Changeset 220
- Timestamp:
- Sep 29, 2005, 2:00:33 PM (17 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
sharp/abiword.bg.po
r219 r220 8175 8175 msgstr "" 8176 8176 8177 #~ msgid "&Autotext"8178 #~ msgstr "&ÐвÑомаÑиÑно попÑлване"8179 8180 #~ msgid "ATTN:"8181 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"8182 8183 #~ msgid "About &GNU Free Software"8184 #~ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° &GNU ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ"8185 8186 #~ msgid "About &Open Source"8187 #~ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° &оÑвоÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´"8188 8189 #~ msgid "About the GNU project"8190 #~ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° пÑоекÑа GNU"8191 8192 #~ msgid "Attention:"8193 #~ msgstr "Ðнимание:"8194 8195 #~ msgid "BCC:"8196 #~ msgstr "СкÑиÑо копие:"8197 8198 #~ msgid "Best regards,"8199 #~ msgstr "С поÑиÑ,"8200 8201 #~ msgid "Best wishes,"8202 #~ msgstr "ÐÑиÑко най-Ñ8203 Ñбаво,"8204 8205 #~ msgid "CC:"8206 #~ msgstr "Ðопие:"8207 8208 #~ msgid "CERTIFIED MAIL"8209 #~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐРЪЧÐÐÐ"8210 8211 #~ msgid "CONFIDENTIAL"8212 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐТÐÐÐÐ"8213 8214 #~ msgid "Check &Version"8215 #~ msgstr "ÐÑовеÑи &веÑÑиÑÑа"8216 8217 #~ msgid "Closing:"8218 #~ msgstr "ÐавÑÑÑваÑи:"8219 8220 #~ msgid "Cordially,"8221 #~ msgstr "СÑÑдеÑни поздÑави,"8222 8223 #~ msgid "Dear Mom and Dad,"8224 #~ msgstr "СкÑпи мамо и ÑаÑко,"8225 8226 #~ msgid "Dear Sir or Madam:"8227 #~ msgstr "Уважаеми гоÑподине (гоÑпожо),"8228 8229 #~ msgid "Display information about Open Source"8230 #~ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÐÑвоÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ (Open Source)"8231 8232 #~ msgid "Display program version number"8233 #~ msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð½Ð° веÑÑиÑÑа на пÑогÑамаÑа"8234 8235 #~ msgid "Email:"8236 #~ msgstr "ÐлекÑÑонна поÑа:"8237 8238 #~ msgid "From:"8239 #~ msgstr "ÐÑ:"8240 8241 #~ msgid "Fwd:"8242 #~ msgstr "ÐÑепÑаÑено:"8243 8244 #~ msgid "In reply to:"8245 #~ msgstr "РоÑÐ³Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð°:"8246 8247 #~ msgid "Ladies and Gentlemen:"8248 #~ msgstr "Ðами и гоÑпода,"8249 8250 #~ msgid "Love,"8251 #~ msgstr "С обиÑ,"8252 8253 #~ msgid "Mail Instructions:"8254 #~ msgstr "ÐоÑенÑки инÑÑÑÑкÑии:"8255 8256 #~ msgid "PERSONAL"8257 #~ msgstr "ÐÐЧÐÐ"8258 8259 #~ msgid "RE:"8260 #~ msgstr "ÐТÐ:"8261 8262 #~ msgid "REGISTERED MAIL"8263 #~ msgstr "С ÐÐÐ ÐТÐÐ Ð ÐÐÐÐСÐÐ"8264 8265 #~ msgid "Reference:"8266 #~ msgstr "ÐÑв вÑÑзка Ñ"8267 8268 #~ msgid "Regards,"8269 #~ msgstr "ÐоздÑави,"8270 8271 #~ msgid "Respectfully yours,"8272 #~ msgstr "С най-голÑмо Ñважение,"8273 8274 #~ msgid "Respectfully,"8275 #~ msgstr "С Ñважение,"8276 8277 #~ msgid "SPECIAL DELIVERY"8278 #~ msgstr "СÐÐЦÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐТÐÐ"8279 8280 #~ msgid "Sincerely yours,"8281 #~ msgstr "ÐÑкÑено ÐаÑ,"8282 8283 #~ msgid "Take care,"8284 #~ msgstr "ÐÑиÑко Ñ8285 Ñбаво,"8286 8287 #~ msgid "Thank you,"8288 #~ msgstr "ÐлагодаÑÑ Ð²Ð¸!"8289 8290 #~ msgid "Thanks,"8291 #~ msgstr "ÐлагодаÑÑ!"8292 8293 #~ msgid "To Whom It May Concern:"8294 #~ msgstr "Ðо вÑиÑки заинÑеÑеÑовани:"8295 8296 #~ msgid "To:"8297 #~ msgstr "Ðо:"8298 8299 #~ msgid "VIA AIRMAIL"8300 #~ msgstr "ÐЪÐÐУШÐÐ ÐÐЩÐ"8301 8302 #~ msgid "VIA FACSIMILE"8303 #~ msgstr "ÐРФÐÐС"8304 8305 #~ msgid "VIA OVERNIGHT MAIL"8306 #~ msgstr "ÐЪРÐÐ ÐÐЩÐ"8307 8308 #~ msgid "Yours truly,"8309 #~ msgstr "ÐÑкÑено ваÑ,"8310 8311 #~ msgid "\tFont "8312 #~ msgstr "\tШÑиÑÑ "
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.