Changeset 1744 for freedesktop/gst-plugins-bad-0.10.8.2.bg.po
- Timestamp:
- Oct 15, 2008, 7:47:58 AM (17 years ago)
- File:
-
- 1 copied
-
freedesktop/gst-plugins-bad-0.10.8.2.bg.po (copied) (copied from freedesktop/gst-plugins-bad-0.10.7.2.bg.po ) (3 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
freedesktop/gst-plugins-bad-0.10.8.2.bg.po
r1739 r1744 6 6 msgid "" 7 7 msgstr "" 8 "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10. 7.2\n"8 "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.2\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008- 07-19 14:58+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 2008- 07-21 11:20+0300\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-10-11 11:28+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2008-10-15 07:14+0300\n" 12 12 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 13 13 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 17 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 18 19 #: ext/resindvd/resindvdsrc.c:330 20 #, fuzzy 21 msgid "Could not read title information for DVD." 22 msgstr "Във файла „%s“ не може да се пише." 23 24 #: ext/resindvd/resindvdsrc.c:336 25 #, fuzzy, c-format 26 msgid "Failed to open DVD device '%s'." 27 msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отворено." 28 29 #: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659 30 #, fuzzy 31 msgid "Internal clock error." 32 msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни." 33 34 #: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915 35 #: gst/aiffparse/aiffparse.c:1238 36 #, fuzzy 37 msgid "Internal data flow error." 38 msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни." 39 19 40 #: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345 20 41 msgid "No file name specified for writing." … … 35 56 msgstr "Във файла „%s“ не може да се пише." 36 57 37 #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:694 sys/dvb/gstdvbsrc.c:775 58 #: ext/twolame/gsttwolame.c:427 59 msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." 60 msgstr "" 61 62 #: ext/twolame/gsttwolame.c:502 63 #, c-format 64 msgid "" 65 "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " 66 "bitrate was changed to %d kbit/s." 67 msgstr "" 68 69 #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:697 sys/dvb/gstdvbsrc.c:790 38 70 #, c-format 39 71 msgid "Device \"%s\" does not exist." 40 72 msgstr "Устройството „%s“ не съществува." 41 73 42 #: sys/dvb/gstdvbsrc.c: 69874 #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:701 43 75 #, c-format 44 76 msgid "Could not open frontend device \"%s\"." 45 77 msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отворено." 46 78 47 #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:71 079 #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:713 48 80 #, c-format 49 81 msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." 50 82 msgstr "Не могат да бъдат получени настройките от устройството „%s“." 51 83 52 #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:7 7984 #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:794 53 85 #, c-format 54 86 msgid "Could not open file \"%s\" for reading." 55 87 msgstr "Файлът „%s“ не може да бъде отворен за четене." 88 89 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:302 90 #, fuzzy 91 msgid "Could not open audio device for mixer control handling." 92 msgstr "Файлът „%s“ не може да бъде отворен за четене." 93 94 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:316 95 msgid "" 96 "Could not open audio device for mixer control handling.This version of the " 97 "Open Sound System is not supported by this element." 98 msgstr "" 99 100 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:720 101 msgid "Fast" 102 msgstr "" 103 104 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:721 105 msgid "Low" 106 msgstr "" 107 108 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:722 109 msgid "Medium" 110 msgstr "" 111 112 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:723 113 msgid "High" 114 msgstr "" 115 116 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:724 117 msgid "Very high" 118 msgstr "" 119 120 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:725 121 msgid "Production" 122 msgstr "" 123 124 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:726 125 msgid "Off" 126 msgstr "" 127 128 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:727 129 msgid "On" 130 msgstr "" 131 132 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:728 133 msgid "Stereo" 134 msgstr "" 135 136 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:729 137 msgid "Surround sound" 138 msgstr "" 139 140 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805 141 msgid "Input mix" 142 msgstr "" 143 144 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800 145 msgid "Front" 146 msgstr "" 147 148 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801 149 msgid "Rear" 150 msgstr "" 151 152 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802 153 msgid "Side" 154 msgstr "" 155 156 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803 157 msgid "Center / LFE" 158 msgstr "" 159 160 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794 161 msgid "Microphone" 162 msgstr "" 163 164 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795 165 msgid "Front panel microphone" 166 msgstr "" 167 168 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:737 169 msgid "Input" 170 msgstr "" 171 172 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796 173 msgid "Line-in" 174 msgstr "" 175 176 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:739 177 msgid "PCM 1" 178 msgstr "" 179 180 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:740 181 msgid "PCM 2" 182 msgstr "" 183 184 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:741 185 msgid "PCM 3" 186 msgstr "" 187 188 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 189 msgid "PCM 4" 190 msgstr "" 191 192 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:754 193 msgid "Green connector" 194 msgstr "" 195 196 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:755 197 msgid "Green front panel connector" 198 msgstr "" 199 200 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:756 201 msgid "Pink connector" 202 msgstr "" 203 204 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:757 205 msgid "Pink front panel connector" 206 msgstr "" 207 208 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:758 209 msgid "Blue connector" 210 msgstr "" 211 212 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:759 213 msgid "Blue front panel connector" 214 msgstr "" 215 216 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:760 217 msgid "Orange connector" 218 msgstr "" 219 220 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:761 221 msgid "Orange front panel connector" 222 msgstr "" 223 224 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:762 225 msgid "Black connector" 226 msgstr "" 227 228 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:763 229 msgid "Black front panel connector" 230 msgstr "" 231 232 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:764 233 msgid "Gray connector" 234 msgstr "" 235 236 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:765 237 msgid "Gray front panel connector" 238 msgstr "" 239 240 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:766 241 msgid "White connector" 242 msgstr "" 243 244 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:767 245 msgid "White front panel connector" 246 msgstr "" 247 248 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:768 249 msgid "Red connector" 250 msgstr "" 251 252 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:769 253 msgid "Red front panel connector" 254 msgstr "" 255 256 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:770 257 msgid "Yellow connector" 258 msgstr "" 259 260 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:771 261 msgid "Yellow front panel connector" 262 msgstr "" 263 264 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:774 265 msgid "Green connector function" 266 msgstr "" 267 268 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:775 269 msgid "Green front panel connector function" 270 msgstr "" 271 272 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:776 273 msgid "Pink connector function" 274 msgstr "" 275 276 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:777 277 msgid "Pink front panel connector function" 278 msgstr "" 279 280 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:778 281 msgid "Blue connector function" 282 msgstr "" 283 284 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:779 285 msgid "Blue front panel connector function" 286 msgstr "" 287 288 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:780 289 msgid "Orange connector function" 290 msgstr "" 291 292 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:781 293 msgid "Orange front panel connector function" 294 msgstr "" 295 296 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:782 297 msgid "Black connector function" 298 msgstr "" 299 300 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:783 301 msgid "Black front panel connector function" 302 msgstr "" 303 304 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:784 305 msgid "Gray connector function" 306 msgstr "" 307 308 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:785 309 msgid "Gray front panel connector function" 310 msgstr "" 311 312 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:786 313 msgid "White connector function" 314 msgstr "" 315 316 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:787 317 msgid "White front panel connector function" 318 msgstr "" 319 320 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:788 321 msgid "Red connector function" 322 msgstr "" 323 324 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:789 325 msgid "Red front panel connector function" 326 msgstr "" 327 328 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:790 329 msgid "Yellow connector function" 330 msgstr "" 331 332 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:791 333 msgid "Yellow front panel connector function" 334 msgstr "" 335 336 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:797 337 msgid "Front panel line-in" 338 msgstr "" 339 340 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:798 341 msgid "Headphones" 342 msgstr "" 343 344 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:799 345 msgid "Front panel headphones" 346 msgstr "" 347 348 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:804 349 msgid "PCM" 350 msgstr "" 351 352 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:846 353 msgid "Virtual mixer input" 354 msgstr "" 355 356 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:848 357 msgid "Virtual mixer output" 358 msgstr "" 359 360 #: sys/oss4/oss4-mixer.c:850 361 msgid "Virtual mixer channel configuration" 362 msgstr "" 363 364 #: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367 365 msgid "" 366 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " 367 "application." 368 msgstr "" 369 370 #: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377 371 msgid "" 372 "Could not open audio device for playback.You don't have permission to open " 373 "the device." 374 msgstr "" 375 376 #: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388 377 #, fuzzy 378 msgid "Could not open audio device for playback." 379 msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отворено." 380 381 #: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398 382 msgid "" 383 "Could not open audio device for playback.This version of the Open Sound " 384 "System is not supported by this element." 385 msgstr "" 386 387 #: sys/oss4/oss4-sink.c:522 388 msgid "Playback is not supported by this audio device." 389 msgstr "" 390 391 #: sys/oss4/oss4-sink.c:529 392 msgid "Audio playback error." 393 msgstr "" 394 395 #: sys/oss4/oss4-source.c:520 396 msgid "Recording is not supported by this audio device." 397 msgstr "" 398 399 #: sys/oss4/oss4-source.c:527 400 msgid "Error recording from audio device." 401 msgstr ""
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)