2778#: ../src/gcompris/config.c:74
    27742779msgid "English (United States)"
    27752780msgstr "американски английски"
    27762781
    2777 #: ../src/gcompris/config.c:76
     2782#: ../src/gcompris/config.c:75
    27782783msgid "Spanish"
    27792784msgstr "испански"
    27802785
    2781 #: ../src/gcompris/config.c:77
     2786#: ../src/gcompris/config.c:76
    27822787msgid "Basque"
    27832788msgstr "баски"
    27842789
    2785 #: ../src/gcompris/config.c:78
     2790#: ../src/gcompris/config.c:77
    27862791msgid "Persian"
    27872792msgstr "персийски"
    27882793
    2789 #: ../src/gcompris/config.c:79
     2794#: ../src/gcompris/config.c:78
    27902795msgid "Finnish"
    27912796msgstr "финландски"
    27922797
    2793 #: ../src/gcompris/config.c:80
     2798#: ../src/gcompris/config.c:79
    27942799msgid "French"
    27952800msgstr "френски"
    27962801
    2797 #: ../src/gcompris/config.c:81
     2802#: ../src/gcompris/config.c:80
    27982803msgid "Irish (Gaelic)"
    27992804msgstr "ирландски (галски)"
    28002805
    2801 #: ../src/gcompris/config.c:82
     2806#: ../src/gcompris/config.c:81
    28022807msgid "Gujarati"
    28032808msgstr "индийски (гуджарати)"
    28042809
    2805 #: ../src/gcompris/config.c:83
     2810#: ../src/gcompris/config.c:82
    28062811msgid "Hebrew"
    28072812msgstr "иврит"
    28082813
    2809 #: ../src/gcompris/config.c:84
     2814#: ../src/gcompris/config.c:83
    28102815msgid "Hindi"
    28112816msgstr "хинди"
    28122817
    2813 #: ../src/gcompris/config.c:85
     2818#: ../src/gcompris/config.c:84
    28142819msgid "Croatian"
    28152820msgstr "хърватски"
    28162821
    2817 #: ../src/gcompris/config.c:86
     2822#: ../src/gcompris/config.c:85
    28182823msgid "Hungarian"
    28192824msgstr "унгарски"
    28202825
    2821 #: ../src/gcompris/config.c:87
     2826#: ../src/gcompris/config.c:86
    28222827msgid "Indonesian"
    28232828msgstr "индонезийски"
    28242829
    2825 #: ../src/gcompris/config.c:88
     2830#: ../src/gcompris/config.c:87
    28262831msgid "Italian"
    28272832msgstr "италиански"
    28282833
    2829 #: ../src/gcompris/config.c:89
     2834#: ../src/gcompris/config.c:88
    28302835msgid "Japanese"
    28312836msgstr "японски"
    28322837
    2833 #: ../src/gcompris/config.c:90
     2838#: ../src/gcompris/config.c:89
    28342839msgid "Georgian"
    28352840msgstr "грузински"
    28362841
    2837 #: ../src/gcompris/config.c:91
     2842#: ../src/gcompris/config.c:90
    28382843msgid "Korean"
    28392844msgstr "корейски"
    28402845
    2841 #: ../src/gcompris/config.c:92
     2846#: ../src/gcompris/config.c:91
    28422847msgid "Lithuanian"
    28432848msgstr "литовски"
    28442849
    2845 #: ../src/gcompris/config.c:93
     2850#: ../src/gcompris/config.c:92
    28462851msgid "Macedonian"
    28472852msgstr "македонски"
    28482853
    2849 #: ../src/gcompris/config.c:94
     2854#: ../src/gcompris/config.c:93
    28502855msgid "Malayalam"
    28512856msgstr "малаялам"
    28522857
    2853 #: ../src/gcompris/config.c:95
     2858#: ../src/gcompris/config.c:94
    28542859msgid "Marathi"
    28552860msgstr "маратхи"
    28562861
    2857 #: ../src/gcompris/config.c:96
     2862#: ../src/gcompris/config.c:95
    28582863msgid "Malay"
    28592864msgstr "малайски"
    28602865
    2861 #: ../src/gcompris/config.c:97
     2866#: ../src/gcompris/config.c:96
    28622867msgid "Norwegian Bokmal"
    28632868msgstr "норвежки (букмол)"
    28642869
    2865 #: ../src/gcompris/config.c:98
     2870#: ../src/gcompris/config.c:97
    28662871msgid "Nepal"
    28672872msgstr "непалски"
    28682873
    2869 #: ../src/gcompris/config.c:99
     2874#: ../src/gcompris/config.c:98
    28702875msgid "Dutch"
    28712876msgstr "холандски"
    28722877
    2873 #: ../src/gcompris/config.c:100
     2878#: ../src/gcompris/config.c:99
    28742879msgid "Norwegian Nynorsk"
    28752880msgstr "норвежки (ниношк)"
    28762881
    2877 #: ../src/gcompris/config.c:101
     2882#: ../src/gcompris/config.c:100
    28782883msgid "Occitan (languedocien)"
    28792884msgstr "провансалски"
    28802885
    2881 #: ../src/gcompris/config.c:102
     2886#: ../src/gcompris/config.c:101
    28822887msgid "Punjabi"
    28832888msgstr "индийски (панджаби)"
    28842889
    2885 #: ../src/gcompris/config.c:103
     2890#: ../src/gcompris/config.c:102
    28862891msgid "Polish"
    28872892msgstr "полски"
    28882893
    2889 #: ../src/gcompris/config.c:104
     2894#: ../src/gcompris/config.c:103
    28902895msgid "Portuguese (Brazil)"
    28912896msgstr "португалски (Бразилия)"
    28922897
    2893 #: ../src/gcompris/config.c:105
     2898#: ../src/gcompris/config.c:104
    28942899msgid "Portuguese"
    28952900msgstr "португалски"
    28962901
    2897 #: ../src/gcompris/config.c:106
     2902#: ../src/gcompris/config.c:105
    28982903msgid "Romanian"
    28992904msgstr "румънски"
    29002905
    2901 #: ../src/gcompris/config.c:107
     2906#: ../src/gcompris/config.c:106
    29022907msgid "Russian"
    29032908msgstr "руски"
    29042909
    2905 #: ../src/gcompris/config.c:108
     2910#: ../src/gcompris/config.c:107
    29062911msgid "Kinyarwanda"
    29072912msgstr "кинярванда"
    29082913
    2909 #: ../src/gcompris/config.c:109
     2914#: ../src/gcompris/config.c:108
    29102915msgid "Slovak"
    29112916msgstr "словашки"
    29122917
    2913 #: ../src/gcompris/config.c:110
     2918#: ../src/gcompris/config.c:109
    29142919msgid "Slovenian"
    29152920msgstr "словенски"
    29162921
    2917 #: ../src/gcompris/config.c:111
     2922#: ../src/gcompris/config.c:110
    29182923msgid "Somali"
    29192924msgstr "сомалийски"
    29202925
    2921 #: ../src/gcompris/config.c:112
     2926#: ../src/gcompris/config.c:111
    29222927msgid "Albanian"
    29232928msgstr "албански"
    29242929
    2925 #: ../src/gcompris/config.c:113
     2930#: ../src/gcompris/config.c:112
    29262931msgid "Serbian (Latin)"
    29272932msgstr "сръбски (латиница)"
    29282933
    2929 #: ../src/gcompris/config.c:114
     2934#: ../src/gcompris/config.c:113
    29302935msgid "Serbian"
    29312936msgstr "сръбски"
    29322937
    2933 #: ../src/gcompris/config.c:115
     2938#: ../src/gcompris/config.c:114
    29342939msgid "Swedish"
    29352940msgstr "шведски"
    29362941
    2937 #: ../src/gcompris/config.c:116
     2942#: ../src/gcompris/config.c:115
    29382943msgid "Tamil"
    29392944msgstr "тамилски"
    29402945
    2941 #: ../src/gcompris/config.c:117
     2946#: ../src/gcompris/config.c:116
    29422947msgid "Thai"
    29432948msgstr "тайландски"
    29442949
    2945 #: ../src/gcompris/config.c:118
     2950#: ../src/gcompris/config.c:117
    29462951msgid "Turkish"
    29472952msgstr "турски"
    29482953
    2949 #: ../src/gcompris/config.c:119
     2954#: ../src/gcompris/config.c:118
    29502955msgid "Ukrainian"
    29512956msgstr "украински"
    29522957
    2953 #: ../src/gcompris/config.c:120
     2958#: ../src/gcompris/config.c:119
    29542959msgid "Urdu"
    29552960msgstr "урду"
    29562961
    2957 #: ../src/gcompris/config.c:121
     2962#: ../src/gcompris/config.c:120
    29582963msgid "Vietnamese"
    29592964msgstr "виетнамски"
    29602965
    2961 #: ../src/gcompris/config.c:122
     2966#: ../src/gcompris/config.c:121
    29622967msgid "Walloon"
    29632968msgstr "валонски"
    29642969
    2965 #: ../src/gcompris/config.c:123
     2970#: ../src/gcompris/config.c:122
    29662971msgid "Chinese (Simplified)"
    29672972msgstr "китайски (опростен)"
    29682973
    2969 #: ../src/gcompris/config.c:124
     2974#: ../src/gcompris/config.c:123
    29702975msgid "Chinese (Traditional)"
    29712976msgstr "китайски (традиционен)"
    29722977
    2973 #: ../src/gcompris/config.c:129
     2978#: ../src/gcompris/config.c:128
    29742979msgid "No time limit"
    29752980msgstr "Без ограничение за време"
    29762981
    2977 #: ../src/gcompris/config.c:130
     2982#: ../src/gcompris/config.c:129
    29782983msgid "Slow timer"
    29792984msgstr "Показване на хронометър"
    29802985
    2981 #: ../src/gcompris/config.c:131
     2986#: ../src/gcompris/config.c:130
    29822987msgid "Normal timer"
    29832988msgstr "Нормален хронометър"
    29842989
    2985 #: ../src/gcompris/config.c:132
     2990#: ../src/gcompris/config.c:131
    29862991msgid "Fast timer"
    29872992msgstr "Бърз хронометър"
    29882993
    2989 #: ../src/gcompris/config.c:136
     2994#: ../src/gcompris/config.c:135
    29902995msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
    29912996msgstr ""
    2992 "Използвайте административния модул на GCompris за да филтрирате занимания"
    2993 
    2994 #: ../src/gcompris/config.c:187
     2997"Използвайте административния модул на GCompris, за да филтрирате занимания"
     2998
     2999#: ../src/gcompris/config.c:186
    29953000msgid "GCompris Configuration"
    29963001msgstr "Настройки на GCompris"
    29973002
    2998 #: ../src/gcompris/config.c:258
     3003#: ../src/gcompris/config.c:254
    29993004msgid "Fullscreen"
    30003005msgstr "На цял екран"
    30013006
    3002 #: ../src/gcompris/config.c:284
     3007#: ../src/gcompris/config.c:280
    30033008msgid "Music"
    30043009msgstr "Музика"
    30053010
    3006 #: ../src/gcompris/config.c:310
     3011#: ../src/gcompris/config.c:306
    30073012msgid "Effect"
    30083013msgstr "Ефекти"
    30093014
    3010 #: ../src/gcompris/config.c:335 ../src/gcompris/sugar.c:82
     3015#: ../src/gcompris/config.c:331 ../src/gcompris/sugar.c:82
    30113016msgid "Zoom"
    30123017msgstr "Мащаб"
    30133018
    3014 #: ../src/gcompris/config.c:372
     3019#: ../src/gcompris/config.c:368
    30153020#, c-format
    30163021msgid "Couldn't open skin dir: %s"
    30173022msgstr "Не може да бъде отворена папка с тема: %s"
    30183023
    3019 #: ../src/gcompris/config.c:403 ../src/gcompris/config.c:810
    3020 #: ../src/gcompris/config.c:824
     3024#: ../src/gcompris/config.c:399 ../src/gcompris/config.c:757
     3025#: ../src/gcompris/config.c:771
    30213026#, c-format
    30223027msgid "Skin : %s"
    30233028msgstr "Тема : %s"
    30243029
    3025 #: ../src/gcompris/config.c:405
     3030#: ../src/gcompris/config.c:401
    30263031msgid "SKINS NOT FOUND"
    30273032msgstr "ТЕМИТЕ НЕ СА ОТКРИТИ"
    30283033
    3029 #: ../src/gcompris/config.c:486
     3034#: ../src/gcompris/config.c:482
    30303035msgid "English (United State)"
    30313036msgstr "американски английски"
     
    48634868#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:1
    48644869msgid "Lights Off"
    4865 msgstr "Изгасване на лампите"
     4870msgstr "Гаси лампи"
    48664871
    48674872#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:2
     
    48794884"на непосредствените му „съседи“ водоравно и отвесно. Слънцето и цветът на "
    48804885"небето завсят от броя натискания, необходими за решаването на загадката. "
    4881 "Отговорът ще се покаже ако натиснете върху Тъкс."
     4886"Отговорът ще се покаже, ако натиснете върху Тъкс."
    48824887
    48834888#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.xml.in.h:4
     
    48884893msgstr ""
    48894894"Алгоритъмът, разяснен на haar.clara.co.uk, е ценен ресурс за опознаване на "
    4890 "играта „Изгасване на лампите“: &lt;http://www.haar.clara.co.uk/Lights/"
    4891 "solving.html&gt;"
     4895"играта „Гаси лампи“: &lt;http://www.haar.clara.co.uk/Lights/solving.html&gt;"
    48924896
    48934897#: ../src/login-activity/login.py:101
     
    70347038msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
    70357039msgstr "Напишете пълната дума докато пада, преди да е достигнала земята"
     7040
     7041#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:693
     7042#, c-format
     7043msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
     7044msgstr "%s: опцията „%s“ е двусмислена\n"
     7045
     7046#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:718
     7047#, c-format
     7048msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
     7049msgstr "%s: опцията „--%s“ не приема аргумент\n"
     7050
     7051#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:723
     7052#, c-format
     7053msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
     7054msgstr "%s: опцията „%c%s“ не приема аргумент\n"
     7055
     7056#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:741
     7057#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:914
     7058#, c-format
     7059msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
     7060msgstr "%s: опцията „%s“ изисква аргумент\n"
     7061
     7062#. --option
     7063#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:770
     7064#, c-format
     7065msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
     7066msgstr "%s: непозната опция „--%s“\n"
     7067
     7068#. +option or -option
     7069#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:774
     7070#, c-format
     7071msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
     7072msgstr "%s: непозната опция „%c%s“\n"
     7073
     7074#. 1003.2 specifies the format of this message.
     7075#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:800
     7076#, c-format
     7077msgid "%s: illegal option -- %c\n"
     7078msgstr "%s: непозволена опция — %c\n"
     7079
     7080#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:803
     7081#, c-format
     7082msgid "%s: invalid option -- %c\n"
     7083msgstr "%s: неправилна опция — %c\n"
     7084
     7085#. 1003.2 specifies the format of this message.
     7086#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:833
     7087#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:963
     7088#, c-format
     7089msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
     7090msgstr "%s: опцията изисква аргумент — %c\n"
     7091
     7092#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:880
     7093#, c-format
     7094msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
     7095msgstr "%s: опцията „-W %s“ е двусмислена\n"
     7096
     7097#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:898
     7098#, c-format
     7099msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
     7100msgstr "%s: опцията „-W %s“ не приема аргумент\n"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.