| 1 | # Bulgarian translation of libsoup po-file.
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
|
|---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
|
|---|
| 4 | # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012, 2013.
|
|---|
| 5 | #
|
|---|
| 6 | msgid ""
|
|---|
| 7 | msgstr ""
|
|---|
| 8 | "Project-Id-Version: libsoup master\n"
|
|---|
| 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 10 | "POT-Creation-Date: 2013-01-12 06:56+0200\n"
|
|---|
| 11 | "PO-Revision-Date: 2013-01-12 06:56+0200\n"
|
|---|
| 12 | "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
|---|
| 13 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
|---|
| 14 | "Language: \n"
|
|---|
| 15 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|---|
| 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|---|
| 19 |
|
|---|
| 20 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
|
|---|
| 21 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
|
|---|
| 22 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
|
|---|
| 23 | msgid "Connection terminated unexpectedly"
|
|---|
| 24 | msgstr "Връзката прекъсна неочаквано"
|
|---|
| 25 |
|
|---|
| 26 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
|
|---|
| 27 | msgid "Invalid seek request"
|
|---|
| 28 | msgstr "Неправилна заявка за търсене"
|
|---|
| 29 |
|
|---|
| 30 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
|
|---|
| 31 | msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
|
|---|
| 32 | msgstr "Потокът SoupBodyInputStream не може да бъде прекъснат"
|
|---|
| 33 |
|
|---|
| 34 | #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77
|
|---|
| 35 | msgid "Network stream unexpectedly closed"
|
|---|
| 36 | msgstr "Потокът от мрежата неочаквано прекъсна"
|
|---|
| 37 |
|
|---|
| 38 | #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
|
|---|
| 39 | #, c-format
|
|---|
| 40 | msgid "Output buffer is too small"
|
|---|
| 41 | msgstr "Прекалено малък изходен буфер"
|
|---|
| 42 |
|
|---|
| 43 | #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
|
|---|
| 44 | msgid "Could not parse HTTP response"
|
|---|
| 45 | msgstr "Отговорът от HTTP не може да бъде анализиран"
|
|---|
| 46 |
|
|---|
| 47 | #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
|
|---|
| 48 | msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
|
|---|
| 49 | msgstr "Непознато кодиране на отговора от HTTP"
|
|---|
| 50 |
|
|---|
| 51 | #: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
|
|---|
| 52 | msgid "Operation was cancelled"
|
|---|
| 53 | msgstr "Операцията е отменена"
|
|---|
| 54 |
|
|---|
| 55 | #: ../libsoup/soup-message-io.c:893
|
|---|
| 56 | msgid "Operation would block"
|
|---|
| 57 | msgstr "Операцията ще блокира"
|
|---|
| 58 |
|
|---|
| 59 | #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
|
|---|
| 60 | msgid "Could not parse HTTP request"
|
|---|
| 61 | msgstr "Заявката към HTTP не може да бъде анализирана"
|
|---|
| 62 |
|
|---|
| 63 | #: ../libsoup/soup-request.c:140
|
|---|
| 64 | #, c-format
|
|---|
| 65 | msgid "No URI provided"
|
|---|
| 66 | msgstr "Не е даден адрес"
|
|---|
| 67 |
|
|---|
| 68 | #: ../libsoup/soup-request.c:150
|
|---|
| 69 | #, c-format
|
|---|
| 70 | msgid "Invalid '%s' URI: %s"
|
|---|
| 71 | msgstr "Неправилен адрес на „%s“: %s"
|
|---|
| 72 |
|
|---|
| 73 | #: ../libsoup/soup-session.c:4032
|
|---|
| 74 | #, c-format
|
|---|
| 75 | msgid "Could not parse URI '%s'"
|
|---|
| 76 | msgstr "Адресът „%s“ е неправилен"
|
|---|
| 77 |
|
|---|
| 78 | #: ../libsoup/soup-session.c:4069
|
|---|
| 79 | #, c-format
|
|---|
| 80 | msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
|
|---|
| 81 | msgstr "Схемата на адреса не се поддържа „%s“"
|
|---|
| 82 |
|
|---|
| 83 | #: ../libsoup/soup-session.c:4091
|
|---|
| 84 | #, c-format
|
|---|
| 85 | msgid "Not an HTTP URI"
|
|---|
| 86 | msgstr "Не е адрес URI за HTTP"
|
|---|
| 87 |
|
|---|
| 88 | #: ../libsoup/soup-tld.c:185
|
|---|
| 89 | msgid "Hostname is an IP address"
|
|---|
| 90 | msgstr "Името на машината е адрес по IP"
|
|---|
| 91 |
|
|---|
| 92 | #: ../libsoup/soup-tld.c:206
|
|---|
| 93 | msgid "Invalid hostname"
|
|---|
| 94 | msgstr "Неправилно име на машина"
|
|---|
| 95 |
|
|---|
| 96 | #: ../libsoup/soup-tld.c:235
|
|---|
| 97 | msgid "Hostname has no base domain"
|
|---|
| 98 | msgstr "Името на машината не съдържа домейн"
|
|---|
| 99 |
|
|---|
| 100 | #: ../libsoup/soup-tld.c:257
|
|---|
| 101 | msgid "Not enough domains"
|
|---|
| 102 | msgstr "Няма достатъчно домейни"
|
|---|