| 1 | # Bulgarian translation of AbiWord.OA
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
|---|
| 3 | # Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2001.
|
|---|
| 4 | # Alexander Shopov <al_shopov@web.bg>, 2001.
|
|---|
| 5 | # Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2005, 2006.
|
|---|
| 6 | #
|
|---|
| 7 | msgid ""
|
|---|
| 8 | msgstr ""
|
|---|
| 9 | "Project-Id-Version: AbiWord 2.4\n"
|
|---|
| 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 11 | "POT-Creation-Date: 2005-09-29 13:21+0300\n"
|
|---|
| 12 | "PO-Revision-Date: 2006-03-29 02:19+0300\n"
|
|---|
| 13 | "Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
|
|---|
| 14 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
|---|
| 15 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 16 | "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
|
|---|
| 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
|
|---|
| 18 |
|
|---|
| 19 | #.
|
|---|
| 20 | #. * Translatable strings file generated by extract-ui.
|
|---|
| 21 | #. * DO NOT compile this file as part of your application.
|
|---|
| 22 | #.
|
|---|
| 23 | #. MENU_LABEL__BOGUS1__
|
|---|
| 24 | #. MENU_LABEL__BOGUS2__
|
|---|
| 25 | #. MENU_STATUSLINE__BOGUS1__
|
|---|
| 26 | #. MENU_STATUSLINE__BOGUS2__
|
|---|
| 27 | #. MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE
|
|---|
| 28 | #. MENU_STATUSLINE_FILE
|
|---|
| 29 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT
|
|---|
| 30 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW
|
|---|
| 31 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS
|
|---|
| 32 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT
|
|---|
| 33 | #. MENU_STATUSLINE_FORMAT
|
|---|
| 34 | #. MENU_STATUSLINE_FMT
|
|---|
| 35 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS
|
|---|
| 36 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING
|
|---|
| 37 | #. MENU_STATUSLINE_ALIGN
|
|---|
| 38 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW
|
|---|
| 39 | #. MENU_STATUSLINE_HELP
|
|---|
| 40 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:23
|
|---|
| 41 | msgid " "
|
|---|
| 42 | msgstr " "
|
|---|
| 43 |
|
|---|
| 44 | #. DLG_Styles_ErrNotTitle2
|
|---|
| 45 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:25
|
|---|
| 46 | msgid ""
|
|---|
| 47 | " - Reserved. \n"
|
|---|
| 48 | " You cannot use this name. Choose Another \n"
|
|---|
| 49 | msgstr ""
|
|---|
| 50 | " - Çàïàçåíî. \n"
|
|---|
| 51 | " Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå òîâà èìå. Èçáåðåòå äðóãî \n"
|
|---|
| 52 |
|
|---|
| 53 | #. DLG_WordCount_Auto_Update
|
|---|
| 54 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:27
|
|---|
| 55 | msgid " Auto Update"
|
|---|
| 56 | msgstr " Àâòîìàòè÷íî îáíîâÿâàíå íà âñåêè"
|
|---|
| 57 |
|
|---|
| 58 | #
|
|---|
| 59 | #. DLG_PageSetup_Percent
|
|---|
| 60 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:29
|
|---|
| 61 | #, c-format
|
|---|
| 62 | msgid "% of normal size"
|
|---|
| 63 | msgstr "% îò íîðìàëíèÿ ðàçìåð"
|
|---|
| 64 |
|
|---|
| 65 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1
|
|---|
| 66 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2
|
|---|
| 67 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3
|
|---|
| 68 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4
|
|---|
| 69 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5
|
|---|
| 70 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6
|
|---|
| 71 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7
|
|---|
| 72 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8
|
|---|
| 73 | #. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9
|
|---|
| 74 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:39
|
|---|
| 75 | #, c-format
|
|---|
| 76 | msgid "%s"
|
|---|
| 77 | msgstr "%s"
|
|---|
| 78 |
|
|---|
| 79 | #. MSG_DlgNotImp
|
|---|
| 80 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:41
|
|---|
| 81 | #, c-format
|
|---|
| 82 | msgid ""
|
|---|
| 83 | "%s not implemented yet.\n"
|
|---|
| 84 | "\n"
|
|---|
| 85 | "If you are a programmer, feel free to add code in %s, line %d\n"
|
|---|
| 86 | "and mail patches to:\n"
|
|---|
| 87 | "\n"
|
|---|
| 88 | "\tabiword-dev@abisource.com\n"
|
|---|
| 89 | "\n"
|
|---|
| 90 | "Otherwise, please be patient."
|
|---|
| 91 | msgstr ""
|
|---|
| 92 | "%s îùå íå å âêëþ÷åíî.\n"
|
|---|
| 93 | "\n"
|
|---|
| 94 | "Àêî ñòå ïðîãðàìèñò, ìîæåòå äà äîáàâèòå êîä â %s, ðåä %d\n"
|
|---|
| 95 | "è äà èçïðàòèòå êðúïêèòå íà:\n"
|
|---|
| 96 | "\n"
|
|---|
| 97 | "\tabiword-dev@abisource.com\n"
|
|---|
| 98 | "\n"
|
|---|
| 99 | "Èíà÷å ïðîÿâåòå òúðïåíèå."
|
|---|
| 100 |
|
|---|
| 101 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_1
|
|---|
| 102 | #. MENU_LABEL_VIEW_TB_1
|
|---|
| 103 | #. MENU_LABEL_WINDOW_1
|
|---|
| 104 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:45
|
|---|
| 105 | #, c-format
|
|---|
| 106 | msgid "&1 %s"
|
|---|
| 107 | msgstr "&1 %s"
|
|---|
| 108 |
|
|---|
| 109 | #. DLG_Tab_Radio_None
|
|---|
| 110 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:47
|
|---|
| 111 | msgid "&1 None"
|
|---|
| 112 | msgstr "&1 Áåç"
|
|---|
| 113 |
|
|---|
| 114 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_2
|
|---|
| 115 | #. MENU_LABEL_VIEW_TB_2
|
|---|
| 116 | #. MENU_LABEL_WINDOW_2
|
|---|
| 117 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:51
|
|---|
| 118 | #, c-format
|
|---|
| 119 | msgid "&2 %s"
|
|---|
| 120 | msgstr "&2 %s"
|
|---|
| 121 |
|
|---|
| 122 | #. DLG_Tab_Radio_Dot
|
|---|
| 123 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:53
|
|---|
| 124 | msgid "&2 .........."
|
|---|
| 125 | msgstr "&2 .........."
|
|---|
| 126 |
|
|---|
| 127 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_3
|
|---|
| 128 | #. MENU_LABEL_VIEW_TB_3
|
|---|
| 129 | #. MENU_LABEL_WINDOW_3
|
|---|
| 130 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:57
|
|---|
| 131 | #, c-format
|
|---|
| 132 | msgid "&3 %s"
|
|---|
| 133 | msgstr "&3 %s"
|
|---|
| 134 |
|
|---|
| 135 | #. DLG_Tab_Radio_Dash
|
|---|
| 136 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:59
|
|---|
| 137 | msgid "&3 ----------"
|
|---|
| 138 | msgstr "&3 ----------"
|
|---|
| 139 |
|
|---|
| 140 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_4
|
|---|
| 141 | #. MENU_LABEL_VIEW_TB_4
|
|---|
| 142 | #. MENU_LABEL_WINDOW_4
|
|---|
| 143 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:63
|
|---|
| 144 | #, c-format
|
|---|
| 145 | msgid "&4 %s"
|
|---|
| 146 | msgstr "&4 %s"
|
|---|
| 147 |
|
|---|
| 148 | #. DLG_Tab_Radio_Underline
|
|---|
| 149 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:65
|
|---|
| 150 | msgid "&4 __________"
|
|---|
| 151 | msgstr "&4 __________"
|
|---|
| 152 |
|
|---|
| 153 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_5
|
|---|
| 154 | #. MENU_LABEL_WINDOW_5
|
|---|
| 155 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:68
|
|---|
| 156 | #, c-format
|
|---|
| 157 | msgid "&5 %s"
|
|---|
| 158 | msgstr "&5 %s"
|
|---|
| 159 |
|
|---|
| 160 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_6
|
|---|
| 161 | #. MENU_LABEL_WINDOW_6
|
|---|
| 162 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:71
|
|---|
| 163 | #, c-format
|
|---|
| 164 | msgid "&6 %s"
|
|---|
| 165 | msgstr "&6 %s"
|
|---|
| 166 |
|
|---|
| 167 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_7
|
|---|
| 168 | #. MENU_LABEL_WINDOW_7
|
|---|
| 169 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:74
|
|---|
| 170 | #, c-format
|
|---|
| 171 | msgid "&7 %s"
|
|---|
| 172 | msgstr "&7 %s"
|
|---|
| 173 |
|
|---|
| 174 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_8
|
|---|
| 175 | #. MENU_LABEL_WINDOW_8
|
|---|
| 176 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:77
|
|---|
| 177 | #, c-format
|
|---|
| 178 | msgid "&8 %s"
|
|---|
| 179 | msgstr "&8 %s"
|
|---|
| 180 |
|
|---|
| 181 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT_9
|
|---|
| 182 | #. MENU_LABEL_WINDOW_9
|
|---|
| 183 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:80
|
|---|
| 184 | #, c-format
|
|---|
| 185 | msgid "&9 %s"
|
|---|
| 186 | msgstr "&9 %s"
|
|---|
| 187 |
|
|---|
| 188 | #. MENU_LABEL_HELP_ABOUT
|
|---|
| 189 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:82
|
|---|
| 190 | #, c-format
|
|---|
| 191 | msgid "&About %s"
|
|---|
| 192 | msgstr "&Îòíîñíî %s"
|
|---|
| 193 |
|
|---|
| 194 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION
|
|---|
| 195 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:84
|
|---|
| 196 | msgid "&Accept revision"
|
|---|
| 197 | msgstr "&Ïðèåìàíå íà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 198 |
|
|---|
| 199 | #. DLG_Spell_AddToDict
|
|---|
| 200 | #. MENU_LABEL_SPELL_ADD
|
|---|
| 201 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:87
|
|---|
| 202 | msgid "&Add"
|
|---|
| 203 | msgstr "&Äîáàâÿíå"
|
|---|
| 204 |
|
|---|
| 205 | #. DLG_PageSetup_Adjust
|
|---|
| 206 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:89
|
|---|
| 207 | msgid "&Adjust to:"
|
|---|
| 208 | msgstr "&Íàãëàñÿâàíå íà:"
|
|---|
| 209 |
|
|---|
| 210 | #. MENU_LABEL_ALIGN
|
|---|
| 211 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:91
|
|---|
| 212 | msgid "&Align"
|
|---|
| 213 | msgstr "&Ïîäðàâíÿâàíå"
|
|---|
| 214 |
|
|---|
| 215 | #. DLG_Options_Label_ViewAll
|
|---|
| 216 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:93
|
|---|
| 217 | msgid "&All"
|
|---|
| 218 | msgstr "&Âñè÷êî"
|
|---|
| 219 |
|
|---|
| 220 | #. DLG_ApplyButton
|
|---|
| 221 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:95
|
|---|
| 222 | msgid "&Apply"
|
|---|
| 223 | msgstr "&Ïðèëàãàíå"
|
|---|
| 224 |
|
|---|
| 225 | #. DLG_Para_LabelAt
|
|---|
| 226 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:97
|
|---|
| 227 | msgid "&At:"
|
|---|
| 228 | msgstr "&Ïðåç:"
|
|---|
| 229 |
|
|---|
| 230 | #. MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL
|
|---|
| 231 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:99
|
|---|
| 232 | msgid "&Auto Spellcheck"
|
|---|
| 233 | msgstr "&Àâòîìàòè÷íà ïðîâåðêà íà ïðàâîïèñ"
|
|---|
| 234 |
|
|---|
| 235 | #. MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT
|
|---|
| 236 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:101
|
|---|
| 237 | msgid "&Autofit Table"
|
|---|
| 238 | msgstr "&Àâòîìàòè÷íî îðàçìåðÿâàíå íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 239 |
|
|---|
| 240 | #. DLG_Options_Label_PrefsAutoSave
|
|---|
| 241 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:103
|
|---|
| 242 | msgid "&Automatically save this Scheme"
|
|---|
| 243 | msgstr "&Àâòîìàòè÷íî çàïîìíÿíå íà òåçè íàñòðîéêè"
|
|---|
| 244 |
|
|---|
| 245 | #. DLG_DateTime_AvailableFormats
|
|---|
| 246 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:105
|
|---|
| 247 | msgid "&Available formats:"
|
|---|
| 248 | msgstr "&Íàëè÷íè ôîðìàòè:"
|
|---|
| 249 |
|
|---|
| 250 | #. DLG_Para_LabelBefore
|
|---|
| 251 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:107
|
|---|
| 252 | msgid "&Before:"
|
|---|
| 253 | msgstr "&Ïðåäè:"
|
|---|
| 254 |
|
|---|
| 255 | #. MENU_LABEL_FMT_BOLD
|
|---|
| 256 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:109
|
|---|
| 257 | msgid "&Bold"
|
|---|
| 258 | msgstr "&Ïîëó÷åðíî"
|
|---|
| 259 |
|
|---|
| 260 | #. DLG_PageSetup_Bottom
|
|---|
| 261 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:111
|
|---|
| 262 | msgid "&Bottom:"
|
|---|
| 263 | msgstr "&Îòäîëó:"
|
|---|
| 264 |
|
|---|
| 265 | #. MENU_LABEL_INSERT_BREAK
|
|---|
| 266 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:113
|
|---|
| 267 | msgid "&Break"
|
|---|
| 268 | msgstr "&Êðàé"
|
|---|
| 269 |
|
|---|
| 270 | #. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL
|
|---|
| 271 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:115
|
|---|
| 272 | msgid "&Cell"
|
|---|
| 273 | msgstr "&Êëåòêà"
|
|---|
| 274 |
|
|---|
| 275 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS
|
|---|
| 276 | #. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS
|
|---|
| 277 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:118
|
|---|
| 278 | msgid "&Cells"
|
|---|
| 279 | msgstr "&Êëåòêè"
|
|---|
| 280 |
|
|---|
| 281 | #. MENU_LABEL_ALIGN_CENTER
|
|---|
| 282 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:120
|
|---|
| 283 | msgid "&Center"
|
|---|
| 284 | msgstr "&Ïî ñðåäàòà"
|
|---|
| 285 |
|
|---|
| 286 | #. DLG_Spell_Change
|
|---|
| 287 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:122
|
|---|
| 288 | msgid "&Change"
|
|---|
| 289 | msgstr "&Ïðîìÿíà"
|
|---|
| 290 |
|
|---|
| 291 | #. MENU_LABEL_INSERT_CLIPART
|
|---|
| 292 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:124
|
|---|
| 293 | msgid "&Clip Art"
|
|---|
| 294 | msgstr "&Êëèï÷å"
|
|---|
| 295 |
|
|---|
| 296 | #. DLG_CloseButton
|
|---|
| 297 | #. MENU_LABEL_FILE_CLOSE
|
|---|
| 298 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:127
|
|---|
| 299 | msgid "&Close"
|
|---|
| 300 | msgstr "&Çàòâàðÿíå"
|
|---|
| 301 |
|
|---|
| 302 | #. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS
|
|---|
| 303 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:129
|
|---|
| 304 | msgid "&Column"
|
|---|
| 305 | msgstr "&Êîëîíà"
|
|---|
| 306 |
|
|---|
| 307 | #. DLG_Break_ColumnBreak
|
|---|
| 308 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:131
|
|---|
| 309 | msgid "&Column break"
|
|---|
| 310 | msgstr "&Êðàé íà êîëîíà"
|
|---|
| 311 |
|
|---|
| 312 | #. MENU_LABEL_FMT_COLUMNS
|
|---|
| 313 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:133
|
|---|
| 314 | msgid "&Columns"
|
|---|
| 315 | msgstr "&Êîëîíè"
|
|---|
| 316 |
|
|---|
| 317 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS
|
|---|
| 318 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:135
|
|---|
| 319 | msgid "&Compare documents"
|
|---|
| 320 | msgstr "&Ñðàâíÿâàíå íà äîêóìåíòè"
|
|---|
| 321 |
|
|---|
| 322 | #. MENU_LABEL_EDIT_COPY
|
|---|
| 323 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:137
|
|---|
| 324 | msgid "&Copy"
|
|---|
| 325 | msgstr "&Çàïîìíÿíå"
|
|---|
| 326 |
|
|---|
| 327 | #. MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE
|
|---|
| 328 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:139
|
|---|
| 329 | msgid "&Create and Modify Styles"
|
|---|
| 330 | msgstr "&Ñúçäàâàíå è ïðîìÿíà"
|
|---|
| 331 |
|
|---|
| 332 | #. DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme
|
|---|
| 333 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:141
|
|---|
| 334 | msgid "&Current Preferences Scheme"
|
|---|
| 335 | msgstr "&Òåêóùè íàñòðîéêè"
|
|---|
| 336 |
|
|---|
| 337 | #. MENU_LABEL_TABLE_DELETE
|
|---|
| 338 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:143
|
|---|
| 339 | msgid "&Delete"
|
|---|
| 340 | msgstr "&Èçòðèâàíå"
|
|---|
| 341 |
|
|---|
| 342 | #. MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK
|
|---|
| 343 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:145
|
|---|
| 344 | msgid "&Delete hyperlink"
|
|---|
| 345 | msgstr "&Èçòðèâàíå íà õèïåðâðúçêà"
|
|---|
| 346 |
|
|---|
| 347 | #. DLG_Options_Btn_CustomDict
|
|---|
| 348 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:147
|
|---|
| 349 | msgid "&Dictionary..."
|
|---|
| 350 | msgstr "&Ðå÷íèê..."
|
|---|
| 351 |
|
|---|
| 352 | #. MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER
|
|---|
| 353 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:149
|
|---|
| 354 | msgid "&Direction Marker"
|
|---|
| 355 | msgstr ""
|
|---|
| 356 |
|
|---|
| 357 | #. MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT
|
|---|
| 358 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:151
|
|---|
| 359 | msgid "&Document"
|
|---|
| 360 | msgstr "&Äîêóìåíò"
|
|---|
| 361 |
|
|---|
| 362 | #. MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY
|
|---|
| 363 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:153
|
|---|
| 364 | msgid "&Document History"
|
|---|
| 365 | msgstr "&Èñòîðèÿ íà äîêóìåíò"
|
|---|
| 366 |
|
|---|
| 367 | #. MENU_LABEL_WINDOW
|
|---|
| 368 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:155
|
|---|
| 369 | msgid "&Documents"
|
|---|
| 370 | msgstr "&Äîêóìåíòè"
|
|---|
| 371 |
|
|---|
| 372 | #. DLG_Para_PushNoHyphenate
|
|---|
| 373 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:157
|
|---|
| 374 | msgid "&Don't hyphenate"
|
|---|
| 375 | msgstr "&Áåç ïðåíàñÿíå"
|
|---|
| 376 |
|
|---|
| 377 | #. DLG_Options_Btn_IgnoreEdit
|
|---|
| 378 | #. MENU_LABEL_EDIT
|
|---|
| 379 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:160
|
|---|
| 380 | msgid "&Edit"
|
|---|
| 381 | msgstr "&Ðåäàêòèðàíå"
|
|---|
| 382 |
|
|---|
| 383 | #. MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK
|
|---|
| 384 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:162
|
|---|
| 385 | msgid "&Edit hyperlink"
|
|---|
| 386 | msgstr "&Ðåäàêòèðàíå íà õèïåðâðúçêà"
|
|---|
| 387 |
|
|---|
| 388 | #. DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable
|
|---|
| 389 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:164
|
|---|
| 390 | msgid "&Enable smart quotes"
|
|---|
| 391 | msgstr "&Âêëþ÷âàíå íà çàêðèâåíè êàâè÷êè"
|
|---|
| 392 |
|
|---|
| 393 | #. MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE
|
|---|
| 394 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:166
|
|---|
| 395 | msgid "&Endnote"
|
|---|
| 396 | msgstr "&Áåëåæêà â êðàÿ"
|
|---|
| 397 |
|
|---|
| 398 | #. DLG_Break_EvenPage
|
|---|
| 399 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:168
|
|---|
| 400 | msgid "&Even page"
|
|---|
| 401 | msgstr "&×åòíà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 402 |
|
|---|
| 403 | #. MENU_LABEL_INSERT_FIELD
|
|---|
| 404 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:170
|
|---|
| 405 | msgid "&Field"
|
|---|
| 406 | msgstr "&Ïîëå"
|
|---|
| 407 |
|
|---|
| 408 | #. DLG_Field_Fields_No_Colon
|
|---|
| 409 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:172
|
|---|
| 410 | msgid "&Fields"
|
|---|
| 411 | msgstr "&Ïîëåòà"
|
|---|
| 412 |
|
|---|
| 413 | #. DLG_Field_Fields
|
|---|
| 414 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:174
|
|---|
| 415 | msgid "&Fields:"
|
|---|
| 416 | msgstr "&Ïîëåòà:"
|
|---|
| 417 |
|
|---|
| 418 | #. MENU_LABEL_FILE
|
|---|
| 419 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:176
|
|---|
| 420 | msgid "&File"
|
|---|
| 421 | msgstr "&Ôàéë"
|
|---|
| 422 |
|
|---|
| 423 | #. DLG_Options_Label_FileExtension
|
|---|
| 424 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:178
|
|---|
| 425 | msgid "&File extension:"
|
|---|
| 426 | msgstr "Ñ &ðàçøèðåíèå:"
|
|---|
| 427 |
|
|---|
| 428 | #. MENU_LABEL_EDIT_FIND
|
|---|
| 429 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:180
|
|---|
| 430 | msgid "&Find"
|
|---|
| 431 | msgstr "&Òúðñåíå"
|
|---|
| 432 |
|
|---|
| 433 | #. DLG_FR_FindNextButton
|
|---|
| 434 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:182
|
|---|
| 435 | msgid "&Find Next"
|
|---|
| 436 | msgstr "&Ïîâòîðíî òúðñåíå"
|
|---|
| 437 |
|
|---|
| 438 | #. MENU_LABEL_FMT_FONT
|
|---|
| 439 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:184
|
|---|
| 440 | msgid "&Font"
|
|---|
| 441 | msgstr "&Øðèôò"
|
|---|
| 442 |
|
|---|
| 443 | #. DLG_PageSetup_Footer
|
|---|
| 444 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:186
|
|---|
| 445 | msgid "&Footer:"
|
|---|
| 446 | msgstr "&Äîëåí êîëîíòèòóë:"
|
|---|
| 447 |
|
|---|
| 448 | #. MENU_LABEL_TABLE_FORMAT
|
|---|
| 449 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:188
|
|---|
| 450 | msgid "&Format Table"
|
|---|
| 451 | msgstr "&Ôîðìàòèðàíå íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 452 |
|
|---|
| 453 | #. MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC
|
|---|
| 454 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:190
|
|---|
| 455 | msgid "&From File"
|
|---|
| 456 | msgstr "&Îò ôàéë"
|
|---|
| 457 |
|
|---|
| 458 | #. MENU_LABEL_EDIT_GOTO
|
|---|
| 459 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:192
|
|---|
| 460 | msgid "&Go To"
|
|---|
| 461 | msgstr "&Áúðç ïðåõîä"
|
|---|
| 462 |
|
|---|
| 463 | #. DLG_FormatTOC_HasHeading
|
|---|
| 464 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:194
|
|---|
| 465 | msgid "&Has Heading"
|
|---|
| 466 | msgstr "Èìà &çàãëàâèå"
|
|---|
| 467 |
|
|---|
| 468 | #. MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT
|
|---|
| 469 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:196
|
|---|
| 470 | msgid "&Header and Footer"
|
|---|
| 471 | msgstr "&Êîëîíòèòóëè"
|
|---|
| 472 |
|
|---|
| 473 | #. DLG_PageSetup_Header
|
|---|
| 474 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:198
|
|---|
| 475 | msgid "&Header:"
|
|---|
| 476 | msgstr "&Ãîðåí êîëîíòèòóë:"
|
|---|
| 477 |
|
|---|
| 478 | #. DLG_PageSetup_Height
|
|---|
| 479 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:200
|
|---|
| 480 | msgid "&Height:"
|
|---|
| 481 | msgstr "&Âèñî÷èíà:"
|
|---|
| 482 |
|
|---|
| 483 | #. DLG_HelpButton
|
|---|
| 484 | #. MENU_LABEL_HELP
|
|---|
| 485 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:203
|
|---|
| 486 | msgid "&Help"
|
|---|
| 487 | msgstr "&Ïîìîù"
|
|---|
| 488 |
|
|---|
| 489 | #. DLG_Options_Label_ViewHiddenText
|
|---|
| 490 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:205
|
|---|
| 491 | msgid "&Hidden Text"
|
|---|
| 492 | msgstr "&Ñêðèò òåêñò"
|
|---|
| 493 |
|
|---|
| 494 | #. DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords
|
|---|
| 495 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:207
|
|---|
| 496 | msgid "&Highlight misspelled words"
|
|---|
| 497 | msgstr "&Îñâåòÿâàíå íà ñãðåøåíèòå äóìè"
|
|---|
| 498 |
|
|---|
| 499 | #. MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK
|
|---|
| 500 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:209
|
|---|
| 501 | msgid "&Hyperlink"
|
|---|
| 502 | msgstr "&Õèïåðâðúçêà"
|
|---|
| 503 |
|
|---|
| 504 | #. DLG_Spell_Ignore
|
|---|
| 505 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:211
|
|---|
| 506 | msgid "&Ignore"
|
|---|
| 507 | msgstr "&Ïðîïóñêàíå"
|
|---|
| 508 |
|
|---|
| 509 | #. MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL
|
|---|
| 510 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:213
|
|---|
| 511 | msgid "&Ignore All"
|
|---|
| 512 | msgstr "&Ïðîïóñíè âñè÷êè"
|
|---|
| 513 |
|
|---|
| 514 | #. MENU_LABEL_FMT_IMAGE
|
|---|
| 515 | #. MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE
|
|---|
| 516 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:216
|
|---|
| 517 | msgid "&Image"
|
|---|
| 518 | msgstr "&Èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 519 |
|
|---|
| 520 | #. MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES
|
|---|
| 521 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:218
|
|---|
| 522 | msgid "&Import Styles"
|
|---|
| 523 | msgstr "&Âíàñÿíå íà ñòèëîâå"
|
|---|
| 524 |
|
|---|
| 525 | #. MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW
|
|---|
| 526 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:220
|
|---|
| 527 | msgid "&In web browser"
|
|---|
| 528 | msgstr "Ïðåãëåä â &óåá-÷åòåö"
|
|---|
| 529 |
|
|---|
| 530 | #. DLG_FormatTOC_InheritLabel
|
|---|
| 531 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:222
|
|---|
| 532 | msgid "&Inherit label"
|
|---|
| 533 | msgstr "&Íàñëåäÿâàíå íà åòèêåò"
|
|---|
| 534 |
|
|---|
| 535 | #. DLG_InsertButton
|
|---|
| 536 | #. MENU_LABEL_INSERT
|
|---|
| 537 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT
|
|---|
| 538 | #. DLG_Insert
|
|---|
| 539 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:226 po/tmp/xap_String_Id.h.h:15
|
|---|
| 540 | msgid "&Insert"
|
|---|
| 541 | msgstr "&Âìúêâàíå"
|
|---|
| 542 |
|
|---|
| 543 | #. DLG_Options_Label_AutoSaveInterval
|
|---|
| 544 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:228
|
|---|
| 545 | msgid "&Interval:"
|
|---|
| 546 | msgstr "&Ïðåç:"
|
|---|
| 547 |
|
|---|
| 548 | #. MENU_LABEL_FMT_ITALIC
|
|---|
| 549 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:230
|
|---|
| 550 | msgid "&Italic"
|
|---|
| 551 | msgstr "&Êóðñèâ"
|
|---|
| 552 |
|
|---|
| 553 | #. MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK
|
|---|
| 554 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:232
|
|---|
| 555 | msgid "&Jump to hyperlink"
|
|---|
| 556 | msgstr "&Ïðåõîä êúì õèïåðâðúçêàòà"
|
|---|
| 557 |
|
|---|
| 558 | #. MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY
|
|---|
| 559 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:234
|
|---|
| 560 | msgid "&Justify"
|
|---|
| 561 | msgstr "&Äâóñòðàííî"
|
|---|
| 562 |
|
|---|
| 563 | #. DLG_Para_PushKeepLinesTogether
|
|---|
| 564 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:236
|
|---|
| 565 | msgid "&Keep lines together"
|
|---|
| 566 | msgstr "&Áåç ðàçäåëÿíå íà ðåäîâåòå"
|
|---|
| 567 |
|
|---|
| 568 | #. MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM
|
|---|
| 569 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:238
|
|---|
| 570 | msgid "&LRM"
|
|---|
| 571 | msgstr "Îò&ëÿâî íàäÿñíî"
|
|---|
| 572 |
|
|---|
| 573 | #. DLG_PageSetup_Landscape
|
|---|
| 574 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:240
|
|---|
| 575 | msgid "&Landscape"
|
|---|
| 576 | msgstr "&Âîäîðàâíî"
|
|---|
| 577 |
|
|---|
| 578 | #. MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE
|
|---|
| 579 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:242
|
|---|
| 580 | msgid "&Language"
|
|---|
| 581 | msgstr "&Åçèê"
|
|---|
| 582 |
|
|---|
| 583 | #. MENU_LABEL_ALIGN_LEFT
|
|---|
| 584 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:244
|
|---|
| 585 | msgid "&Left"
|
|---|
| 586 | msgstr "&Îòëÿâî"
|
|---|
| 587 |
|
|---|
| 588 | #. MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR
|
|---|
| 589 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:246
|
|---|
| 590 | msgid "&Left-to-right text"
|
|---|
| 591 | msgstr "Îò&ëÿâî íàäÿñíî"
|
|---|
| 592 |
|
|---|
| 593 | #. DLG_Para_LabelLeft
|
|---|
| 594 | #. DLG_PageSetup_Left
|
|---|
| 595 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:249
|
|---|
| 596 | msgid "&Left:"
|
|---|
| 597 | msgstr "&Îòëÿâî:"
|
|---|
| 598 |
|
|---|
| 599 | #. MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT
|
|---|
| 600 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:251
|
|---|
| 601 | msgid "&Lock layout"
|
|---|
| 602 | msgstr "&Çàêëþ÷âàíå íà èçãëåäà"
|
|---|
| 603 |
|
|---|
| 604 | #. MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE
|
|---|
| 605 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:253
|
|---|
| 606 | msgid "&Mail Merge"
|
|---|
| 607 | msgstr ""
|
|---|
| 608 |
|
|---|
| 609 | #. MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE
|
|---|
| 610 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:255
|
|---|
| 611 | msgid "&Mail Merge Field"
|
|---|
| 612 | msgstr ""
|
|---|
| 613 |
|
|---|
| 614 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO
|
|---|
| 615 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:257
|
|---|
| 616 | msgid "&Maintain Full History"
|
|---|
| 617 | msgstr "&Ïîääúðæàíå íà ïúëíà èñòîðèÿ"
|
|---|
| 618 |
|
|---|
| 619 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK
|
|---|
| 620 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:259
|
|---|
| 621 | msgid "&Mark revisions while typing"
|
|---|
| 622 | msgstr "&Îòáåëÿçâàíå íà ðåâèçèèòå ïî âðåìå íà âúâåæäàíå"
|
|---|
| 623 |
|
|---|
| 624 | #. DLG_FR_MatchCase
|
|---|
| 625 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:261
|
|---|
| 626 | msgid "&Match case"
|
|---|
| 627 | msgstr "&Ñúâïàäåíèå íà ìàëêè/ãëàâíè áóêâè"
|
|---|
| 628 |
|
|---|
| 629 | #. MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS
|
|---|
| 630 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:263
|
|---|
| 631 | msgid "&Merge Cells"
|
|---|
| 632 | msgstr "&Ñëèâàíå íà êëåòêè"
|
|---|
| 633 |
|
|---|
| 634 | #. MENU_LABEL_WINDOW_MORE
|
|---|
| 635 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:265
|
|---|
| 636 | msgid "&More Documents"
|
|---|
| 637 | msgstr "&Îùå äîêóìåíòè"
|
|---|
| 638 |
|
|---|
| 639 | #. DLG_Goto_Label_Name
|
|---|
| 640 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:267
|
|---|
| 641 | msgid "&Name:"
|
|---|
| 642 | msgstr "&Èìå:"
|
|---|
| 643 |
|
|---|
| 644 | #. MENU_LABEL_FILE_NEW
|
|---|
| 645 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:269
|
|---|
| 646 | msgid "&New"
|
|---|
| 647 | msgstr "&Íîâ"
|
|---|
| 648 |
|
|---|
| 649 | #. MENU_LABEL_WINDOW_NEW
|
|---|
| 650 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:271
|
|---|
| 651 | msgid "&New Window"
|
|---|
| 652 | msgstr "&Íîâ ïðîçîðåö"
|
|---|
| 653 |
|
|---|
| 654 | #. MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE
|
|---|
| 655 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:273
|
|---|
| 656 | msgid "&New using Template"
|
|---|
| 657 | msgstr "&Íîâ ïî øàáëîí"
|
|---|
| 658 |
|
|---|
| 659 | #. DLG_Break_NextPage
|
|---|
| 660 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:275
|
|---|
| 661 | msgid "&Next page"
|
|---|
| 662 | msgstr "&Ñëåäâàùà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 663 |
|
|---|
| 664 | #. MENU_LABEL_VIEW_NORMAL
|
|---|
| 665 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:277
|
|---|
| 666 | msgid "&Normal Layout"
|
|---|
| 667 | msgstr "&Íîðìàëåí èçãëåä"
|
|---|
| 668 |
|
|---|
| 669 | #. DLG_Goto_Label_Number
|
|---|
| 670 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:279
|
|---|
| 671 | msgid "&Number:"
|
|---|
| 672 | msgstr "&Íîìåð:"
|
|---|
| 673 |
|
|---|
| 674 | #. DLG_FormatTOC_NumberingType
|
|---|
| 675 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:281
|
|---|
| 676 | msgid "&Numbering type:"
|
|---|
| 677 | msgstr "&Âèä íîìåðèðàíå"
|
|---|
| 678 |
|
|---|
| 679 | #. DLG_Break_OddPage
|
|---|
| 680 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:283
|
|---|
| 681 | msgid "&Odd page"
|
|---|
| 682 | msgstr "&Íå÷åòíà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 683 |
|
|---|
| 684 | #. MENU_LABEL_FILE_OPEN
|
|---|
| 685 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:285
|
|---|
| 686 | msgid "&Open"
|
|---|
| 687 | msgstr "&Îòâàðÿíå"
|
|---|
| 688 |
|
|---|
| 689 | #. DLG_MailMerge_OpenFile
|
|---|
| 690 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:287
|
|---|
| 691 | msgid "&Open File"
|
|---|
| 692 | msgstr "&Îòâàðÿíå íà ôàéë"
|
|---|
| 693 |
|
|---|
| 694 | #. MENU_LABEL_FMT_OVERLINE
|
|---|
| 695 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:289
|
|---|
| 696 | msgid "&Overline"
|
|---|
| 697 | msgstr "×åðòà &îòãîðå"
|
|---|
| 698 |
|
|---|
| 699 | #. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH
|
|---|
| 700 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:291
|
|---|
| 701 | msgid "&Page Width"
|
|---|
| 702 | msgstr "&Øèðî÷èíà íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 703 |
|
|---|
| 704 | #. DLG_Break_PageBreak
|
|---|
| 705 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:293
|
|---|
| 706 | msgid "&Page break"
|
|---|
| 707 | msgstr "&Êðàé íà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 708 |
|
|---|
| 709 | #. DLG_FormatTOC_PageNumbering
|
|---|
| 710 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:295
|
|---|
| 711 | msgid "&Page numbering:"
|
|---|
| 712 | msgstr "&Íîìåðèðàíå íà ñòðàíèöèòå:"
|
|---|
| 713 |
|
|---|
| 714 | #. MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH
|
|---|
| 715 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:297
|
|---|
| 716 | msgid "&Paragraph"
|
|---|
| 717 | msgstr "&Àáçàö"
|
|---|
| 718 |
|
|---|
| 719 | #. MENU_LABEL_EDIT_PASTE
|
|---|
| 720 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:299
|
|---|
| 721 | msgid "&Paste"
|
|---|
| 722 | msgstr "&Âìúêâàíå"
|
|---|
| 723 |
|
|---|
| 724 | #. MENU_LABEL_INSERT_PICTURE
|
|---|
| 725 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:301
|
|---|
| 726 | msgid "&Picture"
|
|---|
| 727 | msgstr "&Èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 728 |
|
|---|
| 729 | #. MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS
|
|---|
| 730 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:303
|
|---|
| 731 | msgid "&Plugins"
|
|---|
| 732 | msgstr "Ï&ðèñòàâêè"
|
|---|
| 733 |
|
|---|
| 734 | #. DLG_PageSetup_Portrait
|
|---|
| 735 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:305
|
|---|
| 736 | msgid "&Portrait"
|
|---|
| 737 | msgstr "&Èçïðàâåíî"
|
|---|
| 738 |
|
|---|
| 739 | #. MENU_LABEL_FILE_PRINT
|
|---|
| 740 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:307
|
|---|
| 741 | msgid "&Print"
|
|---|
| 742 | msgstr "Îò&ïå÷àòâàíå"
|
|---|
| 743 |
|
|---|
| 744 | #. MENU_LABEL_VIEW_PRINT
|
|---|
| 745 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:309
|
|---|
| 746 | msgid "&Print Layout"
|
|---|
| 747 | msgstr "&Ïå÷àòåí èçãëåä"
|
|---|
| 748 |
|
|---|
| 749 | #. MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE
|
|---|
| 750 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:311
|
|---|
| 751 | msgid "&Purge History"
|
|---|
| 752 | msgstr "&Èç÷èñòâàíå íà èñòîðèÿòà"
|
|---|
| 753 |
|
|---|
| 754 | #. MENU_LABEL_FILE_EXIT
|
|---|
| 755 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:313
|
|---|
| 756 | msgid "&Quit"
|
|---|
| 757 | msgstr "&Èçõîä"
|
|---|
| 758 |
|
|---|
| 759 | #. MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM
|
|---|
| 760 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:315
|
|---|
| 761 | msgid "&RLM"
|
|---|
| 762 | msgstr "Îò&äÿñíî íàëÿâî"
|
|---|
| 763 |
|
|---|
| 764 | #. MENU_LABEL_EDIT_REDO
|
|---|
| 765 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:317
|
|---|
| 766 | msgid "&Redo"
|
|---|
| 767 | msgstr "Íàï&ðåä"
|
|---|
| 768 |
|
|---|
| 769 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION
|
|---|
| 770 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:319
|
|---|
| 771 | msgid "&Reject revision"
|
|---|
| 772 | msgstr "&Îòõâúðëÿíå íà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 773 |
|
|---|
| 774 | #. DLG_FR_ReplaceButton
|
|---|
| 775 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:321
|
|---|
| 776 | msgid "&Replace"
|
|---|
| 777 | msgstr "&Çàìåñòâàíå"
|
|---|
| 778 |
|
|---|
| 779 | #. DLG_Options_Btn_IgnoreReset
|
|---|
| 780 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:323
|
|---|
| 781 | msgid "&Reset"
|
|---|
| 782 | msgstr "&Èç÷èñòâàíå"
|
|---|
| 783 |
|
|---|
| 784 | #. MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT
|
|---|
| 785 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:325
|
|---|
| 786 | msgid "&Reset to default layout"
|
|---|
| 787 | msgstr "&Âðúùàíå íà èçãëåäà ïî ïîäðàçáèðàíå"
|
|---|
| 788 |
|
|---|
| 789 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS
|
|---|
| 790 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:327
|
|---|
| 791 | msgid "&Revisions"
|
|---|
| 792 | msgstr "&Ðåâèçèè"
|
|---|
| 793 |
|
|---|
| 794 | #. MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT
|
|---|
| 795 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:329
|
|---|
| 796 | msgid "&Right"
|
|---|
| 797 | msgstr "&Îòäÿñíî"
|
|---|
| 798 |
|
|---|
| 799 | #. MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL
|
|---|
| 800 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:331
|
|---|
| 801 | msgid "&Right-to-left text"
|
|---|
| 802 | msgstr "Îò&äÿñíî íàëÿâî"
|
|---|
| 803 |
|
|---|
| 804 | #. DLG_Para_LabelRight
|
|---|
| 805 | #. DLG_PageSetup_Right
|
|---|
| 806 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:334
|
|---|
| 807 | msgid "&Right:"
|
|---|
| 808 | msgstr "&Îòäÿñíî:"
|
|---|
| 809 |
|
|---|
| 810 | #. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS
|
|---|
| 811 | #. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW
|
|---|
| 812 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:337
|
|---|
| 813 | msgid "&Row"
|
|---|
| 814 | msgstr "&Ðåä"
|
|---|
| 815 |
|
|---|
| 816 | #. DLG_Options_Label_ViewRuler
|
|---|
| 817 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:339
|
|---|
| 818 | msgid "&Ruler"
|
|---|
| 819 | msgstr "&Ëèíèéêà"
|
|---|
| 820 |
|
|---|
| 821 | #. MENU_LABEL_FILE_SAVE
|
|---|
| 822 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:341
|
|---|
| 823 | msgid "&Save"
|
|---|
| 824 | msgstr "&Çàïèñ"
|
|---|
| 825 |
|
|---|
| 826 | #. MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE
|
|---|
| 827 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:343
|
|---|
| 828 | msgid "&Save Image As"
|
|---|
| 829 | msgstr "Çàïèñ íà &èçîáðàæåíèåòî êàòî"
|
|---|
| 830 |
|
|---|
| 831 | #. MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB
|
|---|
| 832 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:345
|
|---|
| 833 | msgid "&Save web page"
|
|---|
| 834 | msgstr "Çàïèñ êàòî &èíòåðíåò-ñòðàíèöà"
|
|---|
| 835 |
|
|---|
| 836 | #. MENU_LABEL_HELP_SEARCH
|
|---|
| 837 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:347
|
|---|
| 838 | msgid "&Search for Help"
|
|---|
| 839 | msgstr "&Òúðñåíå"
|
|---|
| 840 |
|
|---|
| 841 | #. MENU_LABEL_TABLE_SELECT
|
|---|
| 842 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:349
|
|---|
| 843 | msgid "&Select"
|
|---|
| 844 | msgstr "&Èçáèðàíå"
|
|---|
| 845 |
|
|---|
| 846 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL
|
|---|
| 847 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:351
|
|---|
| 848 | msgid "&Select revision"
|
|---|
| 849 | msgstr "&Èçáîð íà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 850 |
|
|---|
| 851 | #. MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW
|
|---|
| 852 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:353
|
|---|
| 853 | msgid "&Show History"
|
|---|
| 854 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà &èñòîðèÿòà"
|
|---|
| 855 |
|
|---|
| 856 | #. MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR
|
|---|
| 857 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:355
|
|---|
| 858 | msgid "&Show Status Bar"
|
|---|
| 859 | msgstr "&Ïîêàçâàíå íà ëåíòà çà ñúñòîÿíèåòî"
|
|---|
| 860 |
|
|---|
| 861 | #. DLG_Para_LabelSpecial
|
|---|
| 862 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:357
|
|---|
| 863 | msgid "&Special:"
|
|---|
| 864 | msgstr "&Îñîáåí:"
|
|---|
| 865 |
|
|---|
| 866 | #. MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING
|
|---|
| 867 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:359
|
|---|
| 868 | msgid "&Spelling"
|
|---|
| 869 | msgstr "&Ïðàâîïèñ"
|
|---|
| 870 |
|
|---|
| 871 | #. DLG_FormatTOC_StartAt
|
|---|
| 872 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:361
|
|---|
| 873 | msgid "&Start at:"
|
|---|
| 874 | msgstr "&Çàïî÷âàíå îò:"
|
|---|
| 875 |
|
|---|
| 876 | #. DLG_Options_Label_ViewStatusBar
|
|---|
| 877 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:363
|
|---|
| 878 | msgid "&Status bar"
|
|---|
| 879 | msgstr "&Ëåíòà çà ñúñòîÿíèåòî"
|
|---|
| 880 |
|
|---|
| 881 | #. MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT
|
|---|
| 882 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:365
|
|---|
| 883 | msgid "&Subscript"
|
|---|
| 884 | msgstr "&Äîëåí èíäåêñ"
|
|---|
| 885 |
|
|---|
| 886 | #. DLG_Para_PushSuppressLineNumbers
|
|---|
| 887 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:367
|
|---|
| 888 | msgid "&Suppress line numbers"
|
|---|
| 889 | msgstr "&Ñêðèâàíå íîìåðàòà íà ðåäîâåòå"
|
|---|
| 890 |
|
|---|
| 891 | #. DLG_FormatTOC_TabLeader
|
|---|
| 892 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:369
|
|---|
| 893 | msgid "&Tab leader:"
|
|---|
| 894 | msgstr ""
|
|---|
| 895 |
|
|---|
| 896 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE
|
|---|
| 897 | #. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE
|
|---|
| 898 | #. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE
|
|---|
| 899 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:373
|
|---|
| 900 | msgid "&Table"
|
|---|
| 901 | msgstr "&Òàáëèöà"
|
|---|
| 902 |
|
|---|
| 903 | #. MENU_LABEL_FMT_TABS
|
|---|
| 904 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:375
|
|---|
| 905 | msgid "&Tabs"
|
|---|
| 906 | msgstr "&Òàáóëàöèè"
|
|---|
| 907 |
|
|---|
| 908 | #. DLG_Para_ButtonTabs
|
|---|
| 909 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:377
|
|---|
| 910 | msgid "&Tabs..."
|
|---|
| 911 | msgstr "&Òàáóëàöèè..."
|
|---|
| 912 |
|
|---|
| 913 | #. MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS
|
|---|
| 914 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:379
|
|---|
| 915 | msgid "&Toolbars"
|
|---|
| 916 | msgstr "&Ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè"
|
|---|
| 917 |
|
|---|
| 918 | #. MENU_LABEL_TOOLS
|
|---|
| 919 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:381
|
|---|
| 920 | msgid "&Tools"
|
|---|
| 921 | msgstr "&Èíñòðóìåíòè"
|
|---|
| 922 |
|
|---|
| 923 | #. DLG_PageSetup_Top
|
|---|
| 924 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:383
|
|---|
| 925 | msgid "&Top:"
|
|---|
| 926 | msgstr "&Îòãîðå:"
|
|---|
| 927 |
|
|---|
| 928 | #. DLG_Field_Types_No_Colon
|
|---|
| 929 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:385
|
|---|
| 930 | msgid "&Types"
|
|---|
| 931 | msgstr "&Âèäîâå"
|
|---|
| 932 |
|
|---|
| 933 | #. DLG_Field_Types
|
|---|
| 934 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:387
|
|---|
| 935 | msgid "&Types:"
|
|---|
| 936 | msgstr "&Âèäîâå:"
|
|---|
| 937 |
|
|---|
| 938 | #. MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE
|
|---|
| 939 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:389
|
|---|
| 940 | msgid "&Underline"
|
|---|
| 941 | msgstr "&Ïîä÷åðòàâàíå"
|
|---|
| 942 |
|
|---|
| 943 | #. MENU_LABEL_EDIT_UNDO
|
|---|
| 944 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:391
|
|---|
| 945 | msgid "&Undo"
|
|---|
| 946 | msgstr "Íà&çàä"
|
|---|
| 947 |
|
|---|
| 948 | #. DLG_Options_Label_ViewUnits
|
|---|
| 949 | #. DLG_PageSetup_Units
|
|---|
| 950 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:394
|
|---|
| 951 | msgid "&Units:"
|
|---|
| 952 | msgstr "&Ìåðíè åäèíèöè:"
|
|---|
| 953 |
|
|---|
| 954 | #. MENU_LABEL_VIEW
|
|---|
| 955 | #. DLG_MW_ViewButton
|
|---|
| 956 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:396 po/tmp/xap_String_Id.h.h:21
|
|---|
| 957 | msgid "&View"
|
|---|
| 958 | msgstr "&Èçãëåä"
|
|---|
| 959 |
|
|---|
| 960 | #. MENU_LABEL_VIEW_WEB
|
|---|
| 961 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:398
|
|---|
| 962 | msgid "&Web Layout"
|
|---|
| 963 | msgstr "&Èíòåðíåò èçãëåä"
|
|---|
| 964 |
|
|---|
| 965 | #. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE
|
|---|
| 966 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:400
|
|---|
| 967 | msgid "&Whole Page"
|
|---|
| 968 | msgstr "&Öÿëà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 969 |
|
|---|
| 970 | #. DLG_FR_WholeWord
|
|---|
| 971 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:402
|
|---|
| 972 | msgid "&Whole word"
|
|---|
| 973 | msgstr "&Öÿëà äóìà"
|
|---|
| 974 |
|
|---|
| 975 | #. DLG_Para_PushWidowOrphanControl
|
|---|
| 976 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:404
|
|---|
| 977 | msgid "&Widow/Orphan control"
|
|---|
| 978 | msgstr "&Êîíòðîë çà ïúðâè/ïîñëåäåí ðåä"
|
|---|
| 979 |
|
|---|
| 980 | #. DLG_PageSetup_Width
|
|---|
| 981 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:406
|
|---|
| 982 | msgid "&Width:"
|
|---|
| 983 | msgstr "&Øèðî÷èíà:"
|
|---|
| 984 |
|
|---|
| 985 | #. MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT
|
|---|
| 986 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:408
|
|---|
| 987 | msgid "&Word Count"
|
|---|
| 988 | msgstr "&Ïðåáðîÿâàíå íà äóìèòå"
|
|---|
| 989 |
|
|---|
| 990 | #. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU
|
|---|
| 991 | #. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM
|
|---|
| 992 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:411
|
|---|
| 993 | msgid "&Zoom"
|
|---|
| 994 | msgstr "&Óâåëè÷åíèå"
|
|---|
| 995 |
|
|---|
| 996 | #. DLG_ListRevisions_LevelZero
|
|---|
| 997 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:413
|
|---|
| 998 | msgid "(All revisions visible)"
|
|---|
| 999 | msgstr ""
|
|---|
| 1000 |
|
|---|
| 1001 | #. DLG_Spell_NoSuggestions
|
|---|
| 1002 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:415
|
|---|
| 1003 | msgid "(no spelling suggestions)"
|
|---|
| 1004 | msgstr "(íÿìà ïðåäëîæåíè âàðèàíòè)"
|
|---|
| 1005 |
|
|---|
| 1006 | #. DLG_Para_SpecialNone
|
|---|
| 1007 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:417
|
|---|
| 1008 | msgid "(none)"
|
|---|
| 1009 | msgstr "(áåç)"
|
|---|
| 1010 |
|
|---|
| 1011 | #. TOOLBAR_LABEL_1COLUMN
|
|---|
| 1012 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN
|
|---|
| 1013 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN
|
|---|
| 1014 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:421
|
|---|
| 1015 | msgid "1 Column"
|
|---|
| 1016 | msgstr "1 êîëîíà"
|
|---|
| 1017 |
|
|---|
| 1018 | #. TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE
|
|---|
| 1019 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:423
|
|---|
| 1020 | msgid "1.5 Spacing"
|
|---|
| 1021 | msgstr "Ðàçñòîÿíèå 1.5"
|
|---|
| 1022 |
|
|---|
| 1023 | #. DLG_Para_SpacingHalf
|
|---|
| 1024 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:425
|
|---|
| 1025 | msgid "1.5 lines"
|
|---|
| 1026 | msgstr "1.5 ðåäà"
|
|---|
| 1027 |
|
|---|
| 1028 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE
|
|---|
| 1029 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE
|
|---|
| 1030 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:428
|
|---|
| 1031 | msgid "1.5 spacing"
|
|---|
| 1032 | msgstr "Ðàçñòîÿíèå 1.5"
|
|---|
| 1033 |
|
|---|
| 1034 | #. TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE
|
|---|
| 1035 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:430
|
|---|
| 1036 | msgid "12 pt before"
|
|---|
| 1037 | msgstr ""
|
|---|
| 1038 |
|
|---|
| 1039 | #. TOOLBAR_LABEL_2COLUMN
|
|---|
| 1040 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN
|
|---|
| 1041 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN
|
|---|
| 1042 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:434
|
|---|
| 1043 | msgid "2 Columns"
|
|---|
| 1044 | msgstr "2 êîëîíè"
|
|---|
| 1045 |
|
|---|
| 1046 | #. TOOLBAR_LABEL_3COLUMN
|
|---|
| 1047 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN
|
|---|
| 1048 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN
|
|---|
| 1049 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:438
|
|---|
| 1050 | msgid "3 Columns"
|
|---|
| 1051 | msgstr "3 êîëîíè"
|
|---|
| 1052 |
|
|---|
| 1053 | #. DLG_Goto_Btn_Prev
|
|---|
| 1054 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:440
|
|---|
| 1055 | msgid "<< Prev"
|
|---|
| 1056 | msgstr "<< Ïðåäèøíî"
|
|---|
| 1057 |
|
|---|
| 1058 | #. MSG_Exception
|
|---|
| 1059 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:442
|
|---|
| 1060 | msgid ""
|
|---|
| 1061 | "A fatal error has just occurred. Abiword is going to shutdown.\n"
|
|---|
| 1062 | "The current document has been saved to disc with a \".saved\" extension."
|
|---|
| 1063 | msgstr ""
|
|---|
| 1064 | "Ïîëó÷è ñå íåïîïðàâèìà ãðåøêà. Abiword·ñå ñïðå.\n"
|
|---|
| 1065 | "Òåêóùèÿò äîêóìåíò å çàïèñàí íà äèñêà ñ ðàçøèðåíèå·\".saved\"."
|
|---|
| 1066 |
|
|---|
| 1067 | #. DLG_Options_Label_SpellSuggest
|
|---|
| 1068 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:444
|
|---|
| 1069 | msgid "A&lways suggest corrections"
|
|---|
| 1070 | msgstr "&Âèíàãè äà ñå ïðåäëàãàò ïîïðàâêè"
|
|---|
| 1071 |
|
|---|
| 1072 | #. FIELD_DateTime_AMPM
|
|---|
| 1073 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:446
|
|---|
| 1074 | msgid "AM/PM"
|
|---|
| 1075 | msgstr "AM/PM"
|
|---|
| 1076 |
|
|---|
| 1077 | #. MSG_IE_BogusDocument
|
|---|
| 1078 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:448
|
|---|
| 1079 | #, c-format
|
|---|
| 1080 | msgid "AbiWord cannot open %s. It appears to be an invalid document"
|
|---|
| 1081 | msgstr "AbiWord íå ìîæå äà îòâîðè %s. ßâíî å íåâàëèäåí äîêóìåíò."
|
|---|
| 1082 |
|
|---|
| 1083 | #. MSG_SpellSelectionDone
|
|---|
| 1084 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:450
|
|---|
| 1085 | msgid "AbiWord finished checking the selection."
|
|---|
| 1086 | msgstr "AbiWord ïðåòúðñè öåëèÿ ðàçäåë."
|
|---|
| 1087 |
|
|---|
| 1088 | #. DLG_FR_FinishedReplace
|
|---|
| 1089 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:452
|
|---|
| 1090 | #, c-format
|
|---|
| 1091 | msgid ""
|
|---|
| 1092 | "AbiWord has finished its search of the document and has made %d replacements."
|
|---|
| 1093 | msgstr "AbiWord ïðåòúðñè äîêóìåíòà è íàïðàâè %d çàìåñòâàíèÿ."
|
|---|
| 1094 |
|
|---|
| 1095 | #. DLG_FR_FinishedFind
|
|---|
| 1096 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:454
|
|---|
| 1097 | msgid "AbiWord has finished searching the document."
|
|---|
| 1098 | msgstr "AbiWord ïðåòúðñè öåëèÿ äîêóìåíò."
|
|---|
| 1099 |
|
|---|
| 1100 | #. WINDOWS_COMCTL_WARNING
|
|---|
| 1101 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:456
|
|---|
| 1102 | msgid ""
|
|---|
| 1103 | "AbiWord is designed for a newer version of the system file COMCTL32.DLL\n"
|
|---|
| 1104 | "than the one currently on your system. (COMCTL32.DLL version 4.72 or newer)\n"
|
|---|
| 1105 | "A solution to this problem is explained in the FAQ on the AbiSource web "
|
|---|
| 1106 | "site\n"
|
|---|
| 1107 | "\n"
|
|---|
| 1108 | "\thttp://www.abisource.com\n"
|
|---|
| 1109 | "\n"
|
|---|
| 1110 | "You can use the program, but the toolbar may be missing."
|
|---|
| 1111 | msgstr ""
|
|---|
| 1112 | "AbiWord·å ïðåäíàçíà÷åí çà èçïîëçâàíå ñ ïî-íîâà âåðñèÿ íà ñèñòåìíèÿ\n"
|
|---|
| 1113 | "ôàéë·COMCTL32.DLL îò èíñòàëèðàíàòà íà ñèñòåìàòà âè. (COMCTL32.DLL\n"
|
|---|
| 1114 | "âåðñèÿ 4.72·èëè ïî-íîâà)\n"
|
|---|
| 1115 | "Ðåøåíèå íà òîçè ïðîáëåì å äàäåíî â ñïèñúêà ñ ÷åñòî çàäàâàíè âúïðîñè\n"
|
|---|
| 1116 | "â ñàéòà íà AbiSource\n"
|
|---|
| 1117 | "\n"
|
|---|
| 1118 | "\thttp://www.abisource.com\n"
|
|---|
| 1119 | "\n"
|
|---|
| 1120 | "Ìîæåòå äà èçïîëçâàòå âñå ïàê ïðîãðàìàòà, íî íÿìà äà èìàòå ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè."
|
|---|
| 1121 |
|
|---|
| 1122 | #. WINDOWS_NEED_UNICOWS
|
|---|
| 1123 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:458
|
|---|
| 1124 | #, c-format
|
|---|
| 1125 | msgid ""
|
|---|
| 1126 | "AbiWord needs the file %s.dll\n"
|
|---|
| 1127 | "Please download and install it from http://www.microsoft.com/msdownload/"
|
|---|
| 1128 | "platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
|
|---|
| 1129 | msgstr ""
|
|---|
| 1130 | "AbiWord·èìà íóæäà îò ôàéëà·%s.dll\n"
|
|---|
| 1131 | "Èçòåãëåòå è ãî èíñòàëèðàéòå îò àäðåñà http://www.microsoft.com/msdownload/"
|
|---|
| 1132 | "platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
|
|---|
| 1133 |
|
|---|
| 1134 | #. MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE
|
|---|
| 1135 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:460
|
|---|
| 1136 | msgid "About G&NOME Office"
|
|---|
| 1137 | msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà &ÃÍÎÌ Îôèñ"
|
|---|
| 1138 |
|
|---|
| 1139 | #. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE
|
|---|
| 1140 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:462
|
|---|
| 1141 | msgid "About the GNOME Office project"
|
|---|
| 1142 | msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà ïðîåêòà ÃÍÎÌ Îôèñ"
|
|---|
| 1143 |
|
|---|
| 1144 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION
|
|---|
| 1145 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:464
|
|---|
| 1146 | msgid "Accept the suggested change"
|
|---|
| 1147 | msgstr "Ïðèåìàíå íà ïðåäëîæåíèÿ åçèê"
|
|---|
| 1148 |
|
|---|
| 1149 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN
|
|---|
| 1150 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN
|
|---|
| 1151 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:467
|
|---|
| 1152 | msgid "Add a column to this table after the current column"
|
|---|
| 1153 | msgstr "Äîáàâÿíå â òàáëèöàòà íà êîëîíà ñëåä òåêóùàòà"
|
|---|
| 1154 |
|
|---|
| 1155 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW
|
|---|
| 1156 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW
|
|---|
| 1157 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:470
|
|---|
| 1158 | msgid "Add a row to this table after the current row"
|
|---|
| 1159 | msgstr "Äîáàâÿíå â òàáëèöàòà íà ðåä ñëåä òåêóùèÿ"
|
|---|
| 1160 |
|
|---|
| 1161 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS
|
|---|
| 1162 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:472
|
|---|
| 1163 | msgid "Add borders and shading to the selection"
|
|---|
| 1164 | msgstr "Äîáàâÿíå íà ðàìêà è ñåíêè çà èçáðàíîòî"
|
|---|
| 1165 |
|
|---|
| 1166 | #. TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN
|
|---|
| 1167 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:474
|
|---|
| 1168 | msgid "Add column after"
|
|---|
| 1169 | msgstr "Äîáàâÿíå íà êîëîíà ñëåä òåêóùàòà"
|
|---|
| 1170 |
|
|---|
| 1171 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS
|
|---|
| 1172 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:476
|
|---|
| 1173 | msgid "Add or modify bullets and numbering for selected paragraphs"
|
|---|
| 1174 | msgstr "Äîáàâÿíå/ïðîìÿíà íà òî÷êè è íîìåðàöèÿ çà èçáðàíèòå àáçàöè"
|
|---|
| 1175 |
|
|---|
| 1176 | #. TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW
|
|---|
| 1177 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:478
|
|---|
| 1178 | msgid "Add row after"
|
|---|
| 1179 | msgstr "Äîáàâÿíå íà ðåä ñëåä òåêóùèÿ"
|
|---|
| 1180 |
|
|---|
| 1181 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD
|
|---|
| 1182 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:480
|
|---|
| 1183 | msgid "Add this word to the custom dictionary"
|
|---|
| 1184 | msgstr "Äîáàâÿíå íà äóìàòà â ïîòðåáèòåëñêèÿ ðå÷íèê"
|
|---|
| 1185 |
|
|---|
| 1186 | #. DLG_Styles_ModifyTemplate
|
|---|
| 1187 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:482
|
|---|
| 1188 | msgid "Add to template"
|
|---|
| 1189 | msgstr "Äîáàâÿíå êúì øàáëîíèòå"
|
|---|
| 1190 |
|
|---|
| 1191 | #. DLG_Para_LabelAfter
|
|---|
| 1192 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:484
|
|---|
| 1193 | msgid "Aft&er:"
|
|---|
| 1194 | msgstr "&Ñëåä:"
|
|---|
| 1195 |
|
|---|
| 1196 | #. DLG_Para_LabelAlignment
|
|---|
| 1197 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:486
|
|---|
| 1198 | msgid "Ali&gnment:"
|
|---|
| 1199 | msgstr "&Ïîäðàâíÿâàíå:"
|
|---|
| 1200 |
|
|---|
| 1201 | #. DLG_Tab_Label_Alignment
|
|---|
| 1202 | #. DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon
|
|---|
| 1203 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:489
|
|---|
| 1204 | msgid "Alignment"
|
|---|
| 1205 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
|
|---|
| 1206 |
|
|---|
| 1207 | #. DLG_PageNumbers_Alignment
|
|---|
| 1208 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:491
|
|---|
| 1209 | msgid "Alignment:"
|
|---|
| 1210 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå:"
|
|---|
| 1211 |
|
|---|
| 1212 | #. DLG_Styles_LBL_All
|
|---|
| 1213 | #. DLG_UP_All
|
|---|
| 1214 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:493 po/tmp/xap_String_Id.h.h:51
|
|---|
| 1215 | msgid "All"
|
|---|
| 1216 | msgstr "Âñè÷êè"
|
|---|
| 1217 |
|
|---|
| 1218 | #. DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars
|
|---|
| 1219 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:495
|
|---|
| 1220 | msgid "Allow Custom Toolbars"
|
|---|
| 1221 | msgstr "Âêëþ÷âàíå íà ïîòðåáèòåëñêèòå ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè"
|
|---|
| 1222 |
|
|---|
| 1223 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES
|
|---|
| 1224 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:497
|
|---|
| 1225 | msgid "Allow formatting using styles only"
|
|---|
| 1226 | msgstr "Ïîçâîëÿâàíå íà ôîðìàòèðàíå ñàìî ñúñ ñòèëîâå"
|
|---|
| 1227 |
|
|---|
| 1228 | #. DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent
|
|---|
| 1229 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:499
|
|---|
| 1230 | msgid "Allow screen colors other than white"
|
|---|
| 1231 | msgstr "Öâåòîâå íà ëèñòà, ðàçëè÷íè îò áÿëî"
|
|---|
| 1232 |
|
|---|
| 1233 | #. FIELD_Application
|
|---|
| 1234 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:501
|
|---|
| 1235 | msgid "Application"
|
|---|
| 1236 | msgstr "Ïðîãðàìà"
|
|---|
| 1237 |
|
|---|
| 1238 | #. DLG_Options_Label_AppStartup
|
|---|
| 1239 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:503
|
|---|
| 1240 | msgid "Application Startup"
|
|---|
| 1241 | msgstr "Íà÷àëíî çàðåæäàíå"
|
|---|
| 1242 |
|
|---|
| 1243 | #. DLG_Options_Btn_Apply
|
|---|
| 1244 | #. DLG_Apply
|
|---|
| 1245 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:505 po/tmp/xap_String_Id.h.h:63
|
|---|
| 1246 | msgid "Apply"
|
|---|
| 1247 | msgstr "Ïðèëàãàíå"
|
|---|
| 1248 |
|
|---|
| 1249 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER
|
|---|
| 1250 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER
|
|---|
| 1251 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:508
|
|---|
| 1252 | msgid "Apply the previously copied paragraph formatting onto the selected text"
|
|---|
| 1253 | msgstr "Ïðèëàãàíå íà êîïèðàíèÿ ïðåäè ôîðìàò íà àáçàö êúì èçáðàíèÿ òåêñò"
|
|---|
| 1254 |
|
|---|
| 1255 | #. DLG_Lists_Apply_Current
|
|---|
| 1256 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:510
|
|---|
| 1257 | msgid "Apply to Current List"
|
|---|
| 1258 | msgstr "Çà òåêóùèÿ ñïèñúê"
|
|---|
| 1259 |
|
|---|
| 1260 | #. DLG_FormatTable_Apply_To
|
|---|
| 1261 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:512
|
|---|
| 1262 | msgid "Apply to:"
|
|---|
| 1263 | msgstr "Ïðèëàãàíå êúì:"
|
|---|
| 1264 |
|
|---|
| 1265 | #. DLG_Lists_Arabic_List
|
|---|
| 1266 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:514
|
|---|
| 1267 | msgid "Arabic List"
|
|---|
| 1268 | msgstr "Àðàáñêè öèôðè"
|
|---|
| 1269 |
|
|---|
| 1270 | #. MSG_AutoRevisionOffWarning
|
|---|
| 1271 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:516
|
|---|
| 1272 | msgid ""
|
|---|
| 1273 | "Are you sure you do not want to maintain full history record? If you "
|
|---|
| 1274 | "proceed, you will not be able to restore earlier versions of this document."
|
|---|
| 1275 | msgstr ""
|
|---|
| 1276 | "Íàèñòèíà ëè íå èñêàòå äà ïîääúðæàòå ïúëíà èñòîðèÿ íà ïðîìåíèòå?·Àêî ïðîäúëæèòå, íÿìà äà ìîæåòå äà âúçñòàíîâÿâàòå ïðåäèøíè âåðñèè íà äîêóìåíòà."
|
|---|
| 1277 |
|
|---|
| 1278 | #. DLG_Para_SpacingAtLeast
|
|---|
| 1279 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:518
|
|---|
| 1280 | msgid "At least"
|
|---|
| 1281 | msgstr "Íàé-ïëúòíî"
|
|---|
| 1282 |
|
|---|
| 1283 | #. DLG_Lists_Resume
|
|---|
| 1284 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:520
|
|---|
| 1285 | msgid "Attach to Previous List"
|
|---|
| 1286 | msgstr "Äîáàâÿíå êúì ïðåäèøíèÿ ñïèñúê"
|
|---|
| 1287 |
|
|---|
| 1288 | #. DLG_MetaData_Author_LBL
|
|---|
| 1289 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR
|
|---|
| 1290 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:522 po/tmp/xap_String_Id.h.h:83
|
|---|
| 1291 | msgid "Author:"
|
|---|
| 1292 | msgstr "Àâòîð:"
|
|---|
| 1293 |
|
|---|
| 1294 | #. DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline
|
|---|
| 1295 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:524
|
|---|
| 1296 | msgid "Auto &Save"
|
|---|
| 1297 | msgstr "&Àâòîìàòè÷åí çàïèñ"
|
|---|
| 1298 |
|
|---|
| 1299 | #. DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent
|
|---|
| 1300 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:526
|
|---|
| 1301 | msgid "Auto &save current file every"
|
|---|
| 1302 | msgstr "Çàïèñâàíå íà &òåêóùèÿ ôàéë íà âñåêè "
|
|---|
| 1303 |
|
|---|
| 1304 | #. DLG_Options_Label_AutoSave
|
|---|
| 1305 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:528
|
|---|
| 1306 | msgid "Auto Save"
|
|---|
| 1307 | msgstr "Àâòîìàòè÷åí çàïèñ"
|
|---|
| 1308 |
|
|---|
| 1309 | #. DLG_Options_Label_SpellAutoReplace
|
|---|
| 1310 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:530
|
|---|
| 1311 | msgid "Auto replace misspelled words"
|
|---|
| 1312 | msgstr "Àâòîìàòè÷íà çàìÿíà íà ñãðåøåíèòå äóìè"
|
|---|
| 1313 |
|
|---|
| 1314 | #. DLG_InsertTable_AutoFit_Capital
|
|---|
| 1315 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:532
|
|---|
| 1316 | msgid "AutoFit Behavior"
|
|---|
| 1317 | msgstr ""
|
|---|
| 1318 |
|
|---|
| 1319 | #. DLG_InsertTable_AutoFit
|
|---|
| 1320 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:534
|
|---|
| 1321 | msgid "AutoFit behavior"
|
|---|
| 1322 | msgstr "Íàñòðîéêè íà àâòîìàòè÷íîòî îðàçìåðÿâàíå"
|
|---|
| 1323 |
|
|---|
| 1324 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT
|
|---|
| 1325 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:536
|
|---|
| 1326 | msgid "Autofit Table"
|
|---|
| 1327 | msgstr "Àâòîìàòè÷íî îðàçìåðÿâàåí íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 1328 |
|
|---|
| 1329 | #. DLG_Options_Label_Grammar
|
|---|
| 1330 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:538
|
|---|
| 1331 | msgid "Automatic Grammar Checking"
|
|---|
| 1332 | msgstr "Àâòîìàòè÷íà ãðàìàòè÷íà ïðîâåðêà"
|
|---|
| 1333 |
|
|---|
| 1334 | #. DLG_InsertTable_AutoColSize
|
|---|
| 1335 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:540
|
|---|
| 1336 | msgid "Automatic column size"
|
|---|
| 1337 | msgstr "Àâòîìàòè÷íà øèðî÷èíà íà êîëîíèòå"
|
|---|
| 1338 |
|
|---|
| 1339 | #. DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins
|
|---|
| 1340 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:542
|
|---|
| 1341 | msgid "Automatically load all plugins found"
|
|---|
| 1342 | msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàðåæäàíå íà âñè÷êè íàìåðåíè ïðèñòàâêè"
|
|---|
| 1343 |
|
|---|
| 1344 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL
|
|---|
| 1345 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:544
|
|---|
| 1346 | msgid "Automatically spell-check the document"
|
|---|
| 1347 | msgstr "Àâòîìàòè÷íà ïðîâåðêà íà äîêóìåíòà çà ãðåøêè"
|
|---|
| 1348 |
|
|---|
| 1349 | #. DLG_Styles_ModifyAutomatic
|
|---|
| 1350 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:546
|
|---|
| 1351 | msgid "Automatically update"
|
|---|
| 1352 | msgstr "Àâòîìàòè÷íî îáíîâÿâàíå"
|
|---|
| 1353 |
|
|---|
| 1354 | #. MSG_AutoMerge
|
|---|
| 1355 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:548
|
|---|
| 1356 | msgid "Automerge"
|
|---|
| 1357 | msgstr "Àâòîìàòè÷íî ñëèâàíå"
|
|---|
| 1358 |
|
|---|
| 1359 | #. DLG_MailMerge_AvailableFields
|
|---|
| 1360 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:550
|
|---|
| 1361 | msgid "Available Fields"
|
|---|
| 1362 | msgstr "Íàëè÷íè ïîëåòà"
|
|---|
| 1363 |
|
|---|
| 1364 | #. DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital
|
|---|
| 1365 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:552
|
|---|
| 1366 | msgid "Available Formats"
|
|---|
| 1367 | msgstr "Íàëè÷íè ôîðìàòè"
|
|---|
| 1368 |
|
|---|
| 1369 | #. DLG_Styles_Available
|
|---|
| 1370 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:554
|
|---|
| 1371 | msgid "Available Styles"
|
|---|
| 1372 | msgstr "Íàëè÷íè ñòèëîâå"
|
|---|
| 1373 |
|
|---|
| 1374 | #. DLG_Para_LabelBy
|
|---|
| 1375 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:556
|
|---|
| 1376 | msgid "B&y:"
|
|---|
| 1377 | msgstr "&Íà:"
|
|---|
| 1378 |
|
|---|
| 1379 | #. DLG_FormatFrame_Background
|
|---|
| 1380 | #. DLG_FormatTable_Background
|
|---|
| 1381 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:559
|
|---|
| 1382 | msgid "Background"
|
|---|
| 1383 | msgstr "Ôîí"
|
|---|
| 1384 |
|
|---|
| 1385 | #. DLG_FormatFrame_Background_Color
|
|---|
| 1386 | #. DLG_FormatTable_Background_Color
|
|---|
| 1387 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:562
|
|---|
| 1388 | msgid "Background color:"
|
|---|
| 1389 | msgstr "Öâÿò íà ôîíà:"
|
|---|
| 1390 |
|
|---|
| 1391 | #. DLG_Tab_Radio_Bar
|
|---|
| 1392 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:564
|
|---|
| 1393 | msgid "Bar"
|
|---|
| 1394 | msgstr ""
|
|---|
| 1395 |
|
|---|
| 1396 | #. TabToggleBarTab
|
|---|
| 1397 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:566
|
|---|
| 1398 | msgid "Bar Tab"
|
|---|
| 1399 | msgstr ""
|
|---|
| 1400 |
|
|---|
| 1401 | #. DLG_Styles_ModifyBasedOn
|
|---|
| 1402 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:568
|
|---|
| 1403 | msgid "Based On:"
|
|---|
| 1404 | msgstr "Îñíîâàí íà:"
|
|---|
| 1405 |
|
|---|
| 1406 | #. DLG_Options_Label_BiDiOptions
|
|---|
| 1407 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:570
|
|---|
| 1408 | msgid "Bi-Directional Options"
|
|---|
| 1409 | msgstr "Íàñòðîéêè çà äâóïîñî÷íî ïèñàíå"
|
|---|
| 1410 |
|
|---|
| 1411 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD
|
|---|
| 1412 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD
|
|---|
| 1413 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD
|
|---|
| 1414 | #. DLG_UFS_StyleBold
|
|---|
| 1415 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:574 po/tmp/xap_String_Id.h.h:111
|
|---|
| 1416 | msgid "Bold"
|
|---|
| 1417 | msgstr "Ïîëó÷åð"
|
|---|
| 1418 |
|
|---|
| 1419 | #. MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK
|
|---|
| 1420 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:576
|
|---|
| 1421 | msgid "Boo&kmark"
|
|---|
| 1422 | msgstr "Îò&ìåòêà"
|
|---|
| 1423 |
|
|---|
| 1424 | #. DLG_Goto_Target_Bookmark
|
|---|
| 1425 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:578
|
|---|
| 1426 | msgid "Bookmark"
|
|---|
| 1427 | msgstr "Îòìåòêà"
|
|---|
| 1428 |
|
|---|
| 1429 | #. MSG_BookmarkNotFound
|
|---|
| 1430 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:580
|
|---|
| 1431 | #, c-format
|
|---|
| 1432 | msgid "Bookmark \"%s\" was not found in this document."
|
|---|
| 1433 | msgstr "Îòìåòêàòà \"%s\" íå å îòêðèòà â äîêóìåíòà."
|
|---|
| 1434 |
|
|---|
| 1435 | #. DLG_FormatFrame_Border_Color
|
|---|
| 1436 | #. DLG_FormatTable_Border_Color
|
|---|
| 1437 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:583
|
|---|
| 1438 | msgid "Border color:"
|
|---|
| 1439 | msgstr "Öâÿò íà ðàìêà:"
|
|---|
| 1440 |
|
|---|
| 1441 | #. DLG_FormatFrame_Borders
|
|---|
| 1442 | #. DLG_FormatTable_Borders
|
|---|
| 1443 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:586
|
|---|
| 1444 | msgid "Borders"
|
|---|
| 1445 | msgstr "Ðàìêè"
|
|---|
| 1446 |
|
|---|
| 1447 | #. MENU_LABEL_FMT_BORDERS
|
|---|
| 1448 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:588
|
|---|
| 1449 | msgid "Borders and Shading"
|
|---|
| 1450 | msgstr "Ðàìêà è ñåíêè"
|
|---|
| 1451 |
|
|---|
| 1452 | #. BottomMarginStatus
|
|---|
| 1453 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:590
|
|---|
| 1454 | #, c-format
|
|---|
| 1455 | msgid "Bottom Margin [%s]"
|
|---|
| 1456 | msgstr "Áÿëî ïîëå îòäîëó (%s)"
|
|---|
| 1457 |
|
|---|
| 1458 | #. MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE
|
|---|
| 1459 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE
|
|---|
| 1460 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE
|
|---|
| 1461 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE
|
|---|
| 1462 | #. DLG_UFS_BottomlineCheck
|
|---|
| 1463 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:595 po/tmp/xap_String_Id.h.h:115
|
|---|
| 1464 | msgid "Bottomline"
|
|---|
| 1465 | msgstr "Ñ ëèíèÿ îòäîëó"
|
|---|
| 1466 |
|
|---|
| 1467 | #. DLG_Lists_Box_List
|
|---|
| 1468 | #. STYLE_BOXLIST
|
|---|
| 1469 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:597 po/tmp/xap_String_Id.h.h:117
|
|---|
| 1470 | msgid "Box List"
|
|---|
| 1471 | msgstr "Êóòèéêè"
|
|---|
| 1472 |
|
|---|
| 1473 | #. FIELD_Application_BuildId
|
|---|
| 1474 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:599
|
|---|
| 1475 | msgid "Build Id."
|
|---|
| 1476 | msgstr "Íîìåð íà êîìïèëèðàíå"
|
|---|
| 1477 |
|
|---|
| 1478 | #. FIELD_Application_Options
|
|---|
| 1479 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:601
|
|---|
| 1480 | msgid "Build Options"
|
|---|
| 1481 | msgstr "Ïàðàìåòðè ïðè êîìïèëðàíåòî"
|
|---|
| 1482 |
|
|---|
| 1483 | #. FIELD_Application_Target
|
|---|
| 1484 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:603
|
|---|
| 1485 | msgid "Build Target"
|
|---|
| 1486 | msgstr "Àðõèòåêòóðà íà êîìïèëèðàíå"
|
|---|
| 1487 |
|
|---|
| 1488 | #. DLG_Lists_Type_bullet
|
|---|
| 1489 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:605
|
|---|
| 1490 | msgid "Bullet"
|
|---|
| 1491 | msgstr "Òî÷êè"
|
|---|
| 1492 |
|
|---|
| 1493 | #. DLG_Lists_Bullet_List
|
|---|
| 1494 | #. STYLE_BULLETLIST
|
|---|
| 1495 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:607 po/tmp/xap_String_Id.h.h:125
|
|---|
| 1496 | msgid "Bullet List"
|
|---|
| 1497 | msgstr "Ñïèñúê ñ òî÷êè"
|
|---|
| 1498 |
|
|---|
| 1499 | #. TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS
|
|---|
| 1500 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS
|
|---|
| 1501 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS
|
|---|
| 1502 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:611
|
|---|
| 1503 | msgid "Bullets"
|
|---|
| 1504 | msgstr "Òî÷êè"
|
|---|
| 1505 |
|
|---|
| 1506 | #. MENU_LABEL_FMT_BULLETS
|
|---|
| 1507 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:613
|
|---|
| 1508 | msgid "Bullets and &Numbering"
|
|---|
| 1509 | msgstr "&Òî÷êè è íîìåðàöèÿ"
|
|---|
| 1510 |
|
|---|
| 1511 | #. DLG_Options_Label_Look
|
|---|
| 1512 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:615
|
|---|
| 1513 | msgid "Button Style"
|
|---|
| 1514 | msgstr "Ñòèë íà áóòîíèòå"
|
|---|
| 1515 |
|
|---|
| 1516 | #. MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE
|
|---|
| 1517 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:617
|
|---|
| 1518 | msgid "C&hange Case"
|
|---|
| 1519 | msgstr "Ñ&ìÿíà íà ðåãèñòúðà"
|
|---|
| 1520 |
|
|---|
| 1521 | #. MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION
|
|---|
| 1522 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:619
|
|---|
| 1523 | msgid "C&opy hyperlink location"
|
|---|
| 1524 | msgstr "Êî&ïèðàíå àäðåñà íà ïðåïðàòêàòà"
|
|---|
| 1525 |
|
|---|
| 1526 | #. MENU_LABEL_HELP_CREDITS
|
|---|
| 1527 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:621
|
|---|
| 1528 | msgid "C&redits"
|
|---|
| 1529 | msgstr "Á&ëàãîäàðíîñòè"
|
|---|
| 1530 |
|
|---|
| 1531 | #. MSG_NoBreakInsideTable
|
|---|
| 1532 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:623
|
|---|
| 1533 | msgid "Can not insert a Break inside a table"
|
|---|
| 1534 | msgstr "Íå ìîæå äà áúäå âìúêíàò ðàçäåëèòåë â òàáëèöàòà"
|
|---|
| 1535 |
|
|---|
| 1536 | #. MSG_NoBreakInsideFrame
|
|---|
| 1537 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:625
|
|---|
| 1538 | msgid "Can not insert a Break inside a text box"
|
|---|
| 1539 | msgstr "Íå ìîæå äà áúäå âìúêíàò ðàçäåëèòåë â òåêñòîâîòî ïîëå"
|
|---|
| 1540 |
|
|---|
| 1541 | #. DLG_Styles_ErrStyleCantDelete
|
|---|
| 1542 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:627
|
|---|
| 1543 | msgid "Cannot delete this style"
|
|---|
| 1544 | msgstr "Íå ìîæå äà áúäå èçòðèò òîçè ñòèë"
|
|---|
| 1545 |
|
|---|
| 1546 | #. DLG_Styles_ErrStyleBuiltin
|
|---|
| 1547 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:629
|
|---|
| 1548 | msgid "Cannot modify a builtin style"
|
|---|
| 1549 | msgstr "Íå ìîæå äà áúäå ïðîìåíåí âãðàäåí ñòèë"
|
|---|
| 1550 |
|
|---|
| 1551 | #. PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB
|
|---|
| 1552 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:631
|
|---|
| 1553 | msgid "Cannot start print job"
|
|---|
| 1554 | msgstr "Íå ìîæå äà ñå çàïî÷íå ïå÷àòàíå"
|
|---|
| 1555 |
|
|---|
| 1556 | #. DLG_MetaData_Category_LBL
|
|---|
| 1557 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:633
|
|---|
| 1558 | msgid "Category:"
|
|---|
| 1559 | msgstr "Êàòåãîðèÿ:"
|
|---|
| 1560 |
|
|---|
| 1561 | #. DLG_Tab_Radio_Center
|
|---|
| 1562 | #. DLG_PageNumbers_Center
|
|---|
| 1563 | #. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER
|
|---|
| 1564 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:637
|
|---|
| 1565 | msgid "Center"
|
|---|
| 1566 | msgstr "Â ñðåäàòà"
|
|---|
| 1567 |
|
|---|
| 1568 | #. TabToggleCenterTab
|
|---|
| 1569 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:639
|
|---|
| 1570 | msgid "Center Tab"
|
|---|
| 1571 | msgstr "Öåíòðèðàùà òàáóëàöèÿ"
|
|---|
| 1572 |
|
|---|
| 1573 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER
|
|---|
| 1574 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER
|
|---|
| 1575 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:642
|
|---|
| 1576 | msgid "Center alignment"
|
|---|
| 1577 | msgstr "Öåíòðèðàíå"
|
|---|
| 1578 |
|
|---|
| 1579 | #. MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER
|
|---|
| 1580 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:644
|
|---|
| 1581 | msgid "Center-align the paragraph"
|
|---|
| 1582 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå íà àáçàöà ïî ñðåäàòà"
|
|---|
| 1583 |
|
|---|
| 1584 | #. DLG_Para_AlignCentered
|
|---|
| 1585 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:646
|
|---|
| 1586 | msgid "Centered"
|
|---|
| 1587 | msgstr "Â ñðåäàòà"
|
|---|
| 1588 |
|
|---|
| 1589 | #. DLG_Spell_ChangeTo
|
|---|
| 1590 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:648
|
|---|
| 1591 | msgid "Change &to:"
|
|---|
| 1592 | msgstr "Ïðîìÿíà &íà:"
|
|---|
| 1593 |
|
|---|
| 1594 | #. DLG_Spell_ChangeAll
|
|---|
| 1595 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:650
|
|---|
| 1596 | msgid "Change A&ll"
|
|---|
| 1597 | msgstr "Ïðîìÿíà íà &âñè÷êè"
|
|---|
| 1598 |
|
|---|
| 1599 | #. DLG_Background_Title
|
|---|
| 1600 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:652
|
|---|
| 1601 | msgid "Change Background Color"
|
|---|
| 1602 | msgstr "Ïðîìåíè öâåòà íà ôîíà"
|
|---|
| 1603 |
|
|---|
| 1604 | #. DLG_ToggleCase_Title
|
|---|
| 1605 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:654
|
|---|
| 1606 | msgid "Change Case"
|
|---|
| 1607 | msgstr "Ãëàâíè/ìàëêè áóêâè"
|
|---|
| 1608 |
|
|---|
| 1609 | #. DLG_Lists_Cur_Change_Start
|
|---|
| 1610 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:656
|
|---|
| 1611 | msgid ""
|
|---|
| 1612 | "Change Current \n"
|
|---|
| 1613 | "List"
|
|---|
| 1614 | msgstr ""
|
|---|
| 1615 | "Ïðîìÿíà íà òåêóùèÿ \n"
|
|---|
| 1616 | "ñïèñúê"
|
|---|
| 1617 |
|
|---|
| 1618 | #. DLG_Background_TitleHighlight
|
|---|
| 1619 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:658
|
|---|
| 1620 | msgid "Change Highlight Color"
|
|---|
| 1621 | msgstr "Ïðîìÿíà íà öâåòà çà ìàðêèðàíå"
|
|---|
| 1622 |
|
|---|
| 1623 | #. DLG_FormatTOC_ChangeStyle
|
|---|
| 1624 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:660
|
|---|
| 1625 | msgid "Change Style"
|
|---|
| 1626 | msgstr "Ïðîìÿíà íà ñòèëà"
|
|---|
| 1627 |
|
|---|
| 1628 | #. DLG_Background_TitleFore
|
|---|
| 1629 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:662
|
|---|
| 1630 | msgid "Change Text Color"
|
|---|
| 1631 | msgstr "Ïðîìÿíà íà öâåòà íà òåêñòà"
|
|---|
| 1632 |
|
|---|
| 1633 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION
|
|---|
| 1634 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:664
|
|---|
| 1635 | msgid "Change directional properties of text"
|
|---|
| 1636 | msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêàòà çà ïîñîêà íà ïèñàíåòî"
|
|---|
| 1637 |
|
|---|
| 1638 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION
|
|---|
| 1639 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION
|
|---|
| 1640 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:667
|
|---|
| 1641 | msgid "Change dominant direction of paragraph"
|
|---|
| 1642 | msgstr "Ïðîìÿíà íà îñíîâíàòà ïîñîêà íà àáçàöà"
|
|---|
| 1643 |
|
|---|
| 1644 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE
|
|---|
| 1645 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:669
|
|---|
| 1646 | msgid "Change the case of the selected text"
|
|---|
| 1647 | msgstr "Ïðîìÿíà íà ðåãèñòúðà çà èçáðàíèÿ òåêñò"
|
|---|
| 1648 |
|
|---|
| 1649 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_FONT
|
|---|
| 1650 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:671
|
|---|
| 1651 | msgid "Change the font of the selected text"
|
|---|
| 1652 | msgstr "Ïðîìÿíà íà øðèôòà íà èçáðàíèÿ òåêñò"
|
|---|
| 1653 |
|
|---|
| 1654 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH
|
|---|
| 1655 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:673
|
|---|
| 1656 | msgid "Change the format of the selected paragraph"
|
|---|
| 1657 | msgstr "Ïðîìÿíà íà ôîðìàòèðàíåòî íà èçáðàíèÿ àáçàö"
|
|---|
| 1658 |
|
|---|
| 1659 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE
|
|---|
| 1660 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE
|
|---|
| 1661 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:676
|
|---|
| 1662 | msgid "Change the language of the selected text"
|
|---|
| 1663 | msgstr "Ïðîìÿíà íà åçèêà çà èçáðàíèÿ òåêñò"
|
|---|
| 1664 |
|
|---|
| 1665 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS
|
|---|
| 1666 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:678
|
|---|
| 1667 | msgid "Change the number of columns"
|
|---|
| 1668 | msgstr "Ïðîìÿíà íà áðîÿ íà êîëîíèòå"
|
|---|
| 1669 |
|
|---|
| 1670 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP
|
|---|
| 1671 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:680
|
|---|
| 1672 | msgid "Change the printing options"
|
|---|
| 1673 | msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå çà ïå÷àòàíå"
|
|---|
| 1674 |
|
|---|
| 1675 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME
|
|---|
| 1676 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:682
|
|---|
| 1677 | msgid "Change the properties of the Text Box"
|
|---|
| 1678 | msgstr "Ïðîìÿíà íàòñðîéêèòå íà òåêñòîâîòî ïîëå"
|
|---|
| 1679 |
|
|---|
| 1680 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1
|
|---|
| 1681 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2
|
|---|
| 1682 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3
|
|---|
| 1683 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4
|
|---|
| 1684 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5
|
|---|
| 1685 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6
|
|---|
| 1686 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7
|
|---|
| 1687 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8
|
|---|
| 1688 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9
|
|---|
| 1689 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:692
|
|---|
| 1690 | msgid "Change to this suggested spelling"
|
|---|
| 1691 | msgstr "Çàìÿíà ñ òàçè ïðåäëîæåíà ïîïðàâêà"
|
|---|
| 1692 |
|
|---|
| 1693 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND
|
|---|
| 1694 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:694
|
|---|
| 1695 | msgid "Change your document's page background"
|
|---|
| 1696 | msgstr "Ïðîìÿíà ôîíîâèÿ öâÿò íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 1697 |
|
|---|
| 1698 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR
|
|---|
| 1699 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:696
|
|---|
| 1700 | msgid "Change your document's page color"
|
|---|
| 1701 | msgstr "Ïðîìÿíà öâåò íà ñòðàíèöèòå íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 1702 |
|
|---|
| 1703 | #. DLG_Styles_ModifyCharacter
|
|---|
| 1704 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:698
|
|---|
| 1705 | msgid "Character"
|
|---|
| 1706 | msgstr "Çíàê"
|
|---|
| 1707 |
|
|---|
| 1708 | #. FIELD_Numbers_CharCount
|
|---|
| 1709 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:700
|
|---|
| 1710 | msgid "Character Count"
|
|---|
| 1711 | msgstr "Áðîé çíàöè"
|
|---|
| 1712 |
|
|---|
| 1713 | #. FIELD_Numbers_NbspCount
|
|---|
| 1714 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:702
|
|---|
| 1715 | msgid "Character Count (w/o spaces)"
|
|---|
| 1716 | msgstr "Áðîé çíàöè (áåç èíòåðâàëèòå)"
|
|---|
| 1717 |
|
|---|
| 1718 | #. DLG_Styles_CharPrev
|
|---|
| 1719 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:704
|
|---|
| 1720 | msgid "Character Preview"
|
|---|
| 1721 | msgstr "Èçãëåä íà çíàöèòå"
|
|---|
| 1722 |
|
|---|
| 1723 | #. DLG_WordCount_Characters_No
|
|---|
| 1724 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:706
|
|---|
| 1725 | msgid "Characters (no spaces):"
|
|---|
| 1726 | msgstr "Çíàöè (áåç èíòåðâàëèòå)"
|
|---|
| 1727 |
|
|---|
| 1728 | #. DLG_WordCount_Characters_Sp
|
|---|
| 1729 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:708
|
|---|
| 1730 | msgid "Characters (with spaces):"
|
|---|
| 1731 | msgstr "Çíàöè (âêë. èíòåðâàëèòå)"
|
|---|
| 1732 |
|
|---|
| 1733 | #. MENU_LABEL_TOOLS_SPELL
|
|---|
| 1734 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:710
|
|---|
| 1735 | msgid "Check &Spelling"
|
|---|
| 1736 | msgstr "&Ïðîâåðêà íà ïðàâîïèñà"
|
|---|
| 1737 |
|
|---|
| 1738 | #. DLG_Options_Label_GrammarCheck
|
|---|
| 1739 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:712
|
|---|
| 1740 | msgid "Check &grammar as you type"
|
|---|
| 1741 | msgstr "Ïðîâåðêà íà &ãðàìàòèêàòà ïî âðåìå íà âúâåæäàíå"
|
|---|
| 1742 |
|
|---|
| 1743 | #. MENU_LABEL_HELP_CHECKVER
|
|---|
| 1744 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:714
|
|---|
| 1745 | msgid "Check for &Updates"
|
|---|
| 1746 | msgstr "Ïðîâåðêà çà &íîâà âåðñèÿ"
|
|---|
| 1747 |
|
|---|
| 1748 | #. MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER
|
|---|
| 1749 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:716
|
|---|
| 1750 | msgid "Check online for newer versions of AbiWord"
|
|---|
| 1751 | msgstr "Ïðîâåðêà ïðåç ìðåæàòà çà íîâè âåðñèè íà AbiWord"
|
|---|
| 1752 |
|
|---|
| 1753 | #. DLG_Options_Label_SpellCheckAsType
|
|---|
| 1754 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:718
|
|---|
| 1755 | msgid "Check s&pelling as you type"
|
|---|
| 1756 | msgstr "Ïðîâåðêà íà &ïðàâîïèñà ïî âðåìå íà âúâåæäàíå"
|
|---|
| 1757 |
|
|---|
| 1758 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL
|
|---|
| 1759 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:720
|
|---|
| 1760 | msgid "Check the document for incorrect spelling"
|
|---|
| 1761 | msgstr "Ïðîâåðêà íà äîêóìåíòà çà ñãðåøåí ïðàâîïèñ"
|
|---|
| 1762 |
|
|---|
| 1763 | #. DLG_NEW_Choose
|
|---|
| 1764 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:722
|
|---|
| 1765 | msgid "Choose"
|
|---|
| 1766 | msgstr "Èçáåðåòå"
|
|---|
| 1767 |
|
|---|
| 1768 | #. DLG_Options_Label_ChooseForTransparent
|
|---|
| 1769 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:724
|
|---|
| 1770 | msgid "Choose Screen Color"
|
|---|
| 1771 | msgstr "Èçáåðåòå öâÿò íà åêðàíà"
|
|---|
| 1772 |
|
|---|
| 1773 | #. DLG_Options_Label_ColorChooserLabel
|
|---|
| 1774 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:726
|
|---|
| 1775 | msgid "Choose screen color for AbiWord"
|
|---|
| 1776 | msgstr "Èçáåðåòå öâÿò íà åêðàíà çà AbiWord"
|
|---|
| 1777 |
|
|---|
| 1778 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL
|
|---|
| 1779 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:728
|
|---|
| 1780 | msgid "Choose which revision you wish to view"
|
|---|
| 1781 | msgstr "Èçáîð íà ðåâèçèèòå, êîèòî èñêàòå äà âèäèòå"
|
|---|
| 1782 |
|
|---|
| 1783 | #. DLG_Goto_Label_Help
|
|---|
| 1784 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:730
|
|---|
| 1785 | msgid ""
|
|---|
| 1786 | "Choose your target in the left side.\n"
|
|---|
| 1787 | "If you want to use the \"Go To\" button, just fill the Number Entry with the "
|
|---|
| 1788 | "desired number. You can use + and - to perform relative movement.\tI.e., if "
|
|---|
| 1789 | "you write \"+2\" and you select \"Line\", the \"Go To\" will go 2 lines "
|
|---|
| 1790 | "below your current position."
|
|---|
| 1791 | msgstr ""
|
|---|
| 1792 | "Èçáåðåòå öåëòà ñè â ëÿâîòî ïîëå.\n"
|
|---|
| 1793 | "Àêî ïîëçâàòå áóòîíà \"Èäè\", ïîïúëíåòå â ïîëåòî òúðñåíèÿ íîìåð. Ìîæåòå äà "
|
|---|
| 1794 | "ïîëçâàòå + è - çà îòíîñèòåëíî ïðåìåñòâàíå. Ò.å., àêî íàïèøåòå \"+2\" è ñòå "
|
|---|
| 1795 | "èçáðàëè \"Ðåä\", \"Èäè\" ùå âè ïðåíåñå 2 ðåäà ñëåä òåêóùîòî âè ðàçïîëîæåíèå."
|
|---|
| 1796 |
|
|---|
| 1797 | #. MENU_LABEL_EDIT_CLEAR
|
|---|
| 1798 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:732
|
|---|
| 1799 | msgid "Cle&ar"
|
|---|
| 1800 | msgstr "È&çòðèâàíå"
|
|---|
| 1801 |
|
|---|
| 1802 | #. DLG_Tab_Button_Clear
|
|---|
| 1803 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:734
|
|---|
| 1804 | msgid "Clear"
|
|---|
| 1805 | msgstr "Èç÷èñòâàíå"
|
|---|
| 1806 |
|
|---|
| 1807 | #. DLG_Tab_Button_ClearAll
|
|---|
| 1808 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:736
|
|---|
| 1809 | msgid "Clear &All"
|
|---|
| 1810 | msgstr "Èç÷èñòâàíå íà &âñè÷êî"
|
|---|
| 1811 |
|
|---|
| 1812 | #. DLG_Background_ClearClr
|
|---|
| 1813 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:738
|
|---|
| 1814 | msgid "Clear Background Color"
|
|---|
| 1815 | msgstr "Èç÷èñòâàíå öâåòà íà ôîíà"
|
|---|
| 1816 |
|
|---|
| 1817 | #. DLG_Background_ClearHighlight
|
|---|
| 1818 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:740
|
|---|
| 1819 | msgid "Clear Highlight Color"
|
|---|
| 1820 | msgstr "Èç÷èñòâàíå öâåòà çà ìàðêèðàíå"
|
|---|
| 1821 |
|
|---|
| 1822 | #. MSG_QueryExit
|
|---|
| 1823 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:742
|
|---|
| 1824 | msgid "Close all windows and exit?"
|
|---|
| 1825 | msgstr "Äà çàòâîðÿ âñè÷êî è èçëÿçà?"
|
|---|
| 1826 |
|
|---|
| 1827 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT
|
|---|
| 1828 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:744
|
|---|
| 1829 | msgid "Close all windows in the application and exit"
|
|---|
| 1830 | msgstr "Çàòâàðÿíå íà âñè÷êè ïðîçîðöè è èçõîä"
|
|---|
| 1831 |
|
|---|
| 1832 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE
|
|---|
| 1833 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:746
|
|---|
| 1834 | msgid "Close the document"
|
|---|
| 1835 | msgstr "Çàòâàðÿíå íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 1836 |
|
|---|
| 1837 | #. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN
|
|---|
| 1838 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:748
|
|---|
| 1839 | msgid "Co&lumn"
|
|---|
| 1840 | msgstr "Êî&ëîíà"
|
|---|
| 1841 |
|
|---|
| 1842 | #. DLG_FormatFrame_Color
|
|---|
| 1843 | #. DLG_FormatTable_Color
|
|---|
| 1844 | #. DLG_UFS_ColorLabel
|
|---|
| 1845 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:751 po/tmp/xap_String_Id.h.h:177
|
|---|
| 1846 | msgid "Color:"
|
|---|
| 1847 | msgstr "Öâÿò:"
|
|---|
| 1848 |
|
|---|
| 1849 | #. DLG_FormatTable_Apply_To_Column
|
|---|
| 1850 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:753
|
|---|
| 1851 | msgid "Column"
|
|---|
| 1852 | msgstr "Êîëîíà"
|
|---|
| 1853 |
|
|---|
| 1854 | #. ColumnGapStatus
|
|---|
| 1855 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:755
|
|---|
| 1856 | #, c-format
|
|---|
| 1857 | msgid "Column Gap [%s]"
|
|---|
| 1858 | msgstr "Ðàçñòîÿíèå ìåæäó êîëîíèòå (%s)"
|
|---|
| 1859 |
|
|---|
| 1860 | #. ColumnStatus
|
|---|
| 1861 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:757
|
|---|
| 1862 | #, c-format
|
|---|
| 1863 | msgid "Column [%d]"
|
|---|
| 1864 | msgstr "Êîëîíà [%d]"
|
|---|
| 1865 |
|
|---|
| 1866 | #. DLG_Column_ColumnTitle
|
|---|
| 1867 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:759
|
|---|
| 1868 | msgid "Columns"
|
|---|
| 1869 | msgstr "Êîëîíè"
|
|---|
| 1870 |
|
|---|
| 1871 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE
|
|---|
| 1872 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:761
|
|---|
| 1873 | msgid "Columns &Left"
|
|---|
| 1874 | msgstr "Âìúêâàíå íà êîëîíè &îòëÿâî"
|
|---|
| 1875 |
|
|---|
| 1876 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER
|
|---|
| 1877 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:763
|
|---|
| 1878 | msgid "Columns &Right"
|
|---|
| 1879 | msgstr "Âìúêâàíå íà êîëîíè îò&äÿñíî"
|
|---|
| 1880 |
|
|---|
| 1881 | #. DLG_ListRevisions_Column3Label
|
|---|
| 1882 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:765
|
|---|
| 1883 | msgid "Comment"
|
|---|
| 1884 | msgstr "Áåëåæêà"
|
|---|
| 1885 |
|
|---|
| 1886 | #. DLG_MarkRevisions_Comment2Label
|
|---|
| 1887 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:767
|
|---|
| 1888 | msgid "Comment to be associated with the revision:"
|
|---|
| 1889 | msgstr "Áåëåæêà êúì ðåâèçèÿòà:"
|
|---|
| 1890 |
|
|---|
| 1891 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS
|
|---|
| 1892 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:769
|
|---|
| 1893 | msgid "Compare active document to another document"
|
|---|
| 1894 | msgstr "Ñðàâíÿâàíå íà òåêóùèÿ äîêóìåíò ñ äðóã"
|
|---|
| 1895 |
|
|---|
| 1896 | #. FIELD_Application_CompileDate
|
|---|
| 1897 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:771
|
|---|
| 1898 | msgid "Compile Date"
|
|---|
| 1899 | msgstr "Äàòà íà êîìïèëèðàíå"
|
|---|
| 1900 |
|
|---|
| 1901 | #. FIELD_Application_CompileTime
|
|---|
| 1902 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:773
|
|---|
| 1903 | msgid "Compile Time"
|
|---|
| 1904 | msgstr "×àñ íà êîìïèëèðàíå"
|
|---|
| 1905 |
|
|---|
| 1906 | #. DLG_Break_Continuous
|
|---|
| 1907 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:775
|
|---|
| 1908 | msgid "Con&tinuous"
|
|---|
| 1909 | msgstr "Íà ñúùàòà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 1910 |
|
|---|
| 1911 | #. DLG_MarkRevisions_Check1Label
|
|---|
| 1912 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:777
|
|---|
| 1913 | #, c-format
|
|---|
| 1914 | msgid "Continue previous revision (number %d)"
|
|---|
| 1915 | msgstr "Ïðîäúëæàâàíå íà ïðåäèøíà ðåâèçèÿ (íîìåð %d)"
|
|---|
| 1916 |
|
|---|
| 1917 | #. FIELD_Document_Contributor
|
|---|
| 1918 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:779
|
|---|
| 1919 | msgid "Contributor"
|
|---|
| 1920 | msgstr "Ñúòðóäíèê(-öè)"
|
|---|
| 1921 |
|
|---|
| 1922 | #. DLG_MetaData_CoAuthor_LBL
|
|---|
| 1923 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:781
|
|---|
| 1924 | msgid "Contributor(s):"
|
|---|
| 1925 | msgstr "Ñúòðóäíèê(-öè):"
|
|---|
| 1926 |
|
|---|
| 1927 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE
|
|---|
| 1928 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:783
|
|---|
| 1929 | msgid "Convert Selected Text to a Table"
|
|---|
| 1930 | msgstr "Ïðåîáðàçóâàíå íà èçáðàíèÿ òåêñò â òàáëèöà"
|
|---|
| 1931 |
|
|---|
| 1932 | #. MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT
|
|---|
| 1933 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:785
|
|---|
| 1934 | msgid "Convert Table to Text"
|
|---|
| 1935 | msgstr "Ïðåîáðàçóâàíå íà òàáëèöàòà â òåêñò"
|
|---|
| 1936 |
|
|---|
| 1937 | #. MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE
|
|---|
| 1938 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:787
|
|---|
| 1939 | msgid "Convert Text to Table"
|
|---|
| 1940 | msgstr "Ïðåîáðàçóâàíå íà òåêñòà â òàáëèöà"
|
|---|
| 1941 |
|
|---|
| 1942 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT
|
|---|
| 1943 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:789
|
|---|
| 1944 | msgid "Convert from a Table to Text"
|
|---|
| 1945 | msgstr "Ïðåîáðàçóâàíå íà òàáëèöàòà â òåêñò"
|
|---|
| 1946 |
|
|---|
| 1947 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY
|
|---|
| 1948 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY
|
|---|
| 1949 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY
|
|---|
| 1950 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:793
|
|---|
| 1951 | msgid "Copy"
|
|---|
| 1952 | msgstr "Çàïîìíÿíå"
|
|---|
| 1953 |
|
|---|
| 1954 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED
|
|---|
| 1955 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:795
|
|---|
| 1956 | msgid "Copy Embedded Object"
|
|---|
| 1957 | msgstr "Êîïèðàíå íà âãðàäåíèÿ îáåêò"
|
|---|
| 1958 |
|
|---|
| 1959 | #. MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE
|
|---|
| 1960 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:797
|
|---|
| 1961 | msgid "Copy Image"
|
|---|
| 1962 | msgstr "Çàïîìíÿíå íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 1963 |
|
|---|
| 1964 | #. MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED
|
|---|
| 1965 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:799
|
|---|
| 1966 | msgid "Copy Object"
|
|---|
| 1967 | msgstr "Êîïèðàíå íà îáåêòà"
|
|---|
| 1968 |
|
|---|
| 1969 | #. MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME
|
|---|
| 1970 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:801
|
|---|
| 1971 | msgid "Copy Text Box"
|
|---|
| 1972 | msgstr "Êîïèðàíå íà òåêñòîâîòî ïîëå"
|
|---|
| 1973 |
|
|---|
| 1974 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION
|
|---|
| 1975 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:803
|
|---|
| 1976 | msgid "Copy hyperlink location"
|
|---|
| 1977 | msgstr "Êîïèðàíå àäðåñà íà ïðåïðàòêàòà"
|
|---|
| 1978 |
|
|---|
| 1979 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME
|
|---|
| 1980 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:805
|
|---|
| 1981 | msgid "Copy the Text Box to the clipboard"
|
|---|
| 1982 | msgstr "Çàïîìíÿíå íà èçáðàíîòî â ìåæäèííèÿ áóôåð"
|
|---|
| 1983 |
|
|---|
| 1984 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME
|
|---|
| 1985 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:807
|
|---|
| 1986 | msgid "Copy the Text Box to the clipboard then remove it"
|
|---|
| 1987 | msgstr "Êîïèðàíå íà òåêñòîâîòî ïîëå è ïðåìàõâàíå îò ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 1988 |
|
|---|
| 1989 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY
|
|---|
| 1990 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:809
|
|---|
| 1991 | msgid "Copy the selection and put it on the Clipboard"
|
|---|
| 1992 | msgstr "Çàïîìíÿíå íà èçáðàíîòî â ìåæäèííèÿ áóôåð"
|
|---|
| 1993 |
|
|---|
| 1994 | #. MSG_IE_CouldNotOpen
|
|---|
| 1995 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:811
|
|---|
| 1996 | #, c-format
|
|---|
| 1997 | msgid "Could not open file %s for writing"
|
|---|
| 1998 | msgstr "Ôàéëúò %s íå ìîæå äà áúäå îòâîðåí çà çàïèñ"
|
|---|
| 1999 |
|
|---|
| 2000 | #. MSG_OpenFailed
|
|---|
| 2001 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:813
|
|---|
| 2002 | #, c-format
|
|---|
| 2003 | msgid "Could not open file %s."
|
|---|
| 2004 | msgstr "Ôàéëúò %s íå ìîæå äà áúäå îòâîðåí."
|
|---|
| 2005 |
|
|---|
| 2006 | #. MSG_IE_CouldNotWrite
|
|---|
| 2007 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:815
|
|---|
| 2008 | #, c-format
|
|---|
| 2009 | msgid "Could not write to file %s"
|
|---|
| 2010 | msgstr "Ôàéëúò %s íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí"
|
|---|
| 2011 |
|
|---|
| 2012 | #. MSG_SaveFailed
|
|---|
| 2013 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:817
|
|---|
| 2014 | #, c-format
|
|---|
| 2015 | msgid "Could not write to the file %s."
|
|---|
| 2016 | msgstr "Ôàéëúò %s íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí."
|
|---|
| 2017 |
|
|---|
| 2018 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT
|
|---|
| 2019 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:819
|
|---|
| 2020 | msgid "Count the number of words in the document"
|
|---|
| 2021 | msgstr "Ïðåáðîÿâàíå íà áðîÿ íà äóìèòå â äîêóìåíòà"
|
|---|
| 2022 |
|
|---|
| 2023 | #. FIELD_Document_Coverage
|
|---|
| 2024 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:821
|
|---|
| 2025 | msgid "Coverage"
|
|---|
| 2026 | msgstr ""
|
|---|
| 2027 |
|
|---|
| 2028 | #. DLG_MetaData_Coverage_LBL
|
|---|
| 2029 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:823
|
|---|
| 2030 | msgid "Coverage:"
|
|---|
| 2031 | msgstr ""
|
|---|
| 2032 |
|
|---|
| 2033 | #. DLG_NEW_Tab1_FAX1
|
|---|
| 2034 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:825
|
|---|
| 2035 | msgid "Create a fax"
|
|---|
| 2036 | msgstr "Ñúçäàâàíå íà ôàêñ"
|
|---|
| 2037 |
|
|---|
| 2038 | #. DLG_NEW_Tab1_WP1
|
|---|
| 2039 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:827
|
|---|
| 2040 | msgid "Create a new blank document"
|
|---|
| 2041 | msgstr "Ñúçäâàíå íà íîâ ïðàçåí äîêóìåíò"
|
|---|
| 2042 |
|
|---|
| 2043 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_NEW
|
|---|
| 2044 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW
|
|---|
| 2045 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW
|
|---|
| 2046 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:831
|
|---|
| 2047 | msgid "Create a new document"
|
|---|
| 2048 | msgstr "Ñúçäàâàíå íà íîâ äîêóìåíò"
|
|---|
| 2049 |
|
|---|
| 2050 | #. DLG_NEW_Create
|
|---|
| 2051 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:833
|
|---|
| 2052 | msgid "Create a new document from a template"
|
|---|
| 2053 | msgstr "Ñúçäàâàíå íà íîâ äîêóìåíò îò øàáëîí"
|
|---|
| 2054 |
|
|---|
| 2055 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE
|
|---|
| 2056 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:835
|
|---|
| 2057 | msgid "Create a new document using a template"
|
|---|
| 2058 | msgstr "Ñúçäàâàíå íà íîâ äîêóìåíò ïî øàáëîí"
|
|---|
| 2059 |
|
|---|
| 2060 | #. DLG_NEW_StartEmpty
|
|---|
| 2061 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:837
|
|---|
| 2062 | msgid "Create an empty document"
|
|---|
| 2063 | msgstr "Ñúçäàâàíå íà ïðàçåí äîêóìåíò"
|
|---|
| 2064 |
|
|---|
| 2065 | #. FIELD_Document_Creator
|
|---|
| 2066 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:839
|
|---|
| 2067 | msgid "Creator"
|
|---|
| 2068 | msgstr "Ñúçäàäåí îò"
|
|---|
| 2069 |
|
|---|
| 2070 | #. MENU_LABEL_EDIT_CUT
|
|---|
| 2071 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:841
|
|---|
| 2072 | msgid "Cu&t"
|
|---|
| 2073 | msgstr "Èçðÿ&çâàíå"
|
|---|
| 2074 |
|
|---|
| 2075 | #. FIELD_Datetime_CurrentDate
|
|---|
| 2076 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:843
|
|---|
| 2077 | msgid "Current Date"
|
|---|
| 2078 | msgstr "Òåêóùà äàòà"
|
|---|
| 2079 |
|
|---|
| 2080 | #. DLG_Lists_Current_Font
|
|---|
| 2081 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:845
|
|---|
| 2082 | msgid "Current Font"
|
|---|
| 2083 | msgstr "Òåêóù øðèôò"
|
|---|
| 2084 |
|
|---|
| 2085 | #. DLG_Lists_Current_List_Label
|
|---|
| 2086 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:847
|
|---|
| 2087 | msgid "Current List Label"
|
|---|
| 2088 | msgstr "Òåêóù åòèêåò íà ñïèñúêà"
|
|---|
| 2089 |
|
|---|
| 2090 | #. DLG_Lists_Current_List_Type
|
|---|
| 2091 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:849
|
|---|
| 2092 | msgid "Current List Type"
|
|---|
| 2093 | msgstr "Òåêóù âèä íà ñïèñúêà"
|
|---|
| 2094 |
|
|---|
| 2095 | #. MSG_EmptySelection
|
|---|
| 2096 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:851
|
|---|
| 2097 | msgid "Current Selection is Empty"
|
|---|
| 2098 | msgstr "Ïúðâî èçáåðåòå íåùî"
|
|---|
| 2099 |
|
|---|
| 2100 | #. DLG_Styles_DefCurrent
|
|---|
| 2101 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:853
|
|---|
| 2102 | msgid "Current Settings"
|
|---|
| 2103 | msgstr "Òåêóùè íàñòðîéêè"
|
|---|
| 2104 |
|
|---|
| 2105 | #. FIELD_Datetime_CurrentTime
|
|---|
| 2106 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:855
|
|---|
| 2107 | msgid "Current Time"
|
|---|
| 2108 | msgstr "Òåêóùî âðåìå"
|
|---|
| 2109 |
|
|---|
| 2110 | #. DLG_Options_Label_ViewCursorBlink
|
|---|
| 2111 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:857
|
|---|
| 2112 | msgid "Cursor &blink"
|
|---|
| 2113 | msgstr "&Ìèãàù êóðñîð"
|
|---|
| 2114 |
|
|---|
| 2115 | #. DLG_Options_Label_SpellCustomDict
|
|---|
| 2116 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:859
|
|---|
| 2117 | msgid "Custom Dictionary:"
|
|---|
| 2118 | msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè ðå÷íèê:"
|
|---|
| 2119 |
|
|---|
| 2120 | #. FIELD_DateTime_Custom
|
|---|
| 2121 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:861
|
|---|
| 2122 | msgid "Customizable date/time"
|
|---|
| 2123 | msgstr "Íàñòðîéâàåìè äàòà/÷àñ"
|
|---|
| 2124 |
|
|---|
| 2125 | #. DLG_Lists_Customize
|
|---|
| 2126 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:863
|
|---|
| 2127 | msgid "Customized List"
|
|---|
| 2128 | msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè ñïèñúê"
|
|---|
| 2129 |
|
|---|
| 2130 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT
|
|---|
| 2131 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT
|
|---|
| 2132 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT
|
|---|
| 2133 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:867
|
|---|
| 2134 | msgid "Cut"
|
|---|
| 2135 | msgstr "Èçðÿçâàíå"
|
|---|
| 2136 |
|
|---|
| 2137 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED
|
|---|
| 2138 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:869
|
|---|
| 2139 | msgid "Cut Embedded Object"
|
|---|
| 2140 | msgstr "Èçðÿçâàíå íà âãðàäåíèÿ îáåêò"
|
|---|
| 2141 |
|
|---|
| 2142 | #. MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE
|
|---|
| 2143 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:871
|
|---|
| 2144 | msgid "Cut Image"
|
|---|
| 2145 | msgstr "Èçðÿçâàíå íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 2146 |
|
|---|
| 2147 | #. MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED
|
|---|
| 2148 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:873
|
|---|
| 2149 | msgid "Cut Object"
|
|---|
| 2150 | msgstr "Èçðÿçâàíå íà îáåêòà"
|
|---|
| 2151 |
|
|---|
| 2152 | #. MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME
|
|---|
| 2153 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:875
|
|---|
| 2154 | msgid "Cut Text Box"
|
|---|
| 2155 | msgstr "Èçðÿçâàíå íà òåêñòîâîòî ïîëå"
|
|---|
| 2156 |
|
|---|
| 2157 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT
|
|---|
| 2158 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:877
|
|---|
| 2159 | msgid "Cut the selection and put it on the Clipboard"
|
|---|
| 2160 | msgstr "Èçðÿçâàíå èçáðàíîòî è ïîñòàâÿíå â ìåæäèííèÿ áóôåð"
|
|---|
| 2161 |
|
|---|
| 2162 | #. MENU_LABEL_FMT_DIRECTION
|
|---|
| 2163 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:879
|
|---|
| 2164 | msgid "D&irectional"
|
|---|
| 2165 | msgstr "Äâó&ïîñî÷íî ïèñàíå"
|
|---|
| 2166 |
|
|---|
| 2167 | #. DLG_Lists_Dashed_List
|
|---|
| 2168 | #. STYLE_DASHEDLIST
|
|---|
| 2169 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:881 po/tmp/xap_String_Id.h.h:225
|
|---|
| 2170 | msgid "Dashed List"
|
|---|
| 2171 | msgstr "Òèðåòà"
|
|---|
| 2172 |
|
|---|
| 2173 | #. FIELD_Document_Date
|
|---|
| 2174 | #. DLG_ListRevisions_Column2Label
|
|---|
| 2175 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:884
|
|---|
| 2176 | msgid "Date"
|
|---|
| 2177 | msgstr "Äàòà"
|
|---|
| 2178 |
|
|---|
| 2179 | #. MENU_LABEL_INSERT_DATETIME
|
|---|
| 2180 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:886
|
|---|
| 2181 | msgid "Date and &Time"
|
|---|
| 2182 | msgstr "Äàòà è &÷àñ"
|
|---|
| 2183 |
|
|---|
| 2184 | #. FIELD_Type_Datetime
|
|---|
| 2185 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:888
|
|---|
| 2186 | msgid "Date and Time"
|
|---|
| 2187 | msgstr "Äàòà è ÷àñ"
|
|---|
| 2188 |
|
|---|
| 2189 | #. FIELD_DateTime_DOY
|
|---|
| 2190 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:890
|
|---|
| 2191 | msgid "Day # in the year"
|
|---|
| 2192 | msgstr "¹ íà äåí â ãîäèíàòà"
|
|---|
| 2193 |
|
|---|
| 2194 | #. DLG_Options_Btn_Default
|
|---|
| 2195 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:892
|
|---|
| 2196 | msgid "De&faults"
|
|---|
| 2197 | msgstr "&Ïîäðàçáèðàíå"
|
|---|
| 2198 |
|
|---|
| 2199 | #. DLG_Tab_Radio_Decimal
|
|---|
| 2200 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:894
|
|---|
| 2201 | msgid "Decimal"
|
|---|
| 2202 | msgstr "Äåñåòè÷íî"
|
|---|
| 2203 |
|
|---|
| 2204 | #. TabToggleDecimalTab
|
|---|
| 2205 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:896
|
|---|
| 2206 | msgid "Decimal Tab"
|
|---|
| 2207 | msgstr "Òàáóëàöèÿ çà ÷èñëà"
|
|---|
| 2208 |
|
|---|
| 2209 | #. TOOLBAR_LABEL_UNINDENT
|
|---|
| 2210 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT
|
|---|
| 2211 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT
|
|---|
| 2212 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:900
|
|---|
| 2213 | msgid "Decrease indent"
|
|---|
| 2214 | msgstr "Íàìàëÿâàíå íà îòñòúïà"
|
|---|
| 2215 |
|
|---|
| 2216 | #. FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime
|
|---|
| 2217 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:902
|
|---|
| 2218 | msgid "Default date (w/o time)"
|
|---|
| 2219 | msgstr "Äàòà ïî ïîäðàçáèðàíå (áåç ÷àñà)"
|
|---|
| 2220 |
|
|---|
| 2221 | #. FIELD_DateTime_DefaultDate
|
|---|
| 2222 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:904
|
|---|
| 2223 | msgid "Default date representation"
|
|---|
| 2224 | msgstr "Äàòà è ÷àñ ïî ïîäðàçáèðàíå"
|
|---|
| 2225 |
|
|---|
| 2226 | #. DLG_Options_Label_DefaultPageSize
|
|---|
| 2227 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:906
|
|---|
| 2228 | msgid "Default page size"
|
|---|
| 2229 | msgstr "Ðàçìåð íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 2230 |
|
|---|
| 2231 | #. DLG_Tab_Label_DefaultTS
|
|---|
| 2232 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:908
|
|---|
| 2233 | msgid "Default tab stops:"
|
|---|
| 2234 | msgstr "Ïîäðàçáèðàíå:"
|
|---|
| 2235 |
|
|---|
| 2236 | #. DLG_Options_Label_DirectionRtl
|
|---|
| 2237 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:910
|
|---|
| 2238 | msgid "Default to right-to-left direction of text"
|
|---|
| 2239 | msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå äà ñå ïèøå îò äÿñíî íà ëÿâî"
|
|---|
| 2240 |
|
|---|
| 2241 | #. DLG_FormatTOC_LevelDefs
|
|---|
| 2242 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:912
|
|---|
| 2243 | msgid "Define Main Properties"
|
|---|
| 2244 | msgstr "Çàäàâàíå íà îñíîâíè íàñòðîéêè"
|
|---|
| 2245 |
|
|---|
| 2246 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE
|
|---|
| 2247 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE
|
|---|
| 2248 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:915
|
|---|
| 2249 | msgid "Define or apply style for the selection"
|
|---|
| 2250 | msgstr "Äåôèíèðàé èëè ïðèëîæè ñòèë êúì èçáðàíîòî"
|
|---|
| 2251 |
|
|---|
| 2252 | #. DLG_Styles_Delete
|
|---|
| 2253 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE
|
|---|
| 2254 | #. DLG_Delete
|
|---|
| 2255 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:918 po/tmp/xap_String_Id.h.h:239
|
|---|
| 2256 | msgid "Delete"
|
|---|
| 2257 | msgstr "Èçòðèâàíå"
|
|---|
| 2258 |
|
|---|
| 2259 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS
|
|---|
| 2260 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:920
|
|---|
| 2261 | msgid "Delete Cells"
|
|---|
| 2262 | msgstr "Èçòðèâàíå íà êëåòêè"
|
|---|
| 2263 |
|
|---|
| 2264 | #. MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN
|
|---|
| 2265 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:922
|
|---|
| 2266 | msgid "Delete Co&lumn"
|
|---|
| 2267 | msgstr "Èçòðèâàíå íà &êîëîíè"
|
|---|
| 2268 |
|
|---|
| 2269 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS
|
|---|
| 2270 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN
|
|---|
| 2271 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:925
|
|---|
| 2272 | msgid "Delete Column"
|
|---|
| 2273 | msgstr "Èçòðèâàíå íà êîëîíè"
|
|---|
| 2274 |
|
|---|
| 2275 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED
|
|---|
| 2276 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:927
|
|---|
| 2277 | msgid "Delete Embedded Object"
|
|---|
| 2278 | msgstr "Èçòðèâàíå íà âãðàäåí îáåêò"
|
|---|
| 2279 |
|
|---|
| 2280 | #. MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE
|
|---|
| 2281 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:929
|
|---|
| 2282 | msgid "Delete Image"
|
|---|
| 2283 | msgstr "Èçòðèâàíå íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 2284 |
|
|---|
| 2285 | #. MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED
|
|---|
| 2286 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:931
|
|---|
| 2287 | msgid "Delete Object"
|
|---|
| 2288 | msgstr "Èçòðèâàíå íà îáåêòà"
|
|---|
| 2289 |
|
|---|
| 2290 | #. MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW
|
|---|
| 2291 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:933
|
|---|
| 2292 | msgid "Delete Ro&w"
|
|---|
| 2293 | msgstr "Èçòðèâàíå íà &ðåäîâå"
|
|---|
| 2294 |
|
|---|
| 2295 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS
|
|---|
| 2296 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW
|
|---|
| 2297 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:936
|
|---|
| 2298 | msgid "Delete Row"
|
|---|
| 2299 | msgstr "Èçòðèâàíå íà ðåäîâå"
|
|---|
| 2300 |
|
|---|
| 2301 | #. MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE
|
|---|
| 2302 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:938
|
|---|
| 2303 | msgid "Delete Tabl&e"
|
|---|
| 2304 | msgstr "Èçòðèâàíå íà &òàáëèöà"
|
|---|
| 2305 |
|
|---|
| 2306 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE
|
|---|
| 2307 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE
|
|---|
| 2308 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:941
|
|---|
| 2309 | msgid "Delete Table"
|
|---|
| 2310 | msgstr "Èçòðèâàíå íà òàáëèöà"
|
|---|
| 2311 |
|
|---|
| 2312 | #. MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME
|
|---|
| 2313 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:943
|
|---|
| 2314 | msgid "Delete Text Box"
|
|---|
| 2315 | msgstr "Èçòðèâàíå íà òåêñòîâîòî ïîëå"
|
|---|
| 2316 |
|
|---|
| 2317 | #. TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN
|
|---|
| 2318 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:945
|
|---|
| 2319 | msgid "Delete column"
|
|---|
| 2320 | msgstr "Èçòðèâàíå íà êîëîíà"
|
|---|
| 2321 |
|
|---|
| 2322 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK
|
|---|
| 2323 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:947
|
|---|
| 2324 | msgid "Delete hyperlink"
|
|---|
| 2325 | msgstr "Èçòðèâàíå íà õèïåðâðúçêà"
|
|---|
| 2326 |
|
|---|
| 2327 | #. TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW
|
|---|
| 2328 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:949
|
|---|
| 2329 | msgid "Delete row"
|
|---|
| 2330 | msgstr "Èçòðèâàíå íà ðåä"
|
|---|
| 2331 |
|
|---|
| 2332 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR
|
|---|
| 2333 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:951
|
|---|
| 2334 | msgid "Delete the selection"
|
|---|
| 2335 | msgstr "Èçòðèâàíå íà èçáðàíîòî"
|
|---|
| 2336 |
|
|---|
| 2337 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN
|
|---|
| 2338 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN
|
|---|
| 2339 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:954
|
|---|
| 2340 | msgid "Delete this column from its table"
|
|---|
| 2341 | msgstr "Èçòðèâàíå íà òàçè êîëîíà îò òàáëèöàòà é"
|
|---|
| 2342 |
|
|---|
| 2343 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW
|
|---|
| 2344 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW
|
|---|
| 2345 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:957
|
|---|
| 2346 | msgid "Delete this row from its table"
|
|---|
| 2347 | msgstr "Èçòðèâàíå íà òîçè ðåä îò òàáëèöàòà ìó"
|
|---|
| 2348 |
|
|---|
| 2349 | #. DLG_Styles_Description
|
|---|
| 2350 | #. DLG_Styles_ModifyDescription
|
|---|
| 2351 | #. FIELD_Document_Description
|
|---|
| 2352 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:961
|
|---|
| 2353 | msgid "Description"
|
|---|
| 2354 | msgstr "Îïèñàíèå"
|
|---|
| 2355 |
|
|---|
| 2356 | #. DLG_MetaData_Description_LBL
|
|---|
| 2357 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC
|
|---|
| 2358 | #. DLG_Image_LblDescription
|
|---|
| 2359 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:963 po/tmp/xap_String_Id.h.h:242
|
|---|
| 2360 | msgid "Description:"
|
|---|
| 2361 | msgstr "Îïèñàíèå:"
|
|---|
| 2362 |
|
|---|
| 2363 | #. DLG_Lists_Diamond_List
|
|---|
| 2364 | #. STYLE_DIAMONLIST
|
|---|
| 2365 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:965 po/tmp/xap_String_Id.h.h:244
|
|---|
| 2366 | msgid "Diamond List"
|
|---|
| 2367 | msgstr "Äèàìàíòè"
|
|---|
| 2368 |
|
|---|
| 2369 | #. DLG_Options_Label_SpellDictionaries
|
|---|
| 2370 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:967
|
|---|
| 2371 | msgid "Dictionaries"
|
|---|
| 2372 | msgstr "Ðå÷íèöè"
|
|---|
| 2373 |
|
|---|
| 2374 | #. DLG_HdrFtr_FooterEven
|
|---|
| 2375 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:969
|
|---|
| 2376 | msgid "Different footer on facing pages"
|
|---|
| 2377 | msgstr "Ðàçëè÷íè äîëíè êîëîíòèòóëè íà ñðåùóëåæàùè ñòðàíèöè"
|
|---|
| 2378 |
|
|---|
| 2379 | #. DLG_HdrFtr_FooterFirst
|
|---|
| 2380 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:971
|
|---|
| 2381 | msgid "Different footer on first page"
|
|---|
| 2382 | msgstr "Ðàçëè÷åí äîëåí êîëîíòèòóë íà ïúðâà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 2383 |
|
|---|
| 2384 | #. DLG_HdrFtr_FooterLast
|
|---|
| 2385 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:973
|
|---|
| 2386 | msgid "Different footer on last page"
|
|---|
| 2387 | msgstr "Ðàçëè÷åí äîëåí êîëîíòèòóë íà ïîñëåäíà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 2388 |
|
|---|
| 2389 | #. DLG_HdrFtr_HeaderEven
|
|---|
| 2390 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:975
|
|---|
| 2391 | msgid "Different header on facing pages"
|
|---|
| 2392 | msgstr "Ðàçëè÷íè ãîðíè êîëîíòèòóëè íà ñðåùóëåæàùè ñòðàíèöè"
|
|---|
| 2393 |
|
|---|
| 2394 | #. DLG_HdrFtr_HeaderFirst
|
|---|
| 2395 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:977
|
|---|
| 2396 | msgid "Different header on first page"
|
|---|
| 2397 | msgstr "Ðàçëè÷åí ãîðåí êîëîíòèòóë íà ïúðâà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 2398 |
|
|---|
| 2399 | #. DLG_HdrFtr_HeaderLast
|
|---|
| 2400 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:979
|
|---|
| 2401 | msgid "Different header on last page"
|
|---|
| 2402 | msgstr "Ðàçëè÷åí ãîðåí êîëîíòèòóë íà ïîñëåäíà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 2403 |
|
|---|
| 2404 | #. DLG_Styles_StylesLocked
|
|---|
| 2405 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:981
|
|---|
| 2406 | msgid "Disable all formatting commands, except styles"
|
|---|
| 2407 | msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà âñè÷êè êîìàíäè çà ôîðìàòèðàíå, îñâåí ñòèëîâåòå"
|
|---|
| 2408 |
|
|---|
| 2409 | #. MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS
|
|---|
| 2410 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:983
|
|---|
| 2411 | msgid "Display Credits"
|
|---|
| 2412 | msgstr "Èçïèñâàíå íà áëàãîäàðíîñòè"
|
|---|
| 2413 |
|
|---|
| 2414 | #. MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS
|
|---|
| 2415 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:985
|
|---|
| 2416 | msgid "Display Help Contents"
|
|---|
| 2417 | msgstr "Ïîêàçâàíå ñúäúðæàíèåòî íà Ïîìîùòà"
|
|---|
| 2418 |
|
|---|
| 2419 | #. MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX
|
|---|
| 2420 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:987
|
|---|
| 2421 | msgid "Display Help Index"
|
|---|
| 2422 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà÷àëîòî íà Ïîìîùòà"
|
|---|
| 2423 |
|
|---|
| 2424 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA
|
|---|
| 2425 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:989
|
|---|
| 2426 | msgid "Display non-printing characters"
|
|---|
| 2427 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà íåïå÷àòàùèòå ñå ñèìâîëè"
|
|---|
| 2428 |
|
|---|
| 2429 | #. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT
|
|---|
| 2430 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:991
|
|---|
| 2431 | msgid "Display program information, version number, and copyright"
|
|---|
| 2432 | msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà ïðîãðàìàòà, íîìåðà íà âåðñèÿòà è àâòîðñêèòå ïðàâà"
|
|---|
| 2433 |
|
|---|
| 2434 | #. DLG_FormatTOC_DispStyle
|
|---|
| 2435 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:993
|
|---|
| 2436 | msgid "Display style:"
|
|---|
| 2437 | msgstr ""
|
|---|
| 2438 |
|
|---|
| 2439 | #. DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll
|
|---|
| 2440 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:995
|
|---|
| 2441 | msgid "Do you want to reset ignored words in all the documents?"
|
|---|
| 2442 | msgstr ""
|
|---|
| 2443 | "Èñêàòå ëè äà èçòðèåòå ñïèñúêà ñ èãíîðèðàíèòå äóìè âúâ âñè÷êè äîêóìåíòè?"
|
|---|
| 2444 |
|
|---|
| 2445 | #. DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent
|
|---|
| 2446 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:997
|
|---|
| 2447 | msgid "Do you want to reset ignored words in the current document?"
|
|---|
| 2448 | msgstr "Èñêàòå ëè äà èçòðèåòå ñïèñúêà ñ èãíîðèðàíèòå äóìè â òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
|
|---|
| 2449 |
|
|---|
| 2450 | #. FIELD_Type_Document
|
|---|
| 2451 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:999
|
|---|
| 2452 | msgid "Document"
|
|---|
| 2453 | msgstr "Äîêóìåíò"
|
|---|
| 2454 |
|
|---|
| 2455 | #. DLG_MetaData_Title
|
|---|
| 2456 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1001
|
|---|
| 2457 | msgid "Document Properties"
|
|---|
| 2458 | msgstr "Íàñòðîéêè íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 2459 |
|
|---|
| 2460 | #. DLG_Options_Label_Documents
|
|---|
| 2461 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1003
|
|---|
| 2462 | msgid "Documents"
|
|---|
| 2463 | msgstr "Äîêóìåíòè"
|
|---|
| 2464 |
|
|---|
| 2465 | #. DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone
|
|---|
| 2466 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1005
|
|---|
| 2467 | msgid "Don't restart"
|
|---|
| 2468 | msgstr ""
|
|---|
| 2469 |
|
|---|
| 2470 | #. DLG_Para_SpacingDouble
|
|---|
| 2471 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1007
|
|---|
| 2472 | msgid "Double"
|
|---|
| 2473 | msgstr "Äâîéíî"
|
|---|
| 2474 |
|
|---|
| 2475 | #. TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE
|
|---|
| 2476 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1009
|
|---|
| 2477 | msgid "Double Spacing"
|
|---|
| 2478 | msgstr "Äâîéíî ðàçñòîÿíèå"
|
|---|
| 2479 |
|
|---|
| 2480 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE
|
|---|
| 2481 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE
|
|---|
| 2482 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1012
|
|---|
| 2483 | msgid "Double spacing"
|
|---|
| 2484 | msgstr "Äâîéíî ðàçñòîÿíèå"
|
|---|
| 2485 |
|
|---|
| 2486 | #. MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION
|
|---|
| 2487 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1014
|
|---|
| 2488 | msgid "Edit Equation"
|
|---|
| 2489 | msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà óðàâíåíèå"
|
|---|
| 2490 |
|
|---|
| 2491 | #. MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER
|
|---|
| 2492 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER
|
|---|
| 2493 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER
|
|---|
| 2494 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER
|
|---|
| 2495 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1019
|
|---|
| 2496 | msgid "Edit Footer"
|
|---|
| 2497 | msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà äîëåí êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 2498 |
|
|---|
| 2499 | #. MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER
|
|---|
| 2500 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER
|
|---|
| 2501 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER
|
|---|
| 2502 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER
|
|---|
| 2503 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1024
|
|---|
| 2504 | msgid "Edit Header"
|
|---|
| 2505 | msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà ãîðåí êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 2506 |
|
|---|
| 2507 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION
|
|---|
| 2508 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1026
|
|---|
| 2509 | msgid "Edit Latex Equation"
|
|---|
| 2510 | msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà Latex-óðàâíåíèå"
|
|---|
| 2511 |
|
|---|
| 2512 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK
|
|---|
| 2513 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1028
|
|---|
| 2514 | msgid "Edit hyperlink"
|
|---|
| 2515 | msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà õèïåðâðúçêà"
|
|---|
| 2516 |
|
|---|
| 2517 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT
|
|---|
| 2518 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1030
|
|---|
| 2519 | msgid "Edit text at the top or bottom of every page"
|
|---|
| 2520 | msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà òåêñòà â íà÷àëîòî è êðàÿ íà âñÿêà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 2521 |
|
|---|
| 2522 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER
|
|---|
| 2523 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1032
|
|---|
| 2524 | msgid "Edit the Footer on the current page"
|
|---|
| 2525 | msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà äîëíèÿ êîëîíòèòóë íà òåêóùàòà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 2526 |
|
|---|
| 2527 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER
|
|---|
| 2528 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1034
|
|---|
| 2529 | msgid "Edit the Header on the current page"
|
|---|
| 2530 | msgstr "Ðåäàêòèðàíå íà ãîðíèÿ êîëîíòèòóë íà òåêóùàòà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 2531 |
|
|---|
| 2532 | #. MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES
|
|---|
| 2533 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1036
|
|---|
| 2534 | msgid "Enable F&ormatting Tools"
|
|---|
| 2535 | msgstr "Âêëþ÷âàíå íà èíñòðóìåíòèòå çà ôîð&ìàòèðàíå"
|
|---|
| 2536 |
|
|---|
| 2537 | #. DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling
|
|---|
| 2538 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1038
|
|---|
| 2539 | msgid "Enable Smooth Scrolling"
|
|---|
| 2540 | msgstr "Âêëþ÷âàíå íà ïëàâíî ïðåëèñòâàíå"
|
|---|
| 2541 |
|
|---|
| 2542 | #. FIELD_Numbers_EndnoteAnchor
|
|---|
| 2543 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1040
|
|---|
| 2544 | msgid "Endnote anchor"
|
|---|
| 2545 | msgstr "Êîòâè÷êà íà áåëåæêàòà â êðàÿ"
|
|---|
| 2546 |
|
|---|
| 2547 | #. FIELD_Numbers_EndnoteReference
|
|---|
| 2548 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1042
|
|---|
| 2549 | msgid "Endnote reference"
|
|---|
| 2550 | msgstr "Ñúäúðæàíèå íà áåëåæêàòà â êðàÿ"
|
|---|
| 2551 |
|
|---|
| 2552 | #. DLG_FormatFootnotes_EndStyle
|
|---|
| 2553 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1044
|
|---|
| 2554 | msgid "Endnote style"
|
|---|
| 2555 | msgstr "Ñòèë íà áåëåæêèòå â êðàÿ"
|
|---|
| 2556 |
|
|---|
| 2557 | #. MENU_LABEL_INSERT_EQUATION
|
|---|
| 2558 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1046
|
|---|
| 2559 | msgid "Equation"
|
|---|
| 2560 | msgstr "Óðàâíåíèå"
|
|---|
| 2561 |
|
|---|
| 2562 | #. FIELD_Error
|
|---|
| 2563 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1048
|
|---|
| 2564 | msgid "Error calculating value!"
|
|---|
| 2565 | msgstr "Ãðåøêà ïðè èç÷èñëÿâàíå íà ñòîéíîñòòà!"
|
|---|
| 2566 |
|
|---|
| 2567 | #. SCRIPT_CANTRUN
|
|---|
| 2568 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1050
|
|---|
| 2569 | #, c-format
|
|---|
| 2570 | msgid "Error executing script %s"
|
|---|
| 2571 | msgstr "Ãðåøêà ïðè èçïúëíåíèåòî íà ñêðèïòà %s"
|
|---|
| 2572 |
|
|---|
| 2573 | #. MSG_ImportError
|
|---|
| 2574 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1052
|
|---|
| 2575 | #, c-format
|
|---|
| 2576 | msgid "Error importing file %s."
|
|---|
| 2577 | msgstr "Ãðåøêà ïðè âìúêâàíå íà ôàéë %s."
|
|---|
| 2578 |
|
|---|
| 2579 | #. MSG_SaveFailedExport
|
|---|
| 2580 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1054
|
|---|
| 2581 | #, c-format
|
|---|
| 2582 | msgid "Error while attempting to save %s: could not construct exporter"
|
|---|
| 2583 | msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèòà çà çàïèñ íà %s: íå ìîæàõ äà îòêðèÿ èçíîñèòåë"
|
|---|
| 2584 |
|
|---|
| 2585 | #. MSG_SaveFailedName
|
|---|
| 2586 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1056
|
|---|
| 2587 | #, c-format
|
|---|
| 2588 | msgid "Error while attempting to save %s: invalid name"
|
|---|
| 2589 | msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà çàïèñ íà %s: íåâàëèäíî èìå"
|
|---|
| 2590 |
|
|---|
| 2591 | #. TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY
|
|---|
| 2592 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1058
|
|---|
| 2593 | msgid "Ex. script"
|
|---|
| 2594 | msgstr "Èçïúëíåíèå íà ñêðèïò"
|
|---|
| 2595 |
|
|---|
| 2596 | #. DLG_Para_SpacingExactly
|
|---|
| 2597 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1060
|
|---|
| 2598 | msgid "Exactly"
|
|---|
| 2599 | msgstr "Åäèí äî äðóã"
|
|---|
| 2600 |
|
|---|
| 2601 | #. DLG_Latex_Example
|
|---|
| 2602 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1062
|
|---|
| 2603 | msgid "Example:"
|
|---|
| 2604 | msgstr "Ïðèìåð:"
|
|---|
| 2605 |
|
|---|
| 2606 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS
|
|---|
| 2607 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1064
|
|---|
| 2608 | msgid "Execute helper scripts"
|
|---|
| 2609 | msgstr "Èçïúëíÿâàíå íà ïîìîùíè ñêðèïòîâå"
|
|---|
| 2610 |
|
|---|
| 2611 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY
|
|---|
| 2612 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY
|
|---|
| 2613 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1067
|
|---|
| 2614 | msgid "Execute script"
|
|---|
| 2615 | msgstr "Èçïúëíÿâàíå íà ïîìîùåí ñêðèïò"
|
|---|
| 2616 |
|
|---|
| 2617 | #. DLG_ListRevisions_Label1
|
|---|
| 2618 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1069
|
|---|
| 2619 | msgid "Existing revisions:"
|
|---|
| 2620 | msgstr "Ñúùåñòâóâàùè ðåâèçèè:"
|
|---|
| 2621 |
|
|---|
| 2622 | #. TB_Extra
|
|---|
| 2623 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1071
|
|---|
| 2624 | msgid "Extra"
|
|---|
| 2625 | msgstr "Äîïúëíèòåëíî"
|
|---|
| 2626 |
|
|---|
| 2627 | #. DLG_Field_Parameters_Capital
|
|---|
| 2628 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1073
|
|---|
| 2629 | msgid "Extra Parameters"
|
|---|
| 2630 | msgstr "Äîïúëíèòåëíè ïàðàìåòðè"
|
|---|
| 2631 |
|
|---|
| 2632 | #. DLG_Options_Label_ViewExtraTB
|
|---|
| 2633 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1075
|
|---|
| 2634 | msgid "Extra Toolbar"
|
|---|
| 2635 | msgstr "Äîïúëíèòåëíà ëåíòà"
|
|---|
| 2636 |
|
|---|
| 2637 | #. DLG_Field_Parameters
|
|---|
| 2638 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1077
|
|---|
| 2639 | msgid "Extra parameters:"
|
|---|
| 2640 | msgstr "Äîïúëíèòåëíè ïàðàìåòðè:"
|
|---|
| 2641 |
|
|---|
| 2642 | #. MENU_LABEL_INSERT_FILE
|
|---|
| 2643 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1079
|
|---|
| 2644 | msgid "F&ile"
|
|---|
| 2645 | msgstr "&Ôàéë"
|
|---|
| 2646 |
|
|---|
| 2647 | #. MENU_LABEL_FORMAT
|
|---|
| 2648 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1081
|
|---|
| 2649 | msgid "F&ormat"
|
|---|
| 2650 | msgstr "&Ôîðìàòèðàíå"
|
|---|
| 2651 |
|
|---|
| 2652 | #. MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN
|
|---|
| 2653 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1083
|
|---|
| 2654 | msgid "F&ull Screen"
|
|---|
| 2655 | msgstr "&Öÿë åêðàí"
|
|---|
| 2656 |
|
|---|
| 2657 | #. DLG_FR_FindLabel
|
|---|
| 2658 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1085
|
|---|
| 2659 | msgid "Fi&nd what:"
|
|---|
| 2660 | msgstr "Íà&ìåðè ñëåäíîòî:"
|
|---|
| 2661 |
|
|---|
| 2662 | #. DLG_MailMerge_Insert_No_Colon
|
|---|
| 2663 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1087
|
|---|
| 2664 | msgid "Field Name"
|
|---|
| 2665 | msgstr "Èìå íà ïîëå"
|
|---|
| 2666 |
|
|---|
| 2667 | #. DLG_MailMerge_Insert
|
|---|
| 2668 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1089
|
|---|
| 2669 | msgid "Field Name:"
|
|---|
| 2670 | msgstr "Èìå íà ïîëå:"
|
|---|
| 2671 |
|
|---|
| 2672 | #. MSG_IE_UnsupportedType
|
|---|
| 2673 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1091
|
|---|
| 2674 | #, c-format
|
|---|
| 2675 | msgid "File %s is not of a currently supported file type"
|
|---|
| 2676 | msgstr "Ôàéëúò %s å îò íåïîääúðæàí â ìîìåíòà âèä"
|
|---|
| 2677 |
|
|---|
| 2678 | #. MSG_IE_FakeType
|
|---|
| 2679 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1093
|
|---|
| 2680 | #, c-format
|
|---|
| 2681 | msgid "File %s is not of the type it claims to be"
|
|---|
| 2682 | msgstr "Ôàéëúò %s íå å îò çàÿâåíèÿ â äîêóìåíòà âèä"
|
|---|
| 2683 |
|
|---|
| 2684 | #. MSG_IE_UnknownType
|
|---|
| 2685 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1095
|
|---|
| 2686 | #, c-format
|
|---|
| 2687 | msgid "File %s is of unknown type"
|
|---|
| 2688 | msgstr "Ôàéëúò %s å îò íåïîçíàò âèä"
|
|---|
| 2689 |
|
|---|
| 2690 | #. MSG_IE_FileNotFound
|
|---|
| 2691 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1097
|
|---|
| 2692 | #, c-format
|
|---|
| 2693 | msgid "File %s not found"
|
|---|
| 2694 | msgstr "Ôàéëúò %s íå å íàìåðåí"
|
|---|
| 2695 |
|
|---|
| 2696 | #. FIELD_Application_Filename
|
|---|
| 2697 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1099
|
|---|
| 2698 | msgid "File Name"
|
|---|
| 2699 | msgstr "Èìå íà ôàéë"
|
|---|
| 2700 |
|
|---|
| 2701 | #. DLG_FormatTOC_FillStyle
|
|---|
| 2702 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1101
|
|---|
| 2703 | msgid "Fill style:"
|
|---|
| 2704 | msgstr "Ñòèë íà çàïúëâàíå:"
|
|---|
| 2705 |
|
|---|
| 2706 | #. DLG_FR_FindTitle
|
|---|
| 2707 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1103
|
|---|
| 2708 | msgid "Find"
|
|---|
| 2709 | msgstr "Òúðñåíå"
|
|---|
| 2710 |
|
|---|
| 2711 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT
|
|---|
| 2712 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1105
|
|---|
| 2713 | msgid "Find &next revision"
|
|---|
| 2714 | msgstr "&Ñëåäâàùà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 2715 |
|
|---|
| 2716 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV
|
|---|
| 2717 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1107
|
|---|
| 2718 | msgid "Find &previous revision"
|
|---|
| 2719 | msgstr "&Ïðåäèøíà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 2720 |
|
|---|
| 2721 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT
|
|---|
| 2722 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1109
|
|---|
| 2723 | msgid "Find next visible revision in the document"
|
|---|
| 2724 | msgstr "Îòêðèâàíå íà ñëåäâàùàòà âèäèìà ðåâèçèÿ íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 2725 |
|
|---|
| 2726 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV
|
|---|
| 2727 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1111
|
|---|
| 2728 | msgid "Find previous visible revision in the document"
|
|---|
| 2729 | msgstr "Îòêðèâàíå íà ïðåäèøíàòà âèäèìà ðåâèçèÿ íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 2730 |
|
|---|
| 2731 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND
|
|---|
| 2732 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1113
|
|---|
| 2733 | msgid "Find the specified text"
|
|---|
| 2734 | msgstr "Íàìèðàíå íà óêàçàíèÿ òåêñò"
|
|---|
| 2735 |
|
|---|
| 2736 | #. FirstLineIndentStatus
|
|---|
| 2737 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1115
|
|---|
| 2738 | #, c-format
|
|---|
| 2739 | msgid "First Line Indent [%s]"
|
|---|
| 2740 | msgstr "Îòñòúï íà ïúðâè ðåä (%s)"
|
|---|
| 2741 |
|
|---|
| 2742 | #. DLG_Para_SpecialFirstLine
|
|---|
| 2743 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1117
|
|---|
| 2744 | msgid "First line"
|
|---|
| 2745 | msgstr "Ïúðâè ðåä"
|
|---|
| 2746 |
|
|---|
| 2747 | #. DLG_InsertTable_FixedColSize
|
|---|
| 2748 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1119
|
|---|
| 2749 | msgid "Fixed column size:"
|
|---|
| 2750 | msgstr "Óñòàíîâåí ðàçìåð íà êîëîíà:"
|
|---|
| 2751 |
|
|---|
| 2752 | #. DLG_Lists_FoldingLevel1
|
|---|
| 2753 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1121
|
|---|
| 2754 | msgid "Fold below level 1"
|
|---|
| 2755 | msgstr ""
|
|---|
| 2756 |
|
|---|
| 2757 | #. DLG_Lists_FoldingLevel2
|
|---|
| 2758 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1123
|
|---|
| 2759 | msgid "Fold below level 2"
|
|---|
| 2760 | msgstr ""
|
|---|
| 2761 |
|
|---|
| 2762 | #. DLG_Lists_FoldingLevel3
|
|---|
| 2763 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1125
|
|---|
| 2764 | msgid "Fold below level 3"
|
|---|
| 2765 | msgstr ""
|
|---|
| 2766 |
|
|---|
| 2767 | #. DLG_Lists_FoldingLevel4
|
|---|
| 2768 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1127
|
|---|
| 2769 | msgid "Fold below level 4"
|
|---|
| 2770 | msgstr ""
|
|---|
| 2771 |
|
|---|
| 2772 | #. DLG_Para_PreviewFollowParagraph
|
|---|
| 2773 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1129
|
|---|
| 2774 | msgid ""
|
|---|
| 2775 | "Following Paragraph Following Paragraph Following Paragraph Following "
|
|---|
| 2776 | "Paragraph Following Paragraph Following Paragraph Following Paragraph"
|
|---|
| 2777 | msgstr ""
|
|---|
| 2778 | "Ñëåäâàù àáçàö Ñëåäâàù àáçàö Ñëåäâàù àáçàö Ñëåäâàù àáçàö Ñëåäâàù àáçàö "
|
|---|
| 2779 | "Ñëåäâàù àáçàö Ñëåäâàù àáçàö "
|
|---|
| 2780 |
|
|---|
| 2781 | #. DLG_Styles_ModifyFont
|
|---|
| 2782 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT
|
|---|
| 2783 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT
|
|---|
| 2784 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT
|
|---|
| 2785 | #. DLG_UFS_FontTitle
|
|---|
| 2786 | #. DLG_UFS_FontTab
|
|---|
| 2787 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1134 po/tmp/xap_String_Id.h.h:315
|
|---|
| 2788 | msgid "Font"
|
|---|
| 2789 | msgstr "Øðèôò"
|
|---|
| 2790 |
|
|---|
| 2791 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE
|
|---|
| 2792 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1136
|
|---|
| 2793 | msgid "Font Choose"
|
|---|
| 2794 | msgstr "Èçáîð íà øðèôò"
|
|---|
| 2795 |
|
|---|
| 2796 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE
|
|---|
| 2797 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE
|
|---|
| 2798 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE
|
|---|
| 2799 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1140
|
|---|
| 2800 | msgid "Font Size"
|
|---|
| 2801 | msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
|
|---|
| 2802 |
|
|---|
| 2803 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE
|
|---|
| 2804 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1142
|
|---|
| 2805 | msgid "Font choose"
|
|---|
| 2806 | msgstr "Èçáîð íà øðèôò"
|
|---|
| 2807 |
|
|---|
| 2808 | #. TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE
|
|---|
| 2809 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE
|
|---|
| 2810 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE
|
|---|
| 2811 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1146
|
|---|
| 2812 | msgid "Font color"
|
|---|
| 2813 | msgstr "Öâÿò íà òåêñòà"
|
|---|
| 2814 |
|
|---|
| 2815 | #. DLG_Lists_ButtonFont
|
|---|
| 2816 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1148
|
|---|
| 2817 | msgid "Font..."
|
|---|
| 2818 | msgstr "Øðèôò..."
|
|---|
| 2819 |
|
|---|
| 2820 | #. DLG_Lists_Font
|
|---|
| 2821 | #. DLG_UFS_FontLabel
|
|---|
| 2822 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1150 po/tmp/xap_String_Id.h.h:317
|
|---|
| 2823 | msgid "Font:"
|
|---|
| 2824 | msgstr "Øðèôò:"
|
|---|
| 2825 |
|
|---|
| 2826 | #. MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE
|
|---|
| 2827 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1152
|
|---|
| 2828 | msgid "Foot¬e"
|
|---|
| 2829 | msgstr "&Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 2830 |
|
|---|
| 2831 | #. DLG_PageNumbers_Footer
|
|---|
| 2832 | #. MENU_LABEL_INSERT_FOOTER
|
|---|
| 2833 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1155
|
|---|
| 2834 | msgid "Footer"
|
|---|
| 2835 | msgstr "Äîëåí êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 2836 |
|
|---|
| 2837 | #. DLG_HdrFtr_FooterFrame
|
|---|
| 2838 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1157
|
|---|
| 2839 | msgid "Footer Properties"
|
|---|
| 2840 | msgstr "Íàñòðîéêè íà äîëíèÿ êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 2841 |
|
|---|
| 2842 | #. FooterStatus
|
|---|
| 2843 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1159
|
|---|
| 2844 | #, c-format
|
|---|
| 2845 | msgid "Footer [%s]"
|
|---|
| 2846 | msgstr "Äîëåí êîëîíòèòóë (%s)"
|
|---|
| 2847 |
|
|---|
| 2848 | #. FIELD_Numbers_FootnoteAnchor
|
|---|
| 2849 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1161
|
|---|
| 2850 | msgid "Footnote anchor"
|
|---|
| 2851 | msgstr "Êîòâà íà áåëåæêà ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 2852 |
|
|---|
| 2853 | #. FIELD_Numbers_FootnoteReference
|
|---|
| 2854 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1163
|
|---|
| 2855 | msgid "Footnote reference"
|
|---|
| 2856 | msgstr "Ïðåïðàòêà êúì áåëåæêà ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 2857 |
|
|---|
| 2858 | #. DLG_FormatFootnotes_FootStyle
|
|---|
| 2859 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1165
|
|---|
| 2860 | msgid "Footnote style"
|
|---|
| 2861 | msgstr "Ñòèë íà áåëåæêà ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 2862 |
|
|---|
| 2863 | #. MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES
|
|---|
| 2864 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1167
|
|---|
| 2865 | msgid "Footnotes and Endnotes"
|
|---|
| 2866 | msgstr "Áåëåæêè ïîä ëèíèÿ è â êðàÿ"
|
|---|
| 2867 |
|
|---|
| 2868 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR
|
|---|
| 2869 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR
|
|---|
| 2870 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1170
|
|---|
| 2871 | msgid "Force LTR direction of text"
|
|---|
| 2872 | msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå îòëÿâî íàäÿñíî"
|
|---|
| 2873 |
|
|---|
| 2874 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL
|
|---|
| 2875 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL
|
|---|
| 2876 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1173
|
|---|
| 2877 | msgid "Force RTL direction of text"
|
|---|
| 2878 | msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå îòäÿñíî íàëÿâî"
|
|---|
| 2879 |
|
|---|
| 2880 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR
|
|---|
| 2881 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1175
|
|---|
| 2882 | msgid "Force left-to-right direction of text"
|
|---|
| 2883 | msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå äà ñå ïèøå îòëÿâî íàäÿñíî"
|
|---|
| 2884 |
|
|---|
| 2885 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL
|
|---|
| 2886 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1177
|
|---|
| 2887 | msgid "Force right-to-left direction of text"
|
|---|
| 2888 | msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå äà ñå ïèøå îòäÿñíî íàëÿâî"
|
|---|
| 2889 |
|
|---|
| 2890 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR
|
|---|
| 2891 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1179
|
|---|
| 2892 | msgid "Force text LTR"
|
|---|
| 2893 | msgstr ""
|
|---|
| 2894 |
|
|---|
| 2895 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL
|
|---|
| 2896 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1181
|
|---|
| 2897 | msgid "Force text RTL"
|
|---|
| 2898 | msgstr ""
|
|---|
| 2899 |
|
|---|
| 2900 | #. DLG_Styles_ModifyFormat
|
|---|
| 2901 | #. TB_Format
|
|---|
| 2902 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1184
|
|---|
| 2903 | msgid "Format"
|
|---|
| 2904 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
|
|---|
| 2905 |
|
|---|
| 2906 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED
|
|---|
| 2907 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1186
|
|---|
| 2908 | msgid "Format Embedded Object"
|
|---|
| 2909 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà âãðàäåíèÿ îáåêò"
|
|---|
| 2910 |
|
|---|
| 2911 | #. DLG_FormatFootnotes_Endnotes
|
|---|
| 2912 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1188
|
|---|
| 2913 | msgid "Format Endnotes"
|
|---|
| 2914 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà áåëåæêèòå â êðàÿ"
|
|---|
| 2915 |
|
|---|
| 2916 | #. DLG_FormatFootnotes_Footnotes
|
|---|
| 2917 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1190
|
|---|
| 2918 | msgid "Format Footnotes"
|
|---|
| 2919 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà áåëåæêèòå ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 2920 |
|
|---|
| 2921 | #. DLG_FormatFootnotes_Title
|
|---|
| 2922 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1192
|
|---|
| 2923 | msgid "Format Footnotes and Endnotes"
|
|---|
| 2924 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà áåëåæêèòå â êðàÿ è ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 2925 |
|
|---|
| 2926 | #. DLG_HdrFtr_Title
|
|---|
| 2927 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1194
|
|---|
| 2928 | msgid "Format Header/Footers"
|
|---|
| 2929 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà êîëîíòèòóëèòå"
|
|---|
| 2930 |
|
|---|
| 2931 | #. MENU_LABEL_FMT_EMBED
|
|---|
| 2932 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1196
|
|---|
| 2933 | msgid "Format Object"
|
|---|
| 2934 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà îáåêòà"
|
|---|
| 2935 |
|
|---|
| 2936 | #. TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER
|
|---|
| 2937 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1198
|
|---|
| 2938 | msgid "Format Painter"
|
|---|
| 2939 | msgstr ""
|
|---|
| 2940 |
|
|---|
| 2941 | #. DLG_FormatTableTitle
|
|---|
| 2942 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT
|
|---|
| 2943 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1201
|
|---|
| 2944 | msgid "Format Table"
|
|---|
| 2945 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 2946 |
|
|---|
| 2947 | #. DLG_FormatTOC_Title
|
|---|
| 2948 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1203
|
|---|
| 2949 | msgid "Format Table of Contents"
|
|---|
| 2950 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà ñúäúðæàíèåòî"
|
|---|
| 2951 |
|
|---|
| 2952 | #. DLG_FormatFrameTitle
|
|---|
| 2953 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1205
|
|---|
| 2954 | msgid "Format Text Box"
|
|---|
| 2955 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà òåêñòîâî ïîëå"
|
|---|
| 2956 |
|
|---|
| 2957 | #. DLG_Options_Label_ViewFormatTB
|
|---|
| 2958 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1207
|
|---|
| 2959 | msgid "Format Toolbar"
|
|---|
| 2960 | msgstr "Èíñòðóìåíòè çà ôîðìàòèðàíå"
|
|---|
| 2961 |
|
|---|
| 2962 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE
|
|---|
| 2963 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1209
|
|---|
| 2964 | msgid "Format this image"
|
|---|
| 2965 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà òîâà èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 2966 |
|
|---|
| 2967 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST
|
|---|
| 2968 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1211
|
|---|
| 2969 | msgid "Format your document using styles"
|
|---|
| 2970 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äîêóìåíòà ÷ðåç ñòèëîâå"
|
|---|
| 2971 |
|
|---|
| 2972 | #. DLG_Lists_Format
|
|---|
| 2973 | #. DLG_DocComparison_Fmt
|
|---|
| 2974 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1213 po/tmp/xap_String_Id.h.h:323
|
|---|
| 2975 | msgid "Format:"
|
|---|
| 2976 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå:"
|
|---|
| 2977 |
|
|---|
| 2978 | #. MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE
|
|---|
| 2979 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1215
|
|---|
| 2980 | msgid "From File"
|
|---|
| 2981 | msgstr "Îò ôàéë"
|
|---|
| 2982 |
|
|---|
| 2983 | #. MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX
|
|---|
| 2984 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1217
|
|---|
| 2985 | msgid "From LaTeX"
|
|---|
| 2986 | msgstr "Îò LaTeX"
|
|---|
| 2987 |
|
|---|
| 2988 | #. TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN
|
|---|
| 2989 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN
|
|---|
| 2990 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN
|
|---|
| 2991 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1221
|
|---|
| 2992 | msgid "Full Screen"
|
|---|
| 2993 | msgstr "Öÿë åêðàí"
|
|---|
| 2994 |
|
|---|
| 2995 | #. DLG_FormatTOC_General
|
|---|
| 2996 | #. DLG_Options_Label_General
|
|---|
| 2997 | #. DLG_MetaData_TAB_General
|
|---|
| 2998 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1225
|
|---|
| 2999 | msgid "General"
|
|---|
| 3000 | msgstr "Îáùè íàñòðîéêè"
|
|---|
| 3001 |
|
|---|
| 3002 | #. DLG_Goto_Btn_Goto
|
|---|
| 3003 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1227
|
|---|
| 3004 | msgid "Go To"
|
|---|
| 3005 | msgstr "Áúðç ïðåõîä"
|
|---|
| 3006 |
|
|---|
| 3007 | #. DLG_Goto_Label_What
|
|---|
| 3008 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1229
|
|---|
| 3009 | msgid "Go To &What:"
|
|---|
| 3010 | msgstr "Áúðç ïðåõîä &êúì:"
|
|---|
| 3011 |
|
|---|
| 3012 | #. DLG_Goto_Title
|
|---|
| 3013 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1231
|
|---|
| 3014 | msgid "Go to..."
|
|---|
| 3015 | msgstr "Áúðç ïðåõîä êúì..."
|
|---|
| 3016 |
|
|---|
| 3017 | #. DLG_FormatTOC_HasLabel
|
|---|
| 3018 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1233
|
|---|
| 3019 | msgid "H&as label"
|
|---|
| 3020 | msgstr "&Èìà åòèêåò"
|
|---|
| 3021 |
|
|---|
| 3022 | #. DLG_FormatTOC_HeadingText
|
|---|
| 3023 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1235
|
|---|
| 3024 | msgid "H&eading text:"
|
|---|
| 3025 | msgstr ""
|
|---|
| 3026 |
|
|---|
| 3027 | #. DLG_Lists_Hand_List
|
|---|
| 3028 | #. STYLE_HANDLIST
|
|---|
| 3029 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1237 po/tmp/xap_String_Id.h.h:363
|
|---|
| 3030 | msgid "Hand List"
|
|---|
| 3031 | msgstr "Ðú÷è÷êè"
|
|---|
| 3032 |
|
|---|
| 3033 | #. DLG_Para_SpecialHanging
|
|---|
| 3034 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1239
|
|---|
| 3035 | msgid "Hanging"
|
|---|
| 3036 | msgstr "Íàâúòðå"
|
|---|
| 3037 |
|
|---|
| 3038 | #. DLG_PageNumbers_Header
|
|---|
| 3039 | #. MENU_LABEL_INSERT_HEADER
|
|---|
| 3040 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1242
|
|---|
| 3041 | msgid "Header"
|
|---|
| 3042 | msgstr "Ãîðåí êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 3043 |
|
|---|
| 3044 | #. DLG_HdrFtr_HeaderFrame
|
|---|
| 3045 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1244
|
|---|
| 3046 | msgid "Header Properties"
|
|---|
| 3047 | msgstr "Íàñòðîéêè íà ãîðíèÿ êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 3048 |
|
|---|
| 3049 | #. HeaderStatus
|
|---|
| 3050 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1246
|
|---|
| 3051 | #, c-format
|
|---|
| 3052 | msgid "Header [%s]"
|
|---|
| 3053 | msgstr "Ãîðåí êîëîíòèòóë (%s)"
|
|---|
| 3054 |
|
|---|
| 3055 | #. MENU_LABEL_FMT_HDRFTR
|
|---|
| 3056 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1248
|
|---|
| 3057 | msgid "Header/Footers"
|
|---|
| 3058 | msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà êîëîíòèòóëèòå"
|
|---|
| 3059 |
|
|---|
| 3060 | #. MSG_CHECK_PRINT_MODE
|
|---|
| 3061 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1250
|
|---|
| 3062 | msgid ""
|
|---|
| 3063 | "Headers and Footers can only be created and edited while in Print View "
|
|---|
| 3064 | "Mode. \n"
|
|---|
| 3065 | " To enter this mode choose View then Print Layout from the Menus. \n"
|
|---|
| 3066 | " Would you like to enter Print Layout mode right now?"
|
|---|
| 3067 | msgstr ""
|
|---|
| 3068 | "Êîëîíòèòóëè ìîãàò äà ñå ñúçäàâàò è ðåäàêòèðàò ñàìî â ðåæèì Èçãëåä çà "
|
|---|
| 3069 | "ïå÷àò. \n"
|
|---|
| 3070 | " Çà äà ãî âêëþ÷èòå, èçáåðåòå Èçãëåä, ïîñëå Èçãëåä çà ïå÷àò îò ìåíþòî. \n"
|
|---|
| 3071 | " Èñêàòå ëè äà áúäå âêëþ÷åí ðåæèìúò Èçãëåä çà ïå÷àò ñåãà?"
|
|---|
| 3072 |
|
|---|
| 3073 | #. DLG_Stylist_HeadingStyles
|
|---|
| 3074 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1252
|
|---|
| 3075 | msgid "Heading Styles"
|
|---|
| 3076 | msgstr "Ñòèëîâå çà çàãëàâèÿ"
|
|---|
| 3077 |
|
|---|
| 3078 | #. DLG_FormatTOC_HeadingStyle
|
|---|
| 3079 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1254
|
|---|
| 3080 | msgid "Heading style:"
|
|---|
| 3081 | msgstr "Ñòèë íà çàãëàâèå:"
|
|---|
| 3082 |
|
|---|
| 3083 | #. DLG_Lists_Heart_List
|
|---|
| 3084 | #. STYLE_HEARTLIST
|
|---|
| 3085 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1256 po/tmp/xap_String_Id.h.h:379
|
|---|
| 3086 | msgid "Heart List"
|
|---|
| 3087 | msgstr "Ñúðöà"
|
|---|
| 3088 |
|
|---|
| 3089 | #. DLG_Lists_Hebrew_List
|
|---|
| 3090 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1258
|
|---|
| 3091 | msgid "Hebrew List"
|
|---|
| 3092 | msgstr "Åâðåéñêè ëèñò"
|
|---|
| 3093 |
|
|---|
| 3094 | #. TOOLBAR_LABEL_HELP
|
|---|
| 3095 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_HELP
|
|---|
| 3096 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_HELP
|
|---|
| 3097 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1262
|
|---|
| 3098 | msgid "Help"
|
|---|
| 3099 | msgstr "Ïîìîù"
|
|---|
| 3100 |
|
|---|
| 3101 | #. MENU_LABEL_HELP_CONTENTS
|
|---|
| 3102 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1264
|
|---|
| 3103 | msgid "Help &Contents"
|
|---|
| 3104 | msgstr "&Ðúêîâîäñòâî"
|
|---|
| 3105 |
|
|---|
| 3106 | #. MENU_LABEL_HELP_INDEX
|
|---|
| 3107 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1266
|
|---|
| 3108 | msgid "Help &Introduction"
|
|---|
| 3109 | msgstr "&Âúâåäåíèå"
|
|---|
| 3110 |
|
|---|
| 3111 | #. DLG_Options_Label_Hide
|
|---|
| 3112 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1268
|
|---|
| 3113 | msgid "Hide"
|
|---|
| 3114 | msgstr "Ñêðèâàíå"
|
|---|
| 3115 |
|
|---|
| 3116 | #. DLG_Options_Label_SpellHideErrors
|
|---|
| 3117 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1270
|
|---|
| 3118 | msgid "Hide &spelling errors in the document"
|
|---|
| 3119 | msgstr "&Ñêðèé ïðàâîïèñíèòå ãðåøêè â äîêóìåíòà"
|
|---|
| 3120 |
|
|---|
| 3121 | #. DLG_Lists_FoldingLevelexp
|
|---|
| 3122 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1272
|
|---|
| 3123 | msgid "Hide text below List Levels"
|
|---|
| 3124 | msgstr ""
|
|---|
| 3125 |
|
|---|
| 3126 | #. TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK
|
|---|
| 3127 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK
|
|---|
| 3128 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK
|
|---|
| 3129 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1276
|
|---|
| 3130 | msgid "Highlight"
|
|---|
| 3131 | msgstr "Îñâåòÿâàíå"
|
|---|
| 3132 |
|
|---|
| 3133 | #. DLG_Spell_IgnoreAll
|
|---|
| 3134 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1278
|
|---|
| 3135 | msgid "I&gnore All"
|
|---|
| 3136 | msgstr "&Ïðîïóñêàíå íà âñè÷êè"
|
|---|
| 3137 |
|
|---|
| 3138 | #. DLG_FormatTOC_Indent
|
|---|
| 3139 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1280
|
|---|
| 3140 | msgid "I&ndent:"
|
|---|
| 3141 | msgstr "&Îòñòúï:"
|
|---|
| 3142 |
|
|---|
| 3143 | #. InsertModeFieldINS
|
|---|
| 3144 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1282
|
|---|
| 3145 | msgid "INS"
|
|---|
| 3146 | msgstr "ÂÌÚÊ"
|
|---|
| 3147 |
|
|---|
| 3148 | #. DLG_Options_Label_Icons
|
|---|
| 3149 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1284
|
|---|
| 3150 | msgid "Icons"
|
|---|
| 3151 | msgstr "Êàðòèíêè"
|
|---|
| 3152 |
|
|---|
| 3153 | #. DLG_Options_Label_Ignore
|
|---|
| 3154 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1286
|
|---|
| 3155 | msgid "Ignore"
|
|---|
| 3156 | msgstr "Ïðîïóñêàíå"
|
|---|
| 3157 |
|
|---|
| 3158 | #. DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords
|
|---|
| 3159 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1288
|
|---|
| 3160 | msgid "Ignore Words"
|
|---|
| 3161 | msgstr "Ïðåíåáðåãâàíå íà"
|
|---|
| 3162 |
|
|---|
| 3163 | #. MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL
|
|---|
| 3164 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1290
|
|---|
| 3165 | msgid "Ignore all occurrences of this word in the document"
|
|---|
| 3166 | msgstr "Ïðîïóñêàíå íà òàçè äóìà â ïðîâåðêàòà íà öåëèÿ äîêóìåíò"
|
|---|
| 3167 |
|
|---|
| 3168 | #. DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord
|
|---|
| 3169 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1292
|
|---|
| 3170 | msgid "Ignored words:"
|
|---|
| 3171 | msgstr "Ïðîïóñíàòè äóìè:"
|
|---|
| 3172 |
|
|---|
| 3173 | #. DLG_FormatFrame_SetImageBackground
|
|---|
| 3174 | #. DLG_FormatTable_SetImageBackground
|
|---|
| 3175 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1295
|
|---|
| 3176 | msgid "Image For Background"
|
|---|
| 3177 | msgstr "Èçîáðàæåíèå çà ôîí"
|
|---|
| 3178 |
|
|---|
| 3179 | #. DLG_Lists_Implies_List
|
|---|
| 3180 | #. STYLE_IMPLIES_LIST
|
|---|
| 3181 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1297 po/tmp/xap_String_Id.h.h:413
|
|---|
| 3182 | msgid "Implies List"
|
|---|
| 3183 | msgstr "Ïèòàíêè"
|
|---|
| 3184 |
|
|---|
| 3185 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES
|
|---|
| 3186 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1299
|
|---|
| 3187 | msgid "Import style definitions from a document"
|
|---|
| 3188 | msgstr "Âíàñÿíå îïðåäåëåíèÿ íà ñòèëîâåòå îò âúíøåí äîêóìåíò"
|
|---|
| 3189 |
|
|---|
| 3190 | #. DLG_Styles_LBL_InUse
|
|---|
| 3191 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1301
|
|---|
| 3192 | msgid "In Use"
|
|---|
| 3193 | msgstr "Èçïîëçâàíè"
|
|---|
| 3194 |
|
|---|
| 3195 | #. WORD_PassInvalid
|
|---|
| 3196 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1303
|
|---|
| 3197 | msgid "Incorrect Password"
|
|---|
| 3198 | msgstr "Ãðåøíà ïàðîëà"
|
|---|
| 3199 |
|
|---|
| 3200 | #. TOOLBAR_LABEL_INDENT
|
|---|
| 3201 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT
|
|---|
| 3202 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT
|
|---|
| 3203 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1307
|
|---|
| 3204 | msgid "Increase indent"
|
|---|
| 3205 | msgstr "Óâåëè÷àâàíå íà îòñòúïà"
|
|---|
| 3206 |
|
|---|
| 3207 | #. DLG_Para_LabelIndentation
|
|---|
| 3208 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1309
|
|---|
| 3209 | msgid "Indentation"
|
|---|
| 3210 | msgstr "Îòñòúï"
|
|---|
| 3211 |
|
|---|
| 3212 | #. DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing
|
|---|
| 3213 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1311
|
|---|
| 3214 | msgid "Indents and Spacing"
|
|---|
| 3215 | msgstr "Îòñòúïè è ðàçñòîÿíèÿ"
|
|---|
| 3216 |
|
|---|
| 3217 | #. DLG_ToggleCase_FirstUpperCase
|
|---|
| 3218 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1313
|
|---|
| 3219 | msgid "Initial Caps"
|
|---|
| 3220 | msgstr "Ãëàâíè áóêâè â íà÷àëîòî íà äóìèòå"
|
|---|
| 3221 |
|
|---|
| 3222 | #. DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal
|
|---|
| 3223 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1315
|
|---|
| 3224 | msgid "Initial Endnote value"
|
|---|
| 3225 | msgstr ""
|
|---|
| 3226 |
|
|---|
| 3227 | #. DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal
|
|---|
| 3228 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1317
|
|---|
| 3229 | msgid "Initial Footnote value"
|
|---|
| 3230 | msgstr ""
|
|---|
| 3231 |
|
|---|
| 3232 | #. DLG_Break_Insert
|
|---|
| 3233 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT
|
|---|
| 3234 | #. DLG_IP_Button_Label
|
|---|
| 3235 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1320 po/tmp/xap_String_Id.h.h:423
|
|---|
| 3236 | msgid "Insert"
|
|---|
| 3237 | msgstr "Âìúêâàíå"
|
|---|
| 3238 |
|
|---|
| 3239 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN
|
|---|
| 3240 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1322
|
|---|
| 3241 | msgid "Insert &Columns"
|
|---|
| 3242 | msgstr "Âìúêâàíå íà &êîëîíè"
|
|---|
| 3243 |
|
|---|
| 3244 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW
|
|---|
| 3245 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1324
|
|---|
| 3246 | msgid "Insert &Rows"
|
|---|
| 3247 | msgstr "Âìúêâàíå íà &ðåäîâå"
|
|---|
| 3248 |
|
|---|
| 3249 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE
|
|---|
| 3250 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1326
|
|---|
| 3251 | msgid "Insert &Table"
|
|---|
| 3252 | msgstr "Âìúêâàíå íà &òàáëèöà"
|
|---|
| 3253 |
|
|---|
| 3254 | #. DLG_InsertBookmark_Title
|
|---|
| 3255 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK
|
|---|
| 3256 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1329
|
|---|
| 3257 | msgid "Insert Bookmark"
|
|---|
| 3258 | msgstr "Âìúêâàíå íà îòìåòêà"
|
|---|
| 3259 |
|
|---|
| 3260 | #. DLG_Break_BreakTitle_Capital
|
|---|
| 3261 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1331
|
|---|
| 3262 | msgid "Insert Break"
|
|---|
| 3263 | msgstr "Âìúêâàíå íà ðàçäåëèòåë"
|
|---|
| 3264 |
|
|---|
| 3265 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS
|
|---|
| 3266 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1333
|
|---|
| 3267 | msgid "Insert Cells"
|
|---|
| 3268 | msgstr "Âìúêâàíå íà êëåòêè"
|
|---|
| 3269 |
|
|---|
| 3270 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE
|
|---|
| 3271 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1335
|
|---|
| 3272 | msgid "Insert Clipboard contents"
|
|---|
| 3273 | msgstr "Âìúêâàíå ñúäúðæàíèåòî íà ìåæäèííèÿ áóôåð"
|
|---|
| 3274 |
|
|---|
| 3275 | #. DLG_DateTime_DateTimeTitle
|
|---|
| 3276 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1337
|
|---|
| 3277 | msgid "Insert Date and Time"
|
|---|
| 3278 | msgstr "Âìúêâàíå íà äàòà è ÷àñ"
|
|---|
| 3279 |
|
|---|
| 3280 | #. MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION
|
|---|
| 3281 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1339
|
|---|
| 3282 | msgid "Insert Equation"
|
|---|
| 3283 | msgstr "Âìúêâàíå íà óðàâíåíèå"
|
|---|
| 3284 |
|
|---|
| 3285 | #. MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX
|
|---|
| 3286 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1341
|
|---|
| 3287 | msgid "Insert Equation from a LaTeX expression"
|
|---|
| 3288 | msgstr "Âìúêâàíå íà óðàâíåíèå îò LaTeX-èçðàç"
|
|---|
| 3289 |
|
|---|
| 3290 | #. DLG_Field_FieldTitle_Capital
|
|---|
| 3291 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1343
|
|---|
| 3292 | msgid "Insert Field"
|
|---|
| 3293 | msgstr "Âìúêâàíå íà ïîëå"
|
|---|
| 3294 |
|
|---|
| 3295 | #. DLG_InsertHyperlink_Title
|
|---|
| 3296 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK
|
|---|
| 3297 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1346
|
|---|
| 3298 | msgid "Insert Hyperlink"
|
|---|
| 3299 | msgstr "Âìúêâàíå íà õèïåðâðúçêà"
|
|---|
| 3300 |
|
|---|
| 3301 | #. TOOLBAR_LABEL_IMG
|
|---|
| 3302 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1348
|
|---|
| 3303 | msgid "Insert Image"
|
|---|
| 3304 | msgstr "Âìúêâàíå íà èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 3305 |
|
|---|
| 3306 | #. DLG_MailMerge_MailMergeTitle
|
|---|
| 3307 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1350
|
|---|
| 3308 | msgid "Insert Mail Merge Field"
|
|---|
| 3309 | msgstr ""
|
|---|
| 3310 |
|
|---|
| 3311 | #. MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE
|
|---|
| 3312 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1352
|
|---|
| 3313 | msgid "Insert MathML from a file"
|
|---|
| 3314 | msgstr "Âìúêâàíå íà MathML îò ôàéë"
|
|---|
| 3315 |
|
|---|
| 3316 | #. DLG_InsertTable_TableTitle
|
|---|
| 3317 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE
|
|---|
| 3318 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE
|
|---|
| 3319 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1356
|
|---|
| 3320 | msgid "Insert Table"
|
|---|
| 3321 | msgstr "Âìúêâàíå íà òàáëèöà"
|
|---|
| 3322 |
|
|---|
| 3323 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER
|
|---|
| 3324 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1358
|
|---|
| 3325 | msgid "Insert Unicode direction marker into the document"
|
|---|
| 3326 | msgstr ""
|
|---|
| 3327 |
|
|---|
| 3328 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER
|
|---|
| 3329 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1360
|
|---|
| 3330 | msgid "Insert a Footer"
|
|---|
| 3331 | msgstr "Âìúêâàíå íà äîëåí êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 3332 |
|
|---|
| 3333 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER
|
|---|
| 3334 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1362
|
|---|
| 3335 | msgid "Insert a Header"
|
|---|
| 3336 | msgstr "Âìúêâàíå·íà ãîðåí·êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 3337 |
|
|---|
| 3338 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS
|
|---|
| 3339 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1364
|
|---|
| 3340 | msgid "Insert a Table of Contents based on Headings"
|
|---|
| 3341 | msgstr "Âìúêâàíå íà ñúäúðæàíèå, èçâëå÷åíî îò çàãëàâèÿòà"
|
|---|
| 3342 |
|
|---|
| 3343 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX
|
|---|
| 3344 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1366
|
|---|
| 3345 | msgid "Insert a Text Box"
|
|---|
| 3346 | msgstr "Âìúêâàíå íà òåêñòîâî ïîëå"
|
|---|
| 3347 |
|
|---|
| 3348 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK
|
|---|
| 3349 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK
|
|---|
| 3350 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1369
|
|---|
| 3351 | msgid "Insert a bookmark into the document"
|
|---|
| 3352 | msgstr "Âìúêâàíå íà îòìåòêà â äîêóìåíòà"
|
|---|
| 3353 |
|
|---|
| 3354 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD
|
|---|
| 3355 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1371
|
|---|
| 3356 | msgid "Insert a calculated field"
|
|---|
| 3357 | msgstr "Âìúêâàíå íà èç÷èñëåíî ïîëå"
|
|---|
| 3358 |
|
|---|
| 3359 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE
|
|---|
| 3360 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1373
|
|---|
| 3361 | msgid "Insert a column to the left"
|
|---|
| 3362 | msgstr "Âìúêâàíå íà êîëîíà îòëÿâî"
|
|---|
| 3363 |
|
|---|
| 3364 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER
|
|---|
| 3365 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN
|
|---|
| 3366 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1376
|
|---|
| 3367 | msgid "Insert a column to the right"
|
|---|
| 3368 | msgstr "Âìúêâàíå íà êîëîíà îòäÿñíî"
|
|---|
| 3369 |
|
|---|
| 3370 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE
|
|---|
| 3371 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1378
|
|---|
| 3372 | msgid "Insert a footnote"
|
|---|
| 3373 | msgstr "Âìúêâàíå íà áåëåæêà ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 3374 |
|
|---|
| 3375 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK
|
|---|
| 3376 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK
|
|---|
| 3377 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1381
|
|---|
| 3378 | msgid "Insert a hyperlink into the document"
|
|---|
| 3379 | msgstr "Âìúêâàíå íà õèïåðâðúçêà â äîêóìåíòà"
|
|---|
| 3380 |
|
|---|
| 3381 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE
|
|---|
| 3382 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1383
|
|---|
| 3383 | msgid "Insert a mail merge field"
|
|---|
| 3384 | msgstr ""
|
|---|
| 3385 |
|
|---|
| 3386 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE
|
|---|
| 3387 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE
|
|---|
| 3388 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1386
|
|---|
| 3389 | msgid "Insert a new table into your document"
|
|---|
| 3390 | msgstr "Âìúêâàíå íà íîâà òàáëèöà â äîêóìåíòà"
|
|---|
| 3391 |
|
|---|
| 3392 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK
|
|---|
| 3393 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1388
|
|---|
| 3394 | msgid "Insert a page, column, or section break"
|
|---|
| 3395 | msgstr "Âìúêâàíå êðàé íà ñòðàíèöà, êîëîíà èëè ðàçäåë"
|
|---|
| 3396 |
|
|---|
| 3397 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE
|
|---|
| 3398 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1390
|
|---|
| 3399 | msgid "Insert a picture"
|
|---|
| 3400 | msgstr "Âìúêâàíå íà èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 3401 |
|
|---|
| 3402 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE
|
|---|
| 3403 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1392
|
|---|
| 3404 | msgid "Insert a row above"
|
|---|
| 3405 | msgstr "Âìúêâàíå íà ðåä íàä òåêóùèÿ"
|
|---|
| 3406 |
|
|---|
| 3407 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER
|
|---|
| 3408 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW
|
|---|
| 3409 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1395
|
|---|
| 3410 | msgid "Insert a row below"
|
|---|
| 3411 | msgstr "Âìúêâàíå·íà·ðåä·ñëåä·òåêóùèÿ"
|
|---|
| 3412 |
|
|---|
| 3413 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL
|
|---|
| 3414 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1397
|
|---|
| 3415 | msgid "Insert a symbol or other special character"
|
|---|
| 3416 | msgstr "Âìúêâàíå íà ñïåöèàëåí ñèìâîë"
|
|---|
| 3417 |
|
|---|
| 3418 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO
|
|---|
| 3419 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1399
|
|---|
| 3420 | msgid "Insert an automatically-updated page number"
|
|---|
| 3421 | msgstr "Âìúêâàíå íà ñàìîîáíîâÿâàù ñå íîìåð íà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 3422 |
|
|---|
| 3423 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE
|
|---|
| 3424 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1401
|
|---|
| 3425 | msgid "Insert an endnote"
|
|---|
| 3426 | msgstr "Âìúêâàíå íà áåëåæêà â êðàÿ"
|
|---|
| 3427 |
|
|---|
| 3428 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC
|
|---|
| 3429 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1403
|
|---|
| 3430 | msgid "Insert an existing picture from another file"
|
|---|
| 3431 | msgstr "Âìúêâàíå íà ñúùåñòâóâàùî èçîáðàæåíèå îò äðóã äîêóìåíò"
|
|---|
| 3432 |
|
|---|
| 3433 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_IMG
|
|---|
| 3434 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_IMG
|
|---|
| 3435 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1406
|
|---|
| 3436 | msgid "Insert an image into the document"
|
|---|
| 3437 | msgstr "Âìúêâàíå íà èçîáðàæåíèå â äîêóìåíòà"
|
|---|
| 3438 |
|
|---|
| 3439 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK
|
|---|
| 3440 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1408
|
|---|
| 3441 | msgid "Insert bookmark"
|
|---|
| 3442 | msgstr "Âìúêâàíå íà îòìåòêà"
|
|---|
| 3443 |
|
|---|
| 3444 | #. DLG_Break_BreakTitle
|
|---|
| 3445 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1410
|
|---|
| 3446 | msgid "Insert break"
|
|---|
| 3447 | msgstr "Âìúêâàíå íà ðàçäåëèòåë"
|
|---|
| 3448 |
|
|---|
| 3449 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART
|
|---|
| 3450 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1412
|
|---|
| 3451 | msgid "Insert clipart"
|
|---|
| 3452 | msgstr "Âìúêâàíå íà êëèï÷å"
|
|---|
| 3453 |
|
|---|
| 3454 | #. DLG_Field_FieldTitle
|
|---|
| 3455 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1414
|
|---|
| 3456 | msgid "Insert field"
|
|---|
| 3457 | msgstr "Âìúêâàíå íà ïîëå"
|
|---|
| 3458 |
|
|---|
| 3459 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK
|
|---|
| 3460 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1416
|
|---|
| 3461 | msgid "Insert hyperlink"
|
|---|
| 3462 | msgstr "Âìúêâàíå íà õèïåðâðúçêà"
|
|---|
| 3463 |
|
|---|
| 3464 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM
|
|---|
| 3465 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1418
|
|---|
| 3466 | msgid "Insert left-to-right direction marker (LRM)"
|
|---|
| 3467 | msgstr "Âìúêâàíå íà ìàðêåð çà ïèñàíå îòëÿâî íàäÿñíî"
|
|---|
| 3468 |
|
|---|
| 3469 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM
|
|---|
| 3470 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1420
|
|---|
| 3471 | msgid "Insert right-to-left direction marker (RLM)"
|
|---|
| 3472 | msgstr "Âìúêâàíå íà ìàðêåð çà ïèñàíå îòäÿñíî íàëÿâî"
|
|---|
| 3473 |
|
|---|
| 3474 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL
|
|---|
| 3475 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL
|
|---|
| 3476 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1423
|
|---|
| 3477 | msgid "Insert symbol"
|
|---|
| 3478 | msgstr "Âìúêâàíå íà çíàê"
|
|---|
| 3479 |
|
|---|
| 3480 | #. TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE
|
|---|
| 3481 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1425
|
|---|
| 3482 | msgid "Insert table"
|
|---|
| 3483 | msgstr "Âìúêâàíå íà òàáëèöà"
|
|---|
| 3484 |
|
|---|
| 3485 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS
|
|---|
| 3486 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1427
|
|---|
| 3487 | msgid "Insert the Sum of a Table Column"
|
|---|
| 3488 | msgstr "Âìúêâàíå ñóìàòà íà ÷èñëàòà â êîëîíàòà"
|
|---|
| 3489 |
|
|---|
| 3490 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS
|
|---|
| 3491 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1429
|
|---|
| 3492 | msgid "Insert the Sum of a Table Row"
|
|---|
| 3493 | msgstr "Âìúêâàíå íà ñóìàòà íà ðåäà îò òàáëèöàòà"
|
|---|
| 3494 |
|
|---|
| 3495 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE
|
|---|
| 3496 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1431
|
|---|
| 3497 | msgid "Insert the contents of another file"
|
|---|
| 3498 | msgstr "Âìúêâàíå ñúäúðæàíèåòî íà äðóã ôàéë"
|
|---|
| 3499 |
|
|---|
| 3500 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME
|
|---|
| 3501 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1433
|
|---|
| 3502 | msgid "Insert the date and/or time"
|
|---|
| 3503 | msgstr "Âìúêâàíå íà äàòà è/èëè ÷àñ"
|
|---|
| 3504 |
|
|---|
| 3505 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL
|
|---|
| 3506 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1435
|
|---|
| 3507 | msgid "Insert unformatted clipboard contents"
|
|---|
| 3508 | msgstr "Âìúêâàíå ñúäúðæàíèåòî íà ìåæäèííèÿ áóôåð íåôîðìàòèðàíî"
|
|---|
| 3509 |
|
|---|
| 3510 | #. DLG_Options_Label_ViewUnprintable
|
|---|
| 3511 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1437
|
|---|
| 3512 | msgid "Invisible &Layout Marks"
|
|---|
| 3513 | msgstr "Íåâèäèìè ñèìâîëè ïî &èçãëåäà"
|
|---|
| 3514 |
|
|---|
| 3515 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC
|
|---|
| 3516 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC
|
|---|
| 3517 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC
|
|---|
| 3518 | #. DLG_UFS_StyleItalic
|
|---|
| 3519 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1441 po/tmp/xap_String_Id.h.h:453
|
|---|
| 3520 | msgid "Italic"
|
|---|
| 3521 | msgstr "Êóðñèâ"
|
|---|
| 3522 |
|
|---|
| 3523 | #. MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK
|
|---|
| 3524 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1443
|
|---|
| 3525 | msgid "Jump to hyperlink"
|
|---|
| 3526 | msgstr "Ïðåõîä êúì õèïåðâðúçêàòà"
|
|---|
| 3527 |
|
|---|
| 3528 | #. DLG_Para_AlignJustified
|
|---|
| 3529 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1445
|
|---|
| 3530 | msgid "Justified"
|
|---|
| 3531 | msgstr "Äâóñòðàííî"
|
|---|
| 3532 |
|
|---|
| 3533 | #. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY
|
|---|
| 3534 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1447
|
|---|
| 3535 | msgid "Justify"
|
|---|
| 3536 | msgstr "Äâóñòðàííî"
|
|---|
| 3537 |
|
|---|
| 3538 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY
|
|---|
| 3539 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY
|
|---|
| 3540 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1450
|
|---|
| 3541 | msgid "Justify paragraph"
|
|---|
| 3542 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå íà àáçàöà äâóñòðàííî"
|
|---|
| 3543 |
|
|---|
| 3544 | #. MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY
|
|---|
| 3545 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1452
|
|---|
| 3546 | msgid "Justify the paragraph"
|
|---|
| 3547 | msgstr "Äâóñòðàííî ïîäðàâíÿâàíå íà àáçàöà"
|
|---|
| 3548 |
|
|---|
| 3549 | #. DLG_Para_PushKeepWithNext
|
|---|
| 3550 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1454
|
|---|
| 3551 | msgid "Keep with ne&xt"
|
|---|
| 3552 | msgstr "Ïðèëåïâàíå êúì ñëåäâàùèÿ"
|
|---|
| 3553 |
|
|---|
| 3554 | #. FIELD_PieceTable_Test
|
|---|
| 3555 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1456
|
|---|
| 3556 | msgid "Kevins Test"
|
|---|
| 3557 | msgstr "Òåñò íà Êåâèí"
|
|---|
| 3558 |
|
|---|
| 3559 | #. FIELD_Document_Keywords
|
|---|
| 3560 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1458
|
|---|
| 3561 | msgid "Keywords"
|
|---|
| 3562 | msgstr "Êëþ÷îâè äóìè"
|
|---|
| 3563 |
|
|---|
| 3564 | #. DLG_MetaData_Keywords_LBL
|
|---|
| 3565 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1460
|
|---|
| 3566 | msgid "Keywords:"
|
|---|
| 3567 | msgstr "Êëþ÷îâè äóìè:"
|
|---|
| 3568 |
|
|---|
| 3569 | #. DLG_Latex_LatexTitle
|
|---|
| 3570 | #. DLG_Latex_LatexEquation
|
|---|
| 3571 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1463
|
|---|
| 3572 | msgid "LaTeX Equation"
|
|---|
| 3573 | msgstr "LaTeX-óðàâíåíèå"
|
|---|
| 3574 |
|
|---|
| 3575 | #. DLG_Lists_Indent
|
|---|
| 3576 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1465
|
|---|
| 3577 | msgid "Label Align:"
|
|---|
| 3578 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå íà åòèêåòà:"
|
|---|
| 3579 |
|
|---|
| 3580 | #. DLG_FormatTOC_DetailsTop
|
|---|
| 3581 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1467
|
|---|
| 3582 | msgid "Label Definitions"
|
|---|
| 3583 | msgstr ""
|
|---|
| 3584 |
|
|---|
| 3585 | #. DLG_Styles_ModifyLanguage
|
|---|
| 3586 | #. DLG_Options_Label_Language
|
|---|
| 3587 | #. FIELD_Document_Language
|
|---|
| 3588 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1471
|
|---|
| 3589 | msgid "Language"
|
|---|
| 3590 | msgstr "Åçèê"
|
|---|
| 3591 |
|
|---|
| 3592 | #. DLG_Options_Label_LangSettings
|
|---|
| 3593 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1473
|
|---|
| 3594 | msgid "Language settings"
|
|---|
| 3595 | msgstr "Íàñòðîéêè íà åçèê"
|
|---|
| 3596 |
|
|---|
| 3597 | #. DLG_MetaData_Languages_LBL
|
|---|
| 3598 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1475
|
|---|
| 3599 | msgid "Language(s):"
|
|---|
| 3600 | msgstr "Åçèê(-öè):"
|
|---|
| 3601 |
|
|---|
| 3602 | #. DLG_Options_Label_Layout
|
|---|
| 3603 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1477
|
|---|
| 3604 | msgid "Layout"
|
|---|
| 3605 | msgstr "Èçãëåä"
|
|---|
| 3606 |
|
|---|
| 3607 | #. DLG_FormatTOC_LayoutDetails
|
|---|
| 3608 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1479
|
|---|
| 3609 | msgid "Layout Details"
|
|---|
| 3610 | msgstr ""
|
|---|
| 3611 |
|
|---|
| 3612 | #. DLG_Tab_Label_Leader
|
|---|
| 3613 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1481
|
|---|
| 3614 | msgid "Leader"
|
|---|
| 3615 | msgstr "Ëèäåð"
|
|---|
| 3616 |
|
|---|
| 3617 | #. DLG_Para_AlignLeft
|
|---|
| 3618 | #. DLG_Tab_Radio_Left
|
|---|
| 3619 | #. DLG_PageNumbers_Left
|
|---|
| 3620 | #. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT
|
|---|
| 3621 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1486
|
|---|
| 3622 | msgid "Left"
|
|---|
| 3623 | msgstr "Îòëÿâî"
|
|---|
| 3624 |
|
|---|
| 3625 | #. LeftIndentStatus
|
|---|
| 3626 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1488
|
|---|
| 3627 | #, c-format
|
|---|
| 3628 | msgid "Left Indent [%s]"
|
|---|
| 3629 | msgstr "Ëÿâ îòñòúï (%s)"
|
|---|
| 3630 |
|
|---|
| 3631 | #. LeftIndentTextIndentStatus
|
|---|
| 3632 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1490
|
|---|
| 3633 | #, c-format
|
|---|
| 3634 | msgid "Left Indent [%s] First Line Indent [%s]"
|
|---|
| 3635 | msgstr "Ëÿâ îòñòúï (%s) Îòñòúï íà ïúðâè ðåä (%s)"
|
|---|
| 3636 |
|
|---|
| 3637 | #. LeftMarginStatus
|
|---|
| 3638 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1492
|
|---|
| 3639 | #, c-format
|
|---|
| 3640 | msgid "Left Margin [%s]"
|
|---|
| 3641 | msgstr "Áÿëî ïîëå îòëÿâî (%s)"
|
|---|
| 3642 |
|
|---|
| 3643 | #. TabToggleLeftTab
|
|---|
| 3644 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1494
|
|---|
| 3645 | msgid "Left Tab"
|
|---|
| 3646 | msgstr "Ëÿâà òàáóëàöèÿ"
|
|---|
| 3647 |
|
|---|
| 3648 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT
|
|---|
| 3649 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT
|
|---|
| 3650 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1497
|
|---|
| 3651 | msgid "Left alignment"
|
|---|
| 3652 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå îòëÿâî"
|
|---|
| 3653 |
|
|---|
| 3654 | #. MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT
|
|---|
| 3655 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1499
|
|---|
| 3656 | msgid "Left-align the paragraph"
|
|---|
| 3657 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå íà àáçàöà îòëÿâî"
|
|---|
| 3658 |
|
|---|
| 3659 | #. DLG_FormatTOC_Level1
|
|---|
| 3660 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1501
|
|---|
| 3661 | msgid "Level 1"
|
|---|
| 3662 | msgstr "Íèâî 1"
|
|---|
| 3663 |
|
|---|
| 3664 | #. DLG_FormatTOC_Level2
|
|---|
| 3665 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1503
|
|---|
| 3666 | msgid "Level 2"
|
|---|
| 3667 | msgstr "Íèâî 2"
|
|---|
| 3668 |
|
|---|
| 3669 | #. DLG_FormatTOC_Level3
|
|---|
| 3670 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1505
|
|---|
| 3671 | msgid "Level 3"
|
|---|
| 3672 | msgstr "Íèâî 3"
|
|---|
| 3673 |
|
|---|
| 3674 | #. DLG_FormatTOC_Level4
|
|---|
| 3675 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1507
|
|---|
| 3676 | msgid "Level 4"
|
|---|
| 3677 | msgstr "Íèâî 4"
|
|---|
| 3678 |
|
|---|
| 3679 | #. DLG_Lists_DelimiterString
|
|---|
| 3680 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1509
|
|---|
| 3681 | msgid "Level Delimiter:"
|
|---|
| 3682 | msgstr "Ðàçäåëèòåë çà íèâî:"
|
|---|
| 3683 |
|
|---|
| 3684 | #. DLG_Lists_Level
|
|---|
| 3685 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1511
|
|---|
| 3686 | msgid "Level:"
|
|---|
| 3687 | msgstr "Íèâî:"
|
|---|
| 3688 |
|
|---|
| 3689 | #. DLG_Para_LabelLineSpacing
|
|---|
| 3690 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1513
|
|---|
| 3691 | msgid "Li&ne spacing:"
|
|---|
| 3692 | msgstr "&Ðàçñòîÿíèå ìåæäó ðåäîâåòå:"
|
|---|
| 3693 |
|
|---|
| 3694 | #. DLG_Goto_Target_Line
|
|---|
| 3695 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1515
|
|---|
| 3696 | msgid "Line"
|
|---|
| 3697 | msgstr "Ðåä"
|
|---|
| 3698 |
|
|---|
| 3699 | #. FIELD_Numbers_LineCount
|
|---|
| 3700 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1517
|
|---|
| 3701 | msgid "Line Count"
|
|---|
| 3702 | msgstr "Áðîé ðåäîâå"
|
|---|
| 3703 |
|
|---|
| 3704 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE
|
|---|
| 3705 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1519
|
|---|
| 3706 | msgid "Line above the selection (toggle)"
|
|---|
| 3707 | msgstr "Ïîñòàâÿíå/ìàõàíå íà ÷åðòà íàä èçáðàíîòî"
|
|---|
| 3708 |
|
|---|
| 3709 | #. DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks
|
|---|
| 3710 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1521
|
|---|
| 3711 | msgid "Line and Page Breaks"
|
|---|
| 3712 | msgstr "Êðàé íà ðåä è ñòðàíèöà"
|
|---|
| 3713 |
|
|---|
| 3714 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE
|
|---|
| 3715 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1523
|
|---|
| 3716 | msgid "Line below the selection (toggle)"
|
|---|
| 3717 | msgstr "Ïîñòàâÿíå/ìàõàíå·íà·÷åðòà ïîä èçáðàíîòî"
|
|---|
| 3718 |
|
|---|
| 3719 | #. DLG_Column_Line_Between
|
|---|
| 3720 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1525
|
|---|
| 3721 | msgid "Line between"
|
|---|
| 3722 | msgstr "Ðàçäåëåíè ñ ëèíèÿ"
|
|---|
| 3723 |
|
|---|
| 3724 | #. DLG_WordCount_Lines
|
|---|
| 3725 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1527
|
|---|
| 3726 | msgid "Lines:"
|
|---|
| 3727 | msgstr "Ðåäîâå:"
|
|---|
| 3728 |
|
|---|
| 3729 | #. DLG_Styles_List
|
|---|
| 3730 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1529
|
|---|
| 3731 | msgid "List"
|
|---|
| 3732 | msgstr "Ñïèñúê"
|
|---|
| 3733 |
|
|---|
| 3734 | #. FIELD_Numbers_ListLabel
|
|---|
| 3735 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1531
|
|---|
| 3736 | msgid "List Label"
|
|---|
| 3737 | msgstr "Åòèêåò íà ñïèñúêà"
|
|---|
| 3738 |
|
|---|
| 3739 | #. DLG_Lists_PageProperties
|
|---|
| 3740 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1533
|
|---|
| 3741 | msgid "List Properties"
|
|---|
| 3742 | msgstr ""
|
|---|
| 3743 |
|
|---|
| 3744 | #. DLG_Stylist_ListStyles
|
|---|
| 3745 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1535
|
|---|
| 3746 | msgid "List Styles"
|
|---|
| 3747 | msgstr "Ñïèñúê ñúñ ñòèëîâå"
|
|---|
| 3748 |
|
|---|
| 3749 | #. DLG_Lists_Title
|
|---|
| 3750 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1537
|
|---|
| 3751 | msgid "Lists for "
|
|---|
| 3752 | msgstr "Ñïèñúöè çà "
|
|---|
| 3753 |
|
|---|
| 3754 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT
|
|---|
| 3755 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1539
|
|---|
| 3756 | msgid "Lock the layout of the current toolbars"
|
|---|
| 3757 | msgstr "Çàêëþ÷âàíå èçãëåäà íà òåêóùèòå ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè"
|
|---|
| 3758 |
|
|---|
| 3759 | #. DLG_Lists_Lower_Case_List
|
|---|
| 3760 | #. STYLE_LOWERCASELIST
|
|---|
| 3761 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1541 po/tmp/xap_String_Id.h.h:489
|
|---|
| 3762 | msgid "Lower Case List"
|
|---|
| 3763 | msgstr "Ìàëêè áóêâè"
|
|---|
| 3764 |
|
|---|
| 3765 | #. DLG_Lists_Lower_Roman_List
|
|---|
| 3766 | #. STYLE_LOWERROMANLIST
|
|---|
| 3767 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1543 po/tmp/xap_String_Id.h.h:491
|
|---|
| 3768 | msgid "Lower Roman List"
|
|---|
| 3769 | msgstr "Ìàëêè ðèìñêè"
|
|---|
| 3770 |
|
|---|
| 3771 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS
|
|---|
| 3772 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1545
|
|---|
| 3773 | msgid "M&erge documents"
|
|---|
| 3774 | msgstr "&Ñëèâàíå íà äîêóìåíòèòå"
|
|---|
| 3775 |
|
|---|
| 3776 | #. FIELD_Application_MailMerge
|
|---|
| 3777 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE
|
|---|
| 3778 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1548
|
|---|
| 3779 | msgid "Mail Merge"
|
|---|
| 3780 | msgstr ""
|
|---|
| 3781 |
|
|---|
| 3782 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD
|
|---|
| 3783 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1550
|
|---|
| 3784 | msgid "Make the selection bold (toggle)"
|
|---|
| 3785 | msgstr "Ïî÷åðíÿâàíå íà èçáðàíîòî (ñìÿíà)"
|
|---|
| 3786 |
|
|---|
| 3787 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC
|
|---|
| 3788 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1552
|
|---|
| 3789 | msgid "Make the selection italic (toggle)"
|
|---|
| 3790 | msgstr "Èçáðàíîòî - â êóðñèâ (ñìÿíà)"
|
|---|
| 3791 |
|
|---|
| 3792 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT
|
|---|
| 3793 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1554
|
|---|
| 3794 | msgid "Make the selection subscript (toggle)"
|
|---|
| 3795 | msgstr "Èçáðàíîòî - â äîëåí èíäåêñ (ñìÿíà)"
|
|---|
| 3796 |
|
|---|
| 3797 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT
|
|---|
| 3798 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1556
|
|---|
| 3799 | msgid "Make the selection superscript (toggle)"
|
|---|
| 3800 | msgstr "Èçáðàíîòî - â ãîðåí èíäåêñ (ñìÿíà)"
|
|---|
| 3801 |
|
|---|
| 3802 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS
|
|---|
| 3803 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1558
|
|---|
| 3804 | msgid "Manage changes in document"
|
|---|
| 3805 | msgstr "Óïðàâëåíèå íà ïðîìåíèòå â äîêóìåíòà"
|
|---|
| 3806 |
|
|---|
| 3807 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS
|
|---|
| 3808 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1560
|
|---|
| 3809 | msgid "Manage plugins"
|
|---|
| 3810 | msgstr "Óïðàâëåíèå íà ïðèñòàâêèòå"
|
|---|
| 3811 |
|
|---|
| 3812 | #. DLG_PageSetup_Margin
|
|---|
| 3813 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1562
|
|---|
| 3814 | msgid "Margin"
|
|---|
| 3815 | msgstr "Ïîëå"
|
|---|
| 3816 |
|
|---|
| 3817 | #. DLG_MarkRevisions_Title
|
|---|
| 3818 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1564
|
|---|
| 3819 | msgid "Mark Revisions"
|
|---|
| 3820 | msgstr "Îòáåëÿçâàíå íà ðåâèçèè"
|
|---|
| 3821 |
|
|---|
| 3822 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK
|
|---|
| 3823 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1566
|
|---|
| 3824 | msgid "Mark changes as you type"
|
|---|
| 3825 | msgstr "Îòáåëÿçâàíå íà ïðîìåíèòå ïî âðåìå íà âúâåæäàíå"
|
|---|
| 3826 |
|
|---|
| 3827 | #. FIELD_PieceTable_MartinTest
|
|---|
| 3828 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1568
|
|---|
| 3829 | msgid "Martins Test"
|
|---|
| 3830 | msgstr "Òåñò íà Ìàðòèí"
|
|---|
| 3831 |
|
|---|
| 3832 | #. DLG_Column_Size
|
|---|
| 3833 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1570
|
|---|
| 3834 | msgid "Max Column size"
|
|---|
| 3835 | msgstr "Ìàêñ. ðàçìåð íà êîëîíà"
|
|---|
| 3836 |
|
|---|
| 3837 | #. DLG_MergeCells_Above
|
|---|
| 3838 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1572
|
|---|
| 3839 | msgid "Merge Above"
|
|---|
| 3840 | msgstr "Ñëèâàíå íàãîðå"
|
|---|
| 3841 |
|
|---|
| 3842 | #. DLG_MergeCells_Below
|
|---|
| 3843 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1574
|
|---|
| 3844 | msgid "Merge Below"
|
|---|
| 3845 | msgstr "Ñëèâàíå íàäîëó"
|
|---|
| 3846 |
|
|---|
| 3847 | #. DLG_MergeCellsTitle
|
|---|
| 3848 | #. DLG_MergeCells_Frame
|
|---|
| 3849 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS
|
|---|
| 3850 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1578
|
|---|
| 3851 | msgid "Merge Cells"
|
|---|
| 3852 | msgstr "Ñëèâàíå íà êëåòêè"
|
|---|
| 3853 |
|
|---|
| 3854 | #. DLG_MergeCells_Left
|
|---|
| 3855 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1580
|
|---|
| 3856 | msgid "Merge Left"
|
|---|
| 3857 | msgstr "Ñëèâàíå íàëÿâî"
|
|---|
| 3858 |
|
|---|
| 3859 | #. DLG_MergeCells_Right
|
|---|
| 3860 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1582
|
|---|
| 3861 | msgid "Merge Right"
|
|---|
| 3862 | msgstr "Ñëèâàíå íàäÿñíî"
|
|---|
| 3863 |
|
|---|
| 3864 | #. TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE
|
|---|
| 3865 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1584
|
|---|
| 3866 | msgid "Merge above"
|
|---|
| 3867 | msgstr "Ñëèâàíå íàãîðå"
|
|---|
| 3868 |
|
|---|
| 3869 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS
|
|---|
| 3870 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1586
|
|---|
| 3871 | msgid "Merge another document into the active document using revision marks"
|
|---|
| 3872 | msgstr "Ñëèâàíå íà äðóã äîêóìåíò ñ òåêóùèÿ ïîñðåäñòâîì ðàçäåëèòåëè íà ðåâèçèè"
|
|---|
| 3873 |
|
|---|
| 3874 | #. TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW
|
|---|
| 3875 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1588
|
|---|
| 3876 | msgid "Merge below"
|
|---|
| 3877 | msgstr "Ñëèâàíå íàäîëó"
|
|---|
| 3878 |
|
|---|
| 3879 | #. TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS
|
|---|
| 3880 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS
|
|---|
| 3881 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS
|
|---|
| 3882 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1592
|
|---|
| 3883 | msgid "Merge cells"
|
|---|
| 3884 | msgstr "Ñëèâàíå íà êëåòêè"
|
|---|
| 3885 |
|
|---|
| 3886 | #. TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT
|
|---|
| 3887 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1594
|
|---|
| 3888 | msgid "Merge left"
|
|---|
| 3889 | msgstr "Ñëèâàíå íàëÿâî"
|
|---|
| 3890 |
|
|---|
| 3891 | #. TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT
|
|---|
| 3892 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1596
|
|---|
| 3893 | msgid "Merge right"
|
|---|
| 3894 | msgstr "Ñëèâàíå íàäÿñíî"
|
|---|
| 3895 |
|
|---|
| 3896 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE
|
|---|
| 3897 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE
|
|---|
| 3898 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1599
|
|---|
| 3899 | msgid "Merge with cell above"
|
|---|
| 3900 | msgstr "Ñëèâàíå ñ êëåòêàòà îòãîðå"
|
|---|
| 3901 |
|
|---|
| 3902 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW
|
|---|
| 3903 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW
|
|---|
| 3904 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1602
|
|---|
| 3905 | msgid "Merge with cell below"
|
|---|
| 3906 | msgstr "Ñëèâàíå ñ êëåòêàòà îòäîëó"
|
|---|
| 3907 |
|
|---|
| 3908 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT
|
|---|
| 3909 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT
|
|---|
| 3910 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1605
|
|---|
| 3911 | msgid "Merge with left cell"
|
|---|
| 3912 | msgstr "Ñëèâàíå ñ êëåòêàòà îòëÿâî"
|
|---|
| 3913 |
|
|---|
| 3914 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT
|
|---|
| 3915 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT
|
|---|
| 3916 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1608
|
|---|
| 3917 | msgid "Merge with right cell"
|
|---|
| 3918 | msgstr "Ñëèâàíå ñ êëåòêàòà îòäÿñíî"
|
|---|
| 3919 |
|
|---|
| 3920 | #. FIELD_DateTime_MilTime
|
|---|
| 3921 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1610
|
|---|
| 3922 | msgid "Military Time"
|
|---|
| 3923 | msgstr "24 ÷àñîâî âðåìå"
|
|---|
| 3924 |
|
|---|
| 3925 | #. DLG_Options_TabLabel_Misc
|
|---|
| 3926 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1612
|
|---|
| 3927 | msgid "Misc."
|
|---|
| 3928 | msgstr "Ðàçíè"
|
|---|
| 3929 |
|
|---|
| 3930 | #. DLG_Stylist_MiscStyles
|
|---|
| 3931 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1614
|
|---|
| 3932 | msgid "Miscellaneous Styles"
|
|---|
| 3933 | msgstr ""
|
|---|
| 3934 |
|
|---|
| 3935 | #. DLG_Styles_ModifyTitle
|
|---|
| 3936 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1616
|
|---|
| 3937 | msgid "Modify Styles"
|
|---|
| 3938 | msgstr "Ïðîìÿíà íà ñòèëîâå"
|
|---|
| 3939 |
|
|---|
| 3940 | #. DLG_Styles_Modify
|
|---|
| 3941 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1618
|
|---|
| 3942 | msgid "Modify..."
|
|---|
| 3943 | msgstr "Ïðîìåíÿíå..."
|
|---|
| 3944 |
|
|---|
| 3945 | #. FIELD_DateTime_MonthDayYear
|
|---|
| 3946 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1620
|
|---|
| 3947 | msgid "Month Day, Year"
|
|---|
| 3948 | msgstr "Ìåñåö Äåí, Ãîäèíà"
|
|---|
| 3949 |
|
|---|
| 3950 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO
|
|---|
| 3951 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1622
|
|---|
| 3952 | msgid "Move the insertion point to a specific location"
|
|---|
| 3953 | msgstr "Ïðåìåñòâàíå òî÷êàòà íà âìúêâàíå íà îïðåäåëåíî ìÿñòî"
|
|---|
| 3954 |
|
|---|
| 3955 | #. FIELD_DateTime_MthDayYear
|
|---|
| 3956 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1624
|
|---|
| 3957 | msgid "Mth. Day, Year"
|
|---|
| 3958 | msgstr "Ìåñ. Äåí, Ãîäèíà"
|
|---|
| 3959 |
|
|---|
| 3960 | #. DLG_Para_SpacingMultiple
|
|---|
| 3961 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1626
|
|---|
| 3962 | msgid "Multiple"
|
|---|
| 3963 | msgstr "Ïðåç ðåäîâå"
|
|---|
| 3964 |
|
|---|
| 3965 | #. TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW
|
|---|
| 3966 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1628
|
|---|
| 3967 | msgid "New"
|
|---|
| 3968 | msgstr "Íîâ"
|
|---|
| 3969 |
|
|---|
| 3970 | #. DLG_NEW_Title
|
|---|
| 3971 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1630
|
|---|
| 3972 | msgid "New Document"
|
|---|
| 3973 | msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
|
|---|
| 3974 |
|
|---|
| 3975 | #. DLG_Lists_New_List_Label
|
|---|
| 3976 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1632
|
|---|
| 3977 | msgid "New List Label"
|
|---|
| 3978 | msgstr "Íîâ åòèêåò íà ñïèñúê"
|
|---|
| 3979 |
|
|---|
| 3980 | #. DLG_Lists_New_List_Type
|
|---|
| 3981 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1634
|
|---|
| 3982 | msgid ""
|
|---|
| 3983 | "New List \n"
|
|---|
| 3984 | "Type"
|
|---|
| 3985 | msgstr ""
|
|---|
| 3986 | "Íîâ âèä \n"
|
|---|
| 3987 | "ñïèñúê"
|
|---|
| 3988 |
|
|---|
| 3989 | #. DLG_Lists_Starting_Value
|
|---|
| 3990 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1636
|
|---|
| 3991 | msgid ""
|
|---|
| 3992 | "New Starting \n"
|
|---|
| 3993 | "Value"
|
|---|
| 3994 | msgstr ""
|
|---|
| 3995 | "Íîâà íà÷àëíà \n"
|
|---|
| 3996 | "ñòîéíîñò"
|
|---|
| 3997 |
|
|---|
| 3998 | #. DLG_Styles_NewTitle
|
|---|
| 3999 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1638
|
|---|
| 4000 | msgid "New Style"
|
|---|
| 4001 | msgstr "Íîâ ñòèë"
|
|---|
| 4002 |
|
|---|
| 4003 | #. DLG_Styles_New
|
|---|
| 4004 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1640
|
|---|
| 4005 | msgid "New..."
|
|---|
| 4006 | msgstr "Íîâ..."
|
|---|
| 4007 |
|
|---|
| 4008 | #. DLG_Goto_Btn_Next
|
|---|
| 4009 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1642
|
|---|
| 4010 | msgid "Next >>"
|
|---|
| 4011 | msgstr "Ñëåäâàùî >>"
|
|---|
| 4012 |
|
|---|
| 4013 | #. DLG_NEW_NoFile
|
|---|
| 4014 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1644
|
|---|
| 4015 | msgid "No File"
|
|---|
| 4016 | msgstr "Íÿìà ôàéë"
|
|---|
| 4017 |
|
|---|
| 4018 | #. DLG_Lists_FoldingLevel0
|
|---|
| 4019 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1646
|
|---|
| 4020 | msgid "No Folding"
|
|---|
| 4021 | msgstr ""
|
|---|
| 4022 |
|
|---|
| 4023 | #. DLG_Styles_ErrNoStyle
|
|---|
| 4024 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1648
|
|---|
| 4025 | msgid ""
|
|---|
| 4026 | "No Style selected \n"
|
|---|
| 4027 | " so it cannot be modified"
|
|---|
| 4028 | msgstr ""
|
|---|
| 4029 | "Íå å èçáðàí ñòèë - \n"
|
|---|
| 4030 | " íå ìîæå äà áúäå ïðîìåíåí"
|
|---|
| 4031 |
|
|---|
| 4032 | #. SCRIPT_NOSCRIPTS
|
|---|
| 4033 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1650
|
|---|
| 4034 | msgid "No scripts found"
|
|---|
| 4035 | msgstr "Íå ñà îòêðèòè ñêðèïòîâå"
|
|---|
| 4036 |
|
|---|
| 4037 | #. DLG_FormatTOC_None
|
|---|
| 4038 | #. DLG_Styles_DefNone
|
|---|
| 4039 | #. DLG_Tab_Radio_NoAlign
|
|---|
| 4040 | #. DLG_Lists_Type_none
|
|---|
| 4041 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1655
|
|---|
| 4042 | msgid "None"
|
|---|
| 4043 | msgstr "Áåç"
|
|---|
| 4044 |
|
|---|
| 4045 | #. TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE
|
|---|
| 4046 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1657
|
|---|
| 4047 | msgid "None before"
|
|---|
| 4048 | msgstr ""
|
|---|
| 4049 |
|
|---|
| 4050 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL
|
|---|
| 4051 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1659
|
|---|
| 4052 | msgid "Normal View"
|
|---|
| 4053 | msgstr "Íîðìàëåí èçãëåä"
|
|---|
| 4054 |
|
|---|
| 4055 | #. DLG_Spell_UnknownWord
|
|---|
| 4056 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1661
|
|---|
| 4057 | msgid "Not in dictionary&:"
|
|---|
| 4058 | msgstr " ðå÷íèêà &íÿìà "
|
|---|
| 4059 |
|
|---|
| 4060 | #. DLG_Stylist_FootnoteStyles
|
|---|
| 4061 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1663
|
|---|
| 4062 | msgid "Note Styles"
|
|---|
| 4063 | msgstr ""
|
|---|
| 4064 |
|
|---|
| 4065 | #. DLG_Column_Number_Cols
|
|---|
| 4066 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1665
|
|---|
| 4067 | msgid "Number of Columns"
|
|---|
| 4068 | msgstr "Áðîé êîëîíè"
|
|---|
| 4069 |
|
|---|
| 4070 | #. FIELD_Numbers_PagesCount
|
|---|
| 4071 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1667
|
|---|
| 4072 | msgid "Number of Pages"
|
|---|
| 4073 | msgstr "Áðîé ñòðàíèöè"
|
|---|
| 4074 |
|
|---|
| 4075 | #. DLG_Column_Number
|
|---|
| 4076 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1669
|
|---|
| 4077 | msgid "Number of columns"
|
|---|
| 4078 | msgstr "Áðîé êîëîíè"
|
|---|
| 4079 |
|
|---|
| 4080 | #. DLG_InsertTable_NumCols
|
|---|
| 4081 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1671
|
|---|
| 4082 | msgid "Number of columns:"
|
|---|
| 4083 | msgstr "Áðîé êîëîíè:"
|
|---|
| 4084 |
|
|---|
| 4085 | #. DLG_InsertTable_NumRows
|
|---|
| 4086 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1673
|
|---|
| 4087 | msgid "Number of rows:"
|
|---|
| 4088 | msgstr "Áðîé ðåäîâå:"
|
|---|
| 4089 |
|
|---|
| 4090 | #. DLG_Lists_Type_numbered
|
|---|
| 4091 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1675
|
|---|
| 4092 | msgid "Numbered"
|
|---|
| 4093 | msgstr "Íîìåðèðàí"
|
|---|
| 4094 |
|
|---|
| 4095 | #. DLG_Lists_Numbered_List
|
|---|
| 4096 | #. STYLE_NUMBER_LIST
|
|---|
| 4097 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1677 po/tmp/xap_String_Id.h.h:533
|
|---|
| 4098 | msgid "Numbered List"
|
|---|
| 4099 | msgstr "Àðàáñêè öèôðè"
|
|---|
| 4100 |
|
|---|
| 4101 | #. DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart
|
|---|
| 4102 | #. DLG_Styles_ModifyNumbering
|
|---|
| 4103 | #. TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS
|
|---|
| 4104 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS
|
|---|
| 4105 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS
|
|---|
| 4106 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1683
|
|---|
| 4107 | msgid "Numbering"
|
|---|
| 4108 | msgstr "Íîìåðèðàíå"
|
|---|
| 4109 |
|
|---|
| 4110 | #. FIELD_Type_Numbers
|
|---|
| 4111 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1685
|
|---|
| 4112 | msgid "Numbers"
|
|---|
| 4113 | msgstr "×èñëà"
|
|---|
| 4114 |
|
|---|
| 4115 | #. InsertModeFieldOVR
|
|---|
| 4116 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1687
|
|---|
| 4117 | msgid "OVR"
|
|---|
| 4118 | msgstr "ÂÐÕÓ"
|
|---|
| 4119 |
|
|---|
| 4120 | #. DLG_Column_One
|
|---|
| 4121 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1689
|
|---|
| 4122 | msgid "One"
|
|---|
| 4123 | msgstr "Åäíà"
|
|---|
| 4124 |
|
|---|
| 4125 | #. MENU_LABEL_FILE_IMPORT
|
|---|
| 4126 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1691
|
|---|
| 4127 | msgid "Op&en Copy"
|
|---|
| 4128 | msgstr "Îò&âàðÿíå íà êîïèå"
|
|---|
| 4129 |
|
|---|
| 4130 | #. TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN
|
|---|
| 4131 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1693
|
|---|
| 4132 | msgid "Open"
|
|---|
| 4133 | msgstr "Îòâàðÿíå"
|
|---|
| 4134 |
|
|---|
| 4135 | #. MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE
|
|---|
| 4136 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1695
|
|---|
| 4137 | msgid "Open Template"
|
|---|
| 4138 | msgstr "Îòâîðè Øàáëîí"
|
|---|
| 4139 |
|
|---|
| 4140 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT
|
|---|
| 4141 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1697
|
|---|
| 4142 | msgid "Open a document by making a copy"
|
|---|
| 4143 | msgstr "Îòâàðÿíå íà äîêóìåíò ñ êîïèðàíå"
|
|---|
| 4144 |
|
|---|
| 4145 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT
|
|---|
| 4146 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1699
|
|---|
| 4147 | msgid "Open a recently used document"
|
|---|
| 4148 | msgstr "Îòâàðÿíå íà ñêîðî èçïîëçâàí äîêóìåíò"
|
|---|
| 4149 |
|
|---|
| 4150 | #. DLG_NEW_Open
|
|---|
| 4151 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN
|
|---|
| 4152 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN
|
|---|
| 4153 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN
|
|---|
| 4154 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1704
|
|---|
| 4155 | msgid "Open an existing document"
|
|---|
| 4156 | msgstr "Îòâàðÿíå íà ñúùåñòâóâàù äîêóìåíò"
|
|---|
| 4157 |
|
|---|
| 4158 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW
|
|---|
| 4159 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1706
|
|---|
| 4160 | msgid "Open another window for the document"
|
|---|
| 4161 | msgstr "Îòâàðÿíå íà äîêóìåíòà â íîâ ïðîçîðåö"
|
|---|
| 4162 |
|
|---|
| 4163 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1
|
|---|
| 4164 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2
|
|---|
| 4165 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3
|
|---|
| 4166 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4
|
|---|
| 4167 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5
|
|---|
| 4168 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6
|
|---|
| 4169 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7
|
|---|
| 4170 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8
|
|---|
| 4171 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9
|
|---|
| 4172 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1716
|
|---|
| 4173 | msgid "Open this document"
|
|---|
| 4174 | msgstr "Îòâàðÿíå íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4175 |
|
|---|
| 4176 | #. DLG_PageSetup_Orient
|
|---|
| 4177 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1718
|
|---|
| 4178 | msgid "Orientation..."
|
|---|
| 4179 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå..."
|
|---|
| 4180 |
|
|---|
| 4181 | #. DLG_Options_TabLabel_Other
|
|---|
| 4182 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1720
|
|---|
| 4183 | msgid "Other"
|
|---|
| 4184 | msgstr "Äðóãî"
|
|---|
| 4185 |
|
|---|
| 4186 | #. MSG_IE_NoMemory
|
|---|
| 4187 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1722
|
|---|
| 4188 | #, c-format
|
|---|
| 4189 | msgid "Out of memory attempting to open %s"
|
|---|
| 4190 | msgstr "Íåäîñòèã íà ïàìåò ïðè îïèò çà îòâàðÿíå íà %s"
|
|---|
| 4191 |
|
|---|
| 4192 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE
|
|---|
| 4193 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE
|
|---|
| 4194 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE
|
|---|
| 4195 | #. DLG_UFS_OverlineCheck
|
|---|
| 4196 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1726 po/tmp/xap_String_Id.h.h:547
|
|---|
| 4197 | msgid "Overline"
|
|---|
| 4198 | msgstr "Íàä÷åðòàí"
|
|---|
| 4199 |
|
|---|
| 4200 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE
|
|---|
| 4201 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1728
|
|---|
| 4202 | msgid "Overline the selection (toggle)"
|
|---|
| 4203 | msgstr "×åðòà íàä èçáðàíîòî (ñìÿíà)"
|
|---|
| 4204 |
|
|---|
| 4205 | #. MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES
|
|---|
| 4206 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1730
|
|---|
| 4207 | msgid "P&roperties"
|
|---|
| 4208 | msgstr "&Íàñòðîéêè"
|
|---|
| 4209 |
|
|---|
| 4210 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE
|
|---|
| 4211 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1732
|
|---|
| 4212 | msgid "P&urge revisions"
|
|---|
| 4213 | msgstr "Èç&÷èñòâàíå íà ðåâèçèèòå"
|
|---|
| 4214 |
|
|---|
| 4215 | #. MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL
|
|---|
| 4216 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1734
|
|---|
| 4217 | msgid "Pa&ste Unformatted"
|
|---|
| 4218 | msgstr "Â&ìúêâàíå íåôîðìàòèðàíî"
|
|---|
| 4219 |
|
|---|
| 4220 | #. DLG_Goto_Target_Page
|
|---|
| 4221 | #. DLG_PageSetup_Page
|
|---|
| 4222 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1737
|
|---|
| 4223 | msgid "Page"
|
|---|
| 4224 | msgstr "Ñòðàíèöà"
|
|---|
| 4225 |
|
|---|
| 4226 | #. DLG_Para_PushPageBreakBefore
|
|---|
| 4227 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1739
|
|---|
| 4228 | msgid "Page &break before"
|
|---|
| 4229 | msgstr "Êðàé íà &ñòðàíèöà ïðåäè "
|
|---|
| 4230 |
|
|---|
| 4231 | #. MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND
|
|---|
| 4232 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1741
|
|---|
| 4233 | msgid "Page Background"
|
|---|
| 4234 | msgstr "Ôîí íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 4235 |
|
|---|
| 4236 | #. MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR
|
|---|
| 4237 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1743
|
|---|
| 4238 | msgid "Page C&olor"
|
|---|
| 4239 | msgstr "&Öâÿò íà ôîíà íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 4240 |
|
|---|
| 4241 | #. MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE
|
|---|
| 4242 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1745
|
|---|
| 4243 | msgid "Page Image"
|
|---|
| 4244 | msgstr "Ôîíîâî èçîáðàæåíèå íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 4245 |
|
|---|
| 4246 | #. MENU_LABEL_INSERT_PAGENO
|
|---|
| 4247 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1747
|
|---|
| 4248 | msgid "Page N&umbers"
|
|---|
| 4249 | msgstr "Íîìåðà íà &ñòðàíèöè"
|
|---|
| 4250 |
|
|---|
| 4251 | #. FIELD_Numbers_PageNumber
|
|---|
| 4252 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1749
|
|---|
| 4253 | msgid "Page Number"
|
|---|
| 4254 | msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 4255 |
|
|---|
| 4256 | #. DLG_HdrFtr_PageNumberProperties
|
|---|
| 4257 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1751
|
|---|
| 4258 | msgid "Page Number Properties"
|
|---|
| 4259 | msgstr "Íàñòðîéêè íà íîìåðèðàíåòî íà ñòðàíèöèòå"
|
|---|
| 4260 |
|
|---|
| 4261 | #. DLG_PageNumbers_Title
|
|---|
| 4262 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1753
|
|---|
| 4263 | msgid "Page Numbers"
|
|---|
| 4264 | msgstr "Íîìåðà íà ñòðàíèöè"
|
|---|
| 4265 |
|
|---|
| 4266 | #. FIELD_Numbers_PageReference
|
|---|
| 4267 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1755
|
|---|
| 4268 | msgid "Page Reference"
|
|---|
| 4269 | msgstr "Ïðåïðàòêà êúì ñòðàíèöà"
|
|---|
| 4270 |
|
|---|
| 4271 | #. MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP
|
|---|
| 4272 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1757
|
|---|
| 4273 | msgid "Page Set&up"
|
|---|
| 4274 | msgstr "&Íàñòðîéêà íà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 4275 |
|
|---|
| 4276 | #. DLG_PageSetup_Title
|
|---|
| 4277 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1759
|
|---|
| 4278 | msgid "Page Setup"
|
|---|
| 4279 | msgstr "Íàñòðîéêà íà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 4280 |
|
|---|
| 4281 | #. PageInfoField
|
|---|
| 4282 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1761
|
|---|
| 4283 | #, c-format
|
|---|
| 4284 | msgid "Page: %d/%d"
|
|---|
| 4285 | msgstr "Ñòðàíèöà: %d/%d"
|
|---|
| 4286 |
|
|---|
| 4287 | #. DLG_WordCount_Pages
|
|---|
| 4288 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1763
|
|---|
| 4289 | msgid "Pages:"
|
|---|
| 4290 | msgstr "Ñòðàíèöè:"
|
|---|
| 4291 |
|
|---|
| 4292 | #. DLG_Para_LabelPagination
|
|---|
| 4293 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1765
|
|---|
| 4294 | msgid "Pagination"
|
|---|
| 4295 | msgstr "Ñòðàíèðàíå"
|
|---|
| 4296 |
|
|---|
| 4297 | #. DLG_PageSetup_Paper_Size
|
|---|
| 4298 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1767
|
|---|
| 4299 | msgid "Paper Si&ze:"
|
|---|
| 4300 | msgstr "Ðàçìåð íà &õàðòèÿòà:"
|
|---|
| 4301 |
|
|---|
| 4302 | #. DLG_PageSetup_Paper
|
|---|
| 4303 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1769
|
|---|
| 4304 | msgid "Paper..."
|
|---|
| 4305 | msgstr "Õàðòèÿ..."
|
|---|
| 4306 |
|
|---|
| 4307 | #. DLG_Styles_ModifyParagraph
|
|---|
| 4308 | #. DLG_Para_ParaTitle
|
|---|
| 4309 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1772
|
|---|
| 4310 | msgid "Paragraph"
|
|---|
| 4311 | msgstr "Àáçàö"
|
|---|
| 4312 |
|
|---|
| 4313 | #. FIELD_Numbers_ParaCount
|
|---|
| 4314 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1774
|
|---|
| 4315 | msgid "Paragraph Count"
|
|---|
| 4316 | msgstr "Áðîé àáçàöè"
|
|---|
| 4317 |
|
|---|
| 4318 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION
|
|---|
| 4319 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1776
|
|---|
| 4320 | msgid "Paragraph Direction"
|
|---|
| 4321 | msgstr "Ïîñîêà íà àáçàö"
|
|---|
| 4322 |
|
|---|
| 4323 | #. DLG_Styles_ParaPrev
|
|---|
| 4324 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1778
|
|---|
| 4325 | msgid "Paragraph Preview"
|
|---|
| 4326 | msgstr "Ïðåãëåä íà àáçàö"
|
|---|
| 4327 |
|
|---|
| 4328 | #. DLG_WordCount_Paragraphs
|
|---|
| 4329 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1780
|
|---|
| 4330 | msgid "Paragraphs:"
|
|---|
| 4331 | msgstr "Àáçàöè:"
|
|---|
| 4332 |
|
|---|
| 4333 | #. WORD_PassRequired
|
|---|
| 4334 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1782
|
|---|
| 4335 | msgid "Password required, this is an encrypted document"
|
|---|
| 4336 | msgstr "Èçèñêâà ñå ïàðîëà, òîâà å çàêîäèðàí äîêóìåíò"
|
|---|
| 4337 |
|
|---|
| 4338 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE
|
|---|
| 4339 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE
|
|---|
| 4340 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE
|
|---|
| 4341 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1786
|
|---|
| 4342 | msgid "Paste"
|
|---|
| 4343 | msgstr "Âìúêâàíå"
|
|---|
| 4344 |
|
|---|
| 4345 | #. DLG_MetaData_TAB_Permission
|
|---|
| 4346 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1788
|
|---|
| 4347 | msgid "Permissions"
|
|---|
| 4348 | msgstr "Ïðàâà"
|
|---|
| 4349 |
|
|---|
| 4350 | #. DLG_Goto_Target_Picture
|
|---|
| 4351 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1790
|
|---|
| 4352 | msgid "Picture"
|
|---|
| 4353 | msgstr "Èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 4354 |
|
|---|
| 4355 | #. FIELD_Type_PieceTable
|
|---|
| 4356 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1792
|
|---|
| 4357 | msgid "Piece Table"
|
|---|
| 4358 | msgstr "Òàáëèöà îò ÷àñòè"
|
|---|
| 4359 |
|
|---|
| 4360 | #. DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc
|
|---|
| 4361 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1794
|
|---|
| 4362 | msgid "Place at end of document"
|
|---|
| 4363 | msgstr "Ïîñòàâÿíå â êðàÿ íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4364 |
|
|---|
| 4365 | #. DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec
|
|---|
| 4366 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1796
|
|---|
| 4367 | msgid "Place at end of section"
|
|---|
| 4368 | msgstr "Ïîñòàâÿíå â êðàÿ íà ðàçäåëà"
|
|---|
| 4369 |
|
|---|
| 4370 | #. DLG_FormatFootnotes_EndPlacement
|
|---|
| 4371 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1798
|
|---|
| 4372 | msgid "Placement"
|
|---|
| 4373 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå"
|
|---|
| 4374 |
|
|---|
| 4375 | #. DLG_Tab_Label_Position
|
|---|
| 4376 | #. DLG_PageNumbers_Position_No_Colon
|
|---|
| 4377 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1801
|
|---|
| 4378 | msgid "Position"
|
|---|
| 4379 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå"
|
|---|
| 4380 |
|
|---|
| 4381 | #. DLG_FormatFrame_PositionTo
|
|---|
| 4382 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1803
|
|---|
| 4383 | msgid "Position Text Box"
|
|---|
| 4384 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå íà òåêñòîâîòî ïîëå"
|
|---|
| 4385 |
|
|---|
| 4386 | #. DLG_FormatFrame_SetToColumn
|
|---|
| 4387 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1805
|
|---|
| 4388 | msgid "Position to Column"
|
|---|
| 4389 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå ñïðÿìî êîëîíàòà"
|
|---|
| 4390 |
|
|---|
| 4391 | #. DLG_FormatFrame_SetToPage
|
|---|
| 4392 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1807
|
|---|
| 4393 | msgid "Position to Page"
|
|---|
| 4394 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå ñïðÿìî ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 4395 |
|
|---|
| 4396 | #. DLG_FormatFrame_SetToParagraph
|
|---|
| 4397 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1809
|
|---|
| 4398 | msgid "Position to Paragraph"
|
|---|
| 4399 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå ñïðÿìî àáçàöà"
|
|---|
| 4400 |
|
|---|
| 4401 | #. DLG_PageNumbers_Position
|
|---|
| 4402 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1811
|
|---|
| 4403 | msgid "Position:"
|
|---|
| 4404 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå:"
|
|---|
| 4405 |
|
|---|
| 4406 | #. MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS
|
|---|
| 4407 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1813
|
|---|
| 4408 | msgid "Pr&eferences"
|
|---|
| 4409 | msgstr "&Íàñòðîéêè"
|
|---|
| 4410 |
|
|---|
| 4411 | #. DLG_Options_TabLabel_Preferences
|
|---|
| 4412 | #. DLG_Options_Label_Schemes
|
|---|
| 4413 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1816
|
|---|
| 4414 | msgid "Preference Schemes"
|
|---|
| 4415 | msgstr "Çàïîìíåíè íàñòðîéêè"
|
|---|
| 4416 |
|
|---|
| 4417 | #. DLG_Options_OptionsTitle
|
|---|
| 4418 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1818
|
|---|
| 4419 | msgid "Preferences"
|
|---|
| 4420 | msgstr "Íàñòðîéêè"
|
|---|
| 4421 |
|
|---|
| 4422 | #. DLG_Styles_ModifyPreview
|
|---|
| 4423 | #. DLG_Para_LabelPreview
|
|---|
| 4424 | #. DLG_Column_Preview
|
|---|
| 4425 | #. DLG_FormatFrame_Preview
|
|---|
| 4426 | #. DLG_FormatTable_Preview
|
|---|
| 4427 | #. DLG_Lists_Preview
|
|---|
| 4428 | #. DLG_PageNumbers_Preview
|
|---|
| 4429 | #. DLG_Zoom_PreviewFrame
|
|---|
| 4430 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1826 po/tmp/xap_String_Id.h.h:577
|
|---|
| 4431 | msgid "Preview"
|
|---|
| 4432 | msgstr "Ïðåãëåä"
|
|---|
| 4433 |
|
|---|
| 4434 | #. MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW
|
|---|
| 4435 | #. MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB
|
|---|
| 4436 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1829
|
|---|
| 4437 | msgid "Preview the document as a web page"
|
|---|
| 4438 | msgstr "Ïðåãëåä íà äîêóìåíòà êàòî èíòåðíåò-ñòðàíèöà"
|
|---|
| 4439 |
|
|---|
| 4440 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW
|
|---|
| 4441 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW
|
|---|
| 4442 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW
|
|---|
| 4443 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1833
|
|---|
| 4444 | msgid "Preview the document before printing"
|
|---|
| 4445 | msgstr "Ïðåãëåä íà äîêóìåíòà ïðåäè îòïå÷àòâàíå"
|
|---|
| 4446 |
|
|---|
| 4447 | #. DLG_Para_PreviewPrevParagraph
|
|---|
| 4448 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1835
|
|---|
| 4449 | msgid ""
|
|---|
| 4450 | "Previous Paragraph Previous Paragraph Previous Paragraph Previous Paragraph "
|
|---|
| 4451 | "Previous Paragraph Previous Paragraph Previous Paragraph"
|
|---|
| 4452 | msgstr ""
|
|---|
| 4453 | "Ïðåäèøåí àáçàö Ïðåäèøåí àáçàö Ïðåäèøåí àáçàö Ïðåäèøåí àáçàö Ïðåäèøåí àáçàö "
|
|---|
| 4454 | "Ïðåäèøåí àáçàö Ïðåäèøåí àáçàö "
|
|---|
| 4455 |
|
|---|
| 4456 | #. TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT
|
|---|
| 4457 | #. DLG_UP_PrintTitle
|
|---|
| 4458 | #. DLG_UP_PrintButton
|
|---|
| 4459 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1837 po/tmp/xap_String_Id.h.h:582
|
|---|
| 4460 | msgid "Print"
|
|---|
| 4461 | msgstr "Ïå÷àò"
|
|---|
| 4462 |
|
|---|
| 4463 | #. MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY
|
|---|
| 4464 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1839
|
|---|
| 4465 | msgid "Print &directly"
|
|---|
| 4466 | msgstr "&Äèðåêòåí ïå÷àò"
|
|---|
| 4467 |
|
|---|
| 4468 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT
|
|---|
| 4469 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1841
|
|---|
| 4470 | msgid "Print Layout"
|
|---|
| 4471 | msgstr "Èçãëåä çà ïå÷àò"
|
|---|
| 4472 |
|
|---|
| 4473 | #. MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW
|
|---|
| 4474 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1843
|
|---|
| 4475 | msgid "Print P&review"
|
|---|
| 4476 | msgstr "Ï&ðåãëåä çà ïå÷àò"
|
|---|
| 4477 |
|
|---|
| 4478 | #. TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW
|
|---|
| 4479 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1845
|
|---|
| 4480 | msgid "Print Preview"
|
|---|
| 4481 | msgstr "Ïðåãëåä çà ïå÷àò"
|
|---|
| 4482 |
|
|---|
| 4483 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT
|
|---|
| 4484 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1847
|
|---|
| 4485 | msgid "Print all or part of the document"
|
|---|
| 4486 | msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà öåëèÿ äîêóìåíò èëè ÷àñò îò íåãî"
|
|---|
| 4487 |
|
|---|
| 4488 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT
|
|---|
| 4489 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT
|
|---|
| 4490 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1850
|
|---|
| 4491 | msgid "Print the document"
|
|---|
| 4492 | msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4493 |
|
|---|
| 4494 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY
|
|---|
| 4495 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1852
|
|---|
| 4496 | msgid "Print using the internal PS driver"
|
|---|
| 4497 | msgstr "Èçïîëçâàíå íà âúòðåøíèÿ PS äðàéâåð"
|
|---|
| 4498 |
|
|---|
| 4499 | #. MSG_PrintingDoc
|
|---|
| 4500 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1854
|
|---|
| 4501 | msgid "Printing Document.."
|
|---|
| 4502 | msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà äîêóìåíòà..."
|
|---|
| 4503 |
|
|---|
| 4504 | #. MSG_PrintStatus
|
|---|
| 4505 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1856
|
|---|
| 4506 | #, c-format
|
|---|
| 4507 | msgid "Printing page %d of %d"
|
|---|
| 4508 | msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà ñòðàíèöà %d îò îáùî %d"
|
|---|
| 4509 |
|
|---|
| 4510 | #. FIELD_Document_Publisher
|
|---|
| 4511 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1858
|
|---|
| 4512 | msgid "Publisher"
|
|---|
| 4513 | msgstr "Èçäàòåë"
|
|---|
| 4514 |
|
|---|
| 4515 | #. DLG_MetaData_Publisher_LBL
|
|---|
| 4516 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1860
|
|---|
| 4517 | msgid "Publisher:"
|
|---|
| 4518 | msgstr "Èçäàòåë:"
|
|---|
| 4519 |
|
|---|
| 4520 | #. MENU_LABEL_EDIT_REPLACE
|
|---|
| 4521 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1862
|
|---|
| 4522 | msgid "R&eplace"
|
|---|
| 4523 | msgstr "&Çàìÿíà"
|
|---|
| 4524 |
|
|---|
| 4525 | #. MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL
|
|---|
| 4526 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1864
|
|---|
| 4527 | msgid "RTL &Paragraph"
|
|---|
| 4528 | msgstr "&Àáçàö ñ ïîñîêà îòäÿñíî íàëÿâî"
|
|---|
| 4529 |
|
|---|
| 4530 | #. DLG_FR_ReplaceWithLabel
|
|---|
| 4531 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1866
|
|---|
| 4532 | msgid "Re&place with:"
|
|---|
| 4533 | msgstr "&Çàìÿíà ñ:"
|
|---|
| 4534 |
|
|---|
| 4535 | #. DLG_FR_ReverseFind
|
|---|
| 4536 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1868
|
|---|
| 4537 | msgid "Re&verse find"
|
|---|
| 4538 | msgstr "Òúðñåíå &íàçàä"
|
|---|
| 4539 |
|
|---|
| 4540 | #. MENU_LABEL_FILE_REVERT
|
|---|
| 4541 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1870
|
|---|
| 4542 | msgid "Re&vert"
|
|---|
| 4543 | msgstr "&Âúçñòàíîâÿâàíå"
|
|---|
| 4544 |
|
|---|
| 4545 | #. MENU_LABEL_FILE_RECENT
|
|---|
| 4546 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1872
|
|---|
| 4547 | msgid "Recent &Files"
|
|---|
| 4548 | msgstr "Ñêîðî &èçïîëçâàíè ôàéëîâå"
|
|---|
| 4549 |
|
|---|
| 4550 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO
|
|---|
| 4551 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1874
|
|---|
| 4552 | msgid "Redo"
|
|---|
| 4553 | msgstr "Íàïðåä"
|
|---|
| 4554 |
|
|---|
| 4555 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO
|
|---|
| 4556 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO
|
|---|
| 4557 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1877
|
|---|
| 4558 | msgid "Redo editing"
|
|---|
| 4559 | msgstr "Ïîâòàðÿíå íà ïîñëåäíàòà ðåäàêöèÿ"
|
|---|
| 4560 |
|
|---|
| 4561 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO
|
|---|
| 4562 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1879
|
|---|
| 4563 | msgid "Redo previously undone editing"
|
|---|
| 4564 | msgstr "Âúçñòàíîâÿâàíå íà îòìåíåíî ïðåäè äåéñòâèå"
|
|---|
| 4565 |
|
|---|
| 4566 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU
|
|---|
| 4567 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM
|
|---|
| 4568 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1882
|
|---|
| 4569 | msgid "Reduce or enlarge the document display"
|
|---|
| 4570 | msgstr "Íàìàëÿâàíå/óâåëè÷àâàíå èçãëåäà íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4571 |
|
|---|
| 4572 | #. DLG_MetaData_Relation_LBL
|
|---|
| 4573 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1884
|
|---|
| 4574 | msgid "Relation:"
|
|---|
| 4575 | msgstr "Îòíîøåíèå:"
|
|---|
| 4576 |
|
|---|
| 4577 | #. DLG_Styles_RemoveButton
|
|---|
| 4578 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1886
|
|---|
| 4579 | msgid "Remove"
|
|---|
| 4580 | msgstr "Ïðåìàõâàíå"
|
|---|
| 4581 |
|
|---|
| 4582 | #. MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER
|
|---|
| 4583 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER
|
|---|
| 4584 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER
|
|---|
| 4585 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER
|
|---|
| 4586 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1891
|
|---|
| 4587 | msgid "Remove Footer"
|
|---|
| 4588 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà äîëíèÿ êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 4589 |
|
|---|
| 4590 | #. MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER
|
|---|
| 4591 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER
|
|---|
| 4592 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER
|
|---|
| 4593 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER
|
|---|
| 4594 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1896
|
|---|
| 4595 | msgid "Remove Header"
|
|---|
| 4596 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà ãîðíèÿ êîëîíòèòóë"
|
|---|
| 4597 |
|
|---|
| 4598 | #. DLG_Styles_RemoveLab
|
|---|
| 4599 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1898
|
|---|
| 4600 | msgid "Remove Property from Style"
|
|---|
| 4601 | msgstr "Ïðåìàõâàíå ñâîéñòâî íà ñòèëà"
|
|---|
| 4602 |
|
|---|
| 4603 | #. MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE
|
|---|
| 4604 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1900
|
|---|
| 4605 | msgid "Remove Row as Heading"
|
|---|
| 4606 | msgstr "Îòìÿíà íà ðåäà êàòî çàãëàâèå"
|
|---|
| 4607 |
|
|---|
| 4608 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE
|
|---|
| 4609 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1902
|
|---|
| 4610 | msgid "Remove Row as the page Heading"
|
|---|
| 4611 | msgstr "Îòìÿíà íà ðåäà êàòî çàãëàâèå íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 4612 |
|
|---|
| 4613 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE
|
|---|
| 4614 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1904
|
|---|
| 4615 | msgid "Remove all revision information from the document"
|
|---|
| 4616 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà äàííèòå çà ðåâèçèè îò äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4617 |
|
|---|
| 4618 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE
|
|---|
| 4619 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1906
|
|---|
| 4620 | msgid "Remove full document history from the document"
|
|---|
| 4621 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà èñòîðèÿòà ñ ïðîìåíèòå îò äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4622 |
|
|---|
| 4623 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER
|
|---|
| 4624 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1908
|
|---|
| 4625 | msgid "Remove the Footer on this page from the Document"
|
|---|
| 4626 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà äîëíèÿ êîëîíòèòóë îò òàçè ñòðàíèöà íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4627 |
|
|---|
| 4628 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER
|
|---|
| 4629 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1910
|
|---|
| 4630 | msgid "Remove the Header on this page from the Document"
|
|---|
| 4631 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà ãîðíèÿ êîëîíòèòóë îò òàçè ñòðàíèöà íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4632 |
|
|---|
| 4633 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE
|
|---|
| 4634 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1912
|
|---|
| 4635 | msgid "Remove the Image and save a copy on the clipboard"
|
|---|
| 4636 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà èçîáðàæåíèåòî è çàïîìíÿíå íà êîïèå â ìåæäèííèÿ áóôåð"
|
|---|
| 4637 |
|
|---|
| 4638 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE
|
|---|
| 4639 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1914
|
|---|
| 4640 | msgid "Remove the Image from the Document"
|
|---|
| 4641 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà èçîáðàæåíèåòî îò äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4642 |
|
|---|
| 4643 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME
|
|---|
| 4644 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1916
|
|---|
| 4645 | msgid "Remove the Text Box from the Document"
|
|---|
| 4646 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà òåêñòîâîòî ïîëå îò äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4647 |
|
|---|
| 4648 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION
|
|---|
| 4649 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1918
|
|---|
| 4650 | msgid "Remove the suggested change"
|
|---|
| 4651 | msgstr "Ïðåìàõâàíå íà ïðåäëîæåíàòà ïðîìÿíà"
|
|---|
| 4652 |
|
|---|
| 4653 | #. MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT
|
|---|
| 4654 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1920
|
|---|
| 4655 | msgid "Repeat Row as Heading"
|
|---|
| 4656 | msgstr "Ïîâòàðÿíå íà ðåäà êàòî çàãëàâèå"
|
|---|
| 4657 |
|
|---|
| 4658 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT
|
|---|
| 4659 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1922
|
|---|
| 4660 | msgid "Repeat Row as Heading on each new page"
|
|---|
| 4661 | msgstr "Ïîâòàðÿíå íà ðåäà êàòî çàãëàâèå íà âñÿêà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 4662 |
|
|---|
| 4663 | #. DLG_FR_ReplaceTitle
|
|---|
| 4664 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1924
|
|---|
| 4665 | msgid "Replace"
|
|---|
| 4666 | msgstr "Çàìÿíà"
|
|---|
| 4667 |
|
|---|
| 4668 | #. DLG_FR_ReplaceAllButton
|
|---|
| 4669 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1926
|
|---|
| 4670 | msgid "Replace &All"
|
|---|
| 4671 | msgstr "Çàìÿíà íà &âñè÷êè"
|
|---|
| 4672 |
|
|---|
| 4673 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE
|
|---|
| 4674 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1928
|
|---|
| 4675 | msgid "Replace the specified text with different text"
|
|---|
| 4676 | msgstr "Çàìÿíà íà äàäåí òåêñò ñ äðóã"
|
|---|
| 4677 |
|
|---|
| 4678 | #. MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG
|
|---|
| 4679 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1930
|
|---|
| 4680 | msgid "Report a &Bug"
|
|---|
| 4681 | msgstr "Äîêëàäâàíå çà &ãðåøêà"
|
|---|
| 4682 |
|
|---|
| 4683 | #. MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG
|
|---|
| 4684 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1932
|
|---|
| 4685 | msgid "Report a bug and help AbiWord become a better product"
|
|---|
| 4686 | msgstr "Äîêëàäâàéòå çà ãðåøêà è ïîìîãíeòå AbiWord äà ñòàíå ïî-äîáúð ïðîäóêò"
|
|---|
| 4687 |
|
|---|
| 4688 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT
|
|---|
| 4689 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1934
|
|---|
| 4690 | msgid "Reset the current toolbar layout to its defaults"
|
|---|
| 4691 | msgstr "Âðúùàíå íà ïîäðàçáèðàùèÿ ñå èçãëåä íà òåêóùàòà ëåíòà"
|
|---|
| 4692 |
|
|---|
| 4693 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE
|
|---|
| 4694 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1936
|
|---|
| 4695 | msgid "Resize this image"
|
|---|
| 4696 | msgstr "Ïðîìÿíà ðàçìåðà íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 4697 |
|
|---|
| 4698 | #. DLG_HdrFtr_RestartNumbers
|
|---|
| 4699 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1938
|
|---|
| 4700 | msgid "Restart numbering at:"
|
|---|
| 4701 | msgstr "Ðåñòàðòèðàíå íà íîìåðàöèÿòà îò:"
|
|---|
| 4702 |
|
|---|
| 4703 | #. DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage
|
|---|
| 4704 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1940
|
|---|
| 4705 | msgid "Restart on each page"
|
|---|
| 4706 | msgstr "Îòíà÷àëî íà âñÿêà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 4707 |
|
|---|
| 4708 | #. DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec
|
|---|
| 4709 | #. DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec
|
|---|
| 4710 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1943
|
|---|
| 4711 | msgid "Restart on each section"
|
|---|
| 4712 | msgstr "Ðåñòàðòèðàíå ïðè íîâ ðàçäåë"
|
|---|
| 4713 |
|
|---|
| 4714 | #. DLG_HdrFtr_RestartCheck
|
|---|
| 4715 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1945
|
|---|
| 4716 | msgid "Restart page numbers on new sections"
|
|---|
| 4717 | msgstr "Ðåñòàðòèðàíå íîìåðàöèÿòà íà ñòðàíèöèòå ïðè íîâ ðàçäåë"
|
|---|
| 4718 |
|
|---|
| 4719 | #. DLG_Lists_Resume_Previous_List
|
|---|
| 4720 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1947
|
|---|
| 4721 | msgid "Resume Previous List"
|
|---|
| 4722 | msgstr "Ïðîäúëæàâàíå íà ïðåäèøíèÿ ñïèñúê"
|
|---|
| 4723 |
|
|---|
| 4724 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO
|
|---|
| 4725 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1949
|
|---|
| 4726 | msgid "Retain all document changes"
|
|---|
| 4727 | msgstr ""
|
|---|
| 4728 |
|
|---|
| 4729 | #. MSG_RevertFile
|
|---|
| 4730 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1951
|
|---|
| 4731 | msgid "Revert file to last saved state?"
|
|---|
| 4732 | msgstr "Äà áúäå ëè âúðíàò äîêóìåíòúò â ïîñëåäíîòî çàïèñàíî ñúñòîÿíèå?"
|
|---|
| 4733 |
|
|---|
| 4734 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT
|
|---|
| 4735 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1953
|
|---|
| 4736 | msgid "Revert the document to the last saved state"
|
|---|
| 4737 | msgstr "Âðúùàíå íà äîêóìåíòà â ïîñëåäíîòî çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
|
|---|
| 4738 |
|
|---|
| 4739 | #. MSG_RevertBuffer
|
|---|
| 4740 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1955
|
|---|
| 4741 | #, c-format
|
|---|
| 4742 | msgid "Revert to saved copy of %s?"
|
|---|
| 4743 | msgstr "Äà áúäå ëè çàðåäåíà çàïèñàíàòà âåðñèÿ íà %s?"
|
|---|
| 4744 |
|
|---|
| 4745 | #. DLG_ListRevisions_Column1Label
|
|---|
| 4746 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1957
|
|---|
| 4747 | msgid "Revision ID"
|
|---|
| 4748 | msgstr ""
|
|---|
| 4749 |
|
|---|
| 4750 | #. DLG_Para_AlignRight
|
|---|
| 4751 | #. DLG_Tab_Radio_Right
|
|---|
| 4752 | #. DLG_PageNumbers_Right
|
|---|
| 4753 | #. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT
|
|---|
| 4754 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1962
|
|---|
| 4755 | msgid "Right"
|
|---|
| 4756 | msgstr "Îòäÿñíî"
|
|---|
| 4757 |
|
|---|
| 4758 | #. RightIndentStatus
|
|---|
| 4759 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1964
|
|---|
| 4760 | #, c-format
|
|---|
| 4761 | msgid "Right Indent [%s]"
|
|---|
| 4762 | msgstr "Îòñòúï îòäÿñíî (%s)"
|
|---|
| 4763 |
|
|---|
| 4764 | #. RightMarginStatus
|
|---|
| 4765 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1966
|
|---|
| 4766 | #, c-format
|
|---|
| 4767 | msgid "Right Margin [%s]"
|
|---|
| 4768 | msgstr "Áÿëî ïîëå îòäÿñíî (%s)"
|
|---|
| 4769 |
|
|---|
| 4770 | #. TabToggleRightTab
|
|---|
| 4771 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1968
|
|---|
| 4772 | msgid "Right Tab"
|
|---|
| 4773 | msgstr "Äÿñíà òàáóëàöèÿ"
|
|---|
| 4774 |
|
|---|
| 4775 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT
|
|---|
| 4776 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT
|
|---|
| 4777 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1971
|
|---|
| 4778 | msgid "Right alignment"
|
|---|
| 4779 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå îòäÿñíî"
|
|---|
| 4780 |
|
|---|
| 4781 | #. MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT
|
|---|
| 4782 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1973
|
|---|
| 4783 | msgid "Right-align the paragraph"
|
|---|
| 4784 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå íà àáçàöà îòäÿñíî"
|
|---|
| 4785 |
|
|---|
| 4786 | #. DLG_Para_DomDirection
|
|---|
| 4787 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1975
|
|---|
| 4788 | msgid "Right-to-left &dominant"
|
|---|
| 4789 | msgstr "Ïðåäèìíî ïèñàíå îò äÿñíî íà ëÿâî"
|
|---|
| 4790 |
|
|---|
| 4791 | #. FIELD_Document_Rights
|
|---|
| 4792 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1977
|
|---|
| 4793 | msgid "Rights"
|
|---|
| 4794 | msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
|
|---|
| 4795 |
|
|---|
| 4796 | #. DLG_MetaData_Rights_LBL
|
|---|
| 4797 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1979
|
|---|
| 4798 | msgid "Rights:"
|
|---|
| 4799 | msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà:"
|
|---|
| 4800 |
|
|---|
| 4801 | #. DLG_FormatTable_Apply_To_Row
|
|---|
| 4802 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1981
|
|---|
| 4803 | msgid "Row"
|
|---|
| 4804 | msgstr "Ðåä"
|
|---|
| 4805 |
|
|---|
| 4806 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE
|
|---|
| 4807 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1983
|
|---|
| 4808 | msgid "Rows &Above"
|
|---|
| 4809 | msgstr "Âìúêâàíå íà ðåäîâå &îòãîðå"
|
|---|
| 4810 |
|
|---|
| 4811 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER
|
|---|
| 4812 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1985
|
|---|
| 4813 | msgid "Rows &Below"
|
|---|
| 4814 | msgstr "Âìúêâàíå íà ðåäîâå îò&äîëó"
|
|---|
| 4815 |
|
|---|
| 4816 | #. MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS
|
|---|
| 4817 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1987
|
|---|
| 4818 | msgid "S&cripts"
|
|---|
| 4819 | msgstr "Ñ&êðèïòîâå"
|
|---|
| 4820 |
|
|---|
| 4821 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW
|
|---|
| 4822 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1989
|
|---|
| 4823 | msgid "S&how revisions"
|
|---|
| 4824 | msgstr "&Ïîêàçâàíå íà ðåâèçèèòå"
|
|---|
| 4825 |
|
|---|
| 4826 | #. MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS
|
|---|
| 4827 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1991
|
|---|
| 4828 | msgid "S&plit Cells"
|
|---|
| 4829 | msgstr "&Ðàçäåëÿíå íà êëåòêè"
|
|---|
| 4830 |
|
|---|
| 4831 | #. DLG_Options_Btn_Save
|
|---|
| 4832 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1993
|
|---|
| 4833 | msgid "Sa&ve"
|
|---|
| 4834 | msgstr "&Çàïèñ"
|
|---|
| 4835 |
|
|---|
| 4836 | #. MENU_LABEL_FILE_EXPORT
|
|---|
| 4837 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1995
|
|---|
| 4838 | msgid "Sav&e Copy"
|
|---|
| 4839 | msgstr "Çàïèñ íà &êîïèå"
|
|---|
| 4840 |
|
|---|
| 4841 | #. TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE
|
|---|
| 4842 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1997
|
|---|
| 4843 | msgid "Save"
|
|---|
| 4844 | msgstr "Çàïèñ"
|
|---|
| 4845 |
|
|---|
| 4846 | #. MENU_LABEL_FILE_SAVEAS
|
|---|
| 4847 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:1999
|
|---|
| 4848 | msgid "Save &As"
|
|---|
| 4849 | msgstr "Çàïèñ &êàòî"
|
|---|
| 4850 |
|
|---|
| 4851 | #. MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE
|
|---|
| 4852 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2001
|
|---|
| 4853 | msgid "Save &Template"
|
|---|
| 4854 | msgstr "Çàïèñ íà &øàáëîí"
|
|---|
| 4855 |
|
|---|
| 4856 | #. TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS
|
|---|
| 4857 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2003
|
|---|
| 4858 | msgid "Save As"
|
|---|
| 4859 | msgstr "Çàïèñ êàòî"
|
|---|
| 4860 |
|
|---|
| 4861 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE
|
|---|
| 4862 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2005
|
|---|
| 4863 | msgid "Save a copy of the image on the clipboard"
|
|---|
| 4864 | msgstr "Çàïîìíÿíå íà èçîáðàæåíèåòî â ìåæäèííèÿ áóôåð"
|
|---|
| 4865 |
|
|---|
| 4866 | #. MSG_ConfirmSave
|
|---|
| 4867 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2007
|
|---|
| 4868 | #, c-format
|
|---|
| 4869 | msgid "Save changes to document %s before closing?"
|
|---|
| 4870 | msgstr "Äà áúäàò ëè çàïèñàíè ïðîìåíèòå â äîêóìåíòà %s ïðåäè çàòâàðÿíå?"
|
|---|
| 4871 |
|
|---|
| 4872 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED
|
|---|
| 4873 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2009
|
|---|
| 4874 | msgid "Save the Embedded Object"
|
|---|
| 4875 | msgstr "Çàïèñâàíå íà âãðàäåíèÿ îáåêò"
|
|---|
| 4876 |
|
|---|
| 4877 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE
|
|---|
| 4878 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE
|
|---|
| 4879 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE
|
|---|
| 4880 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2013
|
|---|
| 4881 | msgid "Save the document"
|
|---|
| 4882 | msgstr "Çàïèñâàíå íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 4883 |
|
|---|
| 4884 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE
|
|---|
| 4885 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2015
|
|---|
| 4886 | msgid "Save the document as a template"
|
|---|
| 4887 | msgstr "Çàïèñâàíå íà äîêóìåíòà êàòî øàáëîí"
|
|---|
| 4888 |
|
|---|
| 4889 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS
|
|---|
| 4890 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS
|
|---|
| 4891 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS
|
|---|
| 4892 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2019
|
|---|
| 4893 | msgid "Save the document under a different name"
|
|---|
| 4894 | msgstr "Çàïèñâàíå íà äîêóìåíòà ïîä äðóãî èìå"
|
|---|
| 4895 |
|
|---|
| 4896 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT
|
|---|
| 4897 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2021
|
|---|
| 4898 | msgid "Save the document without changing the current name"
|
|---|
| 4899 | msgstr "Çàïèñâàíå íà äîêóìåíòà áåç ïðîìÿíà íà òåêóùîòî èìå"
|
|---|
| 4900 |
|
|---|
| 4901 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE
|
|---|
| 4902 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2023
|
|---|
| 4903 | msgid "Save the selected image to a file"
|
|---|
| 4904 | msgstr "Çàïèñâàíå íà èçáðàíîòî èçîáðàæåíèå âúâ ôàéë"
|
|---|
| 4905 |
|
|---|
| 4906 | #. MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED
|
|---|
| 4907 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2025
|
|---|
| 4908 | msgid "Save to file"
|
|---|
| 4909 | msgstr "Çàïèñ âúâ ôàéë"
|
|---|
| 4910 |
|
|---|
| 4911 | #. DLG_PageSetup_Scale
|
|---|
| 4912 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2027
|
|---|
| 4913 | msgid "Scale..."
|
|---|
| 4914 | msgstr "Óâåëè÷åíèå..."
|
|---|
| 4915 |
|
|---|
| 4916 | #. MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH
|
|---|
| 4917 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2029
|
|---|
| 4918 | msgid "Search for help about..."
|
|---|
| 4919 | msgstr "Òúðñåíå íà ïîìîù çà..."
|
|---|
| 4920 |
|
|---|
| 4921 | #. DLG_WordCount_Update_Rate
|
|---|
| 4922 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2031
|
|---|
| 4923 | msgid "Seconds between updates"
|
|---|
| 4924 | msgstr " ñåêóíäè"
|
|---|
| 4925 |
|
|---|
| 4926 | #. FIELD_DateTime_Epoch
|
|---|
| 4927 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2033
|
|---|
| 4928 | msgid "Seconds since the epoch"
|
|---|
| 4929 | msgstr "Ñåêóíäè ñëåä åïîõàòà"
|
|---|
| 4930 |
|
|---|
| 4931 | #. DLG_Break_SectionBreaks_Capital
|
|---|
| 4932 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2035
|
|---|
| 4933 | msgid "Section Breaks"
|
|---|
| 4934 | msgstr ""
|
|---|
| 4935 |
|
|---|
| 4936 | #. DLG_Break_SectionBreaks
|
|---|
| 4937 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2037
|
|---|
| 4938 | msgid "Section breaks"
|
|---|
| 4939 | msgstr ""
|
|---|
| 4940 |
|
|---|
| 4941 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY
|
|---|
| 4942 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2039
|
|---|
| 4943 | msgid "See history of the current document"
|
|---|
| 4944 | msgstr "Ïîêàçâàíå èñòîðèÿòà íà òåêóùèÿ äîêóìåíò"
|
|---|
| 4945 |
|
|---|
| 4946 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT
|
|---|
| 4947 | #. DLG_Select
|
|---|
| 4948 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2041 po/tmp/xap_String_Id.h.h:632
|
|---|
| 4949 | msgid "Select"
|
|---|
| 4950 | msgstr "Èçáèðàíå"
|
|---|
| 4951 |
|
|---|
| 4952 | #. MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL
|
|---|
| 4953 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2043
|
|---|
| 4954 | msgid "Select A&ll"
|
|---|
| 4955 | msgstr "Èçáèðàíå íà &âñè÷êî"
|
|---|
| 4956 |
|
|---|
| 4957 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL
|
|---|
| 4958 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2045
|
|---|
| 4959 | msgid "Select Cell"
|
|---|
| 4960 | msgstr "Èçáèðàíå íà êëåòêà"
|
|---|
| 4961 |
|
|---|
| 4962 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN
|
|---|
| 4963 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2047
|
|---|
| 4964 | msgid "Select Column"
|
|---|
| 4965 | msgstr "Èçáèðàíå íà êîëîíà"
|
|---|
| 4966 |
|
|---|
| 4967 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE
|
|---|
| 4968 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2049
|
|---|
| 4969 | msgid "Select Font"
|
|---|
| 4970 | msgstr "Èçáîð íà øðèôò"
|
|---|
| 4971 |
|
|---|
| 4972 | #. DLG_ListRevisions_Title
|
|---|
| 4973 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2051
|
|---|
| 4974 | msgid "Select Revision"
|
|---|
| 4975 | msgstr "Èçáèðàíå íà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 4976 |
|
|---|
| 4977 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW
|
|---|
| 4978 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2053
|
|---|
| 4979 | msgid "Select Row"
|
|---|
| 4980 | msgstr "Èçáèðàíå íà ðåä"
|
|---|
| 4981 |
|
|---|
| 4982 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE
|
|---|
| 4983 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2055
|
|---|
| 4984 | msgid "Select Table"
|
|---|
| 4985 | msgstr "Èçáèðàíå íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 4986 |
|
|---|
| 4987 | #. MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME
|
|---|
| 4988 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2057
|
|---|
| 4989 | msgid "Select Text Box"
|
|---|
| 4990 | msgstr "Èçáèðàíå íà òåêñòîâîòî ïîëå"
|
|---|
| 4991 |
|
|---|
| 4992 | #. DLG_InsertHyperlink_Msg
|
|---|
| 4993 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2059
|
|---|
| 4994 | msgid "Select a target bookmark from the list."
|
|---|
| 4995 | msgstr "Èçáåðåòå öåëòà - îòìåòêà îò ñïèñúêà."
|
|---|
| 4996 |
|
|---|
| 4997 | #. DLG_FormatFrame_SelectImage
|
|---|
| 4998 | #. DLG_FormatTable_SelectImage
|
|---|
| 4999 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2062
|
|---|
| 5000 | msgid "Select image from File"
|
|---|
| 5001 | msgstr "Èçáîð íà èçîáðàæåíèå îò ôàéë"
|
|---|
| 5002 |
|
|---|
| 5003 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME
|
|---|
| 5004 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2064
|
|---|
| 5005 | msgid "Select the Text Box"
|
|---|
| 5006 | msgstr "Èçáèðàíå íà òåêñòîâîòî ïîëå"
|
|---|
| 5007 |
|
|---|
| 5008 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL
|
|---|
| 5009 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2066
|
|---|
| 5010 | msgid "Select the entire document"
|
|---|
| 5011 | msgstr "Èçáèðàíå íà öåëèÿ äîêóìåíò"
|
|---|
| 5012 |
|
|---|
| 5013 | #. DLG_FormatTable_Apply_To_Selection
|
|---|
| 5014 | #. DLG_UP_Selection
|
|---|
| 5015 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2068 po/tmp/xap_String_Id.h.h:640
|
|---|
| 5016 | msgid "Selection"
|
|---|
| 5017 | msgstr "Èçáðàíî"
|
|---|
| 5018 |
|
|---|
| 5019 | #. DLG_ToggleCase_SentenceCase
|
|---|
| 5020 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2070
|
|---|
| 5021 | msgid "Sentence case"
|
|---|
| 5022 | msgstr "Èçðå÷åíèÿ (ïúðâàòà áóêâà - ãëàâíà)"
|
|---|
| 5023 |
|
|---|
| 5024 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS
|
|---|
| 5025 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2072
|
|---|
| 5026 | msgid "Separate table items with commas"
|
|---|
| 5027 | msgstr "Îòäåëÿíå ÷àñòèòå íà òàáëèöàòà ñúñ çàïåòàè"
|
|---|
| 5028 |
|
|---|
| 5029 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS
|
|---|
| 5030 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2074
|
|---|
| 5031 | msgid "Separate table items with commas and tabs"
|
|---|
| 5032 | msgstr "Îòäåëÿíå ÷àñòèòå íà òàáëèöàòà ñúñ çàïåòàè è òàáóëàöèè"
|
|---|
| 5033 |
|
|---|
| 5034 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS
|
|---|
| 5035 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2076
|
|---|
| 5036 | msgid "Separate table items with tabs"
|
|---|
| 5037 | msgstr "Îòäåëÿíå ÷àñòèòå íà òàáëèöàòà ñ òàáóëàöèè"
|
|---|
| 5038 |
|
|---|
| 5039 | #. MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS
|
|---|
| 5040 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2078
|
|---|
| 5041 | msgid "Separate with commas"
|
|---|
| 5042 | msgstr "Ðàçäåëÿíå ñúñ çàïåòàè"
|
|---|
| 5043 |
|
|---|
| 5044 | #. MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS
|
|---|
| 5045 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2080
|
|---|
| 5046 | msgid "Separate with commas and tabs"
|
|---|
| 5047 | msgstr "Ðàçäåëÿíå ñúñ çàïåòàè è òàáóëàöèè"
|
|---|
| 5048 |
|
|---|
| 5049 | #. MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS
|
|---|
| 5050 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2082
|
|---|
| 5051 | msgid "Separate with tabs"
|
|---|
| 5052 | msgstr "Ðàçäåëÿíå ñ òàáóëàöèè"
|
|---|
| 5053 |
|
|---|
| 5054 | #. DLG_Tab_Button_Set
|
|---|
| 5055 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2084
|
|---|
| 5056 | msgid "Set"
|
|---|
| 5057 | msgstr "Çàäàâàíå"
|
|---|
| 5058 |
|
|---|
| 5059 | #. MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE
|
|---|
| 5060 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2086
|
|---|
| 5061 | msgid "Set &Language"
|
|---|
| 5062 | msgstr "Çàäàâàíå íà &åçèê"
|
|---|
| 5063 |
|
|---|
| 5064 | #. DLG_Lists_SetDefault
|
|---|
| 5065 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2088
|
|---|
| 5066 | msgid "Set Default Values"
|
|---|
| 5067 | msgstr "Çàäàâàíå íà ñòîéíîñòè ïî ïîäðàçáèðàíå"
|
|---|
| 5068 |
|
|---|
| 5069 | #. DLG_FormatFrame_SetImage
|
|---|
| 5070 | #. DLG_FormatTable_SetImage
|
|---|
| 5071 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2091
|
|---|
| 5072 | msgid "Set Image"
|
|---|
| 5073 | msgstr "Çàäàâàíå íà èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 5074 |
|
|---|
| 5075 | #. MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE
|
|---|
| 5076 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2093
|
|---|
| 5077 | msgid "Set Positioned Image"
|
|---|
| 5078 | msgstr ""
|
|---|
| 5079 |
|
|---|
| 5080 | #. DLG_FormatFrame_SetTextWrapping
|
|---|
| 5081 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2095
|
|---|
| 5082 | msgid "Set Text Wrapping"
|
|---|
| 5083 | msgstr "Çàäàâàíå íà çàãðúùàíå íà òåêñòà"
|
|---|
| 5084 |
|
|---|
| 5085 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE
|
|---|
| 5086 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2097
|
|---|
| 5087 | msgid "Set an image as a background for your page"
|
|---|
| 5088 | msgstr "Çàäàâàíå íà èçîáðàæåíèå çà ôîí íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 5089 |
|
|---|
| 5090 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL
|
|---|
| 5091 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2099
|
|---|
| 5092 | msgid "Set dominant direction of paragraph to RTL"
|
|---|
| 5093 | msgstr "Íàñòðîéêà íà òîçè àáçàö çà ïèñàíå îòäÿñíî íàëÿâî"
|
|---|
| 5094 |
|
|---|
| 5095 | #. MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES
|
|---|
| 5096 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2101
|
|---|
| 5097 | msgid "Set meta-data properties"
|
|---|
| 5098 | msgstr "Çàäàâàíå íà èíôîðìàöèÿòà çà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 5099 |
|
|---|
| 5100 | #. DLG_Tab_Label_New
|
|---|
| 5101 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2103
|
|---|
| 5102 | msgid "Set new Tab"
|
|---|
| 5103 | msgstr "Âìúêâàíå íà íîâà òàáóëàöèÿ"
|
|---|
| 5104 |
|
|---|
| 5105 | #. DLG_FormatFrame_NoImageBackground
|
|---|
| 5106 | #. DLG_FormatTable_NoImageBackground
|
|---|
| 5107 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2106
|
|---|
| 5108 | msgid "Set no image"
|
|---|
| 5109 | msgstr "Áåç èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 5110 |
|
|---|
| 5111 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS
|
|---|
| 5112 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2108
|
|---|
| 5113 | msgid "Set preferences"
|
|---|
| 5114 | msgstr "Çàäàâàíå íà íàñòðîéêèòå"
|
|---|
| 5115 |
|
|---|
| 5116 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_TABS
|
|---|
| 5117 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2110
|
|---|
| 5118 | msgid "Set tab stops"
|
|---|
| 5119 | msgstr "Çàäàâàíå íà òàáóëàöèè"
|
|---|
| 5120 |
|
|---|
| 5121 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS
|
|---|
| 5122 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2112
|
|---|
| 5123 | msgid "Set the type and styles of the Table of Contents"
|
|---|
| 5124 | msgstr "Çàäàâàíå âèäà è ñòèëà íà ñúäúðæàíèåòî"
|
|---|
| 5125 |
|
|---|
| 5126 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES
|
|---|
| 5127 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2114
|
|---|
| 5128 | msgid "Set the types of Footnotes and Endnotes"
|
|---|
| 5129 | msgstr "Çàäàâàíå âèäà íà áåëåæêèòå ïîä ëèíèÿ è â êðàÿ"
|
|---|
| 5130 |
|
|---|
| 5131 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR
|
|---|
| 5132 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2116
|
|---|
| 5133 | msgid "Set the types of Headers and Footers"
|
|---|
| 5134 | msgstr "Çàäàâàíå âèäà íà êîëîíòèòóëèòå"
|
|---|
| 5135 |
|
|---|
| 5136 | #. MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS
|
|---|
| 5137 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2118
|
|---|
| 5138 | msgid "Set this Row as Heading"
|
|---|
| 5139 | msgstr "Çàäàâàíå íà ðåäà êàòî çàãëàâèå"
|
|---|
| 5140 |
|
|---|
| 5141 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS
|
|---|
| 5142 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2120
|
|---|
| 5143 | msgid "Set this Row as the Heading on each page"
|
|---|
| 5144 | msgstr "Çàäàâàíå íà òîçè ðåä çà çàãëàâèå íà âñÿêà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 5145 |
|
|---|
| 5146 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE
|
|---|
| 5147 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2122
|
|---|
| 5148 | msgid "Set this image to be positioned"
|
|---|
| 5149 | msgstr ""
|
|---|
| 5150 |
|
|---|
| 5151 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS
|
|---|
| 5152 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2124
|
|---|
| 5153 | msgid "Set your spelling preferences"
|
|---|
| 5154 | msgstr "Çàäàâàíå íàñòðîéêèòå íà ïðîâåðêàòà íà ïðàâîïèñà"
|
|---|
| 5155 |
|
|---|
| 5156 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT
|
|---|
| 5157 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2126
|
|---|
| 5158 | msgid "Setup your document's page properties such as page size and margins"
|
|---|
| 5159 | msgstr "Çàäàâàíå ñâîéñòâàòà íà äîêóìåíòà, êàòî ðàçìåð è ïîëåòà íà ëèñòà"
|
|---|
| 5160 |
|
|---|
| 5161 | #. DLG_Styles_ModifyShortCut
|
|---|
| 5162 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2128
|
|---|
| 5163 | msgid "Shortcut Key"
|
|---|
| 5164 | msgstr "Áúðç êëàâèø"
|
|---|
| 5165 |
|
|---|
| 5166 | #. DLG_Options_Label_Show
|
|---|
| 5167 | #. DLG_Show
|
|---|
| 5168 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2130 po/tmp/xap_String_Id.h.h:652
|
|---|
| 5169 | msgid "Show"
|
|---|
| 5170 | msgstr "Ïîêàçâàíå"
|
|---|
| 5171 |
|
|---|
| 5172 | #. MENU_LABEL_VIEW_RULER
|
|---|
| 5173 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2132
|
|---|
| 5174 | msgid "Show &Ruler"
|
|---|
| 5175 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà &ëèíèéêà"
|
|---|
| 5176 |
|
|---|
| 5177 | #. TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA
|
|---|
| 5178 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2134
|
|---|
| 5179 | msgid "Show All"
|
|---|
| 5180 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà âñè÷êè"
|
|---|
| 5181 |
|
|---|
| 5182 | #. MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA
|
|---|
| 5183 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2136
|
|---|
| 5184 | msgid "Show For&matting Marks"
|
|---|
| 5185 | msgstr "&Ïîêàçâàíå çíàöèòå çà ôîðìàòèðàíå"
|
|---|
| 5186 |
|
|---|
| 5187 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE
|
|---|
| 5188 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2138
|
|---|
| 5189 | msgid "Show document &before revisions"
|
|---|
| 5190 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà äîêóìåíòà &ïðåäè ðåâèçèèòå"
|
|---|
| 5191 |
|
|---|
| 5192 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER
|
|---|
| 5193 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2140
|
|---|
| 5194 | msgid "Show document a&fter revisions"
|
|---|
| 5195 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà äîêóìåíòà &ñëåä ðåâèçèèòå"
|
|---|
| 5196 |
|
|---|
| 5197 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV
|
|---|
| 5198 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2142
|
|---|
| 5199 | msgid "Show document after &previous revisions"
|
|---|
| 5200 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà äîêóìåíòà ñëåä &ñêîðîøíèòå ðåâèçèè"
|
|---|
| 5201 |
|
|---|
| 5202 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE
|
|---|
| 5203 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2144
|
|---|
| 5204 | msgid "Show full list of documents"
|
|---|
| 5205 | msgstr "Ïúëåí ñïèñúê ñ äîêóìåíòè"
|
|---|
| 5206 |
|
|---|
| 5207 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER
|
|---|
| 5208 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2146
|
|---|
| 5209 | msgid "Show or hide the rulers"
|
|---|
| 5210 | msgstr "Ïîêàçâàíå/ñêðèâàíå íà ëèíèéêèòå"
|
|---|
| 5211 |
|
|---|
| 5212 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR
|
|---|
| 5213 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2148
|
|---|
| 5214 | msgid "Show or hide the status bar"
|
|---|
| 5215 | msgstr "Ïîêàçâàíå/ñêðèâàíå ëåíòàòà çà ñúñòîÿíèåòî"
|
|---|
| 5216 |
|
|---|
| 5217 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1
|
|---|
| 5218 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2
|
|---|
| 5219 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3
|
|---|
| 5220 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4
|
|---|
| 5221 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2153
|
|---|
| 5222 | msgid "Show or hide the toolbar"
|
|---|
| 5223 | msgstr "Ïîêàçâàíå/ñêðèâàíå íà ëåíòàòà ñ èíñòðóìåíòè"
|
|---|
| 5224 |
|
|---|
| 5225 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW
|
|---|
| 5226 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2155
|
|---|
| 5227 | msgid "Show revisions that are present in document"
|
|---|
| 5228 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà íàëè÷íèòå ðåâèçèè â äîêóìåíòà"
|
|---|
| 5229 |
|
|---|
| 5230 | #. DLG_Options_Label_ShowSplash
|
|---|
| 5231 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2157
|
|---|
| 5232 | msgid "Show the AbiWord splash screen on application startup"
|
|---|
| 5233 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà íà÷àëíèÿ åêðàí íà AbiWord ïðè çàðåæäàíå"
|
|---|
| 5234 |
|
|---|
| 5235 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV
|
|---|
| 5236 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2159
|
|---|
| 5237 | msgid "Show what the document looks like after previous revisions"
|
|---|
| 5238 | msgstr "Ïîêàçâàíå èçãëåäà íà äîêóìåíòà ñëåä ñêîðîøíèòå ðåâèçèè"
|
|---|
| 5239 |
|
|---|
| 5240 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER
|
|---|
| 5241 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2161
|
|---|
| 5242 | msgid "Show what the document looks like after revisions"
|
|---|
| 5243 | msgstr "Ïîêàçâàíå èçãëåäà íà äîêóìåíòà ñëåä ðåâèçèèòå"
|
|---|
| 5244 |
|
|---|
| 5245 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE
|
|---|
| 5246 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2163
|
|---|
| 5247 | msgid "Show what the document looks like before revisions"
|
|---|
| 5248 | msgstr "Ïîêàçâàíå èçãëåäà íà äîêóìåíòà ïðåäè ðåâèçèèòå"
|
|---|
| 5249 |
|
|---|
| 5250 | #. DLG_Options_Label_ViewShowHide
|
|---|
| 5251 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2165
|
|---|
| 5252 | msgid "Show..."
|
|---|
| 5253 | msgstr "Ïîêàçâàíå..."
|
|---|
| 5254 |
|
|---|
| 5255 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA
|
|---|
| 5256 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA
|
|---|
| 5257 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2168
|
|---|
| 5258 | msgid "Show/hide formatting marks"
|
|---|
| 5259 | msgstr "Ïîêàçâàíå/ñêðèâàíå çíàöèòå çà ôîðìàòèðàíå"
|
|---|
| 5260 |
|
|---|
| 5261 | #. TB_Simple
|
|---|
| 5262 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2170
|
|---|
| 5263 | msgid "Simple"
|
|---|
| 5264 | msgstr "Îïðîñòåíà"
|
|---|
| 5265 |
|
|---|
| 5266 | #. DLG_Options_Label_ViewSimpleTB
|
|---|
| 5267 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2172
|
|---|
| 5268 | msgid "Simple Toolbar"
|
|---|
| 5269 | msgstr "Îïðîñòåíà ëåíòà ñ èíñòðóìåíòè"
|
|---|
| 5270 |
|
|---|
| 5271 | #. DLG_Para_SpacingSingle
|
|---|
| 5272 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2174
|
|---|
| 5273 | msgid "Single"
|
|---|
| 5274 | msgstr "Åäèíè÷íî"
|
|---|
| 5275 |
|
|---|
| 5276 | #. TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE
|
|---|
| 5277 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2176
|
|---|
| 5278 | msgid "Single Spacing"
|
|---|
| 5279 | msgstr "Åäèíè÷íî ðàçñòîÿíèå"
|
|---|
| 5280 |
|
|---|
| 5281 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE
|
|---|
| 5282 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE
|
|---|
| 5283 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2179
|
|---|
| 5284 | msgid "Single spacing"
|
|---|
| 5285 | msgstr "Åäèíè÷íî ðàçñòîÿíèå"
|
|---|
| 5286 |
|
|---|
| 5287 | #. MENU_LABEL_TABLE_SORT
|
|---|
| 5288 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2181
|
|---|
| 5289 | msgid "So&rt Table"
|
|---|
| 5290 | msgstr "&Ïîäðåæäàíå íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 5291 |
|
|---|
| 5292 | #. MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND
|
|---|
| 5293 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2183
|
|---|
| 5294 | msgid "Sort Columns in Ascending Order"
|
|---|
| 5295 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà êîëîíèòå âúçõîäÿùî"
|
|---|
| 5296 |
|
|---|
| 5297 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND
|
|---|
| 5298 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2185
|
|---|
| 5299 | msgid "Sort Columns in Ascending Order based on Selected Row"
|
|---|
| 5300 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà êîëîíèòå âúçõîäÿùî îò èçáðàíèÿ ðåä"
|
|---|
| 5301 |
|
|---|
| 5302 | #. MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND
|
|---|
| 5303 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2187
|
|---|
| 5304 | msgid "Sort Columns in Descending Order"
|
|---|
| 5305 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà êîëîíèòå íèçõîäÿùî"
|
|---|
| 5306 |
|
|---|
| 5307 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND
|
|---|
| 5308 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2189
|
|---|
| 5309 | msgid "Sort Columns in Descending Order based on Selected Row"
|
|---|
| 5310 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà êîëîíèòå íèçõîäÿùî îò èçáðàíèÿ ðåä"
|
|---|
| 5311 |
|
|---|
| 5312 | #. MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND
|
|---|
| 5313 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2191
|
|---|
| 5314 | msgid "Sort Rows in Ascending Order"
|
|---|
| 5315 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ðåäîâåòå âúçõîäÿùî"
|
|---|
| 5316 |
|
|---|
| 5317 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND
|
|---|
| 5318 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2193
|
|---|
| 5319 | msgid "Sort Rows in Ascending Order based on selected Column"
|
|---|
| 5320 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ðåäîâåòå âúçõîäÿùî îò èçáðàíàòà êîëîíà"
|
|---|
| 5321 |
|
|---|
| 5322 | #. MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND
|
|---|
| 5323 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2195
|
|---|
| 5324 | msgid "Sort Rows in Descending Order"
|
|---|
| 5325 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ðåäîâåòå íèçõîäÿùî"
|
|---|
| 5326 |
|
|---|
| 5327 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND
|
|---|
| 5328 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2197
|
|---|
| 5329 | msgid "Sort Rows in Descending Order based on Selected Column"
|
|---|
| 5330 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ðåäîâåòå íèçõîäÿùî îò èçáðàíàòà êîëîíà"
|
|---|
| 5331 |
|
|---|
| 5332 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT
|
|---|
| 5333 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2199
|
|---|
| 5334 | msgid "Sort Table"
|
|---|
| 5335 | msgstr "Ïîäðåæäàíå íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 5336 |
|
|---|
| 5337 | #. DLG_MetaData_Source_LBL
|
|---|
| 5338 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2201
|
|---|
| 5339 | msgid "Source:"
|
|---|
| 5340 | msgstr "Èçòî÷íèê:"
|
|---|
| 5341 |
|
|---|
| 5342 | #. DLG_Column_Space_After
|
|---|
| 5343 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2203
|
|---|
| 5344 | msgid "Space after Column"
|
|---|
| 5345 | msgstr "Ðàçñòîÿíèå ñëåä êîëîíà"
|
|---|
| 5346 |
|
|---|
| 5347 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE
|
|---|
| 5348 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE
|
|---|
| 5349 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2206
|
|---|
| 5350 | msgid "Space before: 12 pt"
|
|---|
| 5351 | msgstr ""
|
|---|
| 5352 |
|
|---|
| 5353 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE
|
|---|
| 5354 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE
|
|---|
| 5355 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2209
|
|---|
| 5356 | msgid "Space before: None"
|
|---|
| 5357 | msgstr ""
|
|---|
| 5358 |
|
|---|
| 5359 | #. DLG_Para_LabelSpacing
|
|---|
| 5360 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2211
|
|---|
| 5361 | msgid "Spacing"
|
|---|
| 5362 | msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
|
|---|
| 5363 |
|
|---|
| 5364 | #. DLG_Options_SpellCheckingTitle
|
|---|
| 5365 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2213
|
|---|
| 5366 | msgid "Spell Checking"
|
|---|
| 5367 | msgstr "Ïðîâåðêà íà ïðàâîïèñà"
|
|---|
| 5368 |
|
|---|
| 5369 | #. TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK
|
|---|
| 5370 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2215
|
|---|
| 5371 | msgid "Spellcheck"
|
|---|
| 5372 | msgstr "Ïðàâîïèñ"
|
|---|
| 5373 |
|
|---|
| 5374 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK
|
|---|
| 5375 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK
|
|---|
| 5376 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2218
|
|---|
| 5377 | msgid "Spellcheck the document"
|
|---|
| 5378 | msgstr "Ïðîâåðêà íà äîêóìåíòà çà ïðàâîïèñíè ãðåøêè"
|
|---|
| 5379 |
|
|---|
| 5380 | #. DLG_Spell_SpellTitle
|
|---|
| 5381 | #. DLG_Options_TabLabel_Spelling
|
|---|
| 5382 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2221
|
|---|
| 5383 | msgid "Spelling"
|
|---|
| 5384 | msgstr "Ïðàâîïèñ"
|
|---|
| 5385 |
|
|---|
| 5386 | #. MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS
|
|---|
| 5387 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2223
|
|---|
| 5388 | msgid "Spelling &Options"
|
|---|
| 5389 | msgstr "Íàñòðîéêè íà &ïðîâåðêàòà íà ïðàâîïèñ"
|
|---|
| 5390 |
|
|---|
| 5391 | #. MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE
|
|---|
| 5392 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2225
|
|---|
| 5393 | msgid "Spli&t Table"
|
|---|
| 5394 | msgstr "Ðàç&äåëÿíå íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 5395 |
|
|---|
| 5396 | #. DLG_SplitCellsTitle
|
|---|
| 5397 | #. DLG_SplitCells_Frame
|
|---|
| 5398 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS
|
|---|
| 5399 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2229
|
|---|
| 5400 | msgid "Split Cells"
|
|---|
| 5401 | msgstr "Ðàçäåëÿíå íà êëåòêè"
|
|---|
| 5402 |
|
|---|
| 5403 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE
|
|---|
| 5404 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2231
|
|---|
| 5405 | msgid "Split Table"
|
|---|
| 5406 | msgstr "Ðàçäåëÿíå íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 5407 |
|
|---|
| 5408 | #. TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS
|
|---|
| 5409 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2233
|
|---|
| 5410 | msgid "Split cells"
|
|---|
| 5411 | msgstr "Ðàçäåëÿíå íà &êëåòêè"
|
|---|
| 5412 |
|
|---|
| 5413 | #. DLG_SplitCells_HoriMid
|
|---|
| 5414 | #. DLG_SplitCells_VertMid
|
|---|
| 5415 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2236
|
|---|
| 5416 | msgid "Split in Middle"
|
|---|
| 5417 | msgstr "Ðàçäåëÿíå ïî ñðåäàòà"
|
|---|
| 5418 |
|
|---|
| 5419 | #. DLG_SplitCells_Below
|
|---|
| 5420 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2238
|
|---|
| 5421 | msgid "Split on Bottom Side"
|
|---|
| 5422 | msgstr ""
|
|---|
| 5423 |
|
|---|
| 5424 | #. DLG_SplitCells_Left
|
|---|
| 5425 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2240
|
|---|
| 5426 | msgid "Split on Left Side"
|
|---|
| 5427 | msgstr ""
|
|---|
| 5428 |
|
|---|
| 5429 | #. DLG_SplitCells_Right
|
|---|
| 5430 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2242
|
|---|
| 5431 | msgid "Split on Right Side"
|
|---|
| 5432 | msgstr ""
|
|---|
| 5433 |
|
|---|
| 5434 | #. DLG_SplitCells_Above
|
|---|
| 5435 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2244
|
|---|
| 5436 | msgid "Split on Top Side"
|
|---|
| 5437 | msgstr ""
|
|---|
| 5438 |
|
|---|
| 5439 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES
|
|---|
| 5440 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2246
|
|---|
| 5441 | msgid "Split on all delimiters except spaces"
|
|---|
| 5442 | msgstr "Ðàçäåëÿíå íà òåêñòà ïî âñè÷êè ðàçäåëèòåëè, îñâåí èíòåðâàëèòå"
|
|---|
| 5443 |
|
|---|
| 5444 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL
|
|---|
| 5445 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2248
|
|---|
| 5446 | msgid "Split on all word delimiters including spaces"
|
|---|
| 5447 | msgstr "Ðàçäåëÿíå íà òåêñòà ïî âñè÷êè ðàçäåëèòåëè, âêëþ÷èòåëíî èíòåðâàëèòå"
|
|---|
| 5448 |
|
|---|
| 5449 | #. MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES
|
|---|
| 5450 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2250
|
|---|
| 5451 | msgid "Split text at commas or tabs"
|
|---|
| 5452 | msgstr "Ðàçäåëÿíå íà òåêñòà ïî çàïåòàè èëè òàáóëàöèè"
|
|---|
| 5453 |
|
|---|
| 5454 | #. MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL
|
|---|
| 5455 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2252
|
|---|
| 5456 | msgid "Split text at spaces, commas, or tabs"
|
|---|
| 5457 | msgstr "Ðàçäåëÿíå íà òåêñòà ïî èíòåðâàëè, çàïåòàè èëè òàáóëàöèè"
|
|---|
| 5458 |
|
|---|
| 5459 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS
|
|---|
| 5460 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS
|
|---|
| 5461 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2255
|
|---|
| 5462 | msgid "Split this cell"
|
|---|
| 5463 | msgstr "Ðàçäåëÿíå íà òàçè êëåòêà"
|
|---|
| 5464 |
|
|---|
| 5465 | #. DLG_Lists_Square_List
|
|---|
| 5466 | #. STYLE_SQUARELIST
|
|---|
| 5467 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2257 po/tmp/xap_String_Id.h.h:664
|
|---|
| 5468 | msgid "Square List"
|
|---|
| 5469 | msgstr "Êâàäðàòè"
|
|---|
| 5470 |
|
|---|
| 5471 | #. MENU_LABEL_FMT_STYLE
|
|---|
| 5472 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2259
|
|---|
| 5473 | msgid "St&yle"
|
|---|
| 5474 | msgstr "&Ñòèë"
|
|---|
| 5475 |
|
|---|
| 5476 | #. TB_Standard
|
|---|
| 5477 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2261
|
|---|
| 5478 | msgid "Standard"
|
|---|
| 5479 | msgstr "Ñòàíäàðòíà"
|
|---|
| 5480 |
|
|---|
| 5481 | #. DLG_Options_Label_ViewStandardTB
|
|---|
| 5482 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2263
|
|---|
| 5483 | msgid "Standard Toolbar"
|
|---|
| 5484 | msgstr "Ñòàíäàðòíà ëåíòà ñ èíñòðóìåíòè"
|
|---|
| 5485 |
|
|---|
| 5486 | #. DLG_Lists_Star_List
|
|---|
| 5487 | #. STYLE_STARLIST
|
|---|
| 5488 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2265 po/tmp/xap_String_Id.h.h:668
|
|---|
| 5489 | msgid "Star List"
|
|---|
| 5490 | msgstr "Çâåçäè"
|
|---|
| 5491 |
|
|---|
| 5492 | #. DLG_Lists_Start
|
|---|
| 5493 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2267
|
|---|
| 5494 | msgid "Start At:"
|
|---|
| 5495 | msgstr "Çàïî÷âàíå îò:"
|
|---|
| 5496 |
|
|---|
| 5497 | #. DLG_Lists_Start_New_List
|
|---|
| 5498 | #. DLG_Lists_Start_New
|
|---|
| 5499 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2270
|
|---|
| 5500 | msgid "Start New List"
|
|---|
| 5501 | msgstr "Íîâ ñïèñúê"
|
|---|
| 5502 |
|
|---|
| 5503 | #. DLG_Lists_Start_Sub
|
|---|
| 5504 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2272
|
|---|
| 5505 | msgid "Start Sublist"
|
|---|
| 5506 | msgstr "Çàïî÷âàíå íà ïîä-ñïèñúê"
|
|---|
| 5507 |
|
|---|
| 5508 | #. DLG_MarkRevisions_Check2Label
|
|---|
| 5509 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2274
|
|---|
| 5510 | msgid "Start a new revision"
|
|---|
| 5511 | msgstr "Çàïî÷âàíå íà íîâà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 5512 |
|
|---|
| 5513 | #. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION
|
|---|
| 5514 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2276
|
|---|
| 5515 | msgid "Start ne&w revision"
|
|---|
| 5516 | msgstr "Çàïî÷âàíå íà &íîâà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 5517 |
|
|---|
| 5518 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION
|
|---|
| 5519 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2278
|
|---|
| 5520 | msgid "Start revision distinct from the current one"
|
|---|
| 5521 | msgstr "Çàïî÷âàíå íà ðàçëè÷íà îò òåêóùàòà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 5522 |
|
|---|
| 5523 | #. DLG_WordCount_Statistics
|
|---|
| 5524 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2280
|
|---|
| 5525 | msgid "Statistics:"
|
|---|
| 5526 | msgstr "Ñòàòèñòèêà:"
|
|---|
| 5527 |
|
|---|
| 5528 | #. DLG_Lists_Stop_Current_List
|
|---|
| 5529 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2282
|
|---|
| 5530 | msgid "Stop Current List"
|
|---|
| 5531 | msgstr "Êðàé íà òåêóùèÿ ñïèñúê"
|
|---|
| 5532 |
|
|---|
| 5533 | #. MENU_LABEL_FMT_STRIKE
|
|---|
| 5534 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2284
|
|---|
| 5535 | msgid "Stri&ke"
|
|---|
| 5536 | msgstr "&Çà÷åðêíàòî"
|
|---|
| 5537 |
|
|---|
| 5538 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE
|
|---|
| 5539 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE
|
|---|
| 5540 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE
|
|---|
| 5541 | #. DLG_UFS_StrikeoutCheck
|
|---|
| 5542 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2288 po/tmp/xap_String_Id.h.h:670
|
|---|
| 5543 | msgid "Strike"
|
|---|
| 5544 | msgstr ""
|
|---|
| 5545 |
|
|---|
| 5546 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE
|
|---|
| 5547 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2290
|
|---|
| 5548 | msgid "Strikeout the selection (toggle)"
|
|---|
| 5549 | msgstr "Çà÷åðêâàíå íà èçáðàíîòî (ñìÿíà)"
|
|---|
| 5550 |
|
|---|
| 5551 | #. MENU_LABEL_FMT_STYLIST
|
|---|
| 5552 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2292
|
|---|
| 5553 | msgid "Sty&list"
|
|---|
| 5554 | msgstr ""
|
|---|
| 5555 |
|
|---|
| 5556 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE
|
|---|
| 5557 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE
|
|---|
| 5558 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE
|
|---|
| 5559 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2296
|
|---|
| 5560 | msgid "Style"
|
|---|
| 5561 | msgstr "Ñòèë"
|
|---|
| 5562 |
|
|---|
| 5563 | #. DLG_Styles_ErrNotTitle1
|
|---|
| 5564 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2298
|
|---|
| 5565 | msgid "Style Name - "
|
|---|
| 5566 | msgstr "Èìå íà ñòèëà - "
|
|---|
| 5567 |
|
|---|
| 5568 | #. DLG_Styles_ModifyName
|
|---|
| 5569 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2300
|
|---|
| 5570 | msgid "Style Name:"
|
|---|
| 5571 | msgstr "Èìå íà ñòèëà:"
|
|---|
| 5572 |
|
|---|
| 5573 | #. DLG_Styles_ModifyType
|
|---|
| 5574 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2302
|
|---|
| 5575 | msgid "Style Type"
|
|---|
| 5576 | msgstr "Âèä íà ñòèëà"
|
|---|
| 5577 |
|
|---|
| 5578 | #. DLG_Styles_ModifyFollowing
|
|---|
| 5579 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2304
|
|---|
| 5580 | msgid "Style for following paragraph"
|
|---|
| 5581 | msgstr "Ñòèë çà ñëåäâàùèÿ àáçàö"
|
|---|
| 5582 |
|
|---|
| 5583 | #. DLG_Styles_ErrBlankName
|
|---|
| 5584 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2306
|
|---|
| 5585 | msgid "Style name cannot be left blank"
|
|---|
| 5586 | msgstr "Ñòèëúò íå ìîæå äà áúäå áåç èìå"
|
|---|
| 5587 |
|
|---|
| 5588 | #. DLG_Lists_Style
|
|---|
| 5589 | #. DLG_UFS_StyleLabel
|
|---|
| 5590 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2308 po/tmp/xap_String_Id.h.h:672
|
|---|
| 5591 | msgid "Style:"
|
|---|
| 5592 | msgstr "Ñòèë:"
|
|---|
| 5593 |
|
|---|
| 5594 | #. DLG_Styles_StylesTitle
|
|---|
| 5595 | #. DLG_Stylist_Styles
|
|---|
| 5596 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2311
|
|---|
| 5597 | msgid "Styles"
|
|---|
| 5598 | msgstr "Ñòèëîâå"
|
|---|
| 5599 |
|
|---|
| 5600 | #. DLG_Stylist_Title
|
|---|
| 5601 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2313
|
|---|
| 5602 | msgid "Stylist"
|
|---|
| 5603 | msgstr ""
|
|---|
| 5604 |
|
|---|
| 5605 | #. FIELD_Document_Subject
|
|---|
| 5606 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2315
|
|---|
| 5607 | msgid "Subject"
|
|---|
| 5608 | msgstr "Îòíîñíî"
|
|---|
| 5609 |
|
|---|
| 5610 | #. DLG_MetaData_Subject_LBL
|
|---|
| 5611 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2317
|
|---|
| 5612 | msgid "Subject:"
|
|---|
| 5613 | msgstr "Îòíîñíî:"
|
|---|
| 5614 |
|
|---|
| 5615 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT
|
|---|
| 5616 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT
|
|---|
| 5617 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT
|
|---|
| 5618 | #. DLG_UFS_SubScript
|
|---|
| 5619 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2321 po/tmp/xap_String_Id.h.h:676
|
|---|
| 5620 | msgid "Subscript"
|
|---|
| 5621 | msgstr "Äîëåí èíäåêñ"
|
|---|
| 5622 |
|
|---|
| 5623 | #. DLG_Spell_Suggestions
|
|---|
| 5624 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2323
|
|---|
| 5625 | msgid "Sugg&estions:"
|
|---|
| 5626 | msgstr "&Ïðåäëîæåíèÿ:"
|
|---|
| 5627 |
|
|---|
| 5628 | #. DLG_Options_Label_SpellMainOnly
|
|---|
| 5629 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2325
|
|---|
| 5630 | msgid "Suggest from &main dictionary only"
|
|---|
| 5631 | msgstr "Ïðåäëîæåíèÿ ñàìî îò &îñíîâíèÿ ðå÷íèê"
|
|---|
| 5632 |
|
|---|
| 5633 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS
|
|---|
| 5634 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2327
|
|---|
| 5635 | msgid "Sum a Column"
|
|---|
| 5636 | msgstr "Ñóìà íà ÷èñëàòà â ðåäà"
|
|---|
| 5637 |
|
|---|
| 5638 | #. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS
|
|---|
| 5639 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2329
|
|---|
| 5640 | msgid "Sum a Row"
|
|---|
| 5641 | msgstr "Ñóìèðàíå íà ðåä"
|
|---|
| 5642 |
|
|---|
| 5643 | #. FIELD_Numbers_TableSumRows
|
|---|
| 5644 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2331
|
|---|
| 5645 | msgid "Sum a Table Column"
|
|---|
| 5646 | msgstr "Ñóìà íà ÷èñëàòà â êîëîíàòà"
|
|---|
| 5647 |
|
|---|
| 5648 | #. FIELD_Numbers_TableSumCols
|
|---|
| 5649 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2333
|
|---|
| 5650 | msgid "Sum a Table Row"
|
|---|
| 5651 | msgstr "Ñóìèðàíå íà ðåä îò òàáëèöàòà"
|
|---|
| 5652 |
|
|---|
| 5653 | #. DLG_MetaData_TAB_Summary
|
|---|
| 5654 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2335
|
|---|
| 5655 | msgid "Summary"
|
|---|
| 5656 | msgstr "Îáîáùåíèå"
|
|---|
| 5657 |
|
|---|
| 5658 | #. MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT
|
|---|
| 5659 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2337
|
|---|
| 5660 | msgid "Supe&rscript"
|
|---|
| 5661 | msgstr "&Ãîðåí èíäåêñ"
|
|---|
| 5662 |
|
|---|
| 5663 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT
|
|---|
| 5664 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT
|
|---|
| 5665 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT
|
|---|
| 5666 | #. DLG_UFS_SuperScript
|
|---|
| 5667 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2341 po/tmp/xap_String_Id.h.h:678
|
|---|
| 5668 | msgid "Superscript"
|
|---|
| 5669 | msgstr "Ãîðåí èíäåêñ"
|
|---|
| 5670 |
|
|---|
| 5671 | #. MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL
|
|---|
| 5672 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2343
|
|---|
| 5673 | msgid "Sy&mbol"
|
|---|
| 5674 | msgstr "&Ñèìâîë"
|
|---|
| 5675 |
|
|---|
| 5676 | #. TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL
|
|---|
| 5677 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2345
|
|---|
| 5678 | msgid "Symbol"
|
|---|
| 5679 | msgstr "Çíàê"
|
|---|
| 5680 |
|
|---|
| 5681 | #. MENU_LABEL_TABLE
|
|---|
| 5682 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2347
|
|---|
| 5683 | msgid "T&able"
|
|---|
| 5684 | msgstr "&Òàáëèöà"
|
|---|
| 5685 |
|
|---|
| 5686 | #. TabStopStatus
|
|---|
| 5687 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2349
|
|---|
| 5688 | #, c-format
|
|---|
| 5689 | msgid "Tab Stop [%s]"
|
|---|
| 5690 | msgstr "Òàáóëàöèÿ (%s)"
|
|---|
| 5691 |
|
|---|
| 5692 | #. DLG_Tab_Label_TabPosition
|
|---|
| 5693 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2351
|
|---|
| 5694 | msgid "Tab stop position:"
|
|---|
| 5695 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå íà òàáóëàöèÿòà:"
|
|---|
| 5696 |
|
|---|
| 5697 | #. DLG_Tab_Label_TabToClear
|
|---|
| 5698 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2353
|
|---|
| 5699 | msgid "Tab stops to be cleared:"
|
|---|
| 5700 | msgstr "Òàáóëàöèè çà ìàõàíå:"
|
|---|
| 5701 |
|
|---|
| 5702 | #. DLG_FormatTable_Apply_To_Table
|
|---|
| 5703 | #. MENU_STATUSLINE_TABLE
|
|---|
| 5704 | #. TB_Table
|
|---|
| 5705 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2357 po/tmp/xap_String_Id.h.h:688
|
|---|
| 5706 | msgid "Table"
|
|---|
| 5707 | msgstr "Òàáëèöà"
|
|---|
| 5708 |
|
|---|
| 5709 | #. DLG_InsertTable_TableSize_Capital
|
|---|
| 5710 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2359
|
|---|
| 5711 | msgid "Table Size"
|
|---|
| 5712 | msgstr "Ðàçìåðè íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 5713 |
|
|---|
| 5714 | #. DLG_Options_Label_ViewTableTB
|
|---|
| 5715 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2361
|
|---|
| 5716 | msgid "Table Toolbar"
|
|---|
| 5717 | msgstr "Ëåíòà ñ èíñòðóìåíòè çà òàáëèöè"
|
|---|
| 5718 |
|
|---|
| 5719 | #. TOC_TocHeading
|
|---|
| 5720 | #. MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS
|
|---|
| 5721 | #. MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS
|
|---|
| 5722 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2365
|
|---|
| 5723 | msgid "Table of Contents"
|
|---|
| 5724 | msgstr "Ñúäúðæàíèå"
|
|---|
| 5725 |
|
|---|
| 5726 | #. FIELD_Numbers_TOCListLabel
|
|---|
| 5727 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2367
|
|---|
| 5728 | msgid "Table of Contents List Label"
|
|---|
| 5729 | msgstr "Ñïèñú÷åí óêàçàòåë â ñúäúðæàíèåòî"
|
|---|
| 5730 |
|
|---|
| 5731 | #. FIELD_Numbers_TOCPageNumber
|
|---|
| 5732 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2369
|
|---|
| 5733 | msgid "Table of Contents Page"
|
|---|
| 5734 | msgstr "Ñòðàíèöà ñúñ ñúäúðæàíèåòî"
|
|---|
| 5735 |
|
|---|
| 5736 | #. DLG_InsertTable_TableSize
|
|---|
| 5737 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2371
|
|---|
| 5738 | msgid "Table size"
|
|---|
| 5739 | msgstr "Ðàçìåðè íà òàáëèöàòà"
|
|---|
| 5740 |
|
|---|
| 5741 | #. DLG_Styles_ModifyTabs
|
|---|
| 5742 | #. DLG_Tab_TabTitle
|
|---|
| 5743 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2374
|
|---|
| 5744 | msgid "Tabs"
|
|---|
| 5745 | msgstr "Òàáóëàöèè"
|
|---|
| 5746 |
|
|---|
| 5747 | #. DLG_FormatTOC_DetailsTabPage
|
|---|
| 5748 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2376
|
|---|
| 5749 | msgid "Tabs and Page Numbering"
|
|---|
| 5750 | msgstr "Òàáóëàöèè è íîìåðèðàíå íà ñòðàíèöèòå"
|
|---|
| 5751 |
|
|---|
| 5752 | #. MENU_LABEL_FMT
|
|---|
| 5753 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2378
|
|---|
| 5754 | msgid "Te&xt Formatting"
|
|---|
| 5755 | msgstr "&Ôîðìàòèðàíå"
|
|---|
| 5756 |
|
|---|
| 5757 | #. DLG_Options_Label_Text
|
|---|
| 5758 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2380
|
|---|
| 5759 | msgid "Text"
|
|---|
| 5760 | msgstr "Òåêñò"
|
|---|
| 5761 |
|
|---|
| 5762 | #. DLG_FormatTOC_TextAfter
|
|---|
| 5763 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2382
|
|---|
| 5764 | msgid "Text &after:"
|
|---|
| 5765 | msgstr ""
|
|---|
| 5766 |
|
|---|
| 5767 | #. DLG_FormatTOC_TextBefore
|
|---|
| 5768 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2384
|
|---|
| 5769 | msgid "Text &before:"
|
|---|
| 5770 | msgstr ""
|
|---|
| 5771 |
|
|---|
| 5772 | #. DLG_Lists_Align
|
|---|
| 5773 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2386
|
|---|
| 5774 | msgid "Text Align:"
|
|---|
| 5775 | msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå íà òåêñòà:"
|
|---|
| 5776 |
|
|---|
| 5777 | #. MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX
|
|---|
| 5778 | #. MENU_LABEL_FMT_FRAME
|
|---|
| 5779 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2389
|
|---|
| 5780 | msgid "Text Box"
|
|---|
| 5781 | msgstr "Òåêñòîâî ïîëå"
|
|---|
| 5782 |
|
|---|
| 5783 | #. DLG_Lists_PageFolding
|
|---|
| 5784 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2391
|
|---|
| 5785 | msgid "Text Folding"
|
|---|
| 5786 | msgstr ""
|
|---|
| 5787 |
|
|---|
| 5788 | #. DLG_FormatFrame_TextWrapping
|
|---|
| 5789 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2393
|
|---|
| 5790 | msgid "Text Wrapping"
|
|---|
| 5791 | msgstr "Çàãðúùàíå íà òåêñòà"
|
|---|
| 5792 |
|
|---|
| 5793 | #. DLG_Options_Label_Both
|
|---|
| 5794 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2395
|
|---|
| 5795 | msgid "Text and Icon"
|
|---|
| 5796 | msgstr "Òåêñò è êàðòèíêè"
|
|---|
| 5797 |
|
|---|
| 5798 | #. MSG_MergeDocsNotRelated
|
|---|
| 5799 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2397
|
|---|
| 5800 | msgid ""
|
|---|
| 5801 | "The documents you are trying to merge are unrelated. AbiWord will attempt to "
|
|---|
| 5802 | "merge them, but the result might be meaningless."
|
|---|
| 5803 | msgstr ""
|
|---|
| 5804 | "Äîêóìåíòèòå, êîèòî îïèòâàòå äà ñìåñèòå, ñà íåñúâìåñòèìè. AbiWord·ùå îïèòà äà ãè ñìåñè, íî ðåçóëòàòúò ùå å áåçñìèñëåí."
|
|---|
| 5805 |
|
|---|
| 5806 | #. DLG_PageSetup_ErrBigMargins
|
|---|
| 5807 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2399
|
|---|
| 5808 | msgid "The margins selected are too large to fit on the page."
|
|---|
| 5809 | msgstr "Èçáðàíèòå ïîëåòà ñà ïðåêàëåíî ãîëåìè äà ñå ñúáåðàò íà ñòðàíèöàòà."
|
|---|
| 5810 |
|
|---|
| 5811 | #. DLG_Options_Prompt_YouMustRestart
|
|---|
| 5812 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2401
|
|---|
| 5813 | msgid ""
|
|---|
| 5814 | "The new user interface language will take effect the next time that you "
|
|---|
| 5815 | "start the application"
|
|---|
| 5816 | msgstr ""
|
|---|
| 5817 | "Íàñòðîéêàòà çà íîâèÿ åçèê ùå âëåçå â äåéñòâèå ïðè ñëåäâàùîòî çàðåæäàíå íà ïðîãðàìàòà"
|
|---|
| 5818 |
|
|---|
| 5819 | #. MSG_SpellDone
|
|---|
| 5820 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2403
|
|---|
| 5821 | msgid "The spelling check is complete."
|
|---|
| 5822 | msgstr "Ïðîâåðêàòà íà ïðàâîïèñà ïðèêëþ÷è."
|
|---|
| 5823 |
|
|---|
| 5824 | #. MSG_HyperlinkCrossesBoundaries
|
|---|
| 5825 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2405
|
|---|
| 5826 | msgid ""
|
|---|
| 5827 | "The text to which the hyperlink is to be attached must be within a single "
|
|---|
| 5828 | "paragraph."
|
|---|
| 5829 | msgstr ""
|
|---|
| 5830 | "Òåêñòúò, êúì êîéòî ñå ñëàãà õèïåðâðúçêà, òðÿáâà äà å â ðàìêèòå íà åäèí "
|
|---|
| 5831 | "ïàðàãðàô."
|
|---|
| 5832 |
|
|---|
| 5833 | #. FIELD_DateTime_Wkday
|
|---|
| 5834 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2407
|
|---|
| 5835 | msgid "The weekday"
|
|---|
| 5836 | msgstr "Äåíÿò îò ñåäìèöàòà"
|
|---|
| 5837 |
|
|---|
| 5838 | #. DLG_FormatTable_Thickness
|
|---|
| 5839 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2409
|
|---|
| 5840 | msgid "Thickness:"
|
|---|
| 5841 | msgstr "Äåáåëèíà:"
|
|---|
| 5842 |
|
|---|
| 5843 | #. MSG_AfterRestartNew
|
|---|
| 5844 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2411
|
|---|
| 5845 | msgid ""
|
|---|
| 5846 | "This change will only take effect when you restart AbiWord or create a new "
|
|---|
| 5847 | "document."
|
|---|
| 5848 | msgstr ""
|
|---|
| 5849 | "Ïðîìÿíàòà ùå ñå çàäåéñòâà ïðè ñëåäâàùîòî âëèçàíå â AbiWord èëè ñúçäàâàíå íà "
|
|---|
| 5850 | "íîâ äîêóìåíò."
|
|---|
| 5851 |
|
|---|
| 5852 | #. MSG_HiddenRevisions
|
|---|
| 5853 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2413
|
|---|
| 5854 | msgid ""
|
|---|
| 5855 | "This document contains revisions which are currently hidden from view. "
|
|---|
| 5856 | "Please see AbiWord documentation for information on working with revisions."
|
|---|
| 5857 | msgstr ""
|
|---|
| 5858 | "Òîçè äîêóìåíò ñúäúðæà ðåâèçèè, êîèòî â ìîìåíòà ñà îòáåëÿçàíè êàòî ñêðèòè.·"
|
|---|
| 5859 | "Îáúðíåòå ñå êúì äîêóìåíòàöèÿòà íà AbiWord·çà ïîäðîáíîñòè çà ðàáîòàòà ñ ðåâèçèè."
|
|---|
| 5860 |
|
|---|
| 5861 | #. DLG_Para_PreviewSampleFallback
|
|---|
| 5862 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2415
|
|---|
| 5863 | msgid ""
|
|---|
| 5864 | "This paragraph represents words as they might appear in your document. To "
|
|---|
| 5865 | "see text from your document used in this preview, position your cursor in a "
|
|---|
| 5866 | "document paragraph with some text in it and open this dialog."
|
|---|
| 5867 | msgstr ""
|
|---|
| 5868 | "Òîçè àáçàö ïðåäñòàâÿ äóìèòå, êàêòî òå áèõà èçãëåæäàëè â äîêóìåíòà âè. Çà äà "
|
|---|
| 5869 | "âèäèòå òóê òåêñò îò äîêóìåíòà âè, ïðåìåñòåòå êóðñîðà âúðõó íåãî è òîãàâà "
|
|---|
| 5870 | "îòâîðåòå òîçè äèàëîãîâ ïðîçîðåö."
|
|---|
| 5871 |
|
|---|
| 5872 | #. DLG_Styles_ErrStyleNot
|
|---|
| 5873 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2417
|
|---|
| 5874 | msgid ""
|
|---|
| 5875 | "This style does not exist \n"
|
|---|
| 5876 | " so it cannot be modified"
|
|---|
| 5877 | msgstr ""
|
|---|
| 5878 | "Òîçè ñòèë íå ñúùåñòâóâà è\n"
|
|---|
| 5879 | "íå ìîæå äà áúäå ðåäàêòèðàí"
|
|---|
| 5880 |
|
|---|
| 5881 | #. DLG_Column_Three
|
|---|
| 5882 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2419
|
|---|
| 5883 | msgid "Three"
|
|---|
| 5884 | msgstr "Òðè"
|
|---|
| 5885 |
|
|---|
| 5886 | #. DLG_Lists_Tick_List
|
|---|
| 5887 | #. STYLE_TICKLIST
|
|---|
| 5888 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2421 po/tmp/xap_String_Id.h.h:720
|
|---|
| 5889 | msgid "Tick List"
|
|---|
| 5890 | msgstr "×àâêè"
|
|---|
| 5891 |
|
|---|
| 5892 | #. FIELD_DateTime_TimeZone
|
|---|
| 5893 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2423
|
|---|
| 5894 | msgid "Time Zone"
|
|---|
| 5895 | msgstr "×àñîâà çîíà"
|
|---|
| 5896 |
|
|---|
| 5897 | #. FIELD_Document_Title
|
|---|
| 5898 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2425
|
|---|
| 5899 | msgid "Title"
|
|---|
| 5900 | msgstr "Çàãëàâèå"
|
|---|
| 5901 |
|
|---|
| 5902 | #. DLG_ToggleCase_TitleCase
|
|---|
| 5903 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2427
|
|---|
| 5904 | msgid "Title Case"
|
|---|
| 5905 | msgstr "Äóìèòå Ñ Ãëàâíè Áóêâè"
|
|---|
| 5906 |
|
|---|
| 5907 | #. DLG_MetaData_Title_LBL
|
|---|
| 5908 | #. DLG_Image_LblTitle
|
|---|
| 5909 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2429 po/tmp/xap_String_Id.h.h:724
|
|---|
| 5910 | msgid "Title:"
|
|---|
| 5911 | msgstr "Çàãëàâèå:"
|
|---|
| 5912 |
|
|---|
| 5913 | #. DLG_Options_Label_Toolbars
|
|---|
| 5914 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2431
|
|---|
| 5915 | msgid "Toolbars"
|
|---|
| 5916 | msgstr "Ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè"
|
|---|
| 5917 |
|
|---|
| 5918 | #. TopMarginStatus
|
|---|
| 5919 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2433
|
|---|
| 5920 | #, c-format
|
|---|
| 5921 | msgid "Top Margin [%s]"
|
|---|
| 5922 | msgstr "Áÿëî ïîëå îòãîðå (%s)"
|
|---|
| 5923 |
|
|---|
| 5924 | #. MENU_LABEL_FMT_TOPLINE
|
|---|
| 5925 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE
|
|---|
| 5926 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE
|
|---|
| 5927 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE
|
|---|
| 5928 | #. DLG_UFS_ToplineCheck
|
|---|
| 5929 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2438 po/tmp/xap_String_Id.h.h:730
|
|---|
| 5930 | msgid "Topline"
|
|---|
| 5931 | msgstr "Ñ ëèíèÿ îòãîðå"
|
|---|
| 5932 |
|
|---|
| 5933 | #. DLG_Lists_Triangle_List
|
|---|
| 5934 | #. STYLE_TRIANGLELIST
|
|---|
| 5935 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2440 po/tmp/xap_String_Id.h.h:732
|
|---|
| 5936 | msgid "Triangle List"
|
|---|
| 5937 | msgstr "Òðèúãúëíèöè"
|
|---|
| 5938 |
|
|---|
| 5939 | #. DLG_Column_Two
|
|---|
| 5940 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2442
|
|---|
| 5941 | msgid "Two"
|
|---|
| 5942 | msgstr "Äâå"
|
|---|
| 5943 |
|
|---|
| 5944 | #. FIELD_Document_Type
|
|---|
| 5945 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2444
|
|---|
| 5946 | msgid "Type"
|
|---|
| 5947 | msgstr "Âèä"
|
|---|
| 5948 |
|
|---|
| 5949 | #. DLG_InsertBookmark_Msg
|
|---|
| 5950 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2446
|
|---|
| 5951 | msgid "Type a name for the bookmark, or select an existing from the list."
|
|---|
| 5952 | msgstr "Âúâåäåòå èìå çà îòìåòêàòà èëè èçáåðåòå îò ñïèñúêà."
|
|---|
| 5953 |
|
|---|
| 5954 | #. DLG_Lists_Type
|
|---|
| 5955 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2448
|
|---|
| 5956 | msgid "Type:"
|
|---|
| 5957 | msgstr "Âèä:"
|
|---|
| 5958 |
|
|---|
| 5959 | #. DLG_ToggleCase_UpperCase
|
|---|
| 5960 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2450
|
|---|
| 5961 | msgid "UPPERCASE"
|
|---|
| 5962 | msgstr "ÃËÀÂÍÈ ÁÓÊÂÈ"
|
|---|
| 5963 |
|
|---|
| 5964 | #. TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE
|
|---|
| 5965 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE
|
|---|
| 5966 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE
|
|---|
| 5967 | #. DLG_UFS_UnderlineCheck
|
|---|
| 5968 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2454 po/tmp/xap_String_Id.h.h:752
|
|---|
| 5969 | msgid "Underline"
|
|---|
| 5970 | msgstr "Ïîä÷åðòàí"
|
|---|
| 5971 |
|
|---|
| 5972 | #. MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE
|
|---|
| 5973 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2456
|
|---|
| 5974 | msgid "Underline the selection (toggle)"
|
|---|
| 5975 | msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå íà èçáðàíîòî (ñìÿíà)"
|
|---|
| 5976 |
|
|---|
| 5977 | #. TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO
|
|---|
| 5978 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2458
|
|---|
| 5979 | msgid "Undo"
|
|---|
| 5980 | msgstr "Íàçàä"
|
|---|
| 5981 |
|
|---|
| 5982 | #. MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO
|
|---|
| 5983 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO
|
|---|
| 5984 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO
|
|---|
| 5985 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2462
|
|---|
| 5986 | msgid "Undo editing"
|
|---|
| 5987 | msgstr "Îòìÿíà íà ïîñëåäíàòà ðåäàêöèÿ"
|
|---|
| 5988 |
|
|---|
| 5989 | #. DLG_Lists_Upper_Case_List
|
|---|
| 5990 | #. STYLE_UPPERCASTELIST
|
|---|
| 5991 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2464 po/tmp/xap_String_Id.h.h:786
|
|---|
| 5992 | msgid "Upper Case List"
|
|---|
| 5993 | msgstr "Ãëàâíè áóêâè"
|
|---|
| 5994 |
|
|---|
| 5995 | #. DLG_Lists_Upper_Roman_List
|
|---|
| 5996 | #. STYLE_UPPERROMANLIST
|
|---|
| 5997 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2466 po/tmp/xap_String_Id.h.h:788
|
|---|
| 5998 | msgid "Upper Roman List"
|
|---|
| 5999 | msgstr "Ãîëåìè ðèìñêè"
|
|---|
| 6000 |
|
|---|
| 6001 | #. DLG_Column_RtlOrder
|
|---|
| 6002 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2468
|
|---|
| 6003 | msgid "Use RTL Order"
|
|---|
| 6004 | msgstr "Ïîëçâàíå íà ïîñîêà ÄË"
|
|---|
| 6005 |
|
|---|
| 6006 | #. DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs
|
|---|
| 6007 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2470
|
|---|
| 6008 | msgid "Use glyph shaping for Hebrew"
|
|---|
| 6009 | msgstr "Îôîðìÿíå íà áóêâèòå çà Åâðåéñêè"
|
|---|
| 6010 |
|
|---|
| 6011 | #. DLG_Options_Label_UI
|
|---|
| 6012 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2472
|
|---|
| 6013 | msgid "User Interface"
|
|---|
| 6014 | msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè èíòåðôåéñ"
|
|---|
| 6015 |
|
|---|
| 6016 | #. DLG_Options_Label_UILang
|
|---|
| 6017 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2474
|
|---|
| 6018 | msgid "User Interface Language"
|
|---|
| 6019 | msgstr "Åçèê íà ïîòðåáèòåëñêèÿ èíòåðôåéñ"
|
|---|
| 6020 |
|
|---|
| 6021 | #. DLG_Stylist_UserStyles
|
|---|
| 6022 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2476
|
|---|
| 6023 | msgid "User defined Styles"
|
|---|
| 6024 | msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè ñòèëîâå"
|
|---|
| 6025 |
|
|---|
| 6026 | #. DLG_Tab_Label_Existing
|
|---|
| 6027 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2478
|
|---|
| 6028 | msgid "User-defined Tabs"
|
|---|
| 6029 | msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè òàáóëàöèè"
|
|---|
| 6030 |
|
|---|
| 6031 | #. DLG_Styles_LBL_UserDefined
|
|---|
| 6032 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2480
|
|---|
| 6033 | msgid "User-defined styles"
|
|---|
| 6034 | msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè ñòèëîâå"
|
|---|
| 6035 |
|
|---|
| 6036 | #. FIELD_Application_Version
|
|---|
| 6037 | #. DLG_History_Version_Version
|
|---|
| 6038 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2482 po/tmp/xap_String_Id.h.h:794
|
|---|
| 6039 | msgid "Version"
|
|---|
| 6040 | msgstr "Âåðñèÿ"
|
|---|
| 6041 |
|
|---|
| 6042 | #. DLG_Options_TabLabel_View
|
|---|
| 6043 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2484
|
|---|
| 6044 | msgid "View"
|
|---|
| 6045 | msgstr "Èçãëåä"
|
|---|
| 6046 |
|
|---|
| 6047 | #. MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW
|
|---|
| 6048 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2486
|
|---|
| 6049 | msgid "View document history"
|
|---|
| 6050 | msgstr "Ïðåãëåä íà èñòîðèÿòà íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 6051 |
|
|---|
| 6052 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN
|
|---|
| 6053 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2488
|
|---|
| 6054 | msgid "View the document in full screen mode"
|
|---|
| 6055 | msgstr "Ïîêàçâàíå äîêóìåíòà íà öÿë åêðàí"
|
|---|
| 6056 |
|
|---|
| 6057 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_1
|
|---|
| 6058 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_2
|
|---|
| 6059 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_3
|
|---|
| 6060 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_4
|
|---|
| 6061 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_5
|
|---|
| 6062 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_6
|
|---|
| 6063 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_7
|
|---|
| 6064 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_8
|
|---|
| 6065 | #. MENU_STATUSLINE_WINDOW_9
|
|---|
| 6066 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2498
|
|---|
| 6067 | msgid "View this document"
|
|---|
| 6068 | msgstr "Ïðåãëåä íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 6069 |
|
|---|
| 6070 | #. DLG_Options_Label_ViewTooltips
|
|---|
| 6071 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2500
|
|---|
| 6072 | msgid "View tooltips"
|
|---|
| 6073 | msgstr "Ïîêàçâàíå íà ïîäñêàçêèòå"
|
|---|
| 6074 |
|
|---|
| 6075 | #. DLG_Options_Label_ViewViewFrame
|
|---|
| 6076 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2502
|
|---|
| 6077 | msgid "View..."
|
|---|
| 6078 | msgstr "Âèäèìî..."
|
|---|
| 6079 |
|
|---|
| 6080 | #. DLG_Options_Label_Visible
|
|---|
| 6081 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2504
|
|---|
| 6082 | msgid "Visible"
|
|---|
| 6083 | msgstr "Âèäèìî"
|
|---|
| 6084 |
|
|---|
| 6085 | #. MSG_HyperlinkNoBookmark
|
|---|
| 6086 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2506
|
|---|
| 6087 | #, c-format
|
|---|
| 6088 | msgid "Warning: the bookmark you provided [%s] does not exist."
|
|---|
| 6089 | msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå: îòìåòêàòà, êîÿòî ïîñî÷èõòå (%s), íå ñúùåñòâóâà."
|
|---|
| 6090 |
|
|---|
| 6091 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB
|
|---|
| 6092 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2508
|
|---|
| 6093 | msgid "Web Layout"
|
|---|
| 6094 | msgstr "Èçãëåä çà Èíòåðíåò"
|
|---|
| 6095 |
|
|---|
| 6096 | #. DLG_Styles_LBL_TxtMsg
|
|---|
| 6097 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2510
|
|---|
| 6098 | msgid "What Hath God Wrought"
|
|---|
| 6099 | msgstr "Êàêâîòî äàë Ãîñïîä"
|
|---|
| 6100 |
|
|---|
| 6101 | #. DLG_Options_Label_WithExtension
|
|---|
| 6102 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2512
|
|---|
| 6103 | msgid "With extension:"
|
|---|
| 6104 | msgstr "ñ ðàçøèðåíèå:"
|
|---|
| 6105 |
|
|---|
| 6106 | #. DLG_WordCount_WordCountTitle
|
|---|
| 6107 | #. FIELD_Numbers_WordCount
|
|---|
| 6108 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2515
|
|---|
| 6109 | msgid "Word Count"
|
|---|
| 6110 | msgstr "Áðîé äóìè"
|
|---|
| 6111 |
|
|---|
| 6112 | #. DLG_NEW_Tab1
|
|---|
| 6113 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2517
|
|---|
| 6114 | msgid "Wordprocessing"
|
|---|
| 6115 | msgstr "Òåêñòîîáðàáîòêà"
|
|---|
| 6116 |
|
|---|
| 6117 | #. DLG_WordCount_Words_No_Notes
|
|---|
| 6118 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2519
|
|---|
| 6119 | msgid "Words (no footnotes/endnotes):"
|
|---|
| 6120 | msgstr "Äóìè (áåç áåëåæêè â êðàÿ è ïîä ëèíèÿ):"
|
|---|
| 6121 |
|
|---|
| 6122 | #. DLG_Options_Label_SpellUppercase
|
|---|
| 6123 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2521
|
|---|
| 6124 | msgid "Words in &UPPERCASE"
|
|---|
| 6125 | msgstr "Äóìè ñàìî ñ &ÃËÀÂÍÈ áóêâè"
|
|---|
| 6126 |
|
|---|
| 6127 | #. DLG_Options_Label_SpellNumbers
|
|---|
| 6128 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2523
|
|---|
| 6129 | msgid "Words with num&bers"
|
|---|
| 6130 | msgstr "Äóìè ñ &öèôðè"
|
|---|
| 6131 |
|
|---|
| 6132 | #. DLG_WordCount_Words
|
|---|
| 6133 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2525
|
|---|
| 6134 | msgid "Words:"
|
|---|
| 6135 | msgstr "Äóìè:"
|
|---|
| 6136 |
|
|---|
| 6137 | #. MSG_SaveFailedWrite
|
|---|
| 6138 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2527
|
|---|
| 6139 | #, c-format
|
|---|
| 6140 | msgid "Writing error when attempting to save %s"
|
|---|
| 6141 | msgstr "Ãðåøêà ïðè îïèò çà çàïèñ íà %s"
|
|---|
| 6142 |
|
|---|
| 6143 | #. MSG_DefaultDirectionChg
|
|---|
| 6144 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2529
|
|---|
| 6145 | msgid "You have changed the default direction."
|
|---|
| 6146 | msgstr "Ïðîìåíèëè ñòå ïîñîêàòà ïî ïîäðàçáèðàíå"
|
|---|
| 6147 |
|
|---|
| 6148 | #. MSG_DirectionModeChg
|
|---|
| 6149 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2531
|
|---|
| 6150 | msgid "You have changed the direction mode."
|
|---|
| 6151 | msgstr "Ïðîìåíèëè ñòå ðåæèìà íà ïîñîêèòå"
|
|---|
| 6152 |
|
|---|
| 6153 | #. MSG_HyperlinkNoSelection
|
|---|
| 6154 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2533
|
|---|
| 6155 | msgid "You must select a portion of the document before inserting a hyperlink."
|
|---|
| 6156 | msgstr "Òðÿáâà äà èçáåðåòå ÷àñò îò äîêóìåíòà, çà äà âìúêíåòå õèïåðâðúçêà."
|
|---|
| 6157 |
|
|---|
| 6158 | #. DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave
|
|---|
| 6159 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2535
|
|---|
| 6160 | msgid "You should choose a range from 1 to 120 for the auto save frequency"
|
|---|
| 6161 | msgstr "Òðÿáâà äà èçáåðåòå ñòîéíîñò â îáëàñòòà ìåæäó 1 è 120 çà àâòîìàòè÷íîòî çàïèñâàíå."
|
|---|
| 6162 |
|
|---|
| 6163 | #. MSG_ConfirmSaveSecondary
|
|---|
| 6164 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2537
|
|---|
| 6165 | msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
|
|---|
| 6166 | msgstr "Ïðîìåíèòå ùå áúäàò çàãóáåíè, àêî íå ãè çàïèøåòå."
|
|---|
| 6167 |
|
|---|
| 6168 | #. TOOLBAR_LABEL_ZOOM
|
|---|
| 6169 | #. TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM
|
|---|
| 6170 | #. TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM
|
|---|
| 6171 | #. DLG_Zoom_ZoomTitle
|
|---|
| 6172 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2541 po/tmp/xap_String_Id.h.h:841
|
|---|
| 6173 | msgid "Zoom"
|
|---|
| 6174 | msgstr "Óâåëè÷è"
|
|---|
| 6175 |
|
|---|
| 6176 | #. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100
|
|---|
| 6177 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2543
|
|---|
| 6178 | msgid "Zoom to &100%"
|
|---|
| 6179 | msgstr "Óâåëè÷åíèå &100%"
|
|---|
| 6180 |
|
|---|
| 6181 | #. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200
|
|---|
| 6182 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2545
|
|---|
| 6183 | msgid "Zoom to &200%"
|
|---|
| 6184 | msgstr "Óâåëè÷åíèå &200%"
|
|---|
| 6185 |
|
|---|
| 6186 | #. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50
|
|---|
| 6187 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2547
|
|---|
| 6188 | msgid "Zoom to &50%"
|
|---|
| 6189 | msgstr "Óâåëè÷åíèå &50%"
|
|---|
| 6190 |
|
|---|
| 6191 | #. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75
|
|---|
| 6192 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2549
|
|---|
| 6193 | msgid "Zoom to &75%"
|
|---|
| 6194 | msgstr "Óâåëè÷åíèå &75%"
|
|---|
| 6195 |
|
|---|
| 6196 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100
|
|---|
| 6197 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2551
|
|---|
| 6198 | msgid "Zoom to 100%"
|
|---|
| 6199 | msgstr "Óâåëè÷åíèå 100%"
|
|---|
| 6200 |
|
|---|
| 6201 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200
|
|---|
| 6202 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2553
|
|---|
| 6203 | msgid "Zoom to 200%"
|
|---|
| 6204 | msgstr "Óâåëè÷åíèå 200%"
|
|---|
| 6205 |
|
|---|
| 6206 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50
|
|---|
| 6207 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2555
|
|---|
| 6208 | msgid "Zoom to 50%"
|
|---|
| 6209 | msgstr "Óâåëè÷åíèå 50%"
|
|---|
| 6210 |
|
|---|
| 6211 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75
|
|---|
| 6212 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2557
|
|---|
| 6213 | msgid "Zoom to 75%"
|
|---|
| 6214 | msgstr "Óâåëè÷åíèå 75%"
|
|---|
| 6215 |
|
|---|
| 6216 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH
|
|---|
| 6217 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2559
|
|---|
| 6218 | msgid "Zoom to page width"
|
|---|
| 6219 | msgstr "Óâåëè÷åíèå äî øèðî÷èíàòà íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 6220 |
|
|---|
| 6221 | #. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE
|
|---|
| 6222 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2561
|
|---|
| 6223 | msgid "Zoom to whole page"
|
|---|
| 6224 | msgstr "Óâåëè÷åíèå äî öÿëàòà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 6225 |
|
|---|
| 6226 | #. DLG_Options_Label_CustomDict
|
|---|
| 6227 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2563
|
|---|
| 6228 | msgid "custom.dic"
|
|---|
| 6229 | msgstr "custom.dic"
|
|---|
| 6230 |
|
|---|
| 6231 | #. FIELD_DateTime_DDMMYY
|
|---|
| 6232 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2565
|
|---|
| 6233 | msgid "dd/mm/yy"
|
|---|
| 6234 | msgstr "äåí/ìåñ/ãîä"
|
|---|
| 6235 |
|
|---|
| 6236 | #. DLG_ToggleCase_LowerCase
|
|---|
| 6237 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2567
|
|---|
| 6238 | msgid "lowercase"
|
|---|
| 6239 | msgstr "ìàëêè áóêâè"
|
|---|
| 6240 |
|
|---|
| 6241 | #. DLG_Options_Label_Minutes
|
|---|
| 6242 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2569
|
|---|
| 6243 | msgid "minutes"
|
|---|
| 6244 | msgstr "ìèíóòè"
|
|---|
| 6245 |
|
|---|
| 6246 | #. FIELD_DateTime_MMDDYY
|
|---|
| 6247 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2571
|
|---|
| 6248 | msgid "mm/dd/yy"
|
|---|
| 6249 | msgstr "ìåñ/äåí/ãîä"
|
|---|
| 6250 |
|
|---|
| 6251 | #. DLG_ToggleCase_ToggleCase
|
|---|
| 6252 | #: po/tmp/ap_String_Id.h.h:2573
|
|---|
| 6253 | msgid "tOGGLE cASE"
|
|---|
| 6254 | msgstr "Ñìÿíà ìàëêè <-> ãëàâíè"
|
|---|
| 6255 |
|
|---|
| 6256 | #.
|
|---|
| 6257 | #. * Translatable strings file generated by extract-ui.
|
|---|
| 6258 | #. * DO NOT compile this file as part of your application.
|
|---|
| 6259 | #.
|
|---|
| 6260 | #. DLG_UP_To
|
|---|
| 6261 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:7
|
|---|
| 6262 | msgid " to "
|
|---|
| 6263 | msgstr " äî "
|
|---|
| 6264 |
|
|---|
| 6265 | #. DLG_Zoom_100
|
|---|
| 6266 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:9
|
|---|
| 6267 | msgid "&100%"
|
|---|
| 6268 | msgstr "&100%"
|
|---|
| 6269 |
|
|---|
| 6270 | #. DLG_Zoom_200
|
|---|
| 6271 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:11
|
|---|
| 6272 | msgid "&200%"
|
|---|
| 6273 | msgstr "&200%"
|
|---|
| 6274 |
|
|---|
| 6275 | #. DLG_Zoom_75
|
|---|
| 6276 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:13
|
|---|
| 6277 | msgid "&75%"
|
|---|
| 6278 | msgstr "&75%"
|
|---|
| 6279 |
|
|---|
| 6280 | #. DLG_Zoom_PageWidth
|
|---|
| 6281 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:17
|
|---|
| 6282 | msgid "&Page width"
|
|---|
| 6283 | msgstr "&Øèðî÷èíà íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 6284 |
|
|---|
| 6285 | #. DLG_ULANG_SetLangButton
|
|---|
| 6286 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:19
|
|---|
| 6287 | msgid "&Set Language"
|
|---|
| 6288 | msgstr "Èçáîð íà &åçèê"
|
|---|
| 6289 |
|
|---|
| 6290 | #. DLG_Zoom_WholePage
|
|---|
| 6291 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:23
|
|---|
| 6292 | msgid "&Whole page"
|
|---|
| 6293 | msgstr "&Öÿëàòà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 6294 |
|
|---|
| 6295 | #. LANG_0
|
|---|
| 6296 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:25
|
|---|
| 6297 | msgid "(no proofing)"
|
|---|
| 6298 | msgstr "(áåç ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà)"
|
|---|
| 6299 |
|
|---|
| 6300 | #. DLG_DocComparison_TestSkipped
|
|---|
| 6301 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:27
|
|---|
| 6302 | msgid "(test skipped)"
|
|---|
| 6303 | msgstr "(ïðîâåðêàòà å ïðîïóñíàòà)"
|
|---|
| 6304 |
|
|---|
| 6305 | #. DLG_NoSaveFile_DirNotExist
|
|---|
| 6306 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:29
|
|---|
| 6307 | msgid "A directory in the given pathname does not exist."
|
|---|
| 6308 | msgstr "Íå ñúùåñòâóâà äèðåêòîðèÿòà â óêàçàíèÿ ïúò."
|
|---|
| 6309 |
|
|---|
| 6310 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE
|
|---|
| 6311 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:31
|
|---|
| 6312 | msgid "AbiWord Plugin Manager"
|
|---|
| 6313 | msgstr "Óïðàâëåíèå ïðèñòàâêèòå íà AbiWord"
|
|---|
| 6314 |
|
|---|
| 6315 | #. SPELL_CANTLOAD_DLL
|
|---|
| 6316 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:33
|
|---|
| 6317 | #, c-format
|
|---|
| 6318 | msgid ""
|
|---|
| 6319 | "AbiWord cannot find the spelling file %s.dll\n"
|
|---|
| 6320 | "Please download and install Aspell from http://aspell.net/win32/"
|
|---|
| 6321 | msgstr ""
|
|---|
| 6322 | "AbiWord·íå ìîæå äà îòêðèå ôàéëà çà ïðàâîïèñ·%s.dll\n"
|
|---|
| 6323 | "Èçòåãëåòå è èíñòàëèðàéòå Aspell·îò àäðåñ http://aspell.net/win32/"
|
|---|
| 6324 |
|
|---|
| 6325 | #. MSG_HistoryPartRestore1
|
|---|
| 6326 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:35
|
|---|
| 6327 | #, c-format
|
|---|
| 6328 | msgid ""
|
|---|
| 6329 | "AbiWord cannot fully restore version %d of the document because the version "
|
|---|
| 6330 | "information is incomplete."
|
|---|
| 6331 | msgstr ""
|
|---|
| 6332 | "AbiWord·íå ìîæå äà âúçñòàíîâè èçöÿëî âåðñèÿ %d·íà äîêóìåíòà, çàùîòî äàííèòå çà âåðñèÿòà ñà íåïúëíè."
|
|---|
| 6333 |
|
|---|
| 6334 | #. MSG_HistoryNoRestore
|
|---|
| 6335 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:37
|
|---|
| 6336 | #, c-format
|
|---|
| 6337 | msgid ""
|
|---|
| 6338 | "AbiWord cannot restore version %d of the document because the version "
|
|---|
| 6339 | "information is missing."
|
|---|
| 6340 | msgstr ""
|
|---|
| 6341 | "AbiWord·íå ìîæå äà âúçñòàíîâè âåðñèÿ·%d·íà äîêóìåíòà, çàùîòî äàííèòå çà âåðñèÿòà ëèïñâàò."
|
|---|
| 6342 |
|
|---|
| 6343 | #. DLG_UP_PrintPreviewTitle
|
|---|
| 6344 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:39
|
|---|
| 6345 | msgid "AbiWord: Print Preview"
|
|---|
| 6346 | msgstr "AbiWord: Ïðåãëåä çà ïå÷àò"
|
|---|
| 6347 |
|
|---|
| 6348 | #. DLG_ABOUT_Title
|
|---|
| 6349 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:41
|
|---|
| 6350 | #, c-format
|
|---|
| 6351 | msgid "About %s"
|
|---|
| 6352 | msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà %s"
|
|---|
| 6353 |
|
|---|
| 6354 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE
|
|---|
| 6355 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:43
|
|---|
| 6356 | msgid "Active Plugins"
|
|---|
| 6357 | msgstr "Âêëþ÷åíè ïðèñòàâêè"
|
|---|
| 6358 |
|
|---|
| 6359 | #. LANG_AF_ZA
|
|---|
| 6360 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:45
|
|---|
| 6361 | msgid "Afrikaans"
|
|---|
| 6362 | msgstr "Àôðèêàíñ"
|
|---|
| 6363 |
|
|---|
| 6364 | #. LANG_AK_GH
|
|---|
| 6365 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:47
|
|---|
| 6366 | msgid "Akan"
|
|---|
| 6367 | msgstr "Àêàíà"
|
|---|
| 6368 |
|
|---|
| 6369 | #. LANG_SQ_AL
|
|---|
| 6370 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:49
|
|---|
| 6371 | msgid "Albanian"
|
|---|
| 6372 | msgstr "Àëáàíñêè"
|
|---|
| 6373 |
|
|---|
| 6374 | #. DLG_FOSA_ALL
|
|---|
| 6375 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:53
|
|---|
| 6376 | msgid "All (*.*)"
|
|---|
| 6377 | msgstr "Âñè÷êè (*.*)"
|
|---|
| 6378 |
|
|---|
| 6379 | #. DLG_FOSA_ALLDOCS
|
|---|
| 6380 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:55
|
|---|
| 6381 | msgid "All Documents"
|
|---|
| 6382 | msgstr "Âñè÷êè äîêóìåíòè"
|
|---|
| 6383 |
|
|---|
| 6384 | #. DLG_FOSA_ALLIMAGES
|
|---|
| 6385 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:57
|
|---|
| 6386 | msgid "All Image Files"
|
|---|
| 6387 | msgstr "Âñè÷êè èçîáðàæåíèÿ"
|
|---|
| 6388 |
|
|---|
| 6389 | #. DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML
|
|---|
| 6390 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:59
|
|---|
| 6391 | msgid "Allow extra markup in AWML namespace"
|
|---|
| 6392 | msgstr ""
|
|---|
| 6393 |
|
|---|
| 6394 | #. LANG_AM_ET
|
|---|
| 6395 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:61
|
|---|
| 6396 | msgid "Amharic (Ethiopia)"
|
|---|
| 6397 | msgstr "Àìõàðñêè (Åòèîïèÿ)"
|
|---|
| 6398 |
|
|---|
| 6399 | #. LANG_AR_EG
|
|---|
| 6400 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:65
|
|---|
| 6401 | msgid "Arabic (Egypt)"
|
|---|
| 6402 | msgstr "Àðàáñêè (Åãèïåò)"
|
|---|
| 6403 |
|
|---|
| 6404 | #. LANG_AR_SA
|
|---|
| 6405 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:67
|
|---|
| 6406 | msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
|---|
| 6407 | msgstr "Àðàáñêè (Ñàóäèòñêà Àðàáèÿ)"
|
|---|
| 6408 |
|
|---|
| 6409 | #. ENC_ARAB_ISO
|
|---|
| 6410 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:69
|
|---|
| 6411 | msgid "Arabic, ISO-8859-6"
|
|---|
| 6412 | msgstr "Àðàáñêè, ISO-8859-6"
|
|---|
| 6413 |
|
|---|
| 6414 | #. ENC_ARAB_MAC
|
|---|
| 6415 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:71
|
|---|
| 6416 | msgid "Arabic, Macintosh"
|
|---|
| 6417 | msgstr "Àðàáñêè, Macintosh"
|
|---|
| 6418 |
|
|---|
| 6419 | #. ENC_ARAB_WIN
|
|---|
| 6420 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:73
|
|---|
| 6421 | msgid "Arabic, Windows Code Page 1256"
|
|---|
| 6422 | msgstr "Àðàáñêè, Windows Code Page 1256"
|
|---|
| 6423 |
|
|---|
| 6424 | #. LANG_HY_AM
|
|---|
| 6425 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:75
|
|---|
| 6426 | msgid "Armenian"
|
|---|
| 6427 | msgstr "Àðìåíñêè"
|
|---|
| 6428 |
|
|---|
| 6429 | #. ENC_ARME_ARMSCII
|
|---|
| 6430 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:77
|
|---|
| 6431 | msgid "Armenian, ARMSCII-8"
|
|---|
| 6432 | msgstr "Àðìåíñêè, ARMSCII-8"
|
|---|
| 6433 |
|
|---|
| 6434 | #. LANG_AS_IN
|
|---|
| 6435 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:79
|
|---|
| 6436 | msgid "Assamese"
|
|---|
| 6437 | msgstr "Àñàìñêè (Èíäèÿ)"
|
|---|
| 6438 |
|
|---|
| 6439 | #. LANG_AST_ES
|
|---|
| 6440 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:81
|
|---|
| 6441 | msgid "Asturian (Spain)"
|
|---|
| 6442 | msgstr "Àñòóðñêè (Èñïàíèÿ)"
|
|---|
| 6443 |
|
|---|
| 6444 | #. DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis
|
|---|
| 6445 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:85
|
|---|
| 6446 | msgid "Auto-insert direction markers"
|
|---|
| 6447 | msgstr "Àâòîìàòè÷íî âìúêâàíå íà ìàðêåðè çà ïîñîêàòà"
|
|---|
| 6448 |
|
|---|
| 6449 | #. DLG_History_Version_AutoRevisioned
|
|---|
| 6450 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:87
|
|---|
| 6451 | msgid "Auto-revision"
|
|---|
| 6452 | msgstr "Àâòîìàòè÷íà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 6453 |
|
|---|
| 6454 | #. DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect
|
|---|
| 6455 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:89
|
|---|
| 6456 | msgid "Automatically Detected"
|
|---|
| 6457 | msgstr "Àâòîìàòè÷íî ðàçïîçíàò"
|
|---|
| 6458 |
|
|---|
| 6459 | #. MSG_AutoRevision
|
|---|
| 6460 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:91
|
|---|
| 6461 | msgid "Autorevision"
|
|---|
| 6462 | msgstr "Àâòîìàòè÷íà ðåâèçèÿ"
|
|---|
| 6463 |
|
|---|
| 6464 | #. DLG_MW_AvailableDocuments
|
|---|
| 6465 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:93
|
|---|
| 6466 | msgid "Available Documents"
|
|---|
| 6467 | msgstr "Íàëè÷íè äîêóìåíòè"
|
|---|
| 6468 |
|
|---|
| 6469 | #. DLG_ULANG_AvailableLanguages
|
|---|
| 6470 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:95
|
|---|
| 6471 | msgid "Available Languages"
|
|---|
| 6472 | msgstr "Íàëè÷íè åçèöè"
|
|---|
| 6473 |
|
|---|
| 6474 | #. ENC_BALT_ISO
|
|---|
| 6475 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:97
|
|---|
| 6476 | msgid "Baltic, ISO-8859-4"
|
|---|
| 6477 | msgstr "Áàëòèéñêè, ISO-8859-4"
|
|---|
| 6478 |
|
|---|
| 6479 | #. ENC_BALT_WIN
|
|---|
| 6480 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:99
|
|---|
| 6481 | msgid "Baltic, Windows Code Page 1257"
|
|---|
| 6482 | msgstr "Áàëòèéñêè, Windows Code Page 1257"
|
|---|
| 6483 |
|
|---|
| 6484 | #. LANG_EU_ES
|
|---|
| 6485 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:101
|
|---|
| 6486 | msgid "Basque"
|
|---|
| 6487 | msgstr "Áàñêè"
|
|---|
| 6488 |
|
|---|
| 6489 | #. LANG_BE_BY
|
|---|
| 6490 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:103
|
|---|
| 6491 | msgid "Belarusian"
|
|---|
| 6492 | msgstr "Áåëàðóñêè"
|
|---|
| 6493 |
|
|---|
| 6494 | #. LANG_BN_IN
|
|---|
| 6495 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:105
|
|---|
| 6496 | msgid "Bengali"
|
|---|
| 6497 | msgstr "Áåíãàëñêè"
|
|---|
| 6498 |
|
|---|
| 6499 | #. DLG_UP_BlackWhite
|
|---|
| 6500 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:107
|
|---|
| 6501 | msgid "Black & White"
|
|---|
| 6502 | msgstr "×åðíî-áÿëî"
|
|---|
| 6503 |
|
|---|
| 6504 | #. STYLE_BLOCKTEXT
|
|---|
| 6505 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:109
|
|---|
| 6506 | msgid "Block Text"
|
|---|
| 6507 | msgstr ""
|
|---|
| 6508 |
|
|---|
| 6509 | #. DLG_UFS_StyleBoldItalic
|
|---|
| 6510 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:113
|
|---|
| 6511 | msgid "Bold Italic"
|
|---|
| 6512 | msgstr "Ïîëó÷åð êóðñèâ"
|
|---|
| 6513 |
|
|---|
| 6514 | #. LANG_BR_FR
|
|---|
| 6515 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:119
|
|---|
| 6516 | msgid "Breton"
|
|---|
| 6517 | msgstr "Áðåòîíñêè"
|
|---|
| 6518 |
|
|---|
| 6519 | #. MSG_BuildingDoc
|
|---|
| 6520 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:121
|
|---|
| 6521 | msgid "Building Document:"
|
|---|
| 6522 | msgstr "Ñãëîáÿâàíå íà äîêóìåíòà:"
|
|---|
| 6523 |
|
|---|
| 6524 | #. LANG_BG_BG
|
|---|
| 6525 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:123
|
|---|
| 6526 | msgid "Bulgarian"
|
|---|
| 6527 | msgstr "Áúëãàðñêè"
|
|---|
| 6528 |
|
|---|
| 6529 | #. DLG_Cancel
|
|---|
| 6530 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:127
|
|---|
| 6531 | msgid "Cancel"
|
|---|
| 6532 | msgstr "Îòêàç"
|
|---|
| 6533 |
|
|---|
| 6534 | #. LANG_CA_ES
|
|---|
| 6535 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:129
|
|---|
| 6536 | msgid "Catalan"
|
|---|
| 6537 | msgstr "Êàòàëîíñêè"
|
|---|
| 6538 |
|
|---|
| 6539 | #. ENC_CENT_ISO
|
|---|
| 6540 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:131
|
|---|
| 6541 | msgid "Central European, ISO-8859-2"
|
|---|
| 6542 | msgstr "Öåíòðàëíî åâðîïåéñêè, ISO-8859-2"
|
|---|
| 6543 |
|
|---|
| 6544 | #. ENC_CENT_MAC
|
|---|
| 6545 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:133
|
|---|
| 6546 | msgid "Central European, Macintosh"
|
|---|
| 6547 | msgstr "Öåíòðàëíî åâðîïåéñêè, Macintosh"
|
|---|
| 6548 |
|
|---|
| 6549 | #. ENC_CENT_WIN
|
|---|
| 6550 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:135
|
|---|
| 6551 | msgid "Central European, Windows Code Page 1250"
|
|---|
| 6552 | msgstr "Öåíòðàëíî åâðîïåéñêè, Windows Code Page 1250"
|
|---|
| 6553 |
|
|---|
| 6554 | #. DLG_Options_Label_LangWithKeyboard
|
|---|
| 6555 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:137
|
|---|
| 6556 | msgid "Change Language when changing keyboard"
|
|---|
| 6557 | msgstr "Ñìÿíà íà åçèêà çàåäíî ñ êëàâèàòóðíàòà ïîäðåäáà"
|
|---|
| 6558 |
|
|---|
| 6559 | #. STYLE_CHAPHEADING
|
|---|
| 6560 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:139
|
|---|
| 6561 | msgid "Chapter Heading"
|
|---|
| 6562 | msgstr "Çàãëàâèå íà ãëàâà"
|
|---|
| 6563 |
|
|---|
| 6564 | #. LANG_ZH_HK
|
|---|
| 6565 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:141
|
|---|
| 6566 | msgid "Chinese (Hong Kong)"
|
|---|
| 6567 | msgstr "Êèòàéñêè (Õîíã Êîíã)"
|
|---|
| 6568 |
|
|---|
| 6569 | #. LANG_ZH_CN
|
|---|
| 6570 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:143
|
|---|
| 6571 | msgid "Chinese (PRC)"
|
|---|
| 6572 | msgstr "Êèòàéñêè (PRC)"
|
|---|
| 6573 |
|
|---|
| 6574 | #. LANG_ZH_SG
|
|---|
| 6575 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:145
|
|---|
| 6576 | msgid "Chinese (Singapore)"
|
|---|
| 6577 | msgstr "Êèòàéñêè (Ñèíãàïóð)"
|
|---|
| 6578 |
|
|---|
| 6579 | #. LANG_ZH_TW
|
|---|
| 6580 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:147
|
|---|
| 6581 | msgid "Chinese (Taiwan)"
|
|---|
| 6582 | msgstr "Êèòàéñêè (Òàéâàí)"
|
|---|
| 6583 |
|
|---|
| 6584 | #. ENC_CHSI_EUC
|
|---|
| 6585 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:149
|
|---|
| 6586 | msgid "Chinese Simplified, EUC-CN (GB2312)"
|
|---|
| 6587 | msgstr "Êèòàéñêè îïðîñòåí, EUC-CN (GB2312)"
|
|---|
| 6588 |
|
|---|
| 6589 | #. ENC_CHSI_GB
|
|---|
| 6590 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:151
|
|---|
| 6591 | msgid "Chinese Simplified, GB_2312-80"
|
|---|
| 6592 | msgstr "Êèòàéñêè îïðîñòåí, GB_2312-80"
|
|---|
| 6593 |
|
|---|
| 6594 | #. ENC_CHSI_HZ
|
|---|
| 6595 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:153
|
|---|
| 6596 | msgid "Chinese Simplified, HZ"
|
|---|
| 6597 | msgstr "Êèòàéñêè îïðîñòåí, HZ"
|
|---|
| 6598 |
|
|---|
| 6599 | #. ENC_CHSI_WIN
|
|---|
| 6600 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:155
|
|---|
| 6601 | msgid "Chinese Simplified, Windows Code Page 936"
|
|---|
| 6602 | msgstr "Êèòàéñêè îïðîñòåí, Windows Code Page 936"
|
|---|
| 6603 |
|
|---|
| 6604 | #. ENC_CHTR_BIG5
|
|---|
| 6605 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:157
|
|---|
| 6606 | msgid "Chinese Traditional, BIG5"
|
|---|
| 6607 | msgstr "Êèòàéñêè òðàäèöèîíåí, BIG5"
|
|---|
| 6608 |
|
|---|
| 6609 | #. ENC_CHTR_BIG5HKSCS
|
|---|
| 6610 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:159
|
|---|
| 6611 | msgid "Chinese Traditional, BIG5-HKSCS"
|
|---|
| 6612 | msgstr "Êèòàéñêè òðàäèöèîíåí, BIG5-HKSCS"
|
|---|
| 6613 |
|
|---|
| 6614 | #. ENC_CHTR_EUC
|
|---|
| 6615 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:161
|
|---|
| 6616 | msgid "Chinese Traditional, EUC-TW"
|
|---|
| 6617 | msgstr "Êèòàéñêè òðàäèöèîíåí, EUC-TW"
|
|---|
| 6618 |
|
|---|
| 6619 | #. ENC_CHTR_WIN
|
|---|
| 6620 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:163
|
|---|
| 6621 | msgid "Chinese Traditional, Windows Code Page 950"
|
|---|
| 6622 | msgstr "Êèòàéñêè òðàäèöèîíåí, Windows Code Page 950"
|
|---|
| 6623 |
|
|---|
| 6624 | #. DLG_LISTDOCS_Heading1
|
|---|
| 6625 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:165
|
|---|
| 6626 | msgid "Choose document from the list:"
|
|---|
| 6627 | msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò îò ñïèñúêà:"
|
|---|
| 6628 |
|
|---|
| 6629 | #. DLG_CLIPART_Title
|
|---|
| 6630 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:167
|
|---|
| 6631 | msgid "Clip Art"
|
|---|
| 6632 | msgstr "Êëèï÷åòà"
|
|---|
| 6633 |
|
|---|
| 6634 | #. DLG_Close
|
|---|
| 6635 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:169
|
|---|
| 6636 | msgid "Close"
|
|---|
| 6637 | msgstr "Çàòâàðÿíå"
|
|---|
| 6638 |
|
|---|
| 6639 | #. DLG_Exit_CloseWithoutSaving
|
|---|
| 6640 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:171
|
|---|
| 6641 | msgid "Close &Without Saving"
|
|---|
| 6642 | msgstr "Çàòâàðÿíå &áåç çàïèñ"
|
|---|
| 6643 |
|
|---|
| 6644 | #. DLG_UP_Collate
|
|---|
| 6645 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:173
|
|---|
| 6646 | msgid "Collate"
|
|---|
| 6647 | msgstr ""
|
|---|
| 6648 |
|
|---|
| 6649 | #. DLG_UP_Color
|
|---|
| 6650 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:175
|
|---|
| 6651 | msgid "Color"
|
|---|
| 6652 | msgstr "Öâÿò"
|
|---|
| 6653 |
|
|---|
| 6654 | #. DLG_Compare
|
|---|
| 6655 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:179
|
|---|
| 6656 | msgid "Compare"
|
|---|
| 6657 | msgstr "Ñðàâíÿâàíå"
|
|---|
| 6658 |
|
|---|
| 6659 | #. DLG_DocComparison_Content
|
|---|
| 6660 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:181
|
|---|
| 6661 | msgid "Content:"
|
|---|
| 6662 | msgstr "Ñúäúðæàíèå:"
|
|---|
| 6663 |
|
|---|
| 6664 | #. STYLE_TOCHEADING1
|
|---|
| 6665 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:183
|
|---|
| 6666 | msgid "Contents 1"
|
|---|
| 6667 | msgstr "Ñúäúðæàíèå 1"
|
|---|
| 6668 |
|
|---|
| 6669 | #. STYLE_TOCHEADING2
|
|---|
| 6670 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:185
|
|---|
| 6671 | msgid "Contents 2"
|
|---|
| 6672 | msgstr "Ñúäúðæàíèå 2"
|
|---|
| 6673 |
|
|---|
| 6674 | #. STYLE_TOCHEADING3
|
|---|
| 6675 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:187
|
|---|
| 6676 | msgid "Contents 3"
|
|---|
| 6677 | msgstr "Ñúäúðæàíèå 3"
|
|---|
| 6678 |
|
|---|
| 6679 | #. STYLE_TOCHEADING4
|
|---|
| 6680 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:189
|
|---|
| 6681 | msgid "Contents 4"
|
|---|
| 6682 | msgstr "Ñúäúðæàíèå 4"
|
|---|
| 6683 |
|
|---|
| 6684 | #. STYLE_TOCHEADING
|
|---|
| 6685 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:191
|
|---|
| 6686 | msgid "Contents Header"
|
|---|
| 6687 | msgstr "Çàãëàâèå íà ñúäúðæàíèå"
|
|---|
| 6688 |
|
|---|
| 6689 | #. DLG_UP_Copies
|
|---|
| 6690 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:193
|
|---|
| 6691 | msgid "Copies: "
|
|---|
| 6692 | msgstr "Êîïèÿ:"
|
|---|
| 6693 |
|
|---|
| 6694 | #. LANG_KW_GB
|
|---|
| 6695 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:195
|
|---|
| 6696 | msgid "Cornish"
|
|---|
| 6697 | msgstr "Êîðíñêè"
|
|---|
| 6698 |
|
|---|
| 6699 | #. LANG_CO_FR
|
|---|
| 6700 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:197
|
|---|
| 6701 | msgid "Corsican"
|
|---|
| 6702 | msgstr "Êîðñèêàíñêè"
|
|---|
| 6703 |
|
|---|
| 6704 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD
|
|---|
| 6705 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:199
|
|---|
| 6706 | msgid "Could not activate/load plugin"
|
|---|
| 6707 | msgstr "Íå ìîæå äà áúäå âêëþ÷åíà/çàðåäåíà ïðèñòàâêàòà"
|
|---|
| 6708 |
|
|---|
| 6709 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD
|
|---|
| 6710 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:201
|
|---|
| 6711 | msgid "Could not deactivate plugin"
|
|---|
| 6712 | msgstr "Íå ìîæå äà áúäå èçêëþ÷åíà ïðèñòàâêàòà"
|
|---|
| 6713 |
|
|---|
| 6714 | #. SPELL_CANTLOAD_DICT
|
|---|
| 6715 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:203
|
|---|
| 6716 | #, c-format
|
|---|
| 6717 | msgid "Could not load the dictionary for the %s language"
|
|---|
| 6718 | msgstr "Íå ìîæå äà áúäå çàðåäåí ðå÷íèêúò çà %s"
|
|---|
| 6719 |
|
|---|
| 6720 | #. DLG_History_Version_Started
|
|---|
| 6721 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:205
|
|---|
| 6722 | msgid "Created"
|
|---|
| 6723 | msgstr "Ñúçäàäåí íà"
|
|---|
| 6724 |
|
|---|
| 6725 | #. DLG_History_Created
|
|---|
| 6726 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:207
|
|---|
| 6727 | msgid "Created:"
|
|---|
| 6728 | msgstr "Ñúçäàäåí íà:"
|
|---|
| 6729 |
|
|---|
| 6730 | #. LANG_HR
|
|---|
| 6731 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:209
|
|---|
| 6732 | msgid "Croatian"
|
|---|
| 6733 | msgstr "Õúðâàòñêè"
|
|---|
| 6734 |
|
|---|
| 6735 | #. ENC_CROA_MAC
|
|---|
| 6736 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:211
|
|---|
| 6737 | msgid "Croatian, Macintosh"
|
|---|
| 6738 | msgstr "Õúðâàòñêè, Macintosh"
|
|---|
| 6739 |
|
|---|
| 6740 | #. ENC_CYRL_ISO
|
|---|
| 6741 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:213
|
|---|
| 6742 | msgid "Cyrillic, ISO-8859-5"
|
|---|
| 6743 | msgstr "Êèðèëèöà, ISO-8859-5"
|
|---|
| 6744 |
|
|---|
| 6745 | #. ENC_CYRL_KOI
|
|---|
| 6746 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:215
|
|---|
| 6747 | msgid "Cyrillic, KOI8-R"
|
|---|
| 6748 | msgstr "Êèðèëèöà, KOI8-R"
|
|---|
| 6749 |
|
|---|
| 6750 | #. ENC_CYRL_MAC
|
|---|
| 6751 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:217
|
|---|
| 6752 | msgid "Cyrillic, Macintosh"
|
|---|
| 6753 | msgstr "Êèðèëèöà, Macintosh"
|
|---|
| 6754 |
|
|---|
| 6755 | #. ENC_CYRL_WIN
|
|---|
| 6756 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:219
|
|---|
| 6757 | msgid "Cyrillic, Windows Code Page 1251"
|
|---|
| 6758 | msgstr "Êèðèëèöà, Windows Code Page 1251"
|
|---|
| 6759 |
|
|---|
| 6760 | #. LANG_CS_CZ
|
|---|
| 6761 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:221
|
|---|
| 6762 | msgid "Czech"
|
|---|
| 6763 | msgstr "×åøêè"
|
|---|
| 6764 |
|
|---|
| 6765 | #. LANG_DA_DK
|
|---|
| 6766 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:223
|
|---|
| 6767 | msgid "Danish"
|
|---|
| 6768 | msgstr "Äàòñêè"
|
|---|
| 6769 |
|
|---|
| 6770 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL
|
|---|
| 6771 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:227
|
|---|
| 6772 | msgid "Deactivate all plugins"
|
|---|
| 6773 | msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà âñè÷êè ïðèñòàâêè"
|
|---|
| 6774 |
|
|---|
| 6775 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE
|
|---|
| 6776 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:229
|
|---|
| 6777 | msgid "Deactivate plugin"
|
|---|
| 6778 | msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ïðèñòàâêà"
|
|---|
| 6779 |
|
|---|
| 6780 | #. DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML
|
|---|
| 6781 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:231
|
|---|
| 6782 | msgid "Declare as XML (version 1.0)"
|
|---|
| 6783 | msgstr "Îáÿâÿâàíå êàòî XML (âåðñèÿ 1.0)"
|
|---|
| 6784 |
|
|---|
| 6785 | #. DLG_ULANG_DefaultLangLabel
|
|---|
| 6786 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:233
|
|---|
| 6787 | msgid "Default language: "
|
|---|
| 6788 | msgstr "Åçèê ïî ïîäðàçáèðàíå:"
|
|---|
| 6789 |
|
|---|
| 6790 | #. DLG_Image_Placement
|
|---|
| 6791 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:235
|
|---|
| 6792 | msgid "Define Image Placement"
|
|---|
| 6793 | msgstr "Çàäàâàíå ðàçïîëîæåíèå íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 6794 |
|
|---|
| 6795 | #. DLG_Image_TextWrapping
|
|---|
| 6796 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:237
|
|---|
| 6797 | msgid "Define Text Wrapping"
|
|---|
| 6798 | msgstr "Çàäàâàíå íà çàãðúùàíå íà òåêñòà"
|
|---|
| 6799 |
|
|---|
| 6800 | #. DLG_Remove_Icon
|
|---|
| 6801 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:246
|
|---|
| 6802 | msgid "Do you want to remove this icon from the toolbar?"
|
|---|
| 6803 | msgstr "Äà áúäå ëè ïðåìàõíàòà òàçè èêîíà îò ëåíòàòà?"
|
|---|
| 6804 |
|
|---|
| 6805 | #. DLG_DocComparison_WindowLabel
|
|---|
| 6806 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:248
|
|---|
| 6807 | msgid "Document Comparison"
|
|---|
| 6808 | msgstr "Ñðàâíÿâàíå íà äîêóìåíòè"
|
|---|
| 6809 |
|
|---|
| 6810 | #. DLG_History_DocumentDetails
|
|---|
| 6811 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:250
|
|---|
| 6812 | msgid "Document Details"
|
|---|
| 6813 | msgstr "Ïîäðîáíîñòè çà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 6814 |
|
|---|
| 6815 | #. DLG_History_WindowLabel
|
|---|
| 6816 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:252
|
|---|
| 6817 | msgid "Document History"
|
|---|
| 6818 | msgstr "Èñòîðèÿ íà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 6819 |
|
|---|
| 6820 | #. DLG_History_Path
|
|---|
| 6821 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:254
|
|---|
| 6822 | msgid "Document name:"
|
|---|
| 6823 | msgstr "Èìå íà äîêóìåíòà:"
|
|---|
| 6824 |
|
|---|
| 6825 | #. DLG_DocComparison_DocsCompared
|
|---|
| 6826 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:256
|
|---|
| 6827 | msgid "Documents compared"
|
|---|
| 6828 | msgstr "Äîêóìåíòèòå ñà ñðàâíåíè"
|
|---|
| 6829 |
|
|---|
| 6830 | #. LANG_NL_NL
|
|---|
| 6831 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:258
|
|---|
| 6832 | msgid "Dutch (Netherlands)"
|
|---|
| 6833 | msgstr "Õîëàíäñêè (Õîëàíäèÿ)"
|
|---|
| 6834 |
|
|---|
| 6835 | #. DLG_History_EditTime
|
|---|
| 6836 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:260
|
|---|
| 6837 | msgid "Editing time:"
|
|---|
| 6838 | msgstr "Âðåìå íà ðåäàêòèðàíå:"
|
|---|
| 6839 |
|
|---|
| 6840 | #. DLG_UFS_EffectsFrameLabel
|
|---|
| 6841 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:262
|
|---|
| 6842 | msgid "Effects"
|
|---|
| 6843 | msgstr "Åôåêòè"
|
|---|
| 6844 |
|
|---|
| 6845 | #. DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS
|
|---|
| 6846 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:264
|
|---|
| 6847 | msgid "Embed (CSS) style sheet"
|
|---|
| 6848 | msgstr "Âãðàæäàíå íà CSS-ñòèëîâå"
|
|---|
| 6849 |
|
|---|
| 6850 | #. DLG_UP_EmbedFonts
|
|---|
| 6851 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:266
|
|---|
| 6852 | msgid "Embed Fonts"
|
|---|
| 6853 | msgstr "Âãðàæäàíå íà øðèôòîâåòå"
|
|---|
| 6854 |
|
|---|
| 6855 | #. DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages
|
|---|
| 6856 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:268
|
|---|
| 6857 | msgid "Embed images in URLs (Base64-encoded)"
|
|---|
| 6858 | msgstr "Âãðàæäàíå íà èçîáðàæåíèÿ â URL (Base64-êîäèðàíè)"
|
|---|
| 6859 |
|
|---|
| 6860 | #. DLG_UENC_EncTitle
|
|---|
| 6861 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:270
|
|---|
| 6862 | msgid "Encoding"
|
|---|
| 6863 | msgstr "Êîäîâà òàáëèöà"
|
|---|
| 6864 |
|
|---|
| 6865 | #. DLG_UFS_EncodingLabel
|
|---|
| 6866 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:272
|
|---|
| 6867 | msgid "Encoding:"
|
|---|
| 6868 | msgstr "Êîäîâà òàáëèöà:"
|
|---|
| 6869 |
|
|---|
| 6870 | #. STYLE_ENDREFERENCE
|
|---|
| 6871 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:274
|
|---|
| 6872 | msgid "Endnote Reference"
|
|---|
| 6873 | msgstr "Ïðåïðàòêà êúì áåëåæêà â êðàÿ"
|
|---|
| 6874 |
|
|---|
| 6875 | #. STYLE_ENDTEXT
|
|---|
| 6876 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:276
|
|---|
| 6877 | msgid "Endnote Text"
|
|---|
| 6878 | msgstr "Òåêñò íà áåëåæêà â êðàÿ"
|
|---|
| 6879 |
|
|---|
| 6880 | #. LANG_EN_AU
|
|---|
| 6881 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:278
|
|---|
| 6882 | msgid "English (Australia)"
|
|---|
| 6883 | msgstr "Àíãëèéñêè (Àâñòðàëèÿ)"
|
|---|
| 6884 |
|
|---|
| 6885 | #. LANG_EN_CA
|
|---|
| 6886 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:280
|
|---|
| 6887 | msgid "English (Canada)"
|
|---|
| 6888 | msgstr "Àíãëèéñêè (Êàíàäà)"
|
|---|
| 6889 |
|
|---|
| 6890 | #. LANG_EN_IE
|
|---|
| 6891 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:282
|
|---|
| 6892 | msgid "English (Ireland)"
|
|---|
| 6893 | msgstr "Àíãëèéñêè (Èðëàíäèÿ)"
|
|---|
| 6894 |
|
|---|
| 6895 | #. LANG_EN_NZ
|
|---|
| 6896 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:284
|
|---|
| 6897 | msgid "English (New Zealand)"
|
|---|
| 6898 | msgstr "Àíãëèéñêè (Íîâà Çåëàíäèÿ)"
|
|---|
| 6899 |
|
|---|
| 6900 | #. LANG_EN_ZA
|
|---|
| 6901 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:286
|
|---|
| 6902 | msgid "English (South Africa)"
|
|---|
| 6903 | msgstr "Àíãëèéñêè (Þæíà Àôðèêà)"
|
|---|
| 6904 |
|
|---|
| 6905 | #. LANG_EN_GB
|
|---|
| 6906 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:288
|
|---|
| 6907 | msgid "English (UK)"
|
|---|
| 6908 | msgstr "Àíãëèéñêè (Âåëèêîáðèòàíèÿ)"
|
|---|
| 6909 |
|
|---|
| 6910 | #. LANG_EN_US
|
|---|
| 6911 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:290
|
|---|
| 6912 | msgid "English (US)"
|
|---|
| 6913 | msgstr "Àíãëèéñêè (Ñúåäèíåíè Ùàòè)"
|
|---|
| 6914 |
|
|---|
| 6915 | #. DLG_Password_Title
|
|---|
| 6916 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:292
|
|---|
| 6917 | msgid "Enter Password"
|
|---|
| 6918 | msgstr "Âúâåäåòå ïàðîëà"
|
|---|
| 6919 |
|
|---|
| 6920 | #. LANG_EO
|
|---|
| 6921 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:294
|
|---|
| 6922 | msgid "Esperanto"
|
|---|
| 6923 | msgstr "Åñïåðàíòî"
|
|---|
| 6924 |
|
|---|
| 6925 | #. LANG_ET
|
|---|
| 6926 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:296
|
|---|
| 6927 | msgid "Estonian"
|
|---|
| 6928 | msgstr "Åñòîíñêè"
|
|---|
| 6929 |
|
|---|
| 6930 | #. DLG_FOSA_ExportTitle
|
|---|
| 6931 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:298
|
|---|
| 6932 | msgid "Export File"
|
|---|
| 6933 | msgstr "Èçíàñÿíå íà ôàéë"
|
|---|
| 6934 |
|
|---|
| 6935 | #. DLG_HTMLOPT_ExpIs4
|
|---|
| 6936 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:300
|
|---|
| 6937 | msgid "Export as HTML 4.01"
|
|---|
| 6938 | msgstr "Èçíàñÿíå êàòî HTML 4.01"
|
|---|
| 6939 |
|
|---|
| 6940 | #. DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc
|
|---|
| 6941 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:302
|
|---|
| 6942 | msgid "Export with PHP instructions"
|
|---|
| 6943 | msgstr "Èçíàñÿíå ñ PHP-êîìàíäè"
|
|---|
| 6944 |
|
|---|
| 6945 | #. LANG_FA_IR
|
|---|
| 6946 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:304
|
|---|
| 6947 | msgid "Farsi"
|
|---|
| 6948 | msgstr "Ôàðñè"
|
|---|
| 6949 |
|
|---|
| 6950 | #. DLG_UP_File
|
|---|
| 6951 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:306
|
|---|
| 6952 | msgid "File"
|
|---|
| 6953 | msgstr "Ôàéë"
|
|---|
| 6954 |
|
|---|
| 6955 | #. DLG_OverwriteFile
|
|---|
| 6956 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:308
|
|---|
| 6957 | #, c-format
|
|---|
| 6958 | msgid "File already exists. Overwrite file '%s'?"
|
|---|
| 6959 | msgstr "Ôàéëúò ñúùåñòâóâà. Äà áúäå ëè ïðåçàïèñàí ôàéëúò '%s'?"
|
|---|
| 6960 |
|
|---|
| 6961 | #. LANG_FI_FI
|
|---|
| 6962 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:310
|
|---|
| 6963 | msgid "Finnish"
|
|---|
| 6964 | msgstr "Ôèíëàíäñêè"
|
|---|
| 6965 |
|
|---|
| 6966 | #. LANG_NL_BE
|
|---|
| 6967 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:312
|
|---|
| 6968 | msgid "Flemish (Belgium)"
|
|---|
| 6969 | msgstr "Ôëàìàíäñêè (Áåëãèÿ)"
|
|---|
| 6970 |
|
|---|
| 6971 | #. STYLE_FOOTREFERENCE
|
|---|
| 6972 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:319
|
|---|
| 6973 | msgid "Footnote Reference"
|
|---|
| 6974 | msgstr "Ïðåïðàòêà êúì áåëåæêà ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 6975 |
|
|---|
| 6976 | #. STYLE_FOOTTEXT
|
|---|
| 6977 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:321
|
|---|
| 6978 | msgid "Footnote Text"
|
|---|
| 6979 | msgstr "Òåêñò íà áåëåæêà ïîä ëèíèÿ"
|
|---|
| 6980 |
|
|---|
| 6981 | #. LANG_FR_BE
|
|---|
| 6982 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:325
|
|---|
| 6983 | msgid "French (Belgium)"
|
|---|
| 6984 | msgstr "Ôðåíñêè (Áåëãèÿ)"
|
|---|
| 6985 |
|
|---|
| 6986 | #. LANG_FR_CA
|
|---|
| 6987 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:327
|
|---|
| 6988 | msgid "French (Canada)"
|
|---|
| 6989 | msgstr "Ôðåíñêè (Êàíàäà)"
|
|---|
| 6990 |
|
|---|
| 6991 | #. LANG_FR_FR
|
|---|
| 6992 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:329
|
|---|
| 6993 | msgid "French (France)"
|
|---|
| 6994 | msgstr "Ôðåíñêè (Ôðàíöèÿ)"
|
|---|
| 6995 |
|
|---|
| 6996 | #. LANG_FR_CH
|
|---|
| 6997 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:331
|
|---|
| 6998 | msgid "French (Switzerland)"
|
|---|
| 6999 | msgstr "Ôðåíñêè (Øâåéöàðèÿ)"
|
|---|
| 7000 |
|
|---|
| 7001 | #. LANG_FY_NL
|
|---|
| 7002 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:333
|
|---|
| 7003 | msgid "Frisian"
|
|---|
| 7004 | msgstr "Ôðèçèéñêè"
|
|---|
| 7005 |
|
|---|
| 7006 | #. DLG_UP_From
|
|---|
| 7007 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:335
|
|---|
| 7008 | msgid "From: "
|
|---|
| 7009 | msgstr "Îò:"
|
|---|
| 7010 |
|
|---|
| 7011 | #. LANG_GL_ES
|
|---|
| 7012 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:337
|
|---|
| 7013 | msgid "Galician"
|
|---|
| 7014 | msgstr "Ãàëèéñêè"
|
|---|
| 7015 |
|
|---|
| 7016 | #. LANG_KA_GE
|
|---|
| 7017 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:339
|
|---|
| 7018 | msgid "Georgian"
|
|---|
| 7019 | msgstr "Ãðóçèíñêè"
|
|---|
| 7020 |
|
|---|
| 7021 | #. ENC_GEOR_ACADEMY
|
|---|
| 7022 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:341
|
|---|
| 7023 | msgid "Georgian, Academy"
|
|---|
| 7024 | msgstr "Ãðóçèíñêè, Academy"
|
|---|
| 7025 |
|
|---|
| 7026 | #. ENC_GEOR_PS
|
|---|
| 7027 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:343
|
|---|
| 7028 | msgid "Georgian, PS"
|
|---|
| 7029 | msgstr "Ãðóçèíñêè, PS"
|
|---|
| 7030 |
|
|---|
| 7031 | #. LANG_DE_AT
|
|---|
| 7032 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:345
|
|---|
| 7033 | msgid "German (Austria)"
|
|---|
| 7034 | msgstr "Íåìñêè (Àâñòðèÿ)"
|
|---|
| 7035 |
|
|---|
| 7036 | #. LANG_DE_DE
|
|---|
| 7037 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:347
|
|---|
| 7038 | msgid "German (Germany)"
|
|---|
| 7039 | msgstr "Íåìñêè (Ãåðìàíèÿ)"
|
|---|
| 7040 |
|
|---|
| 7041 | #. LANG_DE_CH
|
|---|
| 7042 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:349
|
|---|
| 7043 | msgid "German (Switzerland)"
|
|---|
| 7044 | msgstr "Íåìñêè (Øâåéöàðèÿ)"
|
|---|
| 7045 |
|
|---|
| 7046 | #. DLG_UP_Grayscale
|
|---|
| 7047 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:351
|
|---|
| 7048 | msgid "Grayscale"
|
|---|
| 7049 | msgstr "Îòåíúöè íà ñèâîòî"
|
|---|
| 7050 |
|
|---|
| 7051 | #. LANG_EL_GR
|
|---|
| 7052 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:353
|
|---|
| 7053 | msgid "Greek"
|
|---|
| 7054 | msgstr "Ãðúöêè"
|
|---|
| 7055 |
|
|---|
| 7056 | #. ENC_GREE_ISO
|
|---|
| 7057 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:355
|
|---|
| 7058 | msgid "Greek, ISO-8859-7"
|
|---|
| 7059 | msgstr "Ãðúöêè, ISO-8859-7"
|
|---|
| 7060 |
|
|---|
| 7061 | #. ENC_GREE_MAC
|
|---|
| 7062 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:357
|
|---|
| 7063 | msgid "Greek, Macintosh"
|
|---|
| 7064 | msgstr "Ãðúöêè, Macintosh"
|
|---|
| 7065 |
|
|---|
| 7066 | #. ENC_GREE_WIN
|
|---|
| 7067 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:359
|
|---|
| 7068 | msgid "Greek, Windows Code Page 1253"
|
|---|
| 7069 | msgstr "Ãðúöêè, Windows Code Page 1253"
|
|---|
| 7070 |
|
|---|
| 7071 | #. DLG_HTMLOPT_ExpTitle
|
|---|
| 7072 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:361
|
|---|
| 7073 | msgid "HTML Export Options"
|
|---|
| 7074 | msgstr "Íàñòðîéêè çà èçíàñÿíå â HTML"
|
|---|
| 7075 |
|
|---|
| 7076 | #. LANG_HA_NE
|
|---|
| 7077 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:365
|
|---|
| 7078 | msgid "Hausa (Niger)"
|
|---|
| 7079 | msgstr "Õàóñà (Íèãåð)"
|
|---|
| 7080 |
|
|---|
| 7081 | #. LANG_HA_NG
|
|---|
| 7082 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:367
|
|---|
| 7083 | msgid "Hausa (Nigeria)"
|
|---|
| 7084 | msgstr "Õàóñà (Íèãåðèÿ)"
|
|---|
| 7085 |
|
|---|
| 7086 | #. LANG_HAW_US
|
|---|
| 7087 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:369
|
|---|
| 7088 | msgid "Hawaiian"
|
|---|
| 7089 | msgstr "Õàâàéñêè"
|
|---|
| 7090 |
|
|---|
| 7091 | #. STYLE_HEADING1
|
|---|
| 7092 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:371
|
|---|
| 7093 | msgid "Heading 1"
|
|---|
| 7094 | msgstr "Çàãëàâèå 1"
|
|---|
| 7095 |
|
|---|
| 7096 | #. STYLE_HEADING2
|
|---|
| 7097 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:373
|
|---|
| 7098 | msgid "Heading 2"
|
|---|
| 7099 | msgstr "Çàãëàâèå 2"
|
|---|
| 7100 |
|
|---|
| 7101 | #. STYLE_HEADING3
|
|---|
| 7102 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:375
|
|---|
| 7103 | msgid "Heading 3"
|
|---|
| 7104 | msgstr "Çàãëàâèå 3"
|
|---|
| 7105 |
|
|---|
| 7106 | #. STYLE_HEADING4
|
|---|
| 7107 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:377
|
|---|
| 7108 | msgid "Heading 4"
|
|---|
| 7109 | msgstr "Çàãëàâèå 4"
|
|---|
| 7110 |
|
|---|
| 7111 | #. LANG_HE_IL
|
|---|
| 7112 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:381
|
|---|
| 7113 | msgid "Hebrew"
|
|---|
| 7114 | msgstr "Èâðèò"
|
|---|
| 7115 |
|
|---|
| 7116 | #. ENC_HEBR_ISO
|
|---|
| 7117 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:383
|
|---|
| 7118 | msgid "Hebrew, ISO-8859-8"
|
|---|
| 7119 | msgstr "Èâðèò, ISO-8859-8"
|
|---|
| 7120 |
|
|---|
| 7121 | #. ENC_HEBR_MAC
|
|---|
| 7122 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:385
|
|---|
| 7123 | msgid "Hebrew, Macintosh"
|
|---|
| 7124 | msgstr "Èâðèò, Macintosh"
|
|---|
| 7125 |
|
|---|
| 7126 | #. ENC_HEBR_WIN
|
|---|
| 7127 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:387
|
|---|
| 7128 | msgid "Hebrew, Windows Code Page 1255"
|
|---|
| 7129 | msgstr "Èâðèò, Windows Code Page 1255"
|
|---|
| 7130 |
|
|---|
| 7131 | #. DLG_Image_Height
|
|---|
| 7132 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:389
|
|---|
| 7133 | msgid "Height:"
|
|---|
| 7134 | msgstr "Âèñî÷èíà:"
|
|---|
| 7135 |
|
|---|
| 7136 | #. DLG_IP_Height_Label
|
|---|
| 7137 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:391
|
|---|
| 7138 | msgid "Height: "
|
|---|
| 7139 | msgstr "Âèñî÷èíà:"
|
|---|
| 7140 |
|
|---|
| 7141 | #. DLG_UFS_HiddenCheck
|
|---|
| 7142 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:393
|
|---|
| 7143 | msgid "Hidden"
|
|---|
| 7144 | msgstr "Ñêðèòî"
|
|---|
| 7145 |
|
|---|
| 7146 | #. DLG_UFS_BGColorTab
|
|---|
| 7147 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:395
|
|---|
| 7148 | msgid "HighLight Color"
|
|---|
| 7149 | msgstr "Öâÿò çà ìàðêèðàíå"
|
|---|
| 7150 |
|
|---|
| 7151 | #. LANG_HI_IN
|
|---|
| 7152 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:397
|
|---|
| 7153 | msgid "Hindi"
|
|---|
| 7154 | msgstr "Õèíäè"
|
|---|
| 7155 |
|
|---|
| 7156 | #. LANG_HU_HU
|
|---|
| 7157 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:399
|
|---|
| 7158 | msgid "Hungarian"
|
|---|
| 7159 | msgstr "Óíãàðñêè"
|
|---|
| 7160 |
|
|---|
| 7161 | #. LANG_IS_IS
|
|---|
| 7162 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:401
|
|---|
| 7163 | msgid "Icelandic"
|
|---|
| 7164 | msgstr "Èñëàíäñêè"
|
|---|
| 7165 |
|
|---|
| 7166 | #. ENC_ICEL_MAC
|
|---|
| 7167 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:403
|
|---|
| 7168 | msgid "Icelandic, Macintosh"
|
|---|
| 7169 | msgstr "Èñëàíäñêè, Macintosh"
|
|---|
| 7170 |
|
|---|
| 7171 | #. DLG_History_Id
|
|---|
| 7172 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:405
|
|---|
| 7173 | msgid "Identifier:"
|
|---|
| 7174 | msgstr ""
|
|---|
| 7175 |
|
|---|
| 7176 | #. DLG_Image_Title
|
|---|
| 7177 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:407
|
|---|
| 7178 | msgid "Image Properties"
|
|---|
| 7179 | msgstr "Íàñòðîéêè íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 7180 |
|
|---|
| 7181 | #. DLG_Image_WrappedNone
|
|---|
| 7182 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:409
|
|---|
| 7183 | msgid "Image floats above text"
|
|---|
| 7184 | msgstr "Èçîáðàæåíèåòî å íàä òåêñòà"
|
|---|
| 7185 |
|
|---|
| 7186 | #. DLG_Image_InLine
|
|---|
| 7187 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:411
|
|---|
| 7188 | msgid "Image placed in-line (no text wrapping)"
|
|---|
| 7189 | msgstr "Èçîáðàæåíèåòî å â ðåäà (áåç çàãðúùàíå â òåêñò)"
|
|---|
| 7190 |
|
|---|
| 7191 | #. DLG_FOSA_ImportTitle
|
|---|
| 7192 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:415
|
|---|
| 7193 | msgid "Import File"
|
|---|
| 7194 | msgstr "Âíàñÿíå íà äîêóìåíò"
|
|---|
| 7195 |
|
|---|
| 7196 | #. MSG_ImportingDoc
|
|---|
| 7197 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:417
|
|---|
| 7198 | msgid "Importing Document.."
|
|---|
| 7199 | msgstr "Âíàñÿíå íà äîêóìåíòà.."
|
|---|
| 7200 |
|
|---|
| 7201 | #. LANG_ID_ID
|
|---|
| 7202 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:419
|
|---|
| 7203 | msgid "Indonesian"
|
|---|
| 7204 | msgstr "Èíäîíåçèéñêè"
|
|---|
| 7205 |
|
|---|
| 7206 | #. XIM_Methods
|
|---|
| 7207 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:421
|
|---|
| 7208 | msgid "Input Methods"
|
|---|
| 7209 | msgstr "Ìåòîäè çà âõîä"
|
|---|
| 7210 |
|
|---|
| 7211 | #. DLG_FOSA_InsertObject
|
|---|
| 7212 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:425
|
|---|
| 7213 | msgid "Insert Embeddable Object"
|
|---|
| 7214 | msgstr "Âìúêâàíå íà âãðàæäàù ñå îáåêò"
|
|---|
| 7215 |
|
|---|
| 7216 | #. DLG_FOSA_FileInsertObject
|
|---|
| 7217 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:427
|
|---|
| 7218 | msgid "Insert Embeddable Object file:"
|
|---|
| 7219 | msgstr "Âìúêâàíå íà âãðàäåí îáåêò îò ôàéë:"
|
|---|
| 7220 |
|
|---|
| 7221 | #. DLG_FOSA_InsertTitle
|
|---|
| 7222 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:429
|
|---|
| 7223 | msgid "Insert File"
|
|---|
| 7224 | msgstr "Âìúêâàíå íà ôàéë"
|
|---|
| 7225 |
|
|---|
| 7226 | #. DLG_FOSA_InsertMath
|
|---|
| 7227 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:431
|
|---|
| 7228 | msgid "Insert Math File"
|
|---|
| 7229 | msgstr "Âìúêâàíå íà ôàéë ñ óðàâíåíèå"
|
|---|
| 7230 |
|
|---|
| 7231 | #. DLG_FOSA_FileInsertMath
|
|---|
| 7232 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:433
|
|---|
| 7233 | msgid "Insert MathML file:"
|
|---|
| 7234 | msgstr "Âìúêâàíå íà MathML ôàéë:"
|
|---|
| 7235 |
|
|---|
| 7236 | #. TB_InsertNewTable
|
|---|
| 7237 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:435
|
|---|
| 7238 | msgid "Insert New Table"
|
|---|
| 7239 | msgstr "Âìúêâàíå íà íîâà òàáëèöà"
|
|---|
| 7240 |
|
|---|
| 7241 | #. DLG_IP_Title
|
|---|
| 7242 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:437
|
|---|
| 7243 | msgid "Insert Picture"
|
|---|
| 7244 | msgstr "Âìúêâàíå íà èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 7245 |
|
|---|
| 7246 | #. DLG_Insert_SymbolTitle
|
|---|
| 7247 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:439
|
|---|
| 7248 | msgid "Insert Symbol"
|
|---|
| 7249 | msgstr "Âìúêâàíå íà çíàê"
|
|---|
| 7250 |
|
|---|
| 7251 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL
|
|---|
| 7252 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:441
|
|---|
| 7253 | msgid "Install new plugin"
|
|---|
| 7254 | msgstr "Èíñòàëèðàíå íà íîâà ïðèñòàâêà"
|
|---|
| 7255 |
|
|---|
| 7256 | #. LANG_IA
|
|---|
| 7257 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:443
|
|---|
| 7258 | msgid "Interlingua"
|
|---|
| 7259 | msgstr "Èíòåðëèíãóà"
|
|---|
| 7260 |
|
|---|
| 7261 | #. LANG_IU_CA
|
|---|
| 7262 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:445
|
|---|
| 7263 | msgid "Inuktitut"
|
|---|
| 7264 | msgstr "Èíóêòèòóò"
|
|---|
| 7265 |
|
|---|
| 7266 | #. DLG_InvalidPathname
|
|---|
| 7267 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:447
|
|---|
| 7268 | msgid "Invalid pathname."
|
|---|
| 7269 | msgstr "Íåâàëèäåí ïúò äî ôàéëà."
|
|---|
| 7270 |
|
|---|
| 7271 | #. LANG_GA_IE
|
|---|
| 7272 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:449
|
|---|
| 7273 | msgid "Irish"
|
|---|
| 7274 | msgstr "Èðëàíäñêè"
|
|---|
| 7275 |
|
|---|
| 7276 | #. LANG_IT_IT
|
|---|
| 7277 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:451
|
|---|
| 7278 | msgid "Italian (Italy)"
|
|---|
| 7279 | msgstr "Èòàëèàíñêè (Èòàëèÿ)"
|
|---|
| 7280 |
|
|---|
| 7281 | #. LANG_JA_JP
|
|---|
| 7282 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:455
|
|---|
| 7283 | msgid "Japanese"
|
|---|
| 7284 | msgstr "ßïîíñêè"
|
|---|
| 7285 |
|
|---|
| 7286 | #. ENC_JAPN_EUC
|
|---|
| 7287 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:457
|
|---|
| 7288 | msgid "Japanese, EUC-JP"
|
|---|
| 7289 | msgstr "ßïîíñêè, EUC-JP"
|
|---|
| 7290 |
|
|---|
| 7291 | #. ENC_JAPN_ISO
|
|---|
| 7292 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:459
|
|---|
| 7293 | msgid "Japanese, ISO-2022-JP"
|
|---|
| 7294 | msgstr "ßïîíñêè, ISO-2022-JP"
|
|---|
| 7295 |
|
|---|
| 7296 | #. ENC_JAPN_SJIS
|
|---|
| 7297 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:461
|
|---|
| 7298 | msgid "Japanese, Shift-JIS"
|
|---|
| 7299 | msgstr "ßïîíñêè, Shift-JIS"
|
|---|
| 7300 |
|
|---|
| 7301 | #. ENC_JAPN_WIN
|
|---|
| 7302 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:463
|
|---|
| 7303 | msgid "Japanese, Windows Code Page 932"
|
|---|
| 7304 | msgstr "ßïîíñêè, Windows Code Page 932"
|
|---|
| 7305 |
|
|---|
| 7306 | #. LANG_KN_IN
|
|---|
| 7307 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:465
|
|---|
| 7308 | msgid "Kannada"
|
|---|
| 7309 | msgstr "Êàííàäà"
|
|---|
| 7310 |
|
|---|
| 7311 | #. LANG_KO_KR
|
|---|
| 7312 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:467
|
|---|
| 7313 | msgid "Korean"
|
|---|
| 7314 | msgstr "Êîðåéñêè"
|
|---|
| 7315 |
|
|---|
| 7316 | #. ENC_KORE_EUC
|
|---|
| 7317 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:469
|
|---|
| 7318 | msgid "Korean, EUC-KR"
|
|---|
| 7319 | msgstr "Êîðåéñêè, EUC-KR"
|
|---|
| 7320 |
|
|---|
| 7321 | #. ENC_KORE_JOHAB
|
|---|
| 7322 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:471
|
|---|
| 7323 | msgid "Korean, Johab"
|
|---|
| 7324 | msgstr "Êîðåéñêè, Johab"
|
|---|
| 7325 |
|
|---|
| 7326 | #. ENC_KORE_KSC
|
|---|
| 7327 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:473
|
|---|
| 7328 | msgid "Korean, KSC_5601"
|
|---|
| 7329 | msgstr "Êîðåéñêè, KSC_5601"
|
|---|
| 7330 |
|
|---|
| 7331 | #. ENC_KORE_WIN
|
|---|
| 7332 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:475
|
|---|
| 7333 | msgid "Korean, Windows Code Page 949"
|
|---|
| 7334 | msgstr "Êîðåéñêè, Windows Code Page 949"
|
|---|
| 7335 |
|
|---|
| 7336 | #. LANG_KU
|
|---|
| 7337 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:477
|
|---|
| 7338 | msgid "Kurdish"
|
|---|
| 7339 | msgstr "Êþðäñêè"
|
|---|
| 7340 |
|
|---|
| 7341 | #. LANG_LO_LA
|
|---|
| 7342 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:479
|
|---|
| 7343 | msgid "Lao"
|
|---|
| 7344 | msgstr "Ëàî"
|
|---|
| 7345 |
|
|---|
| 7346 | #. DLG_History_LastSaved
|
|---|
| 7347 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:481
|
|---|
| 7348 | msgid "Last saved:"
|
|---|
| 7349 | msgstr "Ïîñëåäåí çàïèñ:"
|
|---|
| 7350 |
|
|---|
| 7351 | #. LANG_LA_IT
|
|---|
| 7352 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:483
|
|---|
| 7353 | msgid "Latin (Renaissance)"
|
|---|
| 7354 | msgstr "Ëàòèíñêè (Ðåíåñàíñîâ)"
|
|---|
| 7355 |
|
|---|
| 7356 | #. LANG_LV_LV
|
|---|
| 7357 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:485
|
|---|
| 7358 | msgid "Latvian"
|
|---|
| 7359 | msgstr "Ëàòâèéñêè"
|
|---|
| 7360 |
|
|---|
| 7361 | #. LANG_LT_LT
|
|---|
| 7362 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:487
|
|---|
| 7363 | msgid "Lithuanian"
|
|---|
| 7364 | msgstr "Ëèòîâñêè"
|
|---|
| 7365 |
|
|---|
| 7366 | #. LANG_MK
|
|---|
| 7367 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:493
|
|---|
| 7368 | msgid "Macedonian"
|
|---|
| 7369 | msgstr "Ìàêåäîíñêè"
|
|---|
| 7370 |
|
|---|
| 7371 | #. DLG_ULANG_DefaultLangChkbox
|
|---|
| 7372 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:495
|
|---|
| 7373 | msgid "Make default for document"
|
|---|
| 7374 | msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå çà äîêóìåíòà"
|
|---|
| 7375 |
|
|---|
| 7376 | #. LANG_MS_MY
|
|---|
| 7377 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:497
|
|---|
| 7378 | msgid "Malay"
|
|---|
| 7379 | msgstr "Ìàëàéñêè"
|
|---|
| 7380 |
|
|---|
| 7381 | #. LANG_MI_NZ
|
|---|
| 7382 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:499
|
|---|
| 7383 | msgid "Maori"
|
|---|
| 7384 | msgstr "Ìàîðñêè"
|
|---|
| 7385 |
|
|---|
| 7386 | #. LANG_MR_IN
|
|---|
| 7387 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:501
|
|---|
| 7388 | msgid "Marathi"
|
|---|
| 7389 | msgstr "Ìàðàòõè"
|
|---|
| 7390 |
|
|---|
| 7391 | #. LANG_MH_MH
|
|---|
| 7392 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:503
|
|---|
| 7393 | msgid "Marshallese (Marshall Islands)"
|
|---|
| 7394 | msgstr "Ìàðøàëñêè (Ìàðøàëñêè î-âè)"
|
|---|
| 7395 |
|
|---|
| 7396 | #. LANG_MH_NR
|
|---|
| 7397 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:505
|
|---|
| 7398 | msgid "Marshallese (Nauru)"
|
|---|
| 7399 | msgstr "Ìàðøàëñêè (Íàóðó)"
|
|---|
| 7400 |
|
|---|
| 7401 | #. DLG_Merge
|
|---|
| 7402 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:507
|
|---|
| 7403 | msgid "Merge"
|
|---|
| 7404 | msgstr "Ñëèâàíå"
|
|---|
| 7405 |
|
|---|
| 7406 | #. LANG_MN_MN
|
|---|
| 7407 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:509
|
|---|
| 7408 | msgid "Mongolian"
|
|---|
| 7409 | msgstr "Ìîíãîëñêè"
|
|---|
| 7410 |
|
|---|
| 7411 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME
|
|---|
| 7412 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:511
|
|---|
| 7413 | msgid "Name:"
|
|---|
| 7414 | msgstr "Èìå:"
|
|---|
| 7415 |
|
|---|
| 7416 | #. DLG_QNXMB_No
|
|---|
| 7417 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:513
|
|---|
| 7418 | msgid "No"
|
|---|
| 7419 | msgstr "Íå"
|
|---|
| 7420 |
|
|---|
| 7421 | #. DLG_IP_No_Picture_Label
|
|---|
| 7422 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:515
|
|---|
| 7423 | msgid "No Picture"
|
|---|
| 7424 | msgstr "Íÿìà èçîáðàæåíèå"
|
|---|
| 7425 |
|
|---|
| 7426 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED
|
|---|
| 7427 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:517
|
|---|
| 7428 | msgid "No plugin selected"
|
|---|
| 7429 | msgstr "Íå å èçáðàíà ïðèñòàâêà"
|
|---|
| 7430 |
|
|---|
| 7431 | #. STYLE_NORMAL
|
|---|
| 7432 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:519
|
|---|
| 7433 | msgid "Normal"
|
|---|
| 7434 | msgstr "Íîðìàëåí"
|
|---|
| 7435 |
|
|---|
| 7436 | #. LANG_NB_NO
|
|---|
| 7437 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:521
|
|---|
| 7438 | msgid "Norwegian Bokmal"
|
|---|
| 7439 | msgstr "Íîðâåæêè áîêìàë"
|
|---|
| 7440 |
|
|---|
| 7441 | #. LANG_NN_NO
|
|---|
| 7442 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:523
|
|---|
| 7443 | msgid "Norwegian Nynorsk"
|
|---|
| 7444 | msgstr "Íîðâåæêè íèíîðñê"
|
|---|
| 7445 |
|
|---|
| 7446 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE
|
|---|
| 7447 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:525
|
|---|
| 7448 | msgid "Not available"
|
|---|
| 7449 | msgstr "Íå å íàëè÷íî"
|
|---|
| 7450 |
|
|---|
| 7451 | #. STYLE_NUMHEAD1
|
|---|
| 7452 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:527
|
|---|
| 7453 | msgid "Numbered Heading 1"
|
|---|
| 7454 | msgstr "Íîìåðèðàíî çàãëàâèå 1"
|
|---|
| 7455 |
|
|---|
| 7456 | #. STYLE_NUMHEAD2
|
|---|
| 7457 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:529
|
|---|
| 7458 | msgid "Numbered Heading 2"
|
|---|
| 7459 | msgstr "Íîìåðèðàíî çàãëàâèå 2"
|
|---|
| 7460 |
|
|---|
| 7461 | #. STYLE_NUMHEAD3
|
|---|
| 7462 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:531
|
|---|
| 7463 | msgid "Numbered Heading 3"
|
|---|
| 7464 | msgstr "Íîìåðèðàíî çàãëàâèå 3"
|
|---|
| 7465 |
|
|---|
| 7466 | #. DLG_OK
|
|---|
| 7467 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:535
|
|---|
| 7468 | msgid "OK"
|
|---|
| 7469 | msgstr "Äîáðå"
|
|---|
| 7470 |
|
|---|
| 7471 | #. LANG_OC_FR
|
|---|
| 7472 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:537
|
|---|
| 7473 | msgid "Occitan"
|
|---|
| 7474 | msgstr "Ó÷èòàí"
|
|---|
| 7475 |
|
|---|
| 7476 | #. DLG_FOSA_OpenTitle
|
|---|
| 7477 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:539
|
|---|
| 7478 | msgid "Open File"
|
|---|
| 7479 | msgstr "Îòâàðÿíå íà ôàéë"
|
|---|
| 7480 |
|
|---|
| 7481 | #. DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel
|
|---|
| 7482 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:541
|
|---|
| 7483 | msgid "Open file as type:"
|
|---|
| 7484 | msgstr "Îòâàðÿíå íà ôàéëà êàòî:"
|
|---|
| 7485 |
|
|---|
| 7486 | #. DLG_LISTDOCS_Title
|
|---|
| 7487 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:543
|
|---|
| 7488 | msgid "Opened Documents"
|
|---|
| 7489 | msgstr "Îòâîðåíè äîêóìåíòè"
|
|---|
| 7490 |
|
|---|
| 7491 | #. TB_Zoom_Percent
|
|---|
| 7492 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:545
|
|---|
| 7493 | msgid "Other..."
|
|---|
| 7494 | msgstr "Äðóãî..."
|
|---|
| 7495 |
|
|---|
| 7496 | #. DLG_Zoom_Percent
|
|---|
| 7497 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:549
|
|---|
| 7498 | msgid "P&ercent:"
|
|---|
| 7499 | msgstr "&Ïðîöåíò:"
|
|---|
| 7500 |
|
|---|
| 7501 | #. TB_Zoom_PageWidth
|
|---|
| 7502 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:551
|
|---|
| 7503 | msgid "Page Width"
|
|---|
| 7504 | msgstr "Øèðî÷èíà íà ñòðàíèöàòà"
|
|---|
| 7505 |
|
|---|
| 7506 | #. DLG_UP_PageRanges
|
|---|
| 7507 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:553
|
|---|
| 7508 | msgid "Page ranges:"
|
|---|
| 7509 | msgstr "Îáõâàò íà ïå÷àòà:"
|
|---|
| 7510 |
|
|---|
| 7511 | #. DLG_Password_Password
|
|---|
| 7512 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:555
|
|---|
| 7513 | msgid "Password:"
|
|---|
| 7514 | msgstr "Ïàðîëà:"
|
|---|
| 7515 |
|
|---|
| 7516 | #. STYLE_PLAIN_TEXT
|
|---|
| 7517 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:557
|
|---|
| 7518 | msgid "Plain Text"
|
|---|
| 7519 | msgstr "×èñò òåêñò"
|
|---|
| 7520 |
|
|---|
| 7521 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS
|
|---|
| 7522 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:559
|
|---|
| 7523 | msgid "Plugin Details:"
|
|---|
| 7524 | msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà ïðèñòàâêàòà:"
|
|---|
| 7525 |
|
|---|
| 7526 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST
|
|---|
| 7527 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:561
|
|---|
| 7528 | msgid "Plugin List"
|
|---|
| 7529 | msgstr "Ñïèñúê íà ïðèñòàâêèòå"
|
|---|
| 7530 |
|
|---|
| 7531 | #. LANG_PL_PL
|
|---|
| 7532 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:563
|
|---|
| 7533 | msgid "Polish"
|
|---|
| 7534 | msgstr "Ïîëñêè"
|
|---|
| 7535 |
|
|---|
| 7536 | #. LANG_PT_BR
|
|---|
| 7537 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:565
|
|---|
| 7538 | msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|---|
| 7539 | msgstr "Ïîðòóãàëñêè (Áðàçèëèÿ)"
|
|---|
| 7540 |
|
|---|
| 7541 | #. LANG_PT_PT
|
|---|
| 7542 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:567
|
|---|
| 7543 | msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|---|
| 7544 | msgstr "Ïîðòóãàëñêè (Ïîðòóãàëèÿ)"
|
|---|
| 7545 |
|
|---|
| 7546 | #. DLG_Image_PlaceColumn
|
|---|
| 7547 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:569
|
|---|
| 7548 | msgid "Position relative to its Column"
|
|---|
| 7549 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå ñïðÿìî ñúîòâåòíàòà êîëîíà"
|
|---|
| 7550 |
|
|---|
| 7551 | #. DLG_Image_PlacePage
|
|---|
| 7552 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:571
|
|---|
| 7553 | msgid "Position relative to its Page"
|
|---|
| 7554 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå ñïðÿìî ñúîòâåòíàòà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 7555 |
|
|---|
| 7556 | #. DLG_Image_PlaceParagraph
|
|---|
| 7557 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:573
|
|---|
| 7558 | msgid "Position relative to nearest paragraph"
|
|---|
| 7559 | msgstr "Ðàçïîëîæåíèå ñïðÿìî íàé-áëèçêèÿ àáçàö"
|
|---|
| 7560 |
|
|---|
| 7561 | #. DLG_Image_Aspect
|
|---|
| 7562 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:575
|
|---|
| 7563 | msgid "Preserve aspect ratio"
|
|---|
| 7564 | msgstr "Çàïàçâàíå íà ñúîòíîøåíèåòî"
|
|---|
| 7565 |
|
|---|
| 7566 | #. DLG_IP_Activate_Label
|
|---|
| 7567 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:579
|
|---|
| 7568 | msgid "Preview Picture"
|
|---|
| 7569 | msgstr "Ïðåãëåä íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 7570 |
|
|---|
| 7571 | #. DLG_FOSA_PrintToFileTitle
|
|---|
| 7572 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:584
|
|---|
| 7573 | msgid "Print To File"
|
|---|
| 7574 | msgstr "Ïå÷àò êúì ôàéë"
|
|---|
| 7575 |
|
|---|
| 7576 | #. DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel
|
|---|
| 7577 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:586
|
|---|
| 7578 | msgid "Print file as type:"
|
|---|
| 7579 | msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà ôàéëà êàòî:"
|
|---|
| 7580 |
|
|---|
| 7581 | #. DLG_UP_PrintIn
|
|---|
| 7582 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:588
|
|---|
| 7583 | msgid "Print in: "
|
|---|
| 7584 | msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà:"
|
|---|
| 7585 |
|
|---|
| 7586 | #. DLG_UP_PrintTo
|
|---|
| 7587 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:590
|
|---|
| 7588 | msgid "Print to: "
|
|---|
| 7589 | msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà:"
|
|---|
| 7590 |
|
|---|
| 7591 | #. DLG_UP_Printer
|
|---|
| 7592 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:592
|
|---|
| 7593 | msgid "Printer"
|
|---|
| 7594 | msgstr "Ïðèíòåð"
|
|---|
| 7595 |
|
|---|
| 7596 | #. DLG_UP_PrinterCommand
|
|---|
| 7597 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:594
|
|---|
| 7598 | msgid "Printer command: "
|
|---|
| 7599 | msgstr "Êîìàíäà êúì ïðèíòåðà:"
|
|---|
| 7600 |
|
|---|
| 7601 | #. LANG_PA_IN
|
|---|
| 7602 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:596
|
|---|
| 7603 | msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
|
|---|
| 7604 | msgstr "Ïåíäæàáñêè (Ãóðìóðêõè)"
|
|---|
| 7605 |
|
|---|
| 7606 | #. LANG_PA_PK
|
|---|
| 7607 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:598
|
|---|
| 7608 | msgid "Punjabi (Shahmukhi)"
|
|---|
| 7609 | msgstr "Ïåíäæàáñêè (Øàõìóêõè)"
|
|---|
| 7610 |
|
|---|
| 7611 | #. LANG_QU_BO
|
|---|
| 7612 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:600
|
|---|
| 7613 | msgid "Quechua"
|
|---|
| 7614 | msgstr "Êå÷óà"
|
|---|
| 7615 |
|
|---|
| 7616 | #. DLG_UFS_StyleRegular
|
|---|
| 7617 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:602
|
|---|
| 7618 | msgid "Regular"
|
|---|
| 7619 | msgstr "Íîðìàëåí"
|
|---|
| 7620 |
|
|---|
| 7621 | #. DLG_DocComparison_Relationship
|
|---|
| 7622 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:604
|
|---|
| 7623 | msgid "Relationship:"
|
|---|
| 7624 | msgstr "Ñúîòíîøåíèå:"
|
|---|
| 7625 |
|
|---|
| 7626 | #. DLG_Restore
|
|---|
| 7627 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:606
|
|---|
| 7628 | msgid "Restore"
|
|---|
| 7629 | msgstr "Âúçñòàíîâÿâàíå"
|
|---|
| 7630 |
|
|---|
| 7631 | #. DLG_HTMLOPT_ExpRestore
|
|---|
| 7632 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:608
|
|---|
| 7633 | msgid "Restore Settings"
|
|---|
| 7634 | msgstr "Âúçñòàíîâÿâàíå íà íàñòðîéêèòå"
|
|---|
| 7635 |
|
|---|
| 7636 | #. DLG_DocComparison_Results
|
|---|
| 7637 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:610
|
|---|
| 7638 | msgid "Results"
|
|---|
| 7639 | msgstr "Ðåçóëòàòè"
|
|---|
| 7640 |
|
|---|
| 7641 | #. LANG_RO_RO
|
|---|
| 7642 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:612
|
|---|
| 7643 | msgid "Romanian"
|
|---|
| 7644 | msgstr "Ðóìúíñêè"
|
|---|
| 7645 |
|
|---|
| 7646 | #. ENC_ROMA_MAC
|
|---|
| 7647 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:614
|
|---|
| 7648 | msgid "Romanian, Macintosh"
|
|---|
| 7649 | msgstr "Ðóìúíñêè, Macintosh"
|
|---|
| 7650 |
|
|---|
| 7651 | #. LANG_RU_RU
|
|---|
| 7652 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:616
|
|---|
| 7653 | msgid "Russian (Russia)"
|
|---|
| 7654 | msgstr "Ðóñêè (Ðóñèÿ)"
|
|---|
| 7655 |
|
|---|
| 7656 | #. DLG_UFS_SampleFrameLabel
|
|---|
| 7657 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:618
|
|---|
| 7658 | msgid "Sample"
|
|---|
| 7659 | msgstr "Ïðèìåð"
|
|---|
| 7660 |
|
|---|
| 7661 | #. LANG_SC_IT
|
|---|
| 7662 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:620
|
|---|
| 7663 | msgid "Sardinian"
|
|---|
| 7664 | msgstr "Ñàðäèíñêè"
|
|---|
| 7665 |
|
|---|
| 7666 | #. DLG_FOSA_SaveAsTitle
|
|---|
| 7667 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:622
|
|---|
| 7668 | msgid "Save File As"
|
|---|
| 7669 | msgstr "Çàïèñ íà ôàéëà êàòî"
|
|---|
| 7670 |
|
|---|
| 7671 | #. DLG_HTMLOPT_ExpSave
|
|---|
| 7672 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:624
|
|---|
| 7673 | msgid "Save Settings"
|
|---|
| 7674 | msgstr "Çàïèñ íà íàñòðîéêèòå"
|
|---|
| 7675 |
|
|---|
| 7676 | #. DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel
|
|---|
| 7677 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:626
|
|---|
| 7678 | msgid "Save file as type:"
|
|---|
| 7679 | msgstr "Çàïèñ íà ôàéëà êàòî òèï:"
|
|---|
| 7680 |
|
|---|
| 7681 | #. DLG_UFS_ScriptLabel
|
|---|
| 7682 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:628
|
|---|
| 7683 | msgid "Script:"
|
|---|
| 7684 | msgstr "Ñêðèïò:"
|
|---|
| 7685 |
|
|---|
| 7686 | #. STYLE_SECTHEADING
|
|---|
| 7687 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:630
|
|---|
| 7688 | msgid "Section Heading"
|
|---|
| 7689 | msgstr "Íà÷àëî íà ðàçäåë"
|
|---|
| 7690 |
|
|---|
| 7691 | #. DLG_UENC_EncLabel
|
|---|
| 7692 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:634
|
|---|
| 7693 | msgid "Select Encoding:"
|
|---|
| 7694 | msgstr "Èçáîð íà êîäîâà òàáëèöà:"
|
|---|
| 7695 |
|
|---|
| 7696 | #. DLG_HTMLOPT_ExpLabel
|
|---|
| 7697 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:636
|
|---|
| 7698 | msgid "Select HTML export options:"
|
|---|
| 7699 | msgstr "Íàñòðîéêè çà èçíàñÿíåòî â HTML:"
|
|---|
| 7700 |
|
|---|
| 7701 | #. DLG_ULANG_LangLabel
|
|---|
| 7702 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:638
|
|---|
| 7703 | msgid "Select Language:"
|
|---|
| 7704 | msgstr "Èçáîð íà åçèê:"
|
|---|
| 7705 |
|
|---|
| 7706 | #. LANG_SR
|
|---|
| 7707 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:642
|
|---|
| 7708 | msgid "Serbian"
|
|---|
| 7709 | msgstr "Ñðúáñêè"
|
|---|
| 7710 |
|
|---|
| 7711 | #. DLG_Image_ImageDesc
|
|---|
| 7712 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:644
|
|---|
| 7713 | msgid "Set Image Name"
|
|---|
| 7714 | msgstr "Çàäàâàíå èìå íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 7715 |
|
|---|
| 7716 | #. DLG_Image_ImageSize
|
|---|
| 7717 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:646
|
|---|
| 7718 | msgid "Set Image Size"
|
|---|
| 7719 | msgstr "Çàäàâàíå ðàçìåð íà èçîáðàæåíèåòî"
|
|---|
| 7720 |
|
|---|
| 7721 | #. DLG_ULANG_LangTitle
|
|---|
| 7722 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:648
|
|---|
| 7723 | msgid "Set Language"
|
|---|
| 7724 | msgstr "Èçáîð íà åçèê"
|
|---|
| 7725 |
|
|---|
| 7726 | #. DLG_UFS_TransparencyCheck
|
|---|
| 7727 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:650
|
|---|
| 7728 | msgid "Set no Highlight Color"
|
|---|
| 7729 | msgstr "Áåç öâÿò çà îñâåòÿâàíå"
|
|---|
| 7730 |
|
|---|
| 7731 | #. DLG_UFS_SizeLabel
|
|---|
| 7732 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:654
|
|---|
| 7733 | msgid "Size:"
|
|---|
| 7734 | msgstr "Ðàçìåð:"
|
|---|
| 7735 |
|
|---|
| 7736 | #. LANG_SK_SK
|
|---|
| 7737 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:656
|
|---|
| 7738 | msgid "Slovak"
|
|---|
| 7739 | msgstr "Ñëîâàøêè"
|
|---|
| 7740 |
|
|---|
| 7741 | #. LANG_SL_SI
|
|---|
| 7742 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:658
|
|---|
| 7743 | msgid "Slovenian"
|
|---|
| 7744 | msgstr "Ñëîâåíñêè"
|
|---|
| 7745 |
|
|---|
| 7746 | #. LANG_ES_MX
|
|---|
| 7747 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:660
|
|---|
| 7748 | msgid "Spanish (Mexico)"
|
|---|
| 7749 | msgstr "Èñïàíñêè (Ìåêñèêî)"
|
|---|
| 7750 |
|
|---|
| 7751 | #. LANG_ES_ES
|
|---|
| 7752 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:662
|
|---|
| 7753 | msgid "Spanish (Spain)"
|
|---|
| 7754 | msgstr "Èñïàíñêè (Èñïàíèÿ)"
|
|---|
| 7755 |
|
|---|
| 7756 | #. DLG_Image_SquareWrap
|
|---|
| 7757 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:666
|
|---|
| 7758 | msgid "Square text wrapping"
|
|---|
| 7759 | msgstr "Êâàäðàòíî çàãðúùàíå íà òåêñòà"
|
|---|
| 7760 |
|
|---|
| 7761 | #. DLG_DocComparison_Styles
|
|---|
| 7762 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:674
|
|---|
| 7763 | msgid "Styles:"
|
|---|
| 7764 | msgstr "Ñòèëîâå:"
|
|---|
| 7765 |
|
|---|
| 7766 | #. LANG_SW
|
|---|
| 7767 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:680
|
|---|
| 7768 | msgid "Swahili"
|
|---|
| 7769 | msgstr "Ñóàõèëè"
|
|---|
| 7770 |
|
|---|
| 7771 | #. LANG_SV_SE
|
|---|
| 7772 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:682
|
|---|
| 7773 | msgid "Swedish"
|
|---|
| 7774 | msgstr "Øâåäñêè"
|
|---|
| 7775 |
|
|---|
| 7776 | #. TB_Font_Symbol
|
|---|
| 7777 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:684
|
|---|
| 7778 | msgid "Symbols"
|
|---|
| 7779 | msgstr "Çíàöè"
|
|---|
| 7780 |
|
|---|
| 7781 | #. LANG_SYR
|
|---|
| 7782 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:686
|
|---|
| 7783 | msgid "Syriac"
|
|---|
| 7784 | msgstr "Ñèðèéñêè"
|
|---|
| 7785 |
|
|---|
| 7786 | #. LANG_TL_PH
|
|---|
| 7787 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:690
|
|---|
| 7788 | msgid "Tagalog"
|
|---|
| 7789 | msgstr "Òàãàëîã"
|
|---|
| 7790 |
|
|---|
| 7791 | #. LANG_TA_IN
|
|---|
| 7792 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:692
|
|---|
| 7793 | msgid "Tamil"
|
|---|
| 7794 | msgstr "Òàìèëñêè"
|
|---|
| 7795 |
|
|---|
| 7796 | #. LANG_TE_IN
|
|---|
| 7797 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:694
|
|---|
| 7798 | msgid "Telugu"
|
|---|
| 7799 | msgstr "Òåëóãó"
|
|---|
| 7800 |
|
|---|
| 7801 | #. DLG_UFS_ColorTab
|
|---|
| 7802 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:696
|
|---|
| 7803 | msgid "Text Color"
|
|---|
| 7804 | msgstr "Öâÿò íà òåêñòà"
|
|---|
| 7805 |
|
|---|
| 7806 | #. DLG_Image_WrappedBoth
|
|---|
| 7807 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:698
|
|---|
| 7808 | msgid "Text wrapped on both sides of the Image"
|
|---|
| 7809 | msgstr "Òåêñòúò çàãðúùà èçîáðàæåíèåòî îò äâåòå ñòðàíè"
|
|---|
| 7810 |
|
|---|
| 7811 | #. DLG_Image_WrappedLeft
|
|---|
| 7812 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:700
|
|---|
| 7813 | msgid "Text wrapped to the Left of the Image"
|
|---|
| 7814 | msgstr "Òåêñòúò çàãðúùà èçîáðàæåíèåòî îòëÿâî"
|
|---|
| 7815 |
|
|---|
| 7816 | #. DLG_Image_WrappedRight
|
|---|
| 7817 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:702
|
|---|
| 7818 | msgid "Text wrapped to the Right of the Image"
|
|---|
| 7819 | msgstr "Òåêñòúò çàãðúùà èçîáðàæåíèåòî îòäÿñíî"
|
|---|
| 7820 |
|
|---|
| 7821 | #. LANG_TH_TH
|
|---|
| 7822 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:704
|
|---|
| 7823 | msgid "Thai"
|
|---|
| 7824 | msgstr "Òàéëàíäñêè"
|
|---|
| 7825 |
|
|---|
| 7826 | #. ENC_THAI_MAC
|
|---|
| 7827 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:706
|
|---|
| 7828 | msgid "Thai, Macintosh"
|
|---|
| 7829 | msgstr "Òàéëàíäñêè, Macintosh"
|
|---|
| 7830 |
|
|---|
| 7831 | #. ENC_THAI_TIS
|
|---|
| 7832 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:708
|
|---|
| 7833 | msgid "Thai, TIS-620"
|
|---|
| 7834 | msgstr "Òàéëàíäñêè, TIS-620"
|
|---|
| 7835 |
|
|---|
| 7836 | #. ENC_THAI_WIN
|
|---|
| 7837 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:710
|
|---|
| 7838 | msgid "Thai, Windows Code Page 874"
|
|---|
| 7839 | msgstr "Òàéëàíäñêè, Windows Code Page 874"
|
|---|
| 7840 |
|
|---|
| 7841 | #. DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable
|
|---|
| 7842 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:712
|
|---|
| 7843 | #, c-format
|
|---|
| 7844 | msgid "The directory '%s' is write-protected."
|
|---|
| 7845 | msgstr "Äèðåêòîðèÿòà '%s' å çàùèòåíà ñðåùó çàïèñ."
|
|---|
| 7846 |
|
|---|
| 7847 | #. MSG_HistoryPartRestore2
|
|---|
| 7848 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:714
|
|---|
| 7849 | #, c-format
|
|---|
| 7850 | msgid ""
|
|---|
| 7851 | "The nearest version that can be restored fully is %d. Would you like to "
|
|---|
| 7852 | "restore this version instead? To partially restore version %d press No."
|
|---|
| 7853 | msgstr ""
|
|---|
| 7854 | "Íàé-áëèçêàòà âåðñèÿ, êîÿòî ìîæå äà áúäå âúçñòàíîâåíà èçöÿëî å %d. Èñêàòå ëè òÿ äà áúäå âúçñòàíîâåíà? Çà ÷àñòè÷íî âúçñòàíîâÿâàíå íà âåðñèÿ %d íàòèñíåòå \"Íå\"."
|
|---|
| 7855 |
|
|---|
| 7856 | #. DLG_UP_InvalidPrintString
|
|---|
| 7857 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:716
|
|---|
| 7858 | msgid "The print command string is not valid."
|
|---|
| 7859 | msgstr "Êîìàíäàòà êúì ïðèíòåðà å íåâàëèäíà."
|
|---|
| 7860 |
|
|---|
| 7861 | #. MSG_NoUndo
|
|---|
| 7862 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:718
|
|---|
| 7863 | msgid "This operation cannot be undone. Are you sure you want to proceed?"
|
|---|
| 7864 | msgstr "Òîâà äåéñòâèå íå ìîæå äà áúäå îòìåíåíî. Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà ïðîäúëæèòå?"
|
|---|
| 7865 |
|
|---|
| 7866 | #. DLG_Image_TightWrap
|
|---|
| 7867 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:722
|
|---|
| 7868 | msgid "Tight text wrapping"
|
|---|
| 7869 | msgstr "Ïëúòíî çàãðúùàíå íà òåêñòà"
|
|---|
| 7870 |
|
|---|
| 7871 | #. MSG_HistoryPartRestore3
|
|---|
| 7872 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:726
|
|---|
| 7873 | msgid "To continue anyway, press OK."
|
|---|
| 7874 | msgstr "Çà ïðîäúëæàâàíå íàòèñíåòå ÎÊ"
|
|---|
| 7875 |
|
|---|
| 7876 | #. MSG_HistoryPartRestore4
|
|---|
| 7877 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:728
|
|---|
| 7878 | msgid "To quit the restoration attempt, press Cancel."
|
|---|
| 7879 | msgstr "Çà ïðåêúñâàíå îïèòà çà âúçñòàíîâÿâàíå íàòèñíåòå \"Îòêàç\""
|
|---|
| 7880 |
|
|---|
| 7881 | #. LANG_TR_TR
|
|---|
| 7882 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:734
|
|---|
| 7883 | msgid "Turkish"
|
|---|
| 7884 | msgstr "Òóðñêè"
|
|---|
| 7885 |
|
|---|
| 7886 | #. ENC_TURK_ISO
|
|---|
| 7887 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:736
|
|---|
| 7888 | msgid "Turkish, ISO-8859-9"
|
|---|
| 7889 | msgstr "Òóðñêè, ISO-8859-9"
|
|---|
| 7890 |
|
|---|
| 7891 | #. ENC_TURK_MAC
|
|---|
| 7892 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:738
|
|---|
| 7893 | msgid "Turkish, Macintosh"
|
|---|
| 7894 | msgstr "Òóðñêè, Macintosh"
|
|---|
| 7895 |
|
|---|
| 7896 | #. ENC_TURK_WIN
|
|---|
| 7897 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:740
|
|---|
| 7898 | msgid "Turkish, Windows Code Page 1254"
|
|---|
| 7899 | msgstr "Òóðñêè, Windows Code Page 1254"
|
|---|
| 7900 |
|
|---|
| 7901 | #. DLG_Image_WrapType
|
|---|
| 7902 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:742
|
|---|
| 7903 | msgid "Type of text wrapping"
|
|---|
| 7904 | msgstr "Âèä çàãðúùàíå íà òåêñòà"
|
|---|
| 7905 |
|
|---|
| 7906 | #. ENC_WEST_ASCII
|
|---|
| 7907 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:744
|
|---|
| 7908 | msgid "US-ASCII"
|
|---|
| 7909 | msgstr "US-ASCII"
|
|---|
| 7910 |
|
|---|
| 7911 | #. LANG_UK_UA
|
|---|
| 7912 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:746
|
|---|
| 7913 | msgid "Ukrainian"
|
|---|
| 7914 | msgstr "Óêðàèíñêè"
|
|---|
| 7915 |
|
|---|
| 7916 | #. ENC_UKRA_KOI
|
|---|
| 7917 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:748
|
|---|
| 7918 | msgid "Ukrainian, KOI8-U"
|
|---|
| 7919 | msgstr "Óêðàèíñêè, KIO8-U"
|
|---|
| 7920 |
|
|---|
| 7921 | #. ENC_UKRA_MAC
|
|---|
| 7922 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:750
|
|---|
| 7923 | msgid "Ukrainian, Macintosh"
|
|---|
| 7924 | msgstr "Óêðàèíñêè, Macintosh"
|
|---|
| 7925 |
|
|---|
| 7926 | #. ENC_UNIC_UCS2
|
|---|
| 7927 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:754
|
|---|
| 7928 | msgid "Unicode UCS-2"
|
|---|
| 7929 | msgstr "Óíèêîä UCS-2"
|
|---|
| 7930 |
|
|---|
| 7931 | #. ENC_UNIC_UCS_2BE
|
|---|
| 7932 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:756
|
|---|
| 7933 | msgid "Unicode UCS-2 Big Endian"
|
|---|
| 7934 | msgstr "Óíèêîä UCS-2 Big Endian"
|
|---|
| 7935 |
|
|---|
| 7936 | #. ENC_UNIC_UCS_2LE
|
|---|
| 7937 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:758
|
|---|
| 7938 | msgid "Unicode UCS-2 Little Endian"
|
|---|
| 7939 | msgstr "Óíèêîä UCS-2 Little Endian"
|
|---|
| 7940 |
|
|---|
| 7941 | #. ENC_UNIC_UCS4
|
|---|
| 7942 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:760
|
|---|
| 7943 | msgid "Unicode UCS-4"
|
|---|
| 7944 | msgstr "Óíèêîä UCS-4"
|
|---|
| 7945 |
|
|---|
| 7946 | #. ENC_UNIC_UCS_4BE
|
|---|
| 7947 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:762
|
|---|
| 7948 | msgid "Unicode UCS-4 Big Endian"
|
|---|
| 7949 | msgstr "Óíèêîä UCS-4 Big Endian"
|
|---|
| 7950 |
|
|---|
| 7951 | #. ENC_UNIC_UCS_4LE
|
|---|
| 7952 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:764
|
|---|
| 7953 | msgid "Unicode UCS-4 Little Endian"
|
|---|
| 7954 | msgstr "Óíèêîä UCS-4 Little Endian"
|
|---|
| 7955 |
|
|---|
| 7956 | #. ENC_UNIC_UTF_16
|
|---|
| 7957 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:766
|
|---|
| 7958 | msgid "Unicode UTF-16"
|
|---|
| 7959 | msgstr "Óíèêîä UTF-16"
|
|---|
| 7960 |
|
|---|
| 7961 | #. ENC_UNIC_UTF_16BE
|
|---|
| 7962 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:768
|
|---|
| 7963 | msgid "Unicode UTF-16 Big Endian"
|
|---|
| 7964 | msgstr "Óíèêîä UTF-16 Big Endian"
|
|---|
| 7965 |
|
|---|
| 7966 | #. ENC_UNIC_UTF_16LE
|
|---|
| 7967 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:770
|
|---|
| 7968 | msgid "Unicode UTF-16 Little Endian"
|
|---|
| 7969 | msgstr "Óíèêîä UTF-16 Little Endian"
|
|---|
| 7970 |
|
|---|
| 7971 | #. ENC_UNIC_UTF_32
|
|---|
| 7972 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:772
|
|---|
| 7973 | msgid "Unicode UTF-32"
|
|---|
| 7974 | msgstr "Óíèêîä UTF-32"
|
|---|
| 7975 |
|
|---|
| 7976 | #. ENC_UNIC_UTF_32BE
|
|---|
| 7977 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:774
|
|---|
| 7978 | msgid "Unicode UTF-32 Big Endian"
|
|---|
| 7979 | msgstr "Óíèêîä UTF-32 Big Endian"
|
|---|
| 7980 |
|
|---|
| 7981 | #. ENC_UNIC_UTF_32LE
|
|---|
| 7982 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:776
|
|---|
| 7983 | msgid "Unicode UTF-32 Little Endian"
|
|---|
| 7984 | msgstr "Óíèêîä UTF-32 Little Endian"
|
|---|
| 7985 |
|
|---|
| 7986 | #. ENC_UNIC_UTF_7
|
|---|
| 7987 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:778
|
|---|
| 7988 | msgid "Unicode UTF-7"
|
|---|
| 7989 | msgstr "Óíèêîä UTF-7"
|
|---|
| 7990 |
|
|---|
| 7991 | #. ENC_UNIC_UTF_8
|
|---|
| 7992 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:780
|
|---|
| 7993 | msgid "Unicode UTF-8"
|
|---|
| 7994 | msgstr "Óíèêîä UTF-8"
|
|---|
| 7995 |
|
|---|
| 7996 | #. UntitledDocument
|
|---|
| 7997 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:782
|
|---|
| 7998 | #, c-format
|
|---|
| 7999 | msgid "Untitled%d"
|
|---|
| 8000 | msgstr "Íåîçàãëàâåí%d"
|
|---|
| 8001 |
|
|---|
| 8002 | #. DLG_Update
|
|---|
| 8003 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:784
|
|---|
| 8004 | msgid "Update"
|
|---|
| 8005 | msgstr "Îáíîâÿâàíå"
|
|---|
| 8006 |
|
|---|
| 8007 | #. LANG_UR_PK
|
|---|
| 8008 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:790
|
|---|
| 8009 | msgid "Urdu"
|
|---|
| 8010 | msgstr "Óðäó"
|
|---|
| 8011 |
|
|---|
| 8012 | #. LANG_UZ_UZ
|
|---|
| 8013 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:792
|
|---|
| 8014 | msgid "Uzbek"
|
|---|
| 8015 | msgstr "Óçáåêñêè"
|
|---|
| 8016 |
|
|---|
| 8017 | #. DLG_History_List_Title
|
|---|
| 8018 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:796
|
|---|
| 8019 | msgid "Version history"
|
|---|
| 8020 | msgstr "Èñòîðèÿ íà âåðñèèòå"
|
|---|
| 8021 |
|
|---|
| 8022 | #. DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION
|
|---|
| 8023 | #. DLG_History_Version
|
|---|
| 8024 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:799
|
|---|
| 8025 | msgid "Version:"
|
|---|
| 8026 | msgstr "Âåðñèÿ:"
|
|---|
| 8027 |
|
|---|
| 8028 | #. LANG_VI_VN
|
|---|
| 8029 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:801
|
|---|
| 8030 | msgid "Vietnamese"
|
|---|
| 8031 | msgstr "Âèåòíàìñêè"
|
|---|
| 8032 |
|
|---|
| 8033 | #. ENC_VIET_TCVN
|
|---|
| 8034 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:803
|
|---|
| 8035 | msgid "Vietnamese, TCVN"
|
|---|
| 8036 | msgstr "Âèåòíàìñêè, TCVN"
|
|---|
| 8037 |
|
|---|
| 8038 | #. ENC_VIET_VISCII
|
|---|
| 8039 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:805
|
|---|
| 8040 | msgid "Vietnamese, VISCII"
|
|---|
| 8041 | msgstr "Âèåòíàìñêè, VISCII"
|
|---|
| 8042 |
|
|---|
| 8043 | #. ENC_VIET_WIN
|
|---|
| 8044 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:807
|
|---|
| 8045 | msgid "Vietnamese, Windows Code Page 1258"
|
|---|
| 8046 | msgstr "Âèåòíàìñêè, Windows Code Page 1258"
|
|---|
| 8047 |
|
|---|
| 8048 | #. DLG_MW_MoreWindows
|
|---|
| 8049 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:809
|
|---|
| 8050 | msgid "View Document"
|
|---|
| 8051 | msgstr "Ïðåãëåä íà äîêóìååíòà"
|
|---|
| 8052 |
|
|---|
| 8053 | #. DLG_MW_Activate
|
|---|
| 8054 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:811
|
|---|
| 8055 | msgid "View:"
|
|---|
| 8056 | msgstr "Èçãëåä:"
|
|---|
| 8057 |
|
|---|
| 8058 | #. LANG_CY_GB
|
|---|
| 8059 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:813
|
|---|
| 8060 | msgid "Welsh"
|
|---|
| 8061 | msgstr "Óåëñêè"
|
|---|
| 8062 |
|
|---|
| 8063 | #. ENC_US_DOS
|
|---|
| 8064 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:815
|
|---|
| 8065 | msgid "Western European, DOS/Windows Code Page 437"
|
|---|
| 8066 | msgstr "Çàïàäíîåâðîïåéñêè, DOS/Windows·Code·Page·437"
|
|---|
| 8067 |
|
|---|
| 8068 | #. ENC_MLNG_DOS
|
|---|
| 8069 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:817
|
|---|
| 8070 | msgid "Western European, DOS/Windows Code Page 850"
|
|---|
| 8071 | msgstr "Çàïàäíîåâðîïåéñêè, DOS/Windows·Code·Page·850"
|
|---|
| 8072 |
|
|---|
| 8073 | #. ENC_WEST_HP
|
|---|
| 8074 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:819
|
|---|
| 8075 | msgid "Western European, HP"
|
|---|
| 8076 | msgstr "Çàïàäíîåâðîïåéñêè, HP"
|
|---|
| 8077 |
|
|---|
| 8078 | #. ENC_WEST_ISO
|
|---|
| 8079 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:821
|
|---|
| 8080 | msgid "Western European, ISO-8859-1"
|
|---|
| 8081 | msgstr "Çàïàäíîåâðîïåéñêè, ISO-8859-1"
|
|---|
| 8082 |
|
|---|
| 8083 | #. ENC_WEST_MAC
|
|---|
| 8084 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:823
|
|---|
| 8085 | msgid "Western European, Macintosh"
|
|---|
| 8086 | msgstr "Çàïàäíîåâðîïåéñêè, Macintosh"
|
|---|
| 8087 |
|
|---|
| 8088 | #. ENC_WEST_NXT
|
|---|
| 8089 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:825
|
|---|
| 8090 | msgid "Western European, NeXT"
|
|---|
| 8091 | msgstr "Çàïàäíîåâðîïåéñêè, NeXT"
|
|---|
| 8092 |
|
|---|
| 8093 | #. ENC_WEST_WIN
|
|---|
| 8094 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:827
|
|---|
| 8095 | msgid "Western European, Windows Code Page 1252"
|
|---|
| 8096 | msgstr "Çàïàäíîåâðîïåéñêè, Windows Code Page 1252"
|
|---|
| 8097 |
|
|---|
| 8098 | #. TB_Zoom_WholePage
|
|---|
| 8099 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:829
|
|---|
| 8100 | msgid "Whole Page"
|
|---|
| 8101 | msgstr "Öÿëà ñòðàíèöà"
|
|---|
| 8102 |
|
|---|
| 8103 | #. DLG_Image_Width
|
|---|
| 8104 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:831
|
|---|
| 8105 | msgid "Width:"
|
|---|
| 8106 | msgstr "Øèðî÷èíà:"
|
|---|
| 8107 |
|
|---|
| 8108 | #. DLG_IP_Width_Label
|
|---|
| 8109 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:833
|
|---|
| 8110 | msgid "Width: "
|
|---|
| 8111 | msgstr "Øèðî÷èíà: "
|
|---|
| 8112 |
|
|---|
| 8113 | #. DLG_QNXMB_Yes
|
|---|
| 8114 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:835
|
|---|
| 8115 | msgid "Yes"
|
|---|
| 8116 | msgstr "Äà"
|
|---|
| 8117 |
|
|---|
| 8118 | #. LANG_YI
|
|---|
| 8119 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:837
|
|---|
| 8120 | msgid "Yiddish"
|
|---|
| 8121 | msgstr "Èäèø"
|
|---|
| 8122 |
|
|---|
| 8123 | #. MSG_HistoryConfirmSave
|
|---|
| 8124 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:839
|
|---|
| 8125 | #, c-format
|
|---|
| 8126 | msgid "You have to save changes to document %s before proceeding. Save now?"
|
|---|
| 8127 | msgstr "Òðÿáâà äà çàïàçèòå ïðîìåíèòå â äîêóìåíòà %s ïðåäè äà ïðîäúëæèòå. Äà ñå çàïèøàò ëè ñåãà?"
|
|---|
| 8128 |
|
|---|
| 8129 | #. DLG_Zoom_RadioFrameCaption
|
|---|
| 8130 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:843
|
|---|
| 8131 | msgid "Zoom to"
|
|---|
| 8132 | msgstr "Óâåëè÷åíèå äî"
|
|---|
| 8133 |
|
|---|
| 8134 | #. DLG_UnixMB_No
|
|---|
| 8135 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:845
|
|---|
| 8136 | msgid "_No"
|
|---|
| 8137 | msgstr "_Íå"
|
|---|
| 8138 |
|
|---|
| 8139 | #. DLG_UnixMB_Yes
|
|---|
| 8140 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:847
|
|---|
| 8141 | msgid "_Yes"
|
|---|
| 8142 | msgstr "_Äà"
|
|---|
| 8143 |
|
|---|
| 8144 | #. DLG_Unit_cm
|
|---|
| 8145 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:849
|
|---|
| 8146 | msgid "cm"
|
|---|
| 8147 | msgstr "ñì"
|
|---|
| 8148 |
|
|---|
| 8149 | #. DLG_DocComparison_Different
|
|---|
| 8150 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:851
|
|---|
| 8151 | msgid "different"
|
|---|
| 8152 | msgstr "ðàçëè÷íî"
|
|---|
| 8153 |
|
|---|
| 8154 | #. DLG_DocComparison_DivergingPos
|
|---|
| 8155 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:853
|
|---|
| 8156 | #, c-format
|
|---|
| 8157 | msgid "diverging after document position %d"
|
|---|
| 8158 | msgstr ""
|
|---|
| 8159 |
|
|---|
| 8160 | #. DLG_DocComparison_Diverging
|
|---|
| 8161 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:855
|
|---|
| 8162 | #, c-format
|
|---|
| 8163 | msgid "diverging after version %d of %s"
|
|---|
| 8164 | msgstr ""
|
|---|
| 8165 |
|
|---|
| 8166 | #. DLG_DocComparison_Identical
|
|---|
| 8167 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:857
|
|---|
| 8168 | msgid "identical"
|
|---|
| 8169 | msgstr ""
|
|---|
| 8170 |
|
|---|
| 8171 | #. DLG_Unit_inch
|
|---|
| 8172 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:859
|
|---|
| 8173 | msgid "inch"
|
|---|
| 8174 | msgstr "èí÷"
|
|---|
| 8175 |
|
|---|
| 8176 | #. DLG_Unit_mm
|
|---|
| 8177 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:861
|
|---|
| 8178 | msgid "mm"
|
|---|
| 8179 | msgstr "ìì"
|
|---|
| 8180 |
|
|---|
| 8181 | #. DLG_Unit_pica
|
|---|
| 8182 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:863
|
|---|
| 8183 | msgid "pica"
|
|---|
| 8184 | msgstr "ïèêà"
|
|---|
| 8185 |
|
|---|
| 8186 | #. DLG_Unit_points
|
|---|
| 8187 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:865
|
|---|
| 8188 | msgid "points"
|
|---|
| 8189 | msgstr "òî÷êè"
|
|---|
| 8190 |
|
|---|
| 8191 | #. DLG_DocComparison_Siblings
|
|---|
| 8192 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:867
|
|---|
| 8193 | msgid "siblings"
|
|---|
| 8194 | msgstr ""
|
|---|
| 8195 |
|
|---|
| 8196 | #. DLG_DocComparison_Unrelated
|
|---|
| 8197 | #: po/tmp/xap_String_Id.h.h:869
|
|---|
| 8198 | msgid "unrelated"
|
|---|
| 8199 | msgstr "íåñâúðçàíî"
|
|---|
| 8200 |
|
|---|