Changeset 2173


Ignore:
Timestamp:
Sep 9, 2010, 10:30:25 PM (11 years ago)
Author:
dam
Message:

empathy: обновяване на превода

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/gnome-2-32/empathy.master.bg.po

    r2172 r2173  
    740740
    741741#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:515
    742 #, fuzzy
    743742msgid "Password"
    744 msgstr "Парола:"
     743msgstr "Парола"
    745744
    746745#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:516
     
    18841883#. * to form a meta-contact".
    18851884#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
    1886 #, fuzzy
    18871885msgctxt "Link individual (contextual menu)"
    18881886msgid "_Link Contacts…"
    1889 msgstr "Свързване на контакти"
     1887msgstr "_Свързване на контакти…"
    18901888
    18911889#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1569
     
    19241922
    19251923#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
    1926 #, fuzzy
    19271924msgctxt "Unlink individual (button)"
    19281925msgid "_Unlink…"
    1929 msgstr "_Отделяне"
     1926msgstr "_Разделяне…"
    19301927
    19311928#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:122
     
    19331930"Completely split the displayed meta-contact into the contacts it contains."
    19341931msgstr ""
     1932"Раздробяване на събирателния контакт на съдържащите се в него контакти."
    19351933
    19361934#. Add button
     
    19451943#, c-format
    19461944msgid "Unlink meta-contact '%s'?"
    1947 msgstr ""
     1945msgstr "Разделяне на събирателен контакт „%s“?"
    19481946
    19491947#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
     
    19521950"split the meta-contact into the contacts it contains."
    19531951msgstr ""
     1952"Сигурни ли сте, че искате да раздробите този събирателен контакт? Действието "
     1953"ще раздели отделните контакти, които го съставляват."
    19541954
    19551955#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:191
    19561956msgctxt "Unlink individual (button)"
    19571957msgid "_Unlink"
    1958 msgstr "_Отделяне"
     1958msgstr "_Разделяне"
    19591959
    19601960#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:663
     
    21442144
    21452145#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:156
    2146 #, fuzzy
    21472146msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority"
    21482147msgstr "Сертификатът не е подписан от упълномощен удостоверител"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.