Changeset 2591


Ignore:
Timestamp:
May 7, 2012, 7:38:38 AM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

evince: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/evince.master.bg.po

    • Property gtp:aboutfix deleted
    • Property gtp:pluralfix deleted
    r2554 r2591  
    1616"Project-Id-Version: evince master\n"
    1717"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    18 "POT-Creation-Date: 2012-02-28 08:00+0200\n"
    19 "PO-Revision-Date: 2012-02-28 08:00+0200\n"
     18"POT-Creation-Date: 2012-05-07 07:32+0300\n"
     19"PO-Revision-Date: 2012-05-07 07:32+0300\n"
    2020"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
    2121"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2424"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2525"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
     26"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2727
    2828#: ../backend/comics/comics-document.c:210
     
    5454#: ../backend/comics/comics-document.c:471
    5555#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
    56 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
     56#: ../libdocument/ev-document-factory.c:159
     57#: ../libdocument/ev-document-factory.c:169
     58#: ../libdocument/ev-document-factory.c:272
     59#: ../libdocument/ev-document-factory.c:374
    5760msgid "Unknown MIME Type"
    5861msgstr "Неясен/непознат вид MIME"
     
    107110msgstr "Документи DVI"
    108111
    109 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:587
     112#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:609
    110113msgid "This work is in the Public Domain"
    111114msgstr "Тази творба е обществено достояние"
    112115
    113116#. translators: this is the document security state
    114 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:840 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
     117#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:862 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:868
    115118msgid "Yes"
    116119msgstr "Да"
    117120
    118121#. translators: this is the document security state
    119 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:843 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
     122#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:865 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:868
    120123msgid "No"
    121124msgstr "Не"
    122125
    123 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:974
     126#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:997
    124127msgid "Type 1"
    125128msgstr "Type 1"
    126129
    127 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:976
     130#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:999
    128131msgid "Type 1C"
    129132msgstr "Type 1C"
    130133
    131 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
     134#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1001
    132135msgid "Type 3"
    133136msgstr "Type 3"
    134137
    135 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
     138#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1003
    136139msgid "TrueType"
    137140msgstr "TrueType"
    138141
    139 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
     142#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1005
    140143msgid "Type 1 (CID)"
    141144msgstr "Type 1 (CID)"
    142145
    143 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
     146#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1007
    144147msgid "Type 1C (CID)"
    145148msgstr "Type 1C (CID)"
    146149
    147 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
     150#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1009
    148151msgid "TrueType (CID)"
    149152msgstr "TrueType (CID)"
    150153
    151 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
     154#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1011
    152155msgid "Unknown font type"
    153156msgstr "Неизвестен вид шрифт"
    154157
    155 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1014
     158#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1037
    156159msgid "No name"
    157160msgstr "Без име"
    158161
    159 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1022
     162#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1045
    160163msgid "Embedded subset"
    161164msgstr "Вградени подмножества"
    162165
    163 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1024
     166#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1047
    164167msgid "Embedded"
    165168msgstr "Вградени"
    166169
    167 #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
     170#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1049
    168171msgid "Not embedded"
    169172msgstr "Не е вграден"
     
    191194msgstr "Невалиден документ"
    192195
     196#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
     197msgid "TIFF Documents"
     198msgstr "Документи TIFF"
     199
     200#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
     201msgid "XPS Documents"
     202msgstr "Документи XPS"
     203
    193204#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
    194205#, c-format
     
    207218
    208219#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
     220#: ../libdocument/ev-document-factory.c:184
    209221#, c-format
    210222msgid "File type %s (%s) is not supported"
    211223msgstr "Не се поддържат файлове от вида %s (%s) "
    212224
    213 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
     225#: ../libdocument/ev-document-factory.c:447
    214226msgid "All Documents"
    215227msgstr "Всички документи"
    216228
    217 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
     229#: ../libdocument/ev-document-factory.c:479
    218230msgid "All Files"
    219231msgstr "Всички файлове"
     
    620632
    621633#. Create tree view
    622 #: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
     634#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
    623635#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
    624636msgid "Loading…"
     
    718730msgstr "Управление на страниците"
    719731
    720 #: ../libview/ev-jobs.c:1572
     732#: ../libview/ev-jobs.c:1604
    721733#, c-format
    722734msgid "Failed to print page %d: %s"
     
    899911msgstr "Затворен"
    900912
    901 #: ../shell/ev-application.c:1133
     913#: ../shell/ev-application.c:1137
    902914msgid "Running in presentation mode"
    903915msgstr "Работа в режим на презентация"
     
    970982msgstr "Лиценз на документа"
    971983
    972 #: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
     984#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
    973985msgid "Font"
    974986msgstr "Шрифт"
    975987
    976 #: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
     988#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
    977989#, c-format
    978990msgid "Gathering font information… %3d%%"
    979991msgstr "Събиране на информация за шрифтовете… %3d%%"
    980992
    981 #: ../shell/ev-properties-license.c:137
     993#: ../shell/ev-properties-license.c:134
    982994msgid "Usage terms"
    983995msgstr "Условия за ползване"
    984996
    985 #: ../shell/ev-properties-license.c:143
     997#: ../shell/ev-properties-license.c:140
    986998msgid "Text License"
    987999msgstr "Текст на лиценза"
    9881000
    989 #: ../shell/ev-properties-license.c:149
     1001#: ../shell/ev-properties-license.c:146
    9901002msgid "Further Information"
    9911003msgstr "Допълнителна информация"
    9921004
    993 #: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
     1005#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
    9941006msgid "List"
    9951007msgstr "Списък"
    9961008
    997 #: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
     1009#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
    9981010msgid "Annotations"
    9991011msgstr "Анотации:"
    10001012
    1001 #: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
     1013#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
    10021014msgid "Text"
    10031015msgstr "Текст"
    10041016
    1005 #: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
     1017#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
    10061018msgid "Add text annotation"
    10071019msgstr "Добавяне на текстова анотация"
    10081020
    1009 #: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
     1021#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
    10101022msgid "Add"
    10111023msgstr "Добавяне"
    10121024
    1013 #: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
     1025#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
    10141026msgid "Document contains no annotations"
    10151027msgstr "Документът не съдържа анотации"
    10161028
    1017 #: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
     1029#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
    10181030#, c-format
    10191031msgid "Page %d"
     
    10421054msgstr "Страница %s"
    10431055
    1044 #: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
     1056#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
    10451057msgid "Bookmarks"
    10461058msgstr "Отметки"
     
    10541066msgstr "Печат…"
    10551067
    1056 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
     1068#: ../shell/ev-sidebar-links.c:718
    10571069msgid "Index"
    10581070msgstr "Съдържание"
     
    12951307"\n"
    12961308"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
    1297 "Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
    1298 "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
     1309"Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult."
     1310"bg</a>\n"
     1311"Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
     1312"cult.bg/bugs</a>"
    12991313
    13001314#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.