Ignore:
Timestamp:
Mar 11, 2015, 8:57:24 PM (11 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnome-online-accounts: подаден в master, gnome-3-16

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gnome-online-accounts.master.bg.po

    r2954 r2976  
    11# Bulgarian translation of gnome-online-accounts po-file.
    2 # Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
     2# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the gnome-online-accounts package.
    44# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2011, 2012.
    5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012, 2013, 2014.
     5# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012, 2013, 2014, 2015.
    66#
    77msgid ""
     
    99"Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2014-10-01 06:25+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2014-10-01 06:25+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2015-03-10 09:38+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2015-03-10 09:38+0200\n"
    1313"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2020
    2121#. TODO: more specific
    22 #: ../src/daemon/goadaemon.c:783 ../src/daemon/goadaemon.c:1029
     22#: ../src/daemon/goadaemon.c:787 ../src/daemon/goadaemon.c:1048
    2323#, c-format
    2424msgid "Failed to find a provider for: %s"
    2525msgstr "Не е открит на доставчик за „%s“"
    2626
    27 #. TODO: more specific
    28 #: ../src/daemon/goadaemon.c:1017
     27#: ../src/daemon/goadaemon.c:976
     28msgid "IsLocked property is set for account"
     29msgstr "Зададено е заключване регистрацията (атрибут „IsLocked“)"
     30
     31#. TODO: more specific
     32#: ../src/daemon/goadaemon.c:1036
    2933msgid "ProviderType property is not set for account"
    3034msgstr "Не е зададен вид на регистрацията (атрибут „ProviderType“)"
    3135
    3236#. TODO: more specific
    33 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:228 ../src/goabackend/goahttpclient.c:170
     37#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:230 ../src/goabackend/goahttpclient.c:174
    3438#, c-format
    3539msgid "Code: %u — Unexpected response from server"
     
    3741
    3842#. TODO: more specific
    39 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:244
     43#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:246
    4044#, c-format
    4145msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
     
    4448#. TODO: more specific
    4549#. Translators: the parameter is an XML element name.
    46 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:255 ../src/goabackend/goaewsclient.c:270
    47 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:285
     50#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:257 ../src/goabackend/goaewsclient.c:272
     51#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:287
    4852#, c-format
    4953msgid "Failed to find ‘%s’ element"
     
    5155
    5256#. TODO: more specific
    53 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:306
     57#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:308
    5458#, c-format
    5559msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
     
    6569#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:311
    6670#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:1020
    67 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:398
    68 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1183
     71#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:383
     72#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1168
    6973#, c-format
    7074msgid "Did not find password with identity ‘%s’ in credentials"
     
    7680#.
    7781#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:339
    78 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:421
     82#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:406
    7983#, c-format
    8084msgid "Invalid password with username ‘%s’ (%s, %d): "
     
    8286
    8387#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:492
    84 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:715
     88#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:700
    8589msgid "_E-mail"
    8690msgstr "_Е-поща"
    8791
    8892#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:493
    89 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:735
    90 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:755
    91 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:649
     93#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:720
     94#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:740
     95#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:634
    9296msgid "_Password"
    9397msgstr "_Парола"
     
    98102
    99103#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:507
    100 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:734
    101 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:754
    102 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1123
    103 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:648
     104#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:719
     105#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:739
     106#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1108
     107#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:633
    104108msgid "User_name"
    105109msgstr "Потребителско _име"
    106110
    107111#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:508
    108 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:647
     112#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:632
    109113msgid "_Server"
    110114msgstr "_Сървър"
     
    112116#. --
    113117#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:518
    114 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:767
    115 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1128
    116 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:658
     118#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:752
     119#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1113
     120#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:643
    117121#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:649
    118122msgid "_Cancel"
     
    120124
    121125#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:519
    122 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1129
    123 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:659
     126#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1114
     127#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:644
    124128msgid "C_onnect"
    125129msgstr "_Свързване"
    126130
    127131#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:535
    128 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:784
    129 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1145
    130 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:675
     132#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:769
     133#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1130
     134#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:660
    131135msgid "Connecting…"
    132136msgstr "Свързване…"
     
    134138#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:640
    135139#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:837
    136 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:946
    137 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:981
    138 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1069
    139 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1333
    140 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1406
    141 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1536
     140#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:931
     141#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:966
     142#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1054
     143#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1318
     144#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1391
     145#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1521
    142146#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:473
    143 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1077
    144 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:908
    145 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:786
    146 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1001
     147#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1033
     148#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:863
     149#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:771
     150#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:986
    147151#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:459
    148152#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:508
     
    154158#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:678
    155159#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:865
    156 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1011
    157 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1104
    158 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1357
    159 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1431
    160 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:828
    161 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1022
     160#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:996
     161#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1089
     162#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1342
     163#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1416
     164#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:813
     165#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1007
    162166#, c-format
    163167msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
     
    165169
    166170#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:691
    167 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1024
    168 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1117
    169 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:841
     171#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1009
     172#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1102
     173#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:826
    170174msgid "_Ignore"
    171175msgstr "_Пренебрегване"
     
    173177#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:696
    174178#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:884
    175 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1029
    176 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1122
    177 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1376
    178 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1450
    179 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1646
    180 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:846
    181 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1041
     179#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1014
     180#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1107
     181#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1361
     182#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1435
     183#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1631
     184#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:831
     185#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1026
    182186msgid "_Try Again"
    183187msgstr "_Повторен опит"
     
    191195#. * options switches. For example: “Use for Mail”.
    192196#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:939
    193 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:461
    194 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:411
    195 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:592
    196 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1719
     197#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:412
     198#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:404
     199#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:620
     200#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1704
    197201#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:584
    198 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1097
    199 #: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:421
     202#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1082
     203#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:406
    200204#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:890
    201 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:421
     205#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:414
    202206msgid "Use for"
    203207msgstr "Да се използва за"
    204208
    205209#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:941
    206 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:594
    207 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:423
     210#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:622
     211#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:416
    208212msgid "_Mail"
    209213msgstr "_Е-поща"
    210214
    211215#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:946
    212 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:599
    213 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1099
     216#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:627
     217#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1084
    214218msgid "Cale_ndar"
    215219msgstr "Ка_лендар"
    216220
    217221#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:951
    218 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:604
    219 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1104
     222#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:632
     223#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1089
    220224msgid "_Contacts"
    221225msgstr "_Контакти"
     
    225229msgstr "Фейсбук"
    226230
    227 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
    228 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:218
     231#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:215
    229232#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:183
    230 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:218
    231 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:189
    232 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:182
     233#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:188
     234#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:219
     235#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
    233236#, c-format
    234237msgid ""
     
    237240"Получен е отговор „%d (%s)“ при получаване на самоличността. Очакваше се 200."
    238241
    239 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:237
    240 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:249
     242#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:234
     243#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:246
    241244#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:259
    242245#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:202
     
    245248#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:234
    246249#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:244
    247 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:237
    248 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:249
    249 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:691
    250 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:721
    251 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:733
    252 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:208
    253 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:220
    254 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:232
    255 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:201
    256 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:213
    257 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:224
    258 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:270
    259 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:282
    260 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:293
     250#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:207
     251#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:219
     252#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:230
     253#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:241
     254#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:252
     255#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:263
     256#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:238
     257#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:250
     258#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:699
     259#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:729
     260#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:741
     261#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:207
     262#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:219
     263#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:231
    261264#, c-format
    262265msgid "Could not parse response"
    263266msgstr "Неуспешен анализ на отговора"
    264267
    265 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:463
    266 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:609
     268#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:427
     269#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:414
     270#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:647
     271#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:586
     272msgid "_Photos"
     273msgstr "_Снимки"
     274
     275#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:432
     276#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:406
     277msgid "_Maps"
     278msgstr "_Карти"
     279
     280#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:77
     281msgid "Flickr"
     282msgstr "Фликър"
     283
     284#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:320
     285msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
     286msgstr ""
     287"Времето на системния часовник е грешно. Проверете настройките си за дата и "
     288"час."
     289
     290#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:76
     291msgid "Foursquare"
     292msgstr "Форскуеър"
     293
     294#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:76
     295msgid "Google"
     296msgstr "Гугъл"
     297
     298#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:637
    267299#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:892
    268300msgid "C_hat"
    269301msgstr "_Разговори"
    270302
    271 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:468
    272 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:413
    273 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:619
    274 #: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:586
    275 msgid "_Photos"
    276 msgstr "_Снимки"
    277 
    278 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:473
    279 msgid "_Maps"
    280 msgstr "_Карти"
    281 
    282 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:77
    283 msgid "Flickr"
    284 msgstr "Фликър"
    285 
    286 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:320
    287 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:343
    288 msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
    289 msgstr ""
    290 "Времето на системния часовник е грешно. Проверете настройките си за дата и "
    291 "час."
    292 
    293 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:76
    294 msgid "Google"
    295 msgstr "Гугъл"
    296 
    297 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:614
    298 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1109
    299 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:428
     303#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:642
     304#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1094
     305#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:421
    300306msgid "_Documents"
    301307msgstr "_Документи"
    302308
    303 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:624
     309#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:652
     310#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1099
     311msgid "_Files"
     312msgstr "_Файлове"
     313
     314#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:657
    304315msgid "Prin_ters"
    305316msgstr "П_ринтери"
     
    329340msgstr "Сървърът не поддържа командата за шифриране на връзката „STARTTLS“"
    330341
    331 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:76
     342#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:61
    332343msgid "IMAP and SMTP"
    333344msgstr "IMAP и SMTP"
     
    335346#. Translators: the first parameter is a field name. The second is
    336347#. * a GOA account identifier.
    337 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:373
    338 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:431
     348#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:358
     349#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:416
    339350#, c-format
    340351msgid "Did not find %s with identity ‘%s’ in credentials"
     
    351362#. * is the error domain and code.
    352363#.
    353 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:404
    354 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:464
     364#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:389
     365#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:449
    355366#, c-format
    356367msgid "Invalid %s with username ‘%s’ (%s, %d): "
     
    363374#. *             SSL on a dedicated port
    364375#.
    365 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:651
     376#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:636
    366377msgid "_Encryption"
    367378msgstr "_Шифриране"
    368379
    369 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:654
     380#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:639
    370381msgid "None"
    371382msgstr "Никакво"
    372383
    373 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:657
     384#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:642
    374385msgid "STARTTLS after connecting"
    375386msgstr "STARTTLS след свързване"
    376387
    377 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:660
     388#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:645
    378389msgid "SSL on a dedicated port"
    379390msgstr "SSL по определен порт"
    380391
    381 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:716
     392#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:701
    382393msgid "_Name"
    383394msgstr "_Име"
    384395
    385 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:733
     396#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:718
    386397msgid "IMAP _Server"
    387398msgstr "Сървър с _IMAP"
    388399
    389 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:753
     400#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:738
    390401msgid "SMTP _Server"
    391402msgstr "Сървър със _SMTP"
    392403
    393 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:768
    394 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1050
    395 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1386
     404#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:753
     405#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1035
     406#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1371
    396407msgid "_Forward"
    397408msgstr "_Напред"
    398409
    399 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1034
    400 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1369
     410#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1019
     411#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1354
    401412msgid "Error connecting to IMAP server"
    402413msgstr "Грешка при свързване към сървъра с IMAP"
    403414
    404 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1127
    405 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1443
     415#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1112
     416#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1428
    406417msgid "Error connecting to SMTP server"
    407418msgstr "Грешка при свързване към сървъра със SMTP"
    408419
    409 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1542
     420#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1527
    410421msgid "E-mail"
    411422msgstr "Е-поща"
    412423
    413 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1546
     424#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1531
    414425msgid "Name"
    415426msgstr "Име"
    416427
    417 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1556
    418 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1559
     428#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1541
     429#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1545
    419430msgid "IMAP"
    420431msgstr "IMAP"
    421432
    422 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1570
    423 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1573
     433#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1556
     434#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1560
    424435msgid "SMTP"
    425436msgstr "SMTP"
    426437
    427 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:79
     438#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:64
    428439msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
    429440msgstr "Корпоративен вход — Kerberos "
    430441
    431 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:447
     442#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:432
    432443msgid "Identity service returned invalid key"
    433444msgstr "Услугата за самоличности върна грешен ключ"
    434445
    435 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:719
     446#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:704
    436447#, c-format
    437448msgid "Could not find saved credentials for principal ‘%s’ in keyring"
     
    440451"ключодържателя"
    441452
    442 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:732
     453#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:717
    443454#, c-format
    444455msgid "Did not find password for principal ‘%s’ in credentials"
    445456msgstr "Не беше намерена парола за потребител „%s“ в данните за регистрация"
    446457
    447 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1115
     458#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1100
    448459msgid "_Domain"
    449460msgstr "_Домейн"
    450461
    451 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1116
     462#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1101
    452463msgid "Enterprise domain or realm name"
    453464msgstr "Корпоративен домейн или област"
    454465
    455 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1345
     466#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1330
    456467#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1106
    457468msgid "Log In to Realm"
    458469msgstr "Вход в областта"
    459470
    460 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1346
     471#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1331
    461472msgid "Please enter your password below."
    462473msgstr "Въведете паролата си по-долу."
    463474
    464 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1347
     475#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1332
    465476msgid "Remember this password"
    466477msgstr "Запомняне на паролата"
    467478
    468 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1486
     479#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1471
    469480#, c-format
    470481msgid "The domain is not valid"
    471482msgstr "Домейнът е неправилен"
    472483
    473 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1641
     484#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1626
    474485msgid "Error connecting to enterprise identity server"
    475486msgstr "Грешка при свързване към корпоративния сървър за самоличности"
    476487
    477 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1721
     488#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1706
    478489msgid "Network _Resources"
    479490msgstr "_Мрежови ресурси"
     
    500511
    501512#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
    502 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:667
    503 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:550
     513#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:675
     514#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:559
    504515#, c-format
    505516msgid ""
     
    509520"200."
    510521
    511 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:888
     522#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:842
    512523msgid "Authorization response: "
    513524msgstr "Отговор при упълномощаване: "
    514525
    515 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:958
     526#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:912
    516527#, c-format
    517528msgid "Authorization response: %s"
    518529msgstr "Отговор при упълномощаване: %s"
    519530
    520 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1103
    521 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:939
     531#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1059
     532#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:894
    522533msgid "Error getting an Access Token: "
    523534msgstr "Неуспешно получаване на код за достъп: "
    524535
    525 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1118
    526 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:952
     536#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1074
     537#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:907
    527538msgid "Error getting identity: "
    528539msgstr "Неуспешно получаване на самоличност: "
    529540
    530 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1332
    531 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1260
     541#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1291
     542#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1215
    532543#, c-format
    533544msgid "Was asked to log in as %s, but logged in as %s"
    534545msgstr "Трябваше да влезете като „%s“, но вие влязохте като „%s“"
    535546
    536 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1491
     547#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1453
    537548#, c-format
    538549msgid "Credentials do not contain access_token"
    539550msgstr "Данните за регистрацията не съдържат ключа „access_token“"
    540551
    541 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1530
    542 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1488
     552#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1492
     553#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1443
    543554#, c-format
    544555msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
    545556msgstr "Неуспешно обновяване на кода за достъп (%s, %d): "
    546557
    547 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:573
     558#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:582
    548559#, c-format
    549560msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
     
    552563"„access_token_secret“"
    553564
    554 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:822
     565#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:776
    555566msgid "Error getting a Request Token: "
    556567msgstr "Грешка при получаване на кода за заявка: "
    557568
    558569#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
    559 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:855
     570#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:809
    560571#, c-format
    561572msgid ""
     
    565576"200."
    566577
    567 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:872
     578#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:826
    568579#, c-format
    569580msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
     
    572583"„request_token_secret“"
    573584
    574 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1444
     585#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1399
    575586#, c-format
    576587msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
     
    579590"„access_token_secret“"
    580591
    581 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:82
     592#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:67
    582593msgid "ownCloud"
    583594msgstr "оунКлауд"
    584595
    585 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:851
    586 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1034
     596#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:836
     597#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1019
    587598msgid "Error connecting to ownCloud server"
    588599msgstr "Грешка при свързване към сървъра на оунКлауд"
    589600
    590 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1114
    591 msgid "_Files"
    592 msgstr "_Файлове"
    593 
    594 #: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:84
     601#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:69
    595602msgid "Pocket"
    596603msgstr "Pocket"
    597604
    598605#. TODO: more specific
    599 #: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:233
     606#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:218
    600607#, c-format
    601608msgid "No username or access_token"
    602609msgstr "Липсва потребителско име или код за достъп (acess_token)"
    603610
    604 #: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:423
     611#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:408
    605612msgid "_Read Later"
    606613msgstr "За _четене по-късно"
     
    772779
    773780#. translators: %s here is the address of the web page
    774 #: ../src/goabackend/goawebview.c:70
     781#: ../src/goabackend/goawebview.c:92
    775782#, c-format
    776783msgid "Loading “%s”…"
    777784msgstr "Зареждане на „%s“…"
    778785
    779 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:78
     786#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:77
    780787msgid "Windows Live"
    781788msgstr "Уиндоус Лайв"
    782 
    783 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:76
    784 msgid "Yahoo"
    785 msgstr "Яху"
    786 
    787 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:250
    788 #, c-format
    789 msgid "Expected status 200 when requesting name, instead got status %d (%s)"
    790 msgstr "Беше върнат отговор „%d (%s)“ при получаване на име. Очакваше се 200."
    791789
    792790#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:370
     
    803801msgstr "Необходима е информация, за да влезете в областта „%s“ от мрежата."
    804802
    805 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:252
    806 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:261
    807 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:588
     803#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:250
     804#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:259
     805#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:593
    808806msgid "Could not find identity in credential cache: %k"
    809807msgstr "Неуспешно откриване на данни за самоличността във временната памет: %k"
    810808
    811 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:601
     809#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:607
    812810msgid "Could not find identity credentials in cache: %k"
    813811msgstr "Неуспешно откриване на данни за самоличността във временната памет: %k"
    814812
    815 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:641
     813#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:647
    816814msgid "Could not sift through identity credentials in cache: %k"
    817815msgstr "Неуспешно извличане на данни за самоличността от временната памет: %k"
    818816
    819 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:659
     817#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:665
    820818msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k"
    821819msgstr ""
     
    823821"памет: %k"
    824822
    825 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:949
     823#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:960
    826824#, c-format
    827825msgid "No associated identification found"
    828826msgstr "Не бяха намерени данни за удостоверяване"
    829827
    830 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1030
     828#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1043
    831829msgid "Could not create credential cache: %k"
    832830msgstr "Неуспешно създаване на временна памет за данните за регистрации: %k"
    833831
    834 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1064
     832#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1077
    835833msgid "Could not initialize credentials cache: %k"
    836834msgstr "Неуспешно стартиране на временната памет за данните за регистрации: %k"
    837835
    838 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1081
     836#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1094
    839837msgid "Could not store new credentials in credentials cache: %k"
    840838msgstr ""
    841839"Неуспешно запазване на данните за регистрацията във временната памет: %k"
    842840
    843 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1356
     841#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1369
    844842#, c-format
    845843msgid "Could not renew identity: Not signed in"
    846844msgstr "Неуспешно обновяване на самоличността — не сте влезли с нея"
    847845
    848 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1368
     846#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1381
    849847msgid "Could not renew identity: %k"
    850848msgstr "Неуспешно обновяване на самоличността: %k"
    851849
    852 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1385
     850#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1398
    853851msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: %k"
    854852msgstr ""
     
    856854"данни за регистрацията: %k"
    857855
    858 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1427
     856#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1440
    859857msgid "Could not erase identity: %k"
    860858msgstr "Неуспешно изтриване на самоличността: %k"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.