Changeset 2582


Ignore:
Timestamp:
Apr 22, 2012, 9:08:19 AM (9 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

glib: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/glib.master.bg.po

    r2578 r2582  
    1010"Project-Id-Version: glib master\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2012-04-17 06:28+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2012-04-17 06:28+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2012-04-22 09:06+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2012-04-22 09:06+0300\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2020"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2121
    22 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492
     22#: ../gio/gbufferedinputstream.c:399 ../gio/gbufferedinputstream.c:480
    2323#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317
    2424#: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:680
    2525#: ../gio/goutputstream.c:203 ../gio/goutputstream.c:753
     26#: ../gio/gpollableinputstream.c:207 ../gio/gpollableoutputstream.c:208
    2627#, c-format
    2728msgid "Too large count value passed to %s"
    2829msgstr "Подадена е прекалено голяма стойност на %s"
    2930
    30 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:882 ../gio/ginputstream.c:888
     31#: ../gio/gbufferedinputstream.c:870 ../gio/ginputstream.c:888
    3132#: ../gio/giostream.c:292 ../gio/goutputstream.c:1228
    3233msgid "Stream is already closed"
     
    108109msgstr "Неочаквано ранен край на поток"
    109110
    110 #: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230
    111 #: ../gio/gdbusaddress.c:311
     111#: ../gio/gdbusaddress.c:150 ../gio/gdbusaddress.c:238
     112#: ../gio/gdbusaddress.c:319
    112113#, c-format
    113114msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
    114115msgstr "Неподдържан ключ „%s“ в адрес „%s“"
    115116
    116 #: ../gio/gdbusaddress.c:169
     117#: ../gio/gdbusaddress.c:177
    117118#, c-format
    118119msgid ""
     
    122123"временна директория или абстрактни ключове)"
    123124
    124 #: ../gio/gdbusaddress.c:182
     125#: ../gio/gdbusaddress.c:190
    125126#, c-format
    126127msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
    127128msgstr "Безсмислена комбинация от ключ и стойност в адреса „%s“"
    128129
    129 #: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:326
     130#: ../gio/gdbusaddress.c:253 ../gio/gdbusaddress.c:334
    130131#, c-format
    131132msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
    132133msgstr "Грешка в адреса „%s“ — портът е неправилен"
    133134
    134 #: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:337
     135#: ../gio/gdbusaddress.c:264 ../gio/gdbusaddress.c:345
    135136#, c-format
    136137msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
    137138msgstr "Грешка в адреса „%s“ — атрибутът „family“ е неправилен"
    138139
    139 #: ../gio/gdbusaddress.c:446
     140#: ../gio/gdbusaddress.c:454
    140141#, c-format
    141142msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
    142143msgstr "Елементът на адреса „%s“ не съдържа двоеточие"
    143144
    144 #: ../gio/gdbusaddress.c:467
     145#: ../gio/gdbusaddress.c:475
    145146#, c-format
    146147msgid ""
     
    151152"равенство"
    152153
    153 #: ../gio/gdbusaddress.c:481
     154#: ../gio/gdbusaddress.c:489
    154155#, c-format
    155156msgid ""
     
    160161"елемент „%s“"
    161162
    162 #: ../gio/gdbusaddress.c:559
     163#: ../gio/gdbusaddress.c:567
    163164#, c-format
    164165msgid ""
     
    169170"„path“ или „abstract“"
    170171
    171 #: ../gio/gdbusaddress.c:595
     172#: ../gio/gdbusaddress.c:603
    172173#, c-format
    173174msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
    174175msgstr "Грешка в адреса „%s“ — името на хост липсва или е грешен"
    175176
    176 #: ../gio/gdbusaddress.c:609
     177#: ../gio/gdbusaddress.c:617
    177178#, c-format
    178179msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
    179180msgstr "Грешка в адреса „%s“ — портът липсва или е грешен"
    180181
    181 #: ../gio/gdbusaddress.c:623
     182#: ../gio/gdbusaddress.c:631
    182183#, c-format
    183184msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
    184185msgstr "Грешка в адреса „%s“ — атрибутът „noncefile“ липсва или е грешен"
    185186
    186 #: ../gio/gdbusaddress.c:644
     187#: ../gio/gdbusaddress.c:652
    187188msgid "Error auto-launching: "
    188189msgstr "Грешка при автоматично стартиране: "
    189190
    190 #: ../gio/gdbusaddress.c:652
     191#: ../gio/gdbusaddress.c:660
    191192#, c-format
    192193msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
    193194msgstr "Непознат или неподдържан транспорт „%s“ за адрес „%s“"
    194195
    195 #: ../gio/gdbusaddress.c:688
     196#: ../gio/gdbusaddress.c:696
    196197#, c-format
    197198msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
    198199msgstr "Грешка при отваряне на моментен файл „%s“: %s"
    199200
    200 #: ../gio/gdbusaddress.c:706
     201#: ../gio/gdbusaddress.c:714
    201202#, c-format
    202203msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
    203204msgstr "Грешка при четене на моментен файл „%s“: %s"
    204205
    205 #: ../gio/gdbusaddress.c:715
     206#: ../gio/gdbusaddress.c:723
    206207#, c-format
    207208msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
     
    210211"%d"
    211212
    212 #: ../gio/gdbusaddress.c:733
     213#: ../gio/gdbusaddress.c:741
    213214#, c-format
    214215msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
    215216msgstr "Грешка при запис на съдържанието на моментен файл „%s“ в поток:"
    216217
    217 #: ../gio/gdbusaddress.c:952
     218#: ../gio/gdbusaddress.c:960
    218219msgid "The given address is empty"
    219220msgstr "Даденият адрес е празен"
    220221
    221 #: ../gio/gdbusaddress.c:1021
     222#: ../gio/gdbusaddress.c:1029
    222223msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
    223224msgstr ""
     
    225226"машина: "
    226227
    227 #: ../gio/gdbusaddress.c:1058
     228#: ../gio/gdbusaddress.c:1066
    228229#, c-format
    229230msgid "Error spawning command line `%s': "
    230231msgstr "Грешка при изпълняване на външна команда „%s“: "
    231232
    232 #: ../gio/gdbusaddress.c:1069
     233#: ../gio/gdbusaddress.c:1077
    233234#, c-format
    234235msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
    235236msgstr "Аварийно прекъсване при изпълняване на външна команда „%s“: %s"
    236237
    237 #: ../gio/gdbusaddress.c:1083
     238#: ../gio/gdbusaddress.c:1091
    238239#, c-format
    239240msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
    240241msgstr "Командата „%s“ завърши с ненулев резултат %d: %s"
    241242
    242 #: ../gio/gdbusaddress.c:1156
     243#: ../gio/gdbusaddress.c:1312
     244#, c-format
     245msgid "(Type any character to close this window)\n"
     246msgstr "(Въведете произволен знак, за да затворите този прозорец)\n"
     247
     248#: ../gio/gdbusaddress.c:1437
     249#, c-format
     250msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
     251msgstr ""
     252"Шината на сесията dbus не е стартирана. Автоматичното ѝ стартиране бе също "
     253"неуспешно"
     254
     255#: ../gio/gdbusaddress.c:1458
    243256#, c-format
    244257msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
     
    247260"тази операционна система)"
    248261
    249 #: ../gio/gdbusaddress.c:1255 ../gio/gdbusconnection.c:6706
     262#: ../gio/gdbusaddress.c:1557 ../gio/gdbusconnection.c:6706
    250263#, c-format
    251264msgid ""
     
    256269"DBUS_STARTER_BUS_TYPE — непозната стойност „%s“"
    257270
    258 #: ../gio/gdbusaddress.c:1264 ../gio/gdbusconnection.c:6715
     271#: ../gio/gdbusaddress.c:1566 ../gio/gdbusconnection.c:6715
    259272msgid ""
    260273"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
     
    264277"DBUS_STARTER_BUS_TYPE липсва в обкръжението"
    265278
    266 #: ../gio/gdbusaddress.c:1274
     279#: ../gio/gdbusaddress.c:1576
    267280#, c-format
    268281msgid "Unknown bus type %d"
     
    631644msgstr "Връщане на грешка с празно тяло на съобщението"
    632645
    633 #: ../gio/gdbusprivate.c:2066
     646#: ../gio/gdbusprivate.c:2062
     647#, c-format
     648msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
     649msgstr "Неуспешно определяне на хардуерния профил: %s"
     650
     651#: ../gio/gdbusprivate.c:2107
    634652msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
    635653msgstr "Неуспешно зареждане на /var/lib/dbus/machine-id или /etc/machine-id: "
     
    662680msgstr "Не може да се задава моментен файл при създаване на сървър"
    663681
    664 #: ../gio/gdbusserver.c:872
     682#: ../gio/gdbusserver.c:873
    665683#, c-format
    666684msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
    667685msgstr "Грешка при запис в моментен файл „%s“: %s"
    668686
    669 #: ../gio/gdbusserver.c:1038
     687#: ../gio/gdbusserver.c:1041
    670688#, c-format
    671689msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
    672690msgstr "Низът „%s“ не е допустим глобален идентификатор в D-Bus"
    673691
    674 #: ../gio/gdbusserver.c:1078
     692#: ../gio/gdbusserver.c:1081
    675693#, c-format
    676694msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
     
    18521870msgstr "Грешка при изтриване на стар файл: %s"
    18531871
    1854 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:492 ../gio/gmemoryoutputstream.c:750
     1872#: ../gio/gmemoryinputstream.c:454 ../gio/gmemoryoutputstream.c:706
    18551873msgid "Invalid GSeekType supplied"
    18561874msgstr "Зададен е неправилен GSeekType"
    18571875
    1858 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:502
     1876#: ../gio/gmemoryinputstream.c:464
    18591877msgid "Invalid seek request"
    18601878msgstr "Неправилна заявка за търсене"
    18611879
    1862 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:526
     1880#: ../gio/gmemoryinputstream.c:488
    18631881msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
    18641882msgstr "GMemoryInputStream не може да се съкрати"
    18651883
    1866 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:496
     1884#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:502
    18671885msgid "Memory output stream not resizable"
    18681886msgstr "Изходящият поток в паметта не може да бъде преоразмерен"
    18691887
    1870 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:512
     1888#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:518
    18711889msgid "Failed to resize memory output stream"
    18721890msgstr "Неуспешно преоразмеряване на изходящия поток в паметта"
    18731891
    1874 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:600
     1892#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:606
    18751893msgid ""
    18761894"Amount of memory required to process the write is larger than available "
     
    18801898"наличното адресно пространство."
    18811899
    1882 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:760
     1900#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:716
    18831901msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
    18841902msgstr "Заявеното търсене е преди началото на потока"
    18851903
    1886 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:769
     1904#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:725
    18871905msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
    18881906msgstr "Заявеното търсене е след края на потока"
     
    20022020#: ../gio/gresource.c:681 ../gio/gresource.c:750 ../gio/gresource.c:811
    20032021#: ../gio/gresource.c:891 ../gio/gresourcefile.c:452
    2004 #: ../gio/gresourcefile.c:552 ../gio/gresourcefile.c:654
     2022#: ../gio/gresourcefile.c:553 ../gio/gresourcefile.c:655
    20052023#, c-format
    20062024msgid "The resource at '%s' does not exist"
     
    20122030msgstr "Ресурсът „%s“  не може да се декомпресира"
    20132031
    2014 #: ../gio/gresourcefile.c:650
     2032#: ../gio/gresourcefile.c:651
    20152033#, c-format
    20162034msgid "The resource at '%s' is not a directory"
    20172035msgstr "Ресурсът „%s“ не е папка"
    20182036
    2019 #: ../gio/gresourcefile.c:858
     2037#: ../gio/gresourcefile.c:859
    20202038msgid "Input stream doesn't implement seek"
    20212039msgstr "Входният поток не поддържа търсене"
     
    27342752msgstr "Грешка при забраняване на SO_PASSCRED: %s"
    27352753
    2736 #: ../gio/gunixinputstream.c:392 ../gio/gunixinputstream.c:413
    2737 #: ../gio/gunixinputstream.c:493
     2754#: ../gio/gunixinputstream.c:382 ../gio/gunixinputstream.c:403
    27382755#, c-format
    27392756msgid "Error reading from file descriptor: %s"
    27402757msgstr "Грешка при четене от файловия дескриптор: %s"
    27412758
    2742 #: ../gio/gunixinputstream.c:448 ../gio/gunixinputstream.c:643
    2743 #: ../gio/gunixoutputstream.c:434 ../gio/gunixoutputstream.c:598
     2759#: ../gio/gunixinputstream.c:438 ../gio/gunixinputstream.c:510
     2760#: ../gio/gunixoutputstream.c:422 ../gio/gunixoutputstream.c:463
    27442761#, c-format
    27452762msgid "Error closing file descriptor: %s"
     
    27502767msgstr "Коренова папка на файловата система"
    27512768
    2752 #: ../gio/gunixoutputstream.c:378 ../gio/gunixoutputstream.c:399
    2753 #: ../gio/gunixoutputstream.c:479
     2769#: ../gio/gunixoutputstream.c:366 ../gio/gunixoutputstream.c:387
    27542770#, c-format
    27552771msgid "Error writing to file descriptor: %s"
     
    28242840msgid "Invalid compressed data"
    28252841msgstr "Неправилни, компресирани данни"
     2842
     2843#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:18
     2844msgid "Address to listen on"
     2845msgstr "Адрес, на който да се слуша"
     2846
     2847#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:19
     2848msgid "Ignored, for compat with GTestDbus"
     2849msgstr "Стойността няма значение, просто осигурява съвместимост с GTestDbus"
     2850
     2851#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:20
     2852msgid "Print address"
     2853msgstr "Извеждане на адреса"
     2854
     2855#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:21
     2856msgid "Print address in shell mode"
     2857msgstr "Извеждане на адреса в режим за обвивката"
     2858
     2859#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:30
     2860msgid "Run a dbus service"
     2861msgstr "Стартиране на сесийна шина dbus"
     2862
     2863#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:44
     2864#, c-format
     2865msgid "Wrong args\n"
     2866msgstr "Неправилни аргументи\n"
    28262867
    28272868#: ../glib/gbookmarkfile.c:760
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.