Changeset 1615


Ignore:
Timestamp:
Aug 5, 2008, 8:33:53 AM (12 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gucharmap: готово за подаване

Location:
gnome
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/gnome-2-22/gucharmap.gnome-2-22.bg.po

    r1500 r1615  
    44# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
    55# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
    6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2006.
    7 # Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2008.
     6# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2006, 2008.
    87#
    98msgid ""
    109msgstr ""
    11 "Project-Id-Version: gucharmap gnome-2-22\n"
     10"Project-Id-Version: gucharmap trunk\n"
    1211"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2008-05-15 17:41+0300\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 17:41+0300\n"
    15 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
     12"POT-Creation-Date: 2008-08-05 08:31+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2008-08-05 08:32+0300\n"
     14"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1615"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
    1716"MIME-Version: 1.0\n"
     
    4746#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:336
    4847msgid "Various Useful Representations"
    49 msgstr "Различни полезни представяния"
     48msgstr "Разни полезни представяния"
    5049
    5150#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:346
     
    5958#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:365
    6059msgid "C octal escaped UTF-8:"
    61 msgstr "UTF-8, екраниран с осмично представяне в C:"
     60msgstr "UTF-8, осмично екраниран в C:"
    6261
    6362#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:375
     
    123122#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
    124123msgid "Characte_r Table"
    125 msgstr "Т_аблица със знаци"
     124msgstr "аблица със знаци"
    126125
    127126#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:791
    128127msgid "Character _Details"
    129 msgstr "И_нформация за знака"
     128msgstr "нформация за знака"
    130129
    131130#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:228
     
    147146#: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:92
    148147msgid "GConf could not be initialized."
    149 msgstr "Неуспех при инициализирането на GConf."
     148msgstr "GConf не може да бъде инициализиран."
    150149
    151150#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
     
    332331"any later version."
    333332msgstr ""
    334 "Gucharmap е свободен софтуер. Можете да го разпространявате и/или да го "
    335 "променяте според условията на версия 2 или по-висока (по Ваш избор) на Общия "
    336 "публичен лиценз на GNU (GNU General Public License), който е публикуван от "
    337 "Фондацията за свободен софтуер."
     333"Тази програма (Gucharmap) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате и/"
     334"или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), както "
     335"е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 2 на лиценза или (по "
     336"ваше решение) по-късна версия."
    338337
    339338#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:385
     
    346345"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
    347346"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
    348 "ограничение - да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
     347"ограничение да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
    349348"разпространява и/или да продава копия."
    350349
     
    356355"Public License and Unicode Copyright for more details."
    357356msgstr ""
    358 "Gucharmap и файловете с данни на Уникод се разпространяват с надеждата да е "
    359 "полезен, но БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ, дори и подразбиращата се ПРИГОДНОСТ или "
    360 "ГОДНОСТ ЗА КОНКРЕТНА УПОТРЕБА. За подробности прегледайте Общия публичен "
    361 "лиценз на GNU (GNU GPL)."
     357"Тази програма и файловете с данни на Уникод се разпространява с надеждата, "
     358"че ще бъде полезна, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА "
     359"или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия "
     360"публичен лиценз на GNU."
    362361
    363362#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:393
     
    367366"Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA"
    368367msgstr ""
    369 "Трябва да сте получили копие на Общия публичен лиценз на GNU заедно с тази "
    370 "програма. Ако се сте - пишете на Фондацията за свободен софтуер на адрес: "
    371 "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
    372 "02110-1301, USA."
     368"Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) "
     369"заедно с тази програма. Ако не сте, пишете до Free Software Foundation, "
     370"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
    373371
    374372#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:396
     
    388386msgstr ""
    389387"Карта на знаците за GNOME\n"
    390 "Базира се на базата от данни за знаци на Уникод"
     388"ползваща базата от данни на Уникод"
    391389
    392390#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:415 ../gucharmap/main.c:61
     
    399397"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
    400398"Владимир Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
     399"Александър Шопов <ash@contact.bg>\n"
    401400"\n"
    402401"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
     
    438437#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:544
    439438msgid "_Quit"
    440 msgstr "_Затваряне"
     439msgstr "_Спиране на програмата"
    441440
    442441#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
     
    486485#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:580
    487486msgid "By _Unicode Block"
    488 msgstr "По _блок в Уникод"
     487msgstr "По блок в _Уникод"
    489488
    490489#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:642
    491490msgid "Snap _Columns to Power of Two"
    492 msgstr "Броят _колони да е степен на 2"
     491msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
    493492
    494493#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:775
    495494msgid "_Text to copy:"
    496 msgstr "Т_екст за копиране:"
     495msgstr "екст за копиране:"
    497496
    498497#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:796
     
    502501#: ../gucharmap/main.c:44
    503502msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
    504 msgstr "Шрифт, с който да се започва (напр. „Serif 27“)"
     503msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“"
    505504
    506505#: ../gucharmap/main.c:44
     
    510509#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
    511510msgid "Basic Latin"
    512 msgstr "Основен латински"
     511msgstr "Основна латиница"
    513512
    514513#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
    515514msgid "Latin-1 Supplement"
    516 msgstr "Латински-1, допълнителен"
     515msgstr "Латиница-1, допълнителна"
    517516
    518517#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22
    519518msgid "Latin Extended-A"
    520 msgstr "Разширен латински - A"
     519msgstr "Разширена латиница — A"
    521520
    522521#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
    523522msgid "Latin Extended-B"
    524 msgstr "Разширен латински - B"
     523msgstr "Разширена латиница — B"
    525524
    526525#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24
     
    530529#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25
    531530msgid "Spacing Modifier Letters"
    532 msgstr "Знаци променящи разстоянието м/у буквите"
     531msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите"
    533532
    534533#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26
     
    562561#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
    563562msgid "Syriac"
    564 msgstr "Сирийски"
     563msgstr "Сириак"
    565564
    566565#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34
     
    574573#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36
    575574msgid "NKo"
    576 msgstr "Нко"
     575msgstr "Но"
    577576
    578577#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
     
    726725#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
    727726msgid "Latin Extended Additional"
    728 msgstr "Разширен латински (допълнение)"
     727msgstr "Разширена латиница — допълнителни"
    729728
    730729#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
     
    802801#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
    803802msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
    804 msgstr "Разни математически знаци - A"
     803msgstr "Разни математически знаци A"
    805804
    806805#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
    807806msgid "Supplemental Arrows-A"
    808 msgstr "Допълнителни стрелки - A"
     807msgstr "Допълнителни стрелки A"
    809808
    810809#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
     
    814813#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
    815814msgid "Supplemental Arrows-B"
    816 msgstr "Допълнителни стрелки - B"
     815msgstr "Допълнителни стрелки B"
    817816
    818817#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
    819818msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
    820 msgstr "Разни математически знаци - B"
     819msgstr "Разни математически знаци B"
    821820
    822821#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
     
    834833#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
    835834msgid "Latin Extended-C"
    836 msgstr "Разширен латински - C"
     835msgstr "Разширена латиница — C"
    837836
    838837#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
     
    858857#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
    859858msgid "CJK Radicals Supplement"
    860 msgstr "Корени от CJK (допълнение)"
     859msgstr "Корени от CJK — допълнение"
    861860
    862861#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
    863862msgid "Kangxi Radicals"
    864 msgstr "Канджкси корени"
     863msgstr "Кангкски корени"
    865864
    866865#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
     
    910909#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
    911910msgid "CJK Compatibility"
    912 msgstr "Съвместимост към CJK"
     911msgstr "Съвместимост със CJK"
    913912
    914913#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
    915914msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
    916 msgstr "Унифицирани идеограми от CJK - разширение - A"
     915msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение A"
    917916
    918917#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
     
    938937#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
    939938msgid "Latin Extended-D"
    940 msgstr "Разширен латински - D"
     939msgstr "Разширена латиница — D"
    941940
    942941#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
    943942msgid "Syloti Nagri"
    944 msgstr "Силоти нагри"
     943msgstr "Силоти Нагри"
    945944
    946945#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
     
    970969#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
    971970msgid "CJK Compatibility Ideographs"
    972 msgstr "Идеограми за съвместимост към CJK"
     971msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK"
    973972
    974973#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
     
    978977#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
    979978msgid "Arabic Presentation Forms-A"
    980 msgstr "Арабски представящи форми - A"
     979msgstr "Арабски представящи форми A"
    981980
    982981#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
     
    994993#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
    995994msgid "CJK Compatibility Forms"
    996 msgstr "Форми за съвместимост към CJK"
     995msgstr "Форми за съвместимост със CJK"
    997996
    998997#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
     
    10021001#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
    10031002msgid "Arabic Presentation Forms-B"
    1004 msgstr "Арабски представящи форми - B"
     1003msgstr "Арабски представящи форми B"
    10051004
    10061005#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144
     
    10141013#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
    10151014msgid "Linear B Syllabary"
    1016 msgstr "Линейна сричкова азбука - B"
     1015msgstr "Линейна сричкова азбука B"
    10171016
    10181017#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147
    10191018msgid "Linear B Ideograms"
    1020 msgstr "Линейни идеограми - B"
     1019msgstr "Линейни идеограми B"
    10211020
    10221021#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
     
    11021101#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
    11031102msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
    1104 msgstr "Унифицирани идеограми на CJK - разширение B"
     1103msgstr "Унифицирани идеограми на CJK разширение B"
    11051104
    11061105#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
    11071106msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
    1108 msgstr "Идеограми за съвместимост към CJK (допълнение)"
     1107msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK — допълнение"
    11091108
    11101109#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
     
    11141113#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
    11151114msgid "Variation Selectors Supplement"
    1116 msgstr "Избор на вариант (допълнителни)"
     1115msgstr "Избор на вариант — допълнителни"
    11171116
    11181117#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
    11191118msgid "Supplementary Private Use Area-A"
    1120 msgstr "Допълнителна област за лично използване - A"
     1119msgstr "Допълнителна област за лично използване A"
    11211120
    11221121#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
    11231122msgid "Supplementary Private Use Area-B"
    1124 msgstr "Допълнителна област за лично използване - B"
     1123msgstr "Допълнителна област за лично използване B"
    11251124
    11261125#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
     
    11541153#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
    11551154msgid "Latin"
    1156 msgstr "Латински"
     1155msgstr "Латиница"
    11571156
    11581157#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
    11591158msgid "Linear B"
    1160 msgstr "Линейна сричкова азбука - B"
     1159msgstr "Линейна сричкова азбука B"
    11611160
    11621161#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
  • gnome/trunk/gucharmap.trunk.bg.po

    r1500 r1615  
    44# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
    55# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
    6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2006.
    7 # Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2008.
     6# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2006, 2008.
    87#
    98msgid ""
     
    1110"Project-Id-Version: gucharmap trunk\n"
    1211"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2008-05-15 17:56+0300\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 17:56+0300\n"
    15 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
     12"POT-Creation-Date: 2008-08-05 08:31+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2008-08-05 08:31+0300\n"
     14"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1615"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
    1716"MIME-Version: 1.0\n"
     
    2019"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2120
    22 #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
     21#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:887
    2322#: ../gucharmap/main.c:61
    2423msgid "Character Map"
     
    2928msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи"
    3029
    31 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
     30#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:553
    3231msgid "Canonical decomposition:"
    3332msgstr "Канонични разлагания:"
    3433
    35 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:495 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:568
     34#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:596 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:568
    3635msgid "[not a printable character]"
    3736msgstr "[знак, който не се отпечатва]"
    3837
    39 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:509
     38#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
    4039msgid "General Character Properties"
    4140msgstr "Общи свойства на знака"
    4241
    43 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:515
     42#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616
    4443msgid "In Unicode since:"
    4544msgstr "В Уникод от:"
    4645
    4746#. character category
    48 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:519
     47#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:620
    4948msgid "Unicode category:"
    5049msgstr "Категория в Уникод:"
    5150
    52 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:528
     51#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
    5352msgid "Various Useful Representations"
    54 msgstr "Различни полезни представяния"
    55 
    56 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:538
     53msgstr "Разни полезни представяния"
     54
     55#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
    5756msgid "UTF-8:"
    5857msgstr "UTF-8:"
    5958
    60 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:546
     59#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:647
    6160msgid "UTF-16:"
    6261msgstr "UTF-16:"
    6362
    64 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:557
     63#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:658
    6564msgid "C octal escaped UTF-8:"
    66 msgstr "UTF-8, екраниран с осмично представяне в C:"
    67 
    68 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567
     65msgstr "UTF-8, осмично екраниран в C:"
     66
     67#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:668
    6968msgid "XML decimal entity:"
    7069msgstr "Десетичен указател към знак в XML:"
    7170
    72 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:578
     71#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:679
    7372msgid "Annotations and Cross References"
    7473msgstr "Анотации и препратки"
    7574
    76 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:585
     75#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:686
    7776msgid "Alias names:"
    7877msgstr "Псевдоними:"
    7978
    80 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:594
     79#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:695
    8180msgid "Notes:"
    8281msgstr "Бележки:"
    8382
    84 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:603
     83#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:704
    8584msgid "See also:"
    8685msgstr "Виж също:"
    8786
    88 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:612
     87#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:713
    8988msgid "Approximate equivalents:"
    9089msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
    9190
    92 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:621
     91#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:722
    9392msgid "Equivalents:"
    9493msgstr "Еквиваленти:"
    9594
    96 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:637
     95#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
    9796msgid "CJK Ideograph Information"
    9897msgstr "Информация за идеограми от CJK"
    9998
    100 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:642
     99#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:743
    101100msgid "Definition in English:"
    102101msgstr "Определение на английски:"
    103102
    104 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:647
     103#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
    105104msgid "Mandarin Pronunciation:"
    106105msgstr "Произнасяне на мандарин:"
    107106
    108 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:652
     107#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:753
    109108msgid "Cantonese Pronunciation:"
    110109msgstr "Произнасяне на кантонски:"
    111110
    112 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
     111#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
    113112msgid "Japanese On Pronunciation:"
    114113msgstr "Японско произнасяне Он:"
    115114
    116 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:662
     115#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
    117116msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
    118117msgstr "Японско произнасяне Кун:"
    119118
    120 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
     119#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
    121120msgid "Tang Pronunciation:"
    122121msgstr "Произнасяне Танг:"
    123122
    124 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:672
     123#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
    125124msgid "Korean Pronunciation:"
    126125msgstr "Корейско произнасяне:"
    127126
    128 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032
     127#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1158
    129128msgid "Characte_r Table"
    130 msgstr "Т_аблица със знаци"
    131 
    132 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1077
     129msgstr "аблица със знаци"
     130
     131#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1204
    133132msgid "Character _Details"
    134 msgstr "И_нформация за знака"
     133msgstr "нформация за знака"
    135134
    136135#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1371
     
    139138
    140139#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1373
    141 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:584
     140#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
    142141msgid "Not found."
    143142msgstr "Не е открит."
     
    165164#: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:71
    166165msgid "GConf could not be initialized."
    167 msgstr "Неуспех при инициализирането на GConf."
     166msgstr "GConf не може да бъде инициализиран."
    168167
    169168#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
     
    322321msgstr "Разделител, интервали"
    323322
    324 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:247
     323#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246
    325324msgid "Searching…"
    326325msgstr "Търсене…"
    327326
    328 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:476
     327#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:475
    329328msgid ""
    330329"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
     
    333332"any later version."
    334333msgstr ""
    335 "Gucharmap е свободен софтуер. Можете да го разпространявате и/или да го "
    336 "променяте според условията на версия 2 или по-висока (по Ваш избор) на Общия "
    337 "публичен лиценз на GNU (GNU General Public License), който е публикуван от "
    338 "Фондацията за свободен софтуер."
    339 
    340 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:480
     334"Тази програма (Gucharmap) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате и/"
     335"или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), както "
     336"е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 2 на лиценза или (по "
     337"ваше решение) по-късна версия."
     338
     339#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:479
    341340msgid ""
    342341"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
     
    347346"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
    348347"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
    349 "ограничение - да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
     348"ограничение да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
    350349"разпространява и/или да продава копия."
    351350
    352 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:484
     351#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:483
    353352msgid ""
    354353"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
     
    357356"Public License and Unicode Copyright for more details."
    358357msgstr ""
    359 "Gucharmap и файловете с данни на Уникод се разпространяват с надеждата да е "
    360 "полезен, но БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ, дори и подразбиращата се ПРИГОДНОСТ или "
    361 "ГОДНОСТ ЗА КОНКРЕТНА УПОТРЕБА. За подробности прегледайте Общия публичен "
    362 "лиценз на GNU (GNU GPL)."
    363 
    364 # Адресът в msgid е грешен.
    365 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:488
     358"Тази програма и файловете с данни на Уникод се разпространява с надеждата, "
     359"че ще бъде полезна, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА "
     360"или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия "
     361"публичен лиценз на GNU."
     362
     363#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:487
    366364msgid ""
    367365"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
     
    369367"Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
    370368msgstr ""
    371 "Трябва да сте получили копие на Общия публичен лиценз на GNU заедно с тази "
    372 "програма. Ако се сте - пишете на Фондацията за свободен софтуер на адрес: "
    373 "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
    374 "02110-1301, USA."
    375 
    376 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:491
     369"Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) "
     370"заедно с тази програма. Ако не сте, пишете до Free Software Foundation, "
     371"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
     372
     373#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:490
    377374msgid ""
    378375"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
     
    384381"www.unicode.org/copyright.html"
    385382
    386 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:504
     383#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:503
    387384msgid "GNOME Character Map based on the Unicode Character Database"
    388 msgstr ""
    389 "Карта на знаците за GNOME, базирана на базата от данни за знаци на Уникод"
    390 
    391 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:511
     385msgstr "Карта на знаците за GNOME ползваща базата от данни на Уникод"
     386
     387#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:510
    392388msgid "Gucharmap"
    393389msgstr "Gucharmap"
    394390
    395 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:513
     391#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:512
    396392msgid "translator-credits"
    397393msgstr ""
    398394"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
    399395"Владимир Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
     396"Александър Шопов <ash@contact.bg>\n"
    400397"\n"
    401398"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
     
    403400"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    404401
    405 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:590 ../gucharmap/gucharmap-window.c:860
     402#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:589 ../gucharmap/gucharmap-window.c:856
    406403msgid "Next Script"
    407404msgstr "Следваща писменост"
    408405
    409 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:590 ../gucharmap/gucharmap-window.c:862
     406#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:589 ../gucharmap/gucharmap-window.c:858
    410407msgid "Previous Script"
    411408msgstr "Предишна писменост"
    412409
    413 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:595
     410#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:594
    414411msgid "Next Block"
    415412msgstr "Следващ блок"
    416413
    417 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:595
     414#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:594
    418415msgid "Previous Block"
    419416msgstr "Предишен блок"
    420417
    421 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:823
     418#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:819
    422419msgid "_File"
    423420msgstr "_Файл"
    424421
    425 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:824
     422#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:820
    426423msgid "_View"
    427424msgstr "_Изглед"
    428425
    429 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:825
     426#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:821
    430427msgid "_Search"
    431428msgstr "_Търсене"
    432429
    433 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:826
     430#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:822
    434431msgid "_Go"
    435432msgstr "_Отиване"
    436433
    437 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:827
     434#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:823
    438435msgid "_Help"
    439436msgstr "Помо_щ"
    440437
    441 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:830
     438#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:826
    442439msgid "Page _Setup"
    443 msgstr "_Настройка на страницата"
    444 
    445 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:851
     440msgstr "_Настройки на страницата"
     441
     442#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:847
    446443msgid "Find _Next"
    447444msgstr "Намиране на _следващ"
    448445
    449 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:853
     446#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:849
    450447msgid "Find _Previous"
    451448msgstr "Намиране на _предишен"
    452449
    453 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:856
     450#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:852
    454451msgid "_Next Character"
    455452msgstr "_Следващ знак"
    456453
    457 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:858
     454#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:854
    458455msgid "_Previous Character"
    459456msgstr "_Предишен знак"
    460457
    461 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
     458#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:861
    462459msgid "_Contents"
    463460msgstr "_Ръководство"
    464461
    465 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
     462#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:863
    466463msgid "_About"
    467464msgstr "_Относно"
    468465
    469 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:877
     466#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:873
    470467msgid "By _Script"
    471468msgstr "По _писменост"
    472469
    473 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
     470#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:875
    474471msgid "By _Unicode Block"
    475 msgstr "По _блок в Уникод"
    476 
    477 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:884
     472msgstr "По блок в _Уникод"
     473
     474#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:880
    478475msgid "Snap _Columns to Power of Two"
    479 msgstr "Броят _колони да е степен на 2"
    480 
    481 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:953
     476msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
     477
     478#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:949
    482479msgid "_Text to copy:"
    483 msgstr "Т_екст за копиране:"
    484 
    485 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:958
     480msgstr "екст за копиране:"
     481
     482#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:956
    486483msgid "Copy to the clipboard."
    487484msgstr "Копиране в буфера за обмен."
     
    489486#: ../gucharmap/main.c:43
    490487msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
    491 msgstr "Шрифт, с който да се започва (напр. „Serif 27“)"
     488msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“"
    492489
    493490#: ../gucharmap/main.c:43
     
    497494#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
    498495msgid "Basic Latin"
    499 msgstr "Основен латински"
     496msgstr "Основна латиница"
    500497
    501498#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
    502499msgid "Latin-1 Supplement"
    503 msgstr "Латински-1, допълнителен"
     500msgstr "Латиница-1, допълнителна"
    504501
    505502#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
    506503msgid "Latin Extended-A"
    507 msgstr "Разширен латински - A"
     504msgstr "Разширена латиница — A"
    508505
    509506#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
    510507msgid "Latin Extended-B"
    511 msgstr "Разширен латински - B"
     508msgstr "Разширена латиница — B"
    512509
    513510#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
     
    517514#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
    518515msgid "Spacing Modifier Letters"
    519 msgstr "Знаци променящи разстоянието м/у буквите"
     516msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите"
    520517
    521518#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
     
    549546#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
    550547msgid "Syriac"
    551 msgstr "Сирийски"
     548msgstr "Сириак"
    552549
    553550#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
     
    561558#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
    562559msgid "N'Ko"
    563 msgstr "Н'ко"
     560msgstr "Н'Ко"
    564561
    565562#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
     
    701698#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
    702699msgid "Sundanese"
    703 msgstr "Сундански"
     700msgstr "Судански"
    704701
    705702#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
     
    709706#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
    710707msgid "Ol Chiki"
    711 msgstr "Ол Чики"
     708msgstr "Ол Чики — Санталски"
    712709
    713710#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68
     
    725722#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71
    726723msgid "Latin Extended Additional"
    727 msgstr "Разширен латински (допълнение)"
     724msgstr "Разширена латиница — допълнителни"
    728725
    729726#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72
     
    801798#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
    802799msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
    803 msgstr "Разни математически знаци - A"
     800msgstr "Разни математически знаци A"
    804801
    805802#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
    806803msgid "Supplemental Arrows-A"
    807 msgstr "Допълнителни стрелки - A"
     804msgstr "Допълнителни стрелки A"
    808805
    809806#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
     
    813810#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
    814811msgid "Supplemental Arrows-B"
    815 msgstr "Допълнителни стрелки - B"
     812msgstr "Допълнителни стрелки B"
    816813
    817814#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
    818815msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
    819 msgstr "Разни математически знаци - B"
     816msgstr "Разни математически знаци B"
    820817
    821818#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
     
    833830#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
    834831msgid "Latin Extended-C"
    835 msgstr "Разширен латински - C"
     832msgstr "Разширена латиница — C"
    836833
    837834#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
     
    853850#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
    854851msgid "Cyrillic Extended-A"
    855 msgstr "Разширена кирилица - A"
     852msgstr "Разширена кирилица A"
    856853
    857854#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
     
    861858#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
    862859msgid "CJK Radicals Supplement"
    863 msgstr "Корени от CJK (допълнение)"
     860msgstr "Корени от CJK — допълнение"
    864861
    865862#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
    866863msgid "Kangxi Radicals"
    867 msgstr "Канджкси корени"
     864msgstr "Кангкски корени"
    868865
    869866#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
     
    913910#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
    914911msgid "CJK Compatibility"
    915 msgstr "Съвместимост към CJK"
     912msgstr "Съвместимост със CJK"
    916913
    917914#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
    918915msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
    919 msgstr "Унифицирани идеограми от CJK - разширение - A"
     916msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение A"
    920917
    921918#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
     
    941938#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
    942939msgid "Cyrillic Extended-B"
    943 msgstr "Разширена кирилица - B"
     940msgstr "Разширена кирилица B"
    944941
    945942#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
     
    949946#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
    950947msgid "Latin Extended-D"
    951 msgstr "Разширен латински - D"
     948msgstr "Разширена латиница — D"
    952949
    953950#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
    954951msgid "Syloti Nagri"
    955 msgstr "Силоти нагри"
     952msgstr "Силоти Нагри"
    956953
    957954#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
     
    965962#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
    966963msgid "Kayah Li"
    967 msgstr "Кая ли"
     964msgstr "Кая Ли"
    968965
    969966#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
    970967msgid "Rejang"
    971 msgstr "Реджанг"
     968msgstr "Режанг"
    972969
    973970#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
     
    997994#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
    998995msgid "CJK Compatibility Ideographs"
    999 msgstr "Идеограми за съвместимост към CJK"
     996msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK"
    1000997
    1001998#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
     
    10051002#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
    10061003msgid "Arabic Presentation Forms-A"
    1007 msgstr "Арабски представящи форми - A"
     1004msgstr "Арабски представящи форми A"
    10081005
    10091006#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
     
    10211018#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
    10221019msgid "CJK Compatibility Forms"
    1023 msgstr "Форми за съвместимост към CJK"
     1020msgstr "Форми за съвместимост със CJK"
    10241021
    10251022#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
     
    10291026#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147
    10301027msgid "Arabic Presentation Forms-B"
    1031 msgstr "Арабски представящи форми - B"
     1028msgstr "Арабски представящи форми B"
    10321029
    10331030#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
     
    10411038#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
    10421039msgid "Linear B Syllabary"
    1043 msgstr "Линейна сричкова азбука - B"
     1040msgstr "Линейна сричкова азбука B"
    10441041
    10451042#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
    10461043msgid "Linear B Ideograms"
    1047 msgstr "Линейни идеограми - B"
     1044msgstr "Линейни идеограми B"
    10481045
    10491046#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
     
    10611058#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
    10621059msgid "Phaistos Disc"
    1063 msgstr "Фестски диск"
     1060msgstr "Дискът от Фестос"
    10641061
    10651062#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
    10661063msgid "Lycian"
    1067 msgstr "Лицийски"
     1064msgstr "Ликийски"
    10681065
    10691066#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
    10701067msgid "Carian"
    1071 msgstr "Карийски"
     1068msgstr "Кариански"
    10721069
    10731070#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
     
    11491146#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
    11501147msgid "Mahjong Tiles"
    1151 msgstr "Плочки за mahjong"
     1148msgstr "Плочки на Маджонг"
    11521149
    11531150#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
    11541151msgid "Domino Tiles"
    1155 msgstr "Плочки за домино"
     1152msgstr "Плочки на домино"
    11561153
    11571154#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
    11581155msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
    1159 msgstr "Унифицирани идеограми на CJK - разширение B"
     1156msgstr "Унифицирани идеограми на CJK разширение B"
    11601157
    11611158#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180
    11621159msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
    1163 msgstr "Идеограми за съвместимост към CJK (допълнение)"
     1160msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK — допълнение"
    11641161
    11651162#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
     
    11691166#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
    11701167msgid "Variation Selectors Supplement"
    1171 msgstr "Избор на вариант (допълнителни)"
     1168msgstr "Избор на вариант — допълнителни"
    11721169
    11731170#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183
    11741171msgid "Supplementary Private Use Area-A"
    1175 msgstr "Допълнителна област за лично използване - A"
     1172msgstr "Допълнителна област за лично използване A"
    11761173
    11771174#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184
    11781175msgid "Supplementary Private Use Area-B"
    1179 msgstr "Допълнителна област за лично използване - B"
     1176msgstr "Допълнителна област за лично използване B"
    11801177
    11811178#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
     
    12091206#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
    12101207msgid "Latin"
    1211 msgstr "Латински"
     1208msgstr "Латиница"
    12121209
    12131210#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
    12141211msgid "Linear B"
    1215 msgstr "Линейна сричкова азбука - B"
     1212msgstr "Линейна сричкова азбука B"
    12161213
    12171214#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
     
    12231220msgstr "И"
    12241221
    1225 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:564
     1222#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
    12261223msgid "Information"
    12271224msgstr "Информация"
    12281225
    12291226#. follow hig guidelines
    1230 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:738
     1227#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:739
    12311228msgid "Find"
    12321229msgstr "Търсене"
    12331230
    1234 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
     1231#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:753
    12351232msgid "_Previous"
    12361233msgstr "_Предишен"
    12371234
    1238 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:759
     1235#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:760
    12391236msgid "_Next"
    12401237msgstr "_Следващ"
    12411238
    1242 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:769
     1239#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:770
    12431240msgid "_Search:"
    12441241msgstr "_Търсене:"
    12451242
    1246 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
     1243#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
    12471244msgid "Match _whole word"
    12481245msgstr "Отбелязване на _цяла дума"
    12491246
    1250 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
     1247#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:785
    12511248msgid "Search in character _details"
    12521249msgstr "Търсене в _информацията за знака"
     
    12601257msgstr "Блок в Уникод"
    12611258
    1262 #: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:133
     1259#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
    12631260msgid "Script"
    12641261msgstr "Писменост"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.