Changeset 1882


Ignore:
Timestamp:
Sep 20, 2009, 10:36:35 PM (16 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

orca: начало на обновяването

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/orca.master.bg.po

    r1854 r1882  
    88"Project-Id-Version: orca master\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-08-22 18:27+0300\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 11:36+0300\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-09-20 22:15+0300\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-09-20 22:36+0300\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    1818
    19 #: ../orca.desktop.in.h:1
     19#: ../orca.desktop.in.h:1 ../src/orca/app_gui_prefs.py:210
     20#: ../src/orca/keybindings.py:157 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2273
     21#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2378
     22msgid "Orca"
     23msgstr "Orca"
     24
     25#: ../orca.desktop.in.h:2
    2026msgid "Orca Screen Reader and Magnifier"
    2127msgstr "Orca — екранен четец и лупа"
    2228
    23 #: ../orca.desktop.in.h:2
     29#: ../orca.desktop.in.h:3
    2430msgid ""
    2531"Present on-screen information as speech or braille, or magnify the screen"
     
    2733"Представяне на информацията на екрана чрез прочитане, брайлово писмо или лупа"
    2834
     35#: ../orca.desktop.in.h:4
     36msgid "Screen Reader and Magnifier"
     37msgstr "Екранен четец и лупа"
     38
    2939#: ../src/orca/app_gui_prefs.py:129
    3040#, python-format
    3141msgid "Orca Preferences for %s"
    3242msgstr "Настройки на Orca за %s"
    33 
    34 #: ../src/orca/app_gui_prefs.py:210 ../src/orca/keybindings.py:157
    35 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2273 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2378
    36 msgid "Orca"
    37 msgstr "Orca"
    3843
    3944#. Translators: this refers to commands that do not currently have
     
    200205#: ../src/orca/braille.py:149
    201206msgid "Six Dots"
    202 msgstr ""
     207msgstr "Шест точки"
    203208
    204209#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille
     
    222227#: ../src/orca/braille.py:166
    223228msgid "Cut Begin"
    224 msgstr ""
     229msgstr "Начало на копиране"
    225230
    226231#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille
     
    232237#.
    233238#: ../src/orca/braille.py:175
    234 #, fuzzy
    235239msgid "Cut Line"
    236 msgstr "Ред"
     240msgstr "Копиране на ред"
    237241
    238242#. Translators: These are the braille translation table names for different
     
    10001004#: ../src/orca/chnames.py:456
    10011005msgid "a ring"
    1002 msgstr "малко с а кръгче"
     1006msgstr "малко а с кръгче"
    10031007
    10041008#. Translators: this is the spoken word for the character 'æ' (U+00e6)
     
    12771281#.
    12781282#: ../src/orca/chnames.py:642
    1279 #, fuzzy
    12801283msgid "left arrow"
    1281 msgstr "лява скоба"
     1284msgstr "лява стрелка"
    12821285
    12831286#. Translators: this is the spoken word for the character '→' (U+2192)
    12841287#.
    12851288#: ../src/orca/chnames.py:646
    1286 #, fuzzy
    12871289msgid "right arrow"
    1288 msgstr "дясна скоба"
     1290msgstr "дясна стрелка"
    12891291
    12901292#. Translators: this is the spoken word for the character '≈' (U+2248)
     
    14671469#.
    14681470#: ../src/orca/default.py:194 ../src/orca/scripts/apps/acroread.py:114
    1469 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:157
     1471#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:153
    14701472#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:531
    14711473msgid "Speaks entire document."
     
    19451947#: ../src/orca/default.py:720
    19461948msgid "Turns contracted braille on and off."
    1947 msgstr ""
     1949msgstr "Превключване на съкратен брайл."
    19481950
    19491951#. Translators: hardware braille displays often have
     
    22522254#: ../src/orca/default.py:5480 ../src/orca/default.py:5488
    22532255#: ../src/orca/default.py:5596 ../src/orca/default.py:5604
    2254 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:771
     2256#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:708
    22552257#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1415
    22562258#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:360
     
    23052307#.
    23062308#: ../src/orca/default.py:4095 ../src/orca/default.py:8319
    2307 #, fuzzy
    23082309msgid "misspelled"
    2309 msgstr "Грешно изписана дума:"
     2310msgstr "правопис"
    23102311
    23112312#. Translators: when users are navigating a table, they
     
    23392340#.
    23402341#: ../src/orca/default.py:4518 ../src/orca/default.py:4530
    2341 #, fuzzy, python-format
     2342#, python-format
    23422343msgid "%(key)s %(value)s pixel"
    23432344msgid_plural "%(key)s %(value)s pixels"
    2344 msgstr[0] "%s %s пиксел"
    2345 msgstr[1] "%s %s пиксела"
     2345msgstr[0] "%(key)s %(value)s пиксел"
     2346msgstr[1] "%(key)s %(value)s пиксела"
    23462347
    23472348#. Translators: this indicates that this piece of
     
    24022403#: ../src/orca/default.py:4931
    24032404msgid "Leaving flat review."
    2404 msgstr ""
     2405msgstr "Излизане от режим на плосък изглед."
    24052406
    24062407#: ../src/orca/default.py:4949
    2407 #, fuzzy
    24082408msgid "Entering flat review."
    2409 msgstr "Влизане и излизане от режим на плосък изглед."
     2409msgstr "Влизане в режим на плосък изглед."
    24102410
    24112411#. Translators: Orca has a command that allows the user
     
    24162416#: ../src/orca/default.py:5231 ../src/orca/default.py:5252
    24172417#: ../src/orca/default.py:5272
    2418 #, fuzzy
    24192418msgid "Could not find current location."
    2420 msgstr "_Текущото местоположение"
     2419msgstr "Текущото местоположение не може да бъде открито."
    24212420
    24222421#. Translators: "white space" is a short phrase to mean the
     
    26882687#: ../src/orca/generator.py:694 ../src/orca/generator.py:736
    26892688#: ../src/orca/generator.py:782
    2690 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1049
     2689#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:985
    26912690#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/speech_generator.py:115
     2691#: ../src/orca/scripts/apps/packagemanager/script.py:191
    26922692#: ../src/orca/tutorialgenerator.py:526 ../src/orca/tutorialgenerator.py:566
    26932693msgid "toggle"
     
    30403040#.
    30413041#: ../src/orca/keynames.py:255
    3042 #, fuzzy
    30433042msgid "acute"
    3044 msgstr "малко a с остро ударение"
     3043msgstr "остро ударение"
    30453044
    30463045#. Translators: this is how someone would speak the name of the
     
    30483047#.
    30493048#: ../src/orca/keynames.py:260
    3050 #, fuzzy
    30513049msgid "circumflex"
    3052 msgstr "малко а с двойно ударение"
     3050msgstr "двойно ударение"
    30533051
    30543052#. Translators: this is how someone would speak the name of the
     
    30643062#.
    30653063#: ../src/orca/keynames.py:275
    3066 #, fuzzy
    30673064msgid "ring"
    3068 msgstr "малко с а кръгче"
     3065msgstr "кръгче"
    30693066
    30703067#. Translators: this is how someone would speak the name of the
     
    30723069#.
    30733070#: ../src/orca/keynames.py:285
    3074 #, fuzzy
    30753071msgid "stroke"
    3076 msgstr "малко о с черта"
     3072msgstr "черта"
    30773073
    30783074#. Translators:  sets the live region politeness level to polite
     
    63426338#. Translators: short braille for the rolename of a calendar view.
    63436339#.
    6344 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:114
     6340#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:110
    63456341msgid "calv"
    63466342msgstr "клнизг"
     
    63486344#. Translators: long braille for the rolename of a calendar view.
    63496345#.
    6350 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:117
     6346#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:113
    63516347msgid "CalendarView"
    63526348msgstr "Календарен изглед"
     
    63546350#. Translators: spoken words for the rolename of a calendar view.
    63556351#.
    6356 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:120
     6352#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:116
    63576353msgid "calendar view"
    63586354msgstr "календарен изглед"
     
    63606356#. Translators: short braille for the rolename of a calendar event.
    63616357#.
    6362 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:128
     6358#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:124
    63636359msgid "cale"
    63646360msgstr "клнсъб"
     
    63666362#. Translators: long braille for the rolename of a calendar event.
    63676363#.
    6368 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:131
     6364#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:127
    63696365msgid "CalendarEvent"
    63706366msgstr "календарно събитие"
     
    63726368#. Translators: spoken words for the rolename of a calendar event.
    63736369#.
    6374 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:134
     6370#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:130
    63756371msgid "calendar event"
    63766372msgstr "календарно събитие"
     
    63806376#. doesn't have focus.
    63816377#.
    6382 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:166
     6378#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:162
    63836379msgid "Toggle whether we present new mail if we are not the active script."
    63846380msgstr "Превключване дали този скрипт показва новата поща, ако не е активен."
     
    63886384#. doesn't have focus.
    63896385#.
    6390 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:211
     6386#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:248
    63916387msgid "present new mail if this script is not active."
    63926388msgstr "показване на новата поща, ако този скрипт не е активен."
     
    63966392#. doesn't have focus.
    63976393#.
    6398 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:218
     6394#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:255
    63996395msgid "do not present new mail if this script is not active."
    64006396msgstr "без показване на новата поща, ако този скрипт не е активен."
    6401 
    6402 #. Translators: this is the name of a setup
    6403 #. assistant window/screen in Evolution.
    6404 #.
    6405 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:270
    6406 #, python-format
    6407 msgid "%s screen"
    6408 msgstr "екран %s"
    6409 
    6410 #. Most of the Setup Assistant screens have a useful piece
    6411 #. of text starting with the word "Please". We want to speak
    6412 #. these. For the first screen, the useful piece of text
    6413 #. starts with "Welcome". For the last screen, it starts
    6414 #. with "Congratulations". Speak those too.
    6415 #.
    6416 #. Translators: we regret having to do this, but the
    6417 #. translated string here has to match what the translated
    6418 #. string is for Evolution.
    6419 #.
    6420 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:306
    6421 msgid "Please"
    6422 msgstr "Моля"
    6423 
    6424 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:307
    6425 msgid "Welcome"
    6426 msgstr "Добре дошли"
    6427 
    6428 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:308
    6429 msgid "Congratulations"
    6430 msgstr "Поздравления"
    64316397
    64326398#. Translators: this is the name of the
     
    64356401#. match what Evolution is using.
    64366402#.
    6437 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1059
    6438 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1127
     6403#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:995
     6404#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1063
    64396405msgid "Status"
    64406406msgstr "Състояние"
     
    64456411#. match what Evolution is using.
    64466412#.
    6447 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1068
    6448 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1152
     6413#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1004
     6414#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1088
    64496415msgid "Flagged"
    64506416msgstr "Отбелязано"
     
    64546420#. marked as having been read.
    64556421#.
    6456 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1132
     6422#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1068
    64576423msgid "unread"
    64586424msgstr "непрочетени"
     
    64636429#. match what Evolution is using.
    64646430#.
    6465 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1141
     6431#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1077
    64666432msgid "Attachment"
    64676433msgstr "Прикрепен обект"
     
    64706436#. in the calendar.
    64716437#.
    6472 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1322
     6438#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1258
    64736439msgid "No appointments"
    64746440msgstr "Няма срещи"
     
    64786444#. We give it a name.
    64796445#.
    6480 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1399
     6446#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1335
    64816447msgid "Directories button"
    64826448msgstr "Бутон за папки"
    6483 
    6484 #. Translators: this is the ending of the name of the
    6485 #. Evolution Setup Assistant window.  The translated
    6486 #. form has to match what Evolution is using.  We hate
    6487 #. keying off stuff like this, but we're forced to do
    6488 #. so in this case.
    6489 #.
    6490 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1532
    6491 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1533
    6492 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1604
    6493 #: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1605
    6494 msgid "Assistant"
    6495 msgstr "Помощник"
    64966449
    64976450#. Translators: this in reference to an e-mail message
     
    65016454msgid "Read"
    65026455msgstr "Прочетено"
     6456
     6457#. Translators: this is the name of a setup
     6458#. assistant window/screen in Evolution.
     6459#.
     6460#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/speech_generator.py:164
     6461#, python-format
     6462msgid "%s screen"
     6463msgstr "екран %s"
    65036464
    65046465#. Translators: this is an indication that Orca is unable to
     
    66786639#. or some other content.
    66796640#.
    6680 #: ../src/orca/scripts/apps/packagemanager/script.py:92
     6641#: ../src/orca/scripts/apps/packagemanager/script.py:104
    66816642#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:1935
    66826643msgid "Loading.  Please wait."
     
    66866647#. or some other content.
    66876648#.
    6688 #: ../src/orca/scripts/apps/packagemanager/script.py:98
     6649#: ../src/orca/scripts/apps/packagemanager/script.py:110
    66896650#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:1948
    66906651msgid "Finished loading."
     
    69916952#. case.
    69926953#.
    6993 #: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1974
     6954#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1982
    69946955msgid "Presentation Wizard"
    69956956msgstr "Помощник за презентации"
     
    70006961#. (e.g., "=sum(a1:d1)")
    70016962#.
    7002 #: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:2110
     6963#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:2118
    70036964msgid "has formula"
    70046965msgstr "съдържа формула"
     
    70066967#. Translators: this is the name of a cell in a spreadsheet.
    70076968#.
    7008 #: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:2163
     6969#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:2171
    70096970#, python-format
    70106971msgid "Cell %s"
     
    76477608#, python-format
    76487609msgid "on %(index)d of %(total)d"
    7649 msgstr ""
     7610msgstr "върху %(index)d от %(total)d"
    76507611
    76517612#. Translators: this refers to the position of an item in a list
     
    76567617#, python-format
    76577618msgid "%(index)d of %(total)d"
    7658 msgstr ""
     7619msgstr "%(index)d от %(total)d"
    76597620
    76607621#. Translators: this is used to indicate the user is in a text
     
    86048565msgctxt "textattr"
    86058566msgid "mistake"
    8606 msgstr ""
     8567msgstr "грешка"
    86078568
    86088569#. Translators: this attribute specifies whether the text is invisible.
     
    95649525"За намаляване използвайте наляво, за увеличаване — надясно, за минимума — "
    95659526"начало, за максимума — край."
     9527
     9528#~ msgid "Please"
     9529#~ msgstr "Моля"
     9530
     9531#~ msgid "Welcome"
     9532#~ msgstr "Добре дошли"
     9533
     9534#~ msgid "Congratulations"
     9535#~ msgstr "Поздравления"
     9536
     9537#~ msgid "Assistant"
     9538#~ msgstr "Помощник"
    95669539
    95679540#~ msgid ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.