Changeset 393 for gnome-2-12/desktop/evolution-data-server.gnome-2-12.bg.po
- Timestamp:
- Dec 5, 2005, 9:06:26 AM (20 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome-2-12/desktop/evolution-data-server.gnome-2-12.bg.po
r274 r393 11 11 "Project-Id-Version: 1.1\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 2005-1 0-21 14:03+0300\n"14 "PO-Revision-Date: 2005-1 0-21 12:31+0300\n"13 "POT-Creation-Date: 2005-12-05 08:59+0200\n" 14 "PO-Revision-Date: 2005-12-05 08:58+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" 16 16 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 54 54 #: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:687 55 55 msgid "Using Email Address" 56 msgstr "Използвайки е л.поща"56 msgstr "Използвайки е-поща" 57 57 58 58 #: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:873 … … 319 319 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:147 320 320 msgid "Email List" 321 msgstr "Списък с е л.пощи"321 msgstr "Списък с е-пощи" 322 322 323 323 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:148 324 324 msgid "Email 1" 325 msgstr "Е л. Поща 1"325 msgstr "Е-поща 1" 326 326 327 327 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:149 328 328 msgid "Email 2" 329 msgstr "Е л. Поща 2"329 msgstr "Е-поща 2" 330 330 331 331 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:150 332 332 msgid "Email 3" 333 msgstr "Е л. Поща 3"333 msgstr "Е-поща 3" 334 334 335 335 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:151 336 336 msgid "Email 4" 337 msgstr "Е л. Поща 4"337 msgstr "Е-поща 4" 338 338 339 339 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:152 … … 606 606 msgstr "Дата на раждане" 607 607 608 #. Add default categories only if gconf doesn't contain any category list 608 609 #. Make sure we have all categories 609 610 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:236 610 611 #: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:453 611 #: ../libedataserver/e-categories.c:23 6612 #: ../libedataserver/e-categories.c:237 612 613 msgid "Anniversary" 613 614 msgstr "Годишнина" … … 637 638 638 639 #: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:455 639 #: ../libedataserver/e-categories.c:23 7640 #: ../libedataserver/e-categories.c:238 640 641 msgid "Birthday" 641 642 msgstr "Дата на раждане" … … 700 701 #: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:855 701 702 #: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1098 702 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:49 5703 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:496 703 704 #: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:444 704 705 msgid "Could not create cache file" … … 709 710 msgstr "Неуспех при създаване на нишка за първоначално запълване на кеша" 710 711 711 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:24 0712 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:241 712 713 msgid "Redirected to Invalid URI" 713 714 msgstr "Пренасочено към невалиден адрес" 714 715 715 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:26 4716 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:265 716 717 msgid "Bad file format." 717 718 msgstr "Лош файлов формат." 718 719 719 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:27 0720 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:271 720 721 msgid "Not a calendar." 721 722 msgstr "Не е календар." … … 914 915 msgstr "%.1f-%.1fin сняг\n" 915 916 916 #: ../calendar/libecal/e-cal-component.c:132 3917 #: ../calendar/libecal/e-cal-component.c:1322 917 918 msgid "Untitled appointment" 918 919 msgstr "Неназовани срещи" … … 1331 1332 msgstr "Подготвяне на папката „%s“ за режим „Изключен“" 1332 1333 1333 #: ../camel/camel-disco-store.c:39 11334 #: ../camel/camel-disco-store.c:395 1334 1335 #: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1275 1335 1336 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2944 1336 1337 msgid "You must be working online to complete this operation" 1337 1338 msgstr "Трябва да сте в режим „online“, за да завършите тази операция" 1339 1340 #: ../camel/camel-exception.c:308 1341 msgid "No description available" 1342 msgstr "Липсва описание" 1338 1343 1339 1344 #: ../camel/camel-filter-driver.c:701 ../camel/camel-filter-search.c:523 … … 1781 1786 #: ../camel/camel-provider.c:59 1782 1787 msgid "Virtual folder email provider" 1783 msgstr "Доставчик на виртуални папки за е л.поща"1788 msgstr "Доставчик на виртуални папки за е-поща" 1784 1789 1785 1790 #: ../camel/camel-provider.c:61 … … 4577 4582 msgstr "Командата QUIT е неуспешна" 4578 4583 4579 #: ../libedataserver/e-categories.c:23 84584 #: ../libedataserver/e-categories.c:239 4580 4585 msgid "Business" 4581 4586 msgstr "Бизнес" 4582 4587 4583 #: ../libedataserver/e-categories.c:2 394588 #: ../libedataserver/e-categories.c:240 4584 4589 msgid "Competition" 4585 4590 msgstr "Конкуренция" 4586 4591 4587 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 04592 #: ../libedataserver/e-categories.c:241 4588 4593 msgid "Favorites" 4589 4594 msgstr "Любими" 4590 4595 4591 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 14596 #: ../libedataserver/e-categories.c:242 4592 4597 msgid "Gifts" 4593 4598 msgstr "Подаръци" 4594 4599 4595 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 24600 #: ../libedataserver/e-categories.c:243 4596 4601 msgid "Goals/Objectives" 4597 4602 msgstr "Цели/Задачи" 4598 4603 4599 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 34604 #: ../libedataserver/e-categories.c:244 4600 4605 msgid "Holiday" 4601 4606 msgstr "Празник" 4602 4607 4603 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 44608 #: ../libedataserver/e-categories.c:245 4604 4609 msgid "Holiday Cards" 4605 4610 msgstr "Поздравителни картички" 4606 4611 4607 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 54612 #: ../libedataserver/e-categories.c:246 4608 4613 msgid "Hot Contacts" 4609 4614 msgstr "Горещи контакти" 4610 4615 4611 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 64616 #: ../libedataserver/e-categories.c:247 4612 4617 msgid "Ideas" 4613 4618 msgstr "Идеи" 4614 4619 4615 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 74620 #: ../libedataserver/e-categories.c:248 4616 4621 msgid "International" 4617 4622 msgstr "Международен" 4618 4623 4619 #: ../libedataserver/e-categories.c:24 84624 #: ../libedataserver/e-categories.c:249 4620 4625 msgid "Key Customer" 4621 4626 msgstr "Важен клиент" 4622 4627 4623 #: ../libedataserver/e-categories.c:2 494628 #: ../libedataserver/e-categories.c:250 4624 4629 msgid "Miscellaneous" 4625 4630 msgstr "Други" 4626 4631 4627 #: ../libedataserver/e-categories.c:25 04632 #: ../libedataserver/e-categories.c:251 4628 4633 msgid "Personal" 4629 4634 msgstr "Личен" 4630 4635 4631 #: ../libedataserver/e-categories.c:25 14636 #: ../libedataserver/e-categories.c:252 4632 4637 msgid "Phone Calls" 4633 4638 msgstr "Телефонни обаждания" 4634 4639 4635 #: ../libedataserver/e-categories.c:25 24640 #: ../libedataserver/e-categories.c:253 4636 4641 msgid "Status" 4637 4642 msgstr "Състояние" 4638 4643 4639 #: ../libedataserver/e-categories.c:25 34644 #: ../libedataserver/e-categories.c:254 4640 4645 msgid "Strategies" 4641 4646 msgstr "Стратегии" 4642 4647 4643 #: ../libedataserver/e-categories.c:25 44648 #: ../libedataserver/e-categories.c:255 4644 4649 msgid "Suppliers" 4645 4650 msgstr "Доставчици" 4646 4651 4647 #: ../libedataserver/e-categories.c:25 54652 #: ../libedataserver/e-categories.c:256 4648 4653 msgid "Time & Expenses" 4649 4654 msgstr "Време и разходи" 4650 4655 4651 #: ../libedataserver/e-categories.c:25 64656 #: ../libedataserver/e-categories.c:257 4652 4657 msgid "VIP" 4653 4658 msgstr "ВИП" 4654 4659 4655 #: ../libedataserver/e-categories.c:25 74660 #: ../libedataserver/e-categories.c:258 4656 4661 msgid "Waiting" 4657 4662 msgstr "Изчакване" … … 4835 4840 msgstr "категории" 4836 4841 4837 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:21 14842 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:215 4838 4843 msgid "Select Contacts from Address Book" 4839 4844 msgstr "Избор на контакти от адресника" 4840 4845 4841 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:50 24846 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:507 4842 4847 msgid "_Add" 4843 4848 msgstr "_Добавяне" 4844 4849 4845 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:5 274850 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:532 4846 4851 msgid "_Remove" 4847 4852 msgstr "_Премахване" … … 4908 4913 4909 4914 #: ../servers/exchange/lib/e2k-autoconfig.c:1574 4915 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:939 4910 4916 #, c-format 4911 4917 msgid "Enter password for %s" … … 4913 4919 4914 4920 #: ../servers/exchange/lib/e2k-autoconfig.c:1575 4921 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:944 4915 4922 msgid "Enter password" 4916 4923 msgstr "Въведете парола" … … 5029 5036 msgstr "Папките на %s" 5030 5037 5031 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1 2915038 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1301 5032 5039 msgid "Personal Folders" 5033 5040 msgstr "Лични папки" 5034 5041 5035 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:13 055042 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1315 5036 5043 msgid "Favorite Public Folders" 5037 5044 msgstr "Любими публични папки" 5038 5045 5039 5046 #. i18n: Outlookism 5040 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:13 225047 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1332 5041 5048 msgid "All Public Folders" 5042 5049 msgstr "Всички публични папки" 5043 5050 5044 5051 #. i18n: Outlookism 5045 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:13 365052 #: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1346 5046 5053 msgid "Global Address List" 5047 5054 msgstr "Глобален списък с адреси" … … 5114 5121 "Получиха се много „segmentation faults“; диалоговия прозорец за грешките не " 5115 5122 "може да бъде показан\n" 5116 5117 #~ msgid "Cannot get folder info in offline mode."5118 #~ msgstr ""5119 #~ "Информация за папката не може да бъде получена когато сте в режим "5120 #~ "„Изключен“."5121 5122 #~ msgid "Cannot delete GroupWise folders in offline mode."5123 #~ msgstr "Не може да изтривате GroupWise папки в режим „Изключен“."5124 5125 #~ msgid "Cannot rename GroupWise folders in offline mode."5126 #~ msgstr ""5127 #~ "Не можете да преименувате GroupWise папки докато сте в режим „Изключен“"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)