Changes between Version 1 and Version 2 of HowToSubmitBugreport


Ignore:
Timestamp:
Nov 6, 2008, 8:53:05 AM (13 years ago)
Author:
Александър Шопов
Comment:

Преподреждане на информацията

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • HowToSubmitBugreport

    v1 v2  
    1 За да докладвате за грешка в някой превод, използвайте менюто [http://fsa-bg.org/project/gtp/newticket New Ticket]. Ако попълните адреса на е-поща в полето (напр. Сульо Пулев <sulio@pulio.bg>), то ще получавате всички коментари за този билет на адреса, който сте посочили. Може да докладвате и анонимно, но в такъв случай ще се наложи да следите за развитието от тези страници. В полето "Short summary" напишете кратко описание на грешката, а в тялото я опишете подробно. Може да използвате и вградената система за  [wiki:WikiFormatting форматиране на текст] на Trac.
     1= Как се подава грешка =
     2
     3За да докладвате за грешка в някой превод, използвайте менюто [http://fsa-bg.org/project/gtp/newticket New Ticket].
     4
     5== Задължителна информация ==
     6Това е информация, която ни трябва, за да можем бързо и лесно да открием самата грешка.
    27
    38Изберете името на програмата от менюто "Component". Дори и да сбъркате, не е фатално, някой от преводачите ще коригира грешката. Не е необходимо да въвеждате версията на програмата, но ако смятате, че това е важно, напишете я в темата или тялото на билета.
     9
     10В полето "Short summary" напишете кратко описание на грешката, а в тялото я опишете подробно. Може да използвате и вградената система за  [wiki:WikiFormatting форматиране на текст] на Trac.
     11
     12== Помощна информация ==
     13Ако попълните адреса на е-поща в полето (напр. Сульо Пулев <sulio@pulio.bg>), то ще получавате всички коментари за този билет на адреса, който сте посочили. Може да докладвате и анонимно, но в такъв случай ще се наложи да следите за развитието от тези страници.
    414
    515Изберете нивото на "критичност" на грешката в превода по ваше усмотрение. Например:
     
    1424
    1525Няма смисъл да търсите дали някой вече е докладвал тази грешка или дали е коригирана в последните преводи. Няма опасност да се изморим от много билети. Видите ли нещо, което не Ви харесва, докладвайте без колебание!
     26
     27== Кога не можем да помогнем ==
     28
     29FIXME: други проекти
     30
     31