Changeset 2244


Ignore:
Timestamp:
Jan 15, 2011, 5:05:22 PM (10 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

avahi: подаден през www.transifex.net

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freedesktop/avahi.master.bg.po

    r2003 r2244  
    11# Bulgarian translation of avahi po-file.
    2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
     2# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the avahi package.
    4 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2010.
     4# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2010, 2011.
    55#
    66msgid ""
     
    88"Project-Id-Version: avahi master\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-03-01 07:55+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2010-03-01 07:55+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-01-15 17:00+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2011-01-15 17:00+0200\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     14"Language: bg\n"
    1415"MIME-Version: 1.0\n"
    1516"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    1718"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    1819
    19 #: ../avahi-common/error.c:32
     20#: ../avahi-common/error.c:30
    2021msgid "OK"
    2122msgstr "Добре"
    2223
    23 #: ../avahi-common/error.c:33
     24#: ../avahi-common/error.c:31
    2425msgid "Operation failed"
    2526msgstr "Неуспешна операция"
    2627
    27 #: ../avahi-common/error.c:34
     28#: ../avahi-common/error.c:32
    2829msgid "Bad state"
    2930msgstr "Лошо състояние"
    3031
    31 #: ../avahi-common/error.c:35
     32#: ../avahi-common/error.c:33
    3233msgid "Invalid host name"
    3334msgstr "Неправилно име на машина"
    3435
    35 #: ../avahi-common/error.c:36
     36#: ../avahi-common/error.c:34
    3637msgid "Invalid domain name"
    3738msgstr "Неправилно име на домейн"
    3839
    39 #: ../avahi-common/error.c:37
     40#: ../avahi-common/error.c:35
    4041msgid "No suitable network protocol available"
    4142msgstr "Липсва подходящ мрежови протокол"
    4243
    43 #: ../avahi-common/error.c:38
     44#: ../avahi-common/error.c:36
    4445msgid "Invalid DNS TTL"
    4546msgstr "Неправилно време за живот за DNS"
    4647
    47 #: ../avahi-common/error.c:39
     48#: ../avahi-common/error.c:37
    4849msgid "Resource record key is pattern"
    4950msgstr "Ключът за запис на ресурс е шаблон"
    5051
    51 #: ../avahi-common/error.c:40
     52#: ../avahi-common/error.c:38
    5253msgid "Local name collision"
    5354msgstr "Съвпадение на локални имена"
    5455
    55 #: ../avahi-common/error.c:41
     56#: ../avahi-common/error.c:39
    5657msgid "Invalid record"
    5758msgstr "Неправилен запис"
    5859
    59 #: ../avahi-common/error.c:43
     60#: ../avahi-common/error.c:41
    6061msgid "Invalid service name"
    6162msgstr "Неправилно име на услуга"
    6263
    63 #: ../avahi-common/error.c:44
     64#: ../avahi-common/error.c:42
    6465msgid "Invalid service type"
    6566msgstr "Неправилен вид услуга"
    6667
    67 #: ../avahi-common/error.c:45
     68#: ../avahi-common/error.c:43
    6869msgid "Invalid port number"
    6970msgstr "Неправилен номер на порт"
    7071
    71 #: ../avahi-common/error.c:46
     72#: ../avahi-common/error.c:44
    7273msgid "Invalid record key"
    7374msgstr "Неправилен ключ за запис"
    7475
    75 #: ../avahi-common/error.c:47
     76#: ../avahi-common/error.c:45
    7677msgid "Invalid address"
    7778msgstr "Неправилен адрес"
    7879
    79 #: ../avahi-common/error.c:48
     80#: ../avahi-common/error.c:46
    8081msgid "Timeout reached"
    8182msgstr "Времето изтече"
    8283
    83 #: ../avahi-common/error.c:49
     84#: ../avahi-common/error.c:47
    8485msgid "Too many clients"
    8586msgstr "Прекалено много клиенти"
    8687
    87 #: ../avahi-common/error.c:50
     88#: ../avahi-common/error.c:48
    8889msgid "Too many objects"
    8990msgstr "Прекалено много обекти"
    9091
    91 #: ../avahi-common/error.c:51
     92#: ../avahi-common/error.c:49
    9293msgid "Too many entries"
    9394msgstr "Прекалено много записи"
    9495
    95 #: ../avahi-common/error.c:52
     96#: ../avahi-common/error.c:50
    9697msgid "OS Error"
    9798msgstr "Грешка на операционната система"
    9899
    99 #: ../avahi-common/error.c:54
     100#: ../avahi-common/error.c:52
    100101msgid "Access denied"
    101102msgstr "Достъпът е отказан"
    102103
    103 #: ../avahi-common/error.c:55
     104#: ../avahi-common/error.c:53
    104105msgid "Invalid operation"
    105106msgstr "Неправилна операция"
    106107
    107 #: ../avahi-common/error.c:56
     108#: ../avahi-common/error.c:54
    108109msgid "An unexpected D-Bus error occured"
    109110msgstr "Неочаквана грешка от D-Bus"
    110111
    111 #: ../avahi-common/error.c:57
     112#: ../avahi-common/error.c:55
    112113msgid "Daemon connection failed"
    113114msgstr "Неуспешна връзка с демона"
    114115
    115 #: ../avahi-common/error.c:58
     116#: ../avahi-common/error.c:56
    116117msgid "Memory exhausted"
    117118msgstr "Недостатъчно памет"
    118119
    119 #: ../avahi-common/error.c:59
     120#: ../avahi-common/error.c:57
    120121msgid "The object passed in was not valid"
    121122msgstr "Подаденият обект е неправилен"
    122123
    123 #: ../avahi-common/error.c:60
     124#: ../avahi-common/error.c:58
    124125msgid "Daemon not running"
    125126msgstr "Демонът не е стартиран"
    126127
    127 #: ../avahi-common/error.c:61
     128#: ../avahi-common/error.c:59
    128129msgid "Invalid interface index"
    129130msgstr "Неправилен индекс на интерфейс"
    130131
    131 #: ../avahi-common/error.c:62
     132#: ../avahi-common/error.c:60
    132133msgid "Invalid protocol specification"
    133134msgstr "Неправилно указан протокол"
    134135
    135 #: ../avahi-common/error.c:63
     136#: ../avahi-common/error.c:61
    136137msgid "Invalid flags"
    137138msgstr "Неправилни флагове"
    138139
    139 #: ../avahi-common/error.c:65
     140#: ../avahi-common/error.c:63
    140141msgid "Not found"
    141142msgstr "Не е намерено"
    142143
    143 #: ../avahi-common/error.c:66
     144#: ../avahi-common/error.c:64
    144145msgid "Invalid configuration"
    145146msgstr "Неправилни настройки"
    146147
    147 #: ../avahi-common/error.c:67
     148#: ../avahi-common/error.c:65
    148149msgid "Version mismatch"
    149150msgstr "Разлика във версиите"
    150151
    151 #: ../avahi-common/error.c:68
     152#: ../avahi-common/error.c:66
    152153msgid "Invalid service subtype"
    153154msgstr "Неправилен подвид на услугата"
    154155
    155 #: ../avahi-common/error.c:69
     156#: ../avahi-common/error.c:67
    156157msgid "Invalid packet"
    157158msgstr "Неправилен пакет"
    158159
    159 #: ../avahi-common/error.c:70
     160#: ../avahi-common/error.c:68
    160161msgid "Invalid DNS return code"
    161162msgstr "Неправилен код върнат от DNS"
    162163
    163 #: ../avahi-common/error.c:71
     164#: ../avahi-common/error.c:69
    164165msgid "DNS failure: FORMERR"
    165166msgstr "Грешка от DNS: FORMERR"
    166167
    167 #: ../avahi-common/error.c:72
     168#: ../avahi-common/error.c:70
    168169msgid "DNS failure: SERVFAIL"
    169170msgstr "Грешка от DNS: SERVFAIL"
    170171
    171 #: ../avahi-common/error.c:73
     172#: ../avahi-common/error.c:71
    172173msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
    173174msgstr "Грешка от DNS: NXDOMAIN"
    174175
    175 #: ../avahi-common/error.c:74
     176#: ../avahi-common/error.c:72
    176177msgid "DNS failure: NOTIMP"
    177178msgstr "Грешка от DNS: NOTIMP"
    178179
    179 #: ../avahi-common/error.c:76
     180#: ../avahi-common/error.c:74
    180181msgid "DNS failure: REFUSED"
    181182msgstr "Грешка от DNS: REFUSED"
    182183
    183 #: ../avahi-common/error.c:77
     184#: ../avahi-common/error.c:75
    184185msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
    185186msgstr "Грешка от DNS: YXDOMAIN"
    186187
    187 #: ../avahi-common/error.c:78
     188#: ../avahi-common/error.c:76
    188189msgid "DNS failure: YXRRSET"
    189190msgstr "Грешка от DNS: YXRRSET"
    190191
    191 #: ../avahi-common/error.c:79
     192#: ../avahi-common/error.c:77
    192193msgid "DNS failure: NXRRSET"
    193194msgstr "Грешка от DNS: NXRRSET"
    194195
    195 #: ../avahi-common/error.c:80
     196#: ../avahi-common/error.c:78
    196197msgid "DNS failure: NOTAUTH"
    197198msgstr "Грешка от DNS: NOTAUTH"
    198199
    199 #: ../avahi-common/error.c:81
     200#: ../avahi-common/error.c:79
    200201msgid "DNS failure: NOTZONE"
    201202msgstr "Грешка от DNS: NOTZONE"
    202203
    203 #: ../avahi-common/error.c:82
     204#: ../avahi-common/error.c:80
    204205msgid "Invalid RDATA"
    205206msgstr "Неправилни данни RDATA"
    206207
    207 #: ../avahi-common/error.c:83
     208#: ../avahi-common/error.c:81
    208209msgid "Invalid DNS type"
    209210msgstr "Неправилен вид DNS"
    210211
    211 #: ../avahi-common/error.c:84
     212#: ../avahi-common/error.c:82
    212213msgid "Invalid DNS class"
    213214msgstr "Неправилен клас DNS"
    214215
    215 #: ../avahi-common/error.c:85
     216#: ../avahi-common/error.c:83
    216217msgid "Not supported"
    217218msgstr "Не се поддържа"
    218219
    219 #: ../avahi-common/error.c:87
     220#: ../avahi-common/error.c:85
    220221msgid "Not permitted"
    221222msgstr "Не е позволено"
    222223
    223 #: ../avahi-common/error.c:88
     224#: ../avahi-common/error.c:86
    224225msgid "Invalid argument"
    225226msgstr "Неправилен аргумент"
    226227
    227 #: ../avahi-common/error.c:89
     228#: ../avahi-common/error.c:87
    228229msgid "Is empty"
    229230msgstr "Е празно"
    230231
    231 #: ../avahi-common/error.c:90
     232#: ../avahi-common/error.c:88
    232233msgid "The requested operation is invalid because redundant"
    233234msgstr "Заявената операция е излишна и затова неправилна"
    234235
    235 #: ../avahi-common/error.c:96
     236#: ../avahi-common/error.c:94
    236237msgid "Invalid Error Code"
    237238msgstr "Неправилен код на грешка"
    238239
    239240#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
     241#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
    240242msgid "<i>No service currently selected.</i>"
    241243msgstr "<i>Не е избрана услуга.</i>"
     
    253255msgstr "Преглед на улеснените услуги (Zeroconf) в мрежата ви"
    254256
    255 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
     257#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
     258msgid "TXT"
     259msgstr "TXT"
     260
     261#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
     262msgid "TXT Data:"
     263msgstr "Данни с вид TXT:"
     264
     265#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
     266msgid "empty"
     267msgstr "няма"
     268
     269#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
     270msgid "Service Type:"
     271msgstr "Вид услуга:"
     272
     273#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
     274msgid "Service Name:"
     275msgstr "Име на услугата:"
     276
     277#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
     278msgid "Domain Name:"
     279msgstr "Домейн:"
     280
     281#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
     282msgid "Interface:"
     283msgstr "Интерфейс:"
     284
     285#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
     286msgid "Address:"
     287msgstr "Адрес:"
     288
     289#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
    256290msgid "Browse Service Types"
    257291msgstr "Преглед на видовете услуги"
    258292
    259 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:188
     293#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
    260294msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
    261295msgstr "Списък завършващ с NULL на видовете услуги, които да се прегледат"
    262296
    263 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
     297#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
    264298msgid "Domain"
    265299msgstr "Домейн"
    266300
    267 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:193
     301#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
    268302msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
    269303msgstr "Домейнът, в който да е прегледът. NULL означава стандартния домейн"
    270304
    271 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
     305#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
    272306msgid "Service Type"
    273307msgstr "Вид услуга"
    274308
    275 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:199
     309#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
    276310msgid "The service type of the selected service"
    277311msgstr "Видът на избраната услуга"
    278312
    279 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1022
     313#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
    280314msgid "Service Name"
    281315msgstr "Име на услугата"
    282316
    283 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:205
     317#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
    284318msgid "The service name of the selected service"
    285319msgstr "Име на избраната услуга"
    286320
    287 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
     321#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
    288322msgid "Address"
    289323msgstr "Адрес"
    290324
    291 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:211
     325#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
    292326msgid "The address of the resolved service"
    293327msgstr "Адресът на откритата услуга"
    294328
    295 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
     329#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
    296330msgid "Port"
    297331msgstr "Порт"
    298332
    299 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:216
     333#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
    300334msgid "The IP port number of the resolved service"
    301335msgstr "Портът по IP на откритата услуга"
    302336
    303 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
     337#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
    304338msgid "Host Name"
    305339msgstr "Име на машина"
    306340
    307 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:222
     341#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
    308342msgid "The host name of the resolved service"
    309343msgstr "Името на машината на откритата услуга"
    310344
    311 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
     345#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
    312346msgid "TXT Data"
    313347msgstr "Данни с вид TXT"
    314348
    315 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:228
     349#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
    316350msgid "The TXT data of the resolved service"
    317351msgstr "Данни с вид TXT за откритата услуга"
    318352
    319 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:233
    320 msgid "Resolve service"
     353#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
     354msgid "Resolve Service"
    321355msgstr "Откриване на услуга"
    322356
    323 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:239
    324 msgid "Resolve service host name"
     357#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
     358msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
     359msgstr "Автоматично откриване на избраната услуга преди връщане от функцията"
     360
     361#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
     362msgid "Resolve Service Host Name"
    325363msgstr "Откриване на името на машината с услугата"
    326364
    327 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
     365#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
     366msgid ""
     367"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
     368msgstr ""
     369"Автоматично откриване на името на машината с избраната услуга преди връщане "
     370"от функцията"
     371
     372#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
    328373msgid "Address family"
    329374msgstr "Фамилия адреси"
    330375
    331 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:245
     376#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
    332377msgid "The address family for host name resolution"
    333378msgstr "Фамилията адреси за откриване на име на машина"
    334379
    335 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:327
     380#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
    336381#, c-format
    337382msgid "Avahi client failure: %s"
    338383msgstr "Проблем с клиента на Avahi: %s"
    339384
    340 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:389
     385#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
    341386#, c-format
    342387msgid "Avahi resolver failure: %s"
    343388msgstr "Проблем с откриването на Avahi: %s"
    344389
    345 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
     390#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
    346391#, c-format
    347392msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
    348393msgstr "Неуспешен преглед за услуга от вида %s в домейна %s: %s"
    349394
    350 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:520 ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
    351 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:158 ../avahi-utils/avahi-browse.c:164
    352 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:165
     395#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
     396#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
     397#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
    353398msgid "n/a"
    354399msgstr "няма"
    355400
    356 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:650
     401#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
    357402#, c-format
    358403msgid "Avahi domain browser failure: %s"
    359404msgstr "Проблем с прегледа на домейна с Avahi: %s"
    360405
    361 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:685
     406#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
    362407#, c-format
    363408msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
    364409msgstr "Проблем с прочитането на домейна с Avahi: %s"
    365410
    366 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:707
     411#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
    367412msgid "Browse service type list is empty!"
    368413msgstr "Списъкът с услуги за преглед е празен!"
    369414
    370 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:718
     415#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
    371416#, c-format
    372417msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
    373418msgstr "Неуспех при свързването със сървър на Avahi: %s"
    374419
    375 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:736
     420#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
    376421msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
    377422msgstr "Преглед на услугите в <b>локалната мрежа</b>:"
    378423
    379 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:738
     424#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
    380425#, c-format
    381426msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
    382427msgstr "Преглед на услугите в домейна <b>%s</b>:"
    383428
    384 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:774
     429#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
    385430#, c-format
    386431msgid "Failed to create browser for %s: %s"
    387432msgstr "Неуспешно създаване на компонент за преглед на %s: %s"
    388433
    389 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:904
     434#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
    390435#, c-format
    391436msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
     
    394439"%s"
    395440
    396 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:979
     441#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
    397442#, c-format
    398443msgid "Failed to create domain browser: %s"
    399444msgstr "Неуспешно създаване на компонент за преглед на домейн: %s"
    400445
    401 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:990
     446#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
    402447msgid "Change domain"
    403448msgstr "Смяна на домейна"
    404449
    405 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1030 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1161
     450#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
    406451msgid "Browsing..."
    407452msgstr "Преглед…"
    408453
    409 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1119
     454#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
    410455msgid "Initializing..."
    411456msgstr "Инициализиране…"
    412457
    413 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1143
     458#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
    414459msgid "Location"
    415460msgstr "Местоположение"
    416461
    417 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1148 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
     462#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
    418463msgid "Name"
    419464msgstr "Име"
    420465
    421 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1153 ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
     466#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
    422467msgid "Type"
    423468msgstr "Вид"
    424469
    425 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1165
     470#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
    426471msgid "_Domain..."
    427472msgstr "_Домейн…"
    428473
    429 #: ../avahi-ui/bssh.c:58
     474#: ../avahi-ui/bssh.c:55
    430475#, c-format
    431476msgid ""
     
    446491"    -d --domain=ДОМЕЙН   Домейнът, който да се разгледа\n"
    447492
    448 #: ../avahi-ui/bssh.c:104 ../avahi-utils/avahi-browse.c:759
     493#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
    449494#, c-format
    450495msgid "Too many arguments\n"
    451496msgstr "Прекалено много аргументи\n"
    452497
    453 #: ../avahi-ui/bssh.c:152
     498#: ../avahi-ui/bssh.c:149
    454499msgid "Choose Shell Server"
    455500msgstr "Избор на сървър за достъп"
    456501
    457 #: ../avahi-ui/bssh.c:154
     502#: ../avahi-ui/bssh.c:151
    458503msgid "Desktop"
    459504msgstr "С графична среда"
    460505
    461 #: ../avahi-ui/bssh.c:155
     506#: ../avahi-ui/bssh.c:152
    462507msgid "Terminal"
    463508msgstr "За команден ред"
    464509
    465 #: ../avahi-ui/bssh.c:159
     510#: ../avahi-ui/bssh.c:156
    466511msgid "Choose VNC server"
    467512msgstr "Избор на сървър за VNC"
    468513
    469 #: ../avahi-ui/bssh.c:164
     514#: ../avahi-ui/bssh.c:161
    470515msgid "Choose SSH server"
    471516msgstr "Избор на сървър за SSH"
    472517
    473 #: ../avahi-ui/bssh.c:188
     518#: ../avahi-ui/bssh.c:185
    474519#, c-format
    475520msgid "Connecting to '%s' ...\n"
    476521msgstr "Свързване към „%s“…\n"
    477522
    478 #: ../avahi-ui/bssh.c:243
     523#: ../avahi-ui/bssh.c:240
    479524#, c-format
    480525msgid "execlp() failed: %s\n"
    481526msgstr "Неуспешно изпълнение на execlp(): %s\n"
    482527
    483 #: ../avahi-ui/bssh.c:253
     528#: ../avahi-ui/bssh.c:250
    484529#, c-format
    485530msgid "Canceled.\n"
     
    502547msgstr "Преглед на сървърите за VNC с улеснение"
    503548
    504 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:108
     549#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
    505550#, c-format
    506551msgid ": All for now\n"
    507552msgstr ": всички за сега\n"
    508553
    509 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:119
     554#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
    510555#, c-format
    511556msgid ": Cache exhausted\n"
    512557msgstr ": кешът е изчерпан\n"
    513558
    514 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:223 ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
     559#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
    515560#, c-format
    516561msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
    517562msgstr "Услуга „%s“ с вид „%s“ не е открита в домейна „%s“: %s\n"
    518563
    519 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
     564#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
    520565#, c-format
    521566msgid "service_browser failed: %s\n"
    522567msgstr "Проблем със service_browser: %s\n"
    523568
    524 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
     569#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
    525570#, c-format
    526571msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
    527572msgstr "Проблем с avahi_service_browser_new(): %s\n"
    528573
    529 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
     574#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
    530575#, c-format
    531576msgid "service_type_browser failed: %s\n"
    532577msgstr "Проблем с service_type_browser: %s\n"
    533578
    534 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
     579#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
    535580#, c-format
    536581msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
    537582msgstr "Проблем с avahi_service_type_browser_new(): %s\n"
    538583
    539 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
     584#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
    540585#, c-format
    541586msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
    542587msgstr "Проблем с avahi_domain_browser_new(): %s\n"
    543588
    544 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
    545 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:282 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
     589#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
     590#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
    546591#, c-format
    547592msgid "Failed to query version string: %s\n"
    548593msgstr "Неуспешно запитване за низа за версията: %s\n"
    549594
    550 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524 ../avahi-utils/avahi-publish.c:401
    551 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:287 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:175
    552 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
     595#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
     596#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
     597#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
    553598#, c-format
    554599msgid "Failed to query host name: %s\n"
    555600msgstr "Неуспешно запитване за името на машината: %s\n"
    556601
    557 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528 ../avahi-utils/avahi-publish.c:405
    558 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:291 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:179
     602#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
     603#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
    559604#, c-format
    560605msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
     
    563608#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
    564609#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
    565 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
     610#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
    566611#, c-format
    567612msgid "E Ifce Prot Domain\n"
     
    570615#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
    571616#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
    572 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:537
     617#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
    573618#, c-format
    574619msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
     
    576621
    577622#. We have been disconnected, so let reconnect
    578 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:569 ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
     623#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
    579624#, c-format
    580625msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
    581626msgstr "Прекъсната връзка, подновяване…\n"
    582627
    583 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583 ../avahi-utils/avahi-browse.c:813
    584 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:172 ../avahi-utils/avahi-publish.c:388
    585 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:274 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
     628#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
     629#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
     630#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
    586631#, c-format
    587632msgid "Failed to create client object: %s\n"
    588633msgstr "Неуспех при създаване на клиентски обект: %s\n"
    589634
    590 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:588 ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
    591 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:145 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
     635#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
     636#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
    592637#, c-format
    593638msgid "Client failure, exiting: %s\n"
    594639msgstr "Грешка в клиента, изход: %s\n"
    595640
    596 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:607 ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
     641#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
    597642#, c-format
    598643msgid "Waiting for daemon ...\n"
    599644msgstr "Изчакване на демона…\n"
    600645
    601 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:631
     646#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
    602647msgid ""
    603648"    -h --help            Show this help\n"
     
    628673"    -p --parsable        Изходът да може да се анализира\n"
    629674
    630 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:644
     675#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
    631676msgid ""
    632677"    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
     
    636681"    -b --dump-db         Извеждане на различните видове услуги\n"
    637682
    638 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:750 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
     683#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
    639684#, c-format
    640685msgid "Too few arguments\n"
    641686msgstr "Прекалено малко аргументи\n"
    642687
    643 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:805 ../avahi-utils/avahi-publish.c:380
    644 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:266 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
     688#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
     689#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
    645690#, c-format
    646691msgid "Failed to create simple poll object.\n"
    647692msgstr "Неуспех при създаването на прост обект за запитване.\n"
    648693
    649 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
     694#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
    650695#, c-format
    651696msgid "Established under name '%s'\n"
    652697msgstr "Установен под име „%s“\n"
    653698
    654 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
     699#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
    655700#, c-format
    656701msgid "Failed to register: %s\n"
    657702msgstr "Неуспешно регистриране: %s\n"
    658703
    659 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
     704#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
    660705#, c-format
    661706msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
    662707msgstr "Съвпадение на имена. Избира се ново име: „%s“.\n"
    663708
    664 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
     709#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
    665710#, c-format
    666711msgid "Failed to create entry group: %s\n"
    667712msgstr "Неуспешно създаване на група записи: %s\n"
    668713
    669 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
     714#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
    670715#, c-format
    671716msgid "Failed to add address: %s\n"
    672717msgstr "Неуспешно добавяне на адрес: %s\n"
    673718
    674 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
     719#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
    675720#, c-format
    676721msgid "Failed to add service: %s\n"
    677722msgstr "Неуспешно добавяне на услуга: %s\n"
    678723
    679 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
     724#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
    680725#, c-format
    681726msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
    682727msgstr "Неуспешно добавяне на подтип „%s“: %s\n"
    683728
    684 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
     729#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
    685730#, c-format
    686731msgid "Host name conflict\n"
    687732msgstr "Съвпадение на имена на машини\n"
    688733
    689 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
     734#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
    690735#, c-format
    691736msgid ""
     
    719764"    -f --no-fail         Продължаване на работа дори и без демон\n"
    720765
    721 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:305 ../avahi-utils/avahi-publish.c:320
     766#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
    722767#, c-format
    723768msgid "Bad number of arguments\n"
    724769msgstr "Неправилен брой аргументи\n"
    725770
    726 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:331
     771#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
    727772#, c-format
    728773msgid "Failed to parse port number: %s\n"
    729774msgstr "Неуспешно разпознаване на номер на порт: %s\n"
    730775
    731 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:363 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
     776#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
    732777#, c-format
    733778msgid "No command specified.\n"
    734779msgstr "Не е указана команда.\n"
    735780
    736 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
     781#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
    737782#, c-format
    738783msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
    739784msgstr "Неуспешно откриване на името „%s“: %s\n"
    740785
    741 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
     786#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
    742787#, c-format
    743788msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
    744789msgstr "Неуспешно откриване на адрес „%s“: %s\n"
    745790
    746 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
     791#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
    747792#, c-format
    748793msgid ""
     
    769814"    -4                   Откриване на адрес по IPv4\n"
    770815
    771 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
     816#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
    772817#, c-format
    773818msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
    774819msgstr "Неуспешно създаване на компонент за откриване на имена: %s\n"
    775820
    776 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
     821#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
    777822#, c-format
    778823msgid "Failed to parse address '%s'\n"
    779824msgstr "Адресът „%s“ не може да се анализира.\n"
    780825
    781 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
     826#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
    782827#, c-format
    783828msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
    784829msgstr "Неуспешно създаване на компонент за откриване на имена: %s\n"
    785830
    786 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
     831#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
    787832#, c-format
    788833msgid ""
     
    799844"    -v --verbose         Включване на подробен режим\n"
    800845
    801 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
     846#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
    802847#, c-format
    803848msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
    804849msgstr "Неправилен брой аргументи. Очаква се точно един.\n"
    805850
    806 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
     851#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
    807852#, c-format
    808853msgid "Host name successfully changed to %s\n"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.