Ignore:
Timestamp:
Sep 9, 2010, 10:56:27 AM (11 years ago)
Author:
ivalkov
Message:

brasero: Обновен превод до master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/brasero.master.bg.po

    r2094 r2159  
    99"Project-Id-Version: brasero master\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-07-25 18:18+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2010-07-18 22:02+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-09-07 09:13+0300\n"
     12"PO-Revision-Date: 2010-09-07 10:01+0300\n"
    1313"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
    15 "Language: bg\n"
    1615"MIME-Version: 1.0\n"
    1716"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1817"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     18"Language: bg\n"
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
     
    733733"free space."
    734734msgstr ""
    735 "Сменете диска със записваем CD или DVD диск със свободно пространство поне "
    736 "%i  MiB."
     735"Сменете диска със записваем CD или DVD диск със свободно пространство поне %"
     736"i  MiB."
    737737
    738738#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:571
     
    932932
    933933#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:938
    934 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:960
    935 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1113
    936 #: ../src/brasero-data-disc.c:572 ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:422
     934#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:960 ../src/brasero-data-disc.c:572
     935#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:422
    937936msgid "_Continue"
    938937msgstr "_Продължаване"
     
    981980"Some files don't have a suitable name for a fully Windows-compatible CD."
    982981msgstr "Имената на някои файлове са неподходящи за диск съвместим с Windows."
     982
     983#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1113
     984msgid "C_ontinue"
     985msgstr "_Продължаване"
    983986
    984987#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1346
     
    42084211msgstr "Напредък"
    42094212
    4210 #: ../src/main.c:81
     4213#: ../src/main.c:85
    42114214msgid "[URI] [URI] …"
    42124215msgstr "[АДРЕС] [АДРЕС] …"
    42134216
    4214 #: ../src/main.c:93
     4217#: ../src/main.c:97
    42154218#, c-format
    42164219msgid "Please type \"%s --help\" to see all available options\n"
     
    45094512msgid "libisofs reported an error while adding file at path \"%s\""
    45104513msgstr ""
    4511 "Библиотеката „libisofs“ докладва за грешка при добавяне на файл в папката "
    4512 "„%s“"
     4514"Библиотеката „libisofs“ докладва за грешка при добавяне на файл в папката „%"
     4515"s“"
    45134516
    45144517#: ../plugins/local-track/burn-local-image.c:260
     
    48984901
    48994902#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1518
    4900 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:855
     4903#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:856
    49014904msgid "Hashing algorithm to be used:"
    49024905msgstr "Вид на алгоритъма за хеширане:"
    49034906
    49044907#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1521
    4905 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:858
     4908#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:859
    49064909msgid "MD5"
    49074910msgstr "MD5"
    49084911
    49094912#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1523
    4910 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:860
     4913#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:861
    49114914msgid "SHA1"
    49124915msgstr "SHA1"
    49134916
    49144917#: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:1525
    4915 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:862
     4918#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:863
    49164919msgid "SHA256"
    49174920msgstr "SHA256"
     
    49254928#. * which will be translated only when it needs
    49264929#. * displaying.
    4927 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:830
     4930#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:831
    49284931msgid "Image Checksum"
    49294932msgstr "Контролна сума за изображения"
    49304933
    4931 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:831
     4934#: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:832
    49324935msgid "Checks disc integrity after it is burnt"
    49334936msgstr "Проверка за валидност на записания диск"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.