Changeset 4009


Ignore:
Timestamp:
Sep 22, 2024, 8:38:59 PM (16 months ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

xkeyboard-config: подеден през робота

File:
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • non-gtk/freedesktop/xkeyboard-config-2.42.99.bg.po

    r4008 r4009  
    7272msgid ""
    7373msgstr ""
    74 "Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.41.99\n"
     74"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.42.99\n"
    7575"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    76 "POT-Creation-Date: 2024-05-24 14:40+0000\n"
    77 "PO-Revision-Date: 2024-05-25 15:00+0200\n"
     76"POT-Creation-Date: 2024-09-21 16:25+0000\n"
     77"PO-Revision-Date: 2024-09-22 18:54+0200\n"
    7878"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    7979"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
     
    178178
    179179#: rules/base.xml:170
     180msgid "Brazilian ABNT2"
     181msgstr "бразилска — ABNT2"
     182
     183#: rules/base.xml:177
    180184msgid "Brother Internet"
    181185msgstr "Brother Internet — за Интернет"
    182186
    183 #: rules/base.xml:177
     187#: rules/base.xml:184
    184188msgid "BTC 5090"
    185189msgstr "BTC 5090"
    186190
    187 #: rules/base.xml:184
     191#: rules/base.xml:191
    188192msgid "BTC 5113RF Multimedia"
    189193msgstr "BTC 5113RF Multimedia — за мултимедия"
    190194
    191 #: rules/base.xml:191
     195#: rules/base.xml:198
    192196msgid "BTC 5126T"
    193197msgstr "BTC 5126T"
    194198
    195 #: rules/base.xml:198
     199#: rules/base.xml:205
    196200msgid "BTC 6301URF"
    197201msgstr "BTC 6301URF"
    198202
    199 #: rules/base.xml:205
     203#: rules/base.xml:212
    200204msgid "BTC 9000"
    201205msgstr "BTC 9000"
    202206
    203 #: rules/base.xml:212
     207#: rules/base.xml:219
    204208msgid "BTC 9000A"
    205209msgstr "BTC 9000A"
    206210
    207 #: rules/base.xml:219
     211#: rules/base.xml:226
    208212msgid "BTC 9001AH"
    209213msgstr "BTC 9001AH"
    210214
    211 #: rules/base.xml:226
     215#: rules/base.xml:233
    212216msgid "BTC 9019U"
    213217msgstr "BTC 9019U"
    214218
    215 #: rules/base.xml:233
     219#: rules/base.xml:240
    216220msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
    217221msgstr ""
    218222"BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming — безжична, за Интернет и игри"
    219223
    220 #: rules/base.xml:240
     224#: rules/base.xml:247
    221225msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    222226msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    223227
    224 #: rules/base.xml:247
     228#: rules/base.xml:254
    225229msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)"
    226230msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd — алтернативна"
    227231
    228 #: rules/base.xml:254
     232#: rules/base.xml:261
    229233msgid "Cherry B.UNLIMITED"
    230234msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
    231235
    232 #: rules/base.xml:261
     236#: rules/base.xml:268
    233237msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    234238msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    235239
    236 #: rules/base.xml:268
     240#: rules/base.xml:275
    237241msgid "Cherry CyMotion Expert"
    238242msgstr "Cherry CyMotion Expert"
    239243
    240 #: rules/base.xml:275
     244#: rules/base.xml:282
    241245msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
    242246msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
    243247
    244 #: rules/base.xml:282
     248#: rules/base.xml:289
    245249msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
    246250msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
    247251
    248 #: rules/base.xml:289
     252#: rules/base.xml:296
    249253msgid "Chicony Internet"
    250254msgstr "Chicony Internet — за Интернет"
    251255
    252 #: rules/base.xml:296
     256#: rules/base.xml:303
    253257msgid "Chicony KB-9885"
    254258msgstr "Chicony KB-9885"
    255259
    256 #: rules/base.xml:303
     260#: rules/base.xml:310
    257261msgid "Chicony KU-0108"
    258262msgstr "Chicony KU-0108"
    259263
    260 #: rules/base.xml:310
     264#: rules/base.xml:317
    261265msgid "Chicony KU-0420"
    262266msgstr "Chicony KU-0420"
    263267
    264 #: rules/base.xml:317
     268#: rules/base.xml:324
    265269msgid "Chromebook"
    266270msgstr "Chromebook"
    267271
    268 #: rules/base.xml:324
     272#: rules/base.xml:331
    269273msgid "Compal FL90"
    270274msgstr "Compal FL90"
    271275
    272 #: rules/base.xml:331
     276#: rules/base.xml:338
    273277msgid "Compaq Armada laptop"
    274278msgstr "Compaq Armada — за преносим компютър"
    275279
    276 #: rules/base.xml:338
     280#: rules/base.xml:345
    277281msgid "Compaq Easy Access"
    278282msgstr "Compaq Easy Access — за лесен достъп"
    279283
    280 #: rules/base.xml:345
     284#: rules/base.xml:352
    281285msgid "Compaq Internet (7 keys)"
    282286msgstr "Compaq Internet — за Интернет, 7 допълнителни клавиша"
    283287
    284 #: rules/base.xml:352
     288#: rules/base.xml:359
    285289msgid "Compaq Internet (13 keys)"
    286290msgstr "Compaq Internet — за Интернет, 13 допълнителни клавиша"
    287291
    288 #: rules/base.xml:359
     292#: rules/base.xml:366
    289293msgid "Compaq Internet (18 keys)"
    290294msgstr "Compaq Internet — за Интернет, 18 допълнителни клавиша"
    291295
    292 #: rules/base.xml:366
     296#: rules/base.xml:373
    293297msgid "Compaq iPaq"
    294298msgstr "Compaq iPaq"
    295299
    296 #: rules/base.xml:373
     300#: rules/base.xml:380
    297301msgid "Compaq Presario laptop"
    298302msgstr "Compaq Presario — за преносим компютър"
    299303
    300 #: rules/base.xml:380
     304#: rules/base.xml:387
    301305msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
    302306msgstr "Creative Desktop Wireless 7000 — безжична"
    303307
    304 #: rules/base.xml:387
     308#: rules/base.xml:394
    305309msgid "Dell"
    306310msgstr "Dell"
    307311
    308 #: rules/base.xml:394
     312#: rules/base.xml:401
    309313msgid "Dell 101-key PC"
    310314msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
    311315
    312 #: rules/base.xml:401
     316#: rules/base.xml:408
    313317msgid "Dell Latitude laptop"
    314318msgstr "Dell Latitude — за преносим компютър"
    315319
    316 #: rules/base.xml:408
     320#: rules/base.xml:415
    317321msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
    318322msgstr "Dell Inspiron 6000/8000 — за преносим компютър"
    319323
    320 #: rules/base.xml:415
     324#: rules/base.xml:422
    321325msgid "Dell Precision M laptop"
    322326msgstr "Dell Precision M — за преносим компютър"
    323327
    324 #: rules/base.xml:422
     328#: rules/base.xml:429
    325329msgid "Dell Precision M65 laptop"
    326330msgstr "Dell Precision M65 — за преносим компютър"
    327331
    328 #: rules/base.xml:429
     332#: rules/base.xml:436
    329333msgid "Dell SK-8125"
    330334msgstr "Dell SK-8125"
    331335
    332 #: rules/base.xml:436
     336#: rules/base.xml:443
    333337msgid "Dell SK-8135"
    334338msgstr "Dell SK-8135"
    335339
    336 #: rules/base.xml:443
     340#: rules/base.xml:450
    337341msgid "Dell USB Multimedia"
    338342msgstr "Dell USB Multimedia — за мултимедия"
    339343
    340 #: rules/base.xml:450
     344#: rules/base.xml:457
    341345msgid "Dexxa Wireless Desktop"
    342346msgstr "Dexxa Wireless Desktop — безжична"
    343347
    344 #: rules/base.xml:457
     348#: rules/base.xml:464
    345349msgid "Diamond 9801/9802"
    346350msgstr "Diamond 9801/9802"
    347351
    348 #: rules/base.xml:464
     352#: rules/base.xml:471
    349353msgid "DTK2000"
    350354msgstr "DTK2000"
    351355
    352 #: rules/base.xml:471
     356#: rules/base.xml:478
    353357msgid "eMachines m6800 laptop"
    354358msgstr "eMachines m6800 — за преносим компютър"
    355359
    356 #: rules/base.xml:478
     360#: rules/base.xml:485
    357361msgid "Ennyah DKB-1008"
    358362msgstr "Ennyah DKB-1008"
    359363
    360 #: rules/base.xml:485
     364#: rules/base.xml:492
    361365msgid "Everex STEPnote"
    362366msgstr "Everex STEPnote"
    363367
    364 #: rules/base.xml:492
     368#: rules/base.xml:499
    365369msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
    366370msgstr "Fujitsu-Siemens Amilo — за преносим компютър"
    367371
    368 #: rules/base.xml:499
     372#: rules/base.xml:506
    369373msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"
    370374msgstr "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910 — за мултимедия"
    371375
    372 #: rules/base.xml:506
     376#: rules/base.xml:513
    373377msgid "Genius Comfy KB-12e"
    374378msgstr "Genius Comfy KB-12e"
    375379
    376 #: rules/base.xml:513
     380#: rules/base.xml:520
    377381msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    378382msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    379383
    380 #: rules/base.xml:520
     384#: rules/base.xml:527
    381385msgid "Genius KB-19e NB"
    382386msgstr "Genius KB-19e NB"
    383387
    384 #: rules/base.xml:527
     388#: rules/base.xml:534
    385389msgid "Genius KKB-2050HS"
    386390msgstr "Genius KKB-2050HS"
    387391
    388 #: rules/base.xml:534
     392#: rules/base.xml:541
    389393msgid "Gyration"
    390394msgstr "Gyration"
    391395
    392 #: rules/base.xml:541
     396#: rules/base.xml:548
    393397msgid "Happy Hacking"
    394398msgstr "Happy Hacking"
    395399
    396 #: rules/base.xml:548
     400#: rules/base.xml:555
    397401msgid "Hewlett-Packard Internet"
    398402msgstr "Hewlett-Packard Internet — за Интернет"
    399403
    400 #: rules/base.xml:555
     404#: rules/base.xml:562
    401405msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
    402406msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 — за преносим компютър"
    403407
    404 #: rules/base.xml:562
     408#: rules/base.xml:569
    405409msgid "Hewlett-Packard nx9020"
    406410msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
    407411
    408 #: rules/base.xml:569
     412#: rules/base.xml:576
    409413msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500"
    410414msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500"
    411415
    412 #: rules/base.xml:576
     416#: rules/base.xml:583
    413417msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    414418msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    415419
    416 #: rules/base.xml:583
     420#: rules/base.xml:590
    417421msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    418422msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    419423
    420 #: rules/base.xml:590
     424#: rules/base.xml:597
    421425msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    422426msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    423427
    424 #: rules/base.xml:597
     428#: rules/base.xml:604
    425429msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    426430msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    427431
    428 #: rules/base.xml:604
     432#: rules/base.xml:611
    429433msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    430434msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    431435
    432 #: rules/base.xml:611
     436#: rules/base.xml:618
    433437msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
    434438msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
    435439
    436 #: rules/base.xml:618
     440#: rules/base.xml:625
    437441msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
    438442msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
    439443
    440 #: rules/base.xml:625
     444#: rules/base.xml:632
    441445msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia"
    442446msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia — за мултимедия"
    443447
    444 #: rules/base.xml:632
     448#: rules/base.xml:639
    445449msgid "Honeywell Euroboard"
    446450msgstr "Honeywell Euroboard"
    447451
    448 #: rules/base.xml:639
     452#: rules/base.xml:646
    449453msgid "IBM Rapid Access"
    450454msgstr "IBM Rapid Access"
    451455
    452 #: rules/base.xml:646
     456#: rules/base.xml:653
    453457msgid "IBM Rapid Access II"
    454458msgstr "IBM Rapid Access II"
    455459
    456 #: rules/base.xml:653
     460#: rules/base.xml:660
    457461msgid "IBM Space Saver"
    458462msgstr "IBM Space Saver"
    459463
    460 #: rules/base.xml:660
     464#: rules/base.xml:667
    461465msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    462466msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    463467
    464 #: rules/base.xml:667
     468#: rules/base.xml:674
    465469msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
    466470msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
    467471
    468 #: rules/base.xml:674
     472#: rules/base.xml:681
    469473msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
    470474msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
    471475
    472 #: rules/base.xml:681
     476#: rules/base.xml:688
     477msgid "Japanese 106-key"
     478msgstr "японска — 106 клавиша"
     479
     480#: rules/base.xml:695
    473481msgid "Keytronic FlexPro"
    474482msgstr "Keytronic FlexPro"
    475483
    476 #: rules/base.xml:688
     484#: rules/base.xml:702
    477485msgid "Kinesis"
    478486msgstr "Кинезис"
    479487
    480 #: rules/base.xml:695
     488#: rules/base.xml:709
     489msgid "Korean 106-key"
     490msgstr "корейска — 106 клавиша"
     491
     492#: rules/base.xml:716
    481493msgid "Logitech"
    482494msgstr "Logitech"
    483495
    484 #: rules/base.xml:702
     496#: rules/base.xml:723
    485497msgid "Logitech Access"
    486498msgstr "Logitech Access"
    487499
    488 #: rules/base.xml:709
     500#: rules/base.xml:730
    489501msgid "Logitech Cordless Desktop"
    490502msgstr "Logitech Cordless Desktop — безжична"
    491503
    492 #: rules/base.xml:716
     504#: rules/base.xml:737
    493505msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)"
    494506msgstr "Logitech Cordless Desktop — алтернативна"
    495507
    496 #: rules/base.xml:723
     508#: rules/base.xml:744
    497509msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
    498510msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
    499511
    500 #: rules/base.xml:730
     512#: rules/base.xml:751
    501513msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
    502514msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch — безжична"
    503515
    504 #: rules/base.xml:737
     516#: rules/base.xml:758
    505517msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
    506518msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 — безжична"
    507519
    508 #: rules/base.xml:744
     520#: rules/base.xml:765
    509521msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
    510522msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator — безжична"
    511523
    512 #: rules/base.xml:751
     524#: rules/base.xml:772
    513525msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
    514526msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical — оптична"
    515527
    516 #: rules/base.xml:758
     528#: rules/base.xml:779
    517529msgid "Logitech diNovo"
    518530msgstr "Logitech diNovo"
    519531
    520 #: rules/base.xml:765
     532#: rules/base.xml:786
    521533msgid "Logitech diNovo Edge"
    522534msgstr "Logitech diNovo Edge"
    523535
    524 #: rules/base.xml:772
     536#: rules/base.xml:793
    525537msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
    526538msgstr "Logitech G15, допълнителни клавиши чрез G15daemon"
    527539
    528 #: rules/base.xml:779
     540#: rules/base.xml:800
    529541msgid "Logitech Internet"
    530542msgstr "Logitech Internet — за Интернет"
    531543
    532 #: rules/base.xml:786 rules/base.xml:794
     544#: rules/base.xml:807 rules/base.xml:815
    533545msgid "Logitech Internet 350"
    534546msgstr "Logitech Internet 350 — за Интернет"
    535547
    536 #: rules/base.xml:801
     548#: rules/base.xml:822
    537549msgid "Logitech Internet Navigator"
    538550msgstr "Logitech Internet Navigator — за Интернет"
    539551
    540 #: rules/base.xml:808
     552#: rules/base.xml:829
    541553msgid "Logitech iTouch"
    542554msgstr "Logitech iTouch"
    543555
    544 #: rules/base.xml:815
     556#: rules/base.xml:836
    545557msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"
    546558msgstr "Logitech iTouch Cordless — model Y-RB6, безжична"
    547559
    548 #: rules/base.xml:822
     560#: rules/base.xml:843
    549561msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE"
    550562msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE — за Интернет"
    551563
    552 #: rules/base.xml:829
     564#: rules/base.xml:850
    553565msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"
    554566msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE — за Интернет"
    555567
    556 #: rules/base.xml:836
     568#: rules/base.xml:857
    557569msgid "Logitech Ultra-X"
    558570msgstr "Logitech Ultra-X"
    559571
    560 #: rules/base.xml:843
     572#: rules/base.xml:864
    561573msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
    562574msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop — безжична, за мултимедия"
    563575
    564 #: rules/base.xml:850
     576#: rules/base.xml:871
    565577msgid "Memorex MX1998"
    566578msgstr "Memorex MX1998"
    567579
    568 #: rules/base.xml:857
     580#: rules/base.xml:878
    569581msgid "Memorex MX2500 EZ-Access"
    570582msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access — за лесен достъп"
    571583
    572 #: rules/base.xml:864
     584#: rules/base.xml:885
    573585msgid "Memorex MX2750"
    574586msgstr "Memorex MX2750"
    575587
    576 #: rules/base.xml:871
     588#: rules/base.xml:892
    577589msgid "Microsoft Comfort Curve 2000"
    578590msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000"
    579591
    580 #: rules/base.xml:878
     592#: rules/base.xml:899
    581593msgid "Microsoft Internet"
    582594msgstr "Microsoft Internet — за Интернет"
    583595
    584 #: rules/base.xml:885
     596#: rules/base.xml:906
    585597msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)"
    586598msgstr "Microsoft Internet Pro (Swedish) — за Интернет, шведска"
    587599
    588 #: rules/base.xml:892
     600#: rules/base.xml:913
    589601msgid "Microsoft Natural"
    590602msgstr "Microsoft Natural"
    591603
    592 #: rules/base.xml:899
     604#: rules/base.xml:920
    593605msgid "Microsoft Natural Elite"
    594606msgstr "Microsoft Natural Elite"
    595607
    596 #: rules/base.xml:906
     608#: rules/base.xml:927
    597609msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
    598610msgstr "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
    599611
    600 #: rules/base.xml:913
     612#: rules/base.xml:934
    601613msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"
    602614msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000 — безжична, ергономична"
    603615
    604 #: rules/base.xml:920
     616#: rules/base.xml:941
    605617msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
    606618msgstr "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
    607619
    608 #: rules/base.xml:927
     620#: rules/base.xml:948
    609621msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"
    610622msgstr "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro — за Интернет"
    611623
    612 #: rules/base.xml:934
     624#: rules/base.xml:955
    613625msgid "Microsoft Natural Pro OEM"
    614626msgstr "Microsoft Natural Pro OEM"
    615627
    616 #: rules/base.xml:941
     628#: rules/base.xml:962
    617629msgid "Microsoft Office Keyboard"
    618630msgstr "Microsoft Office — за офиса"
    619631
    620 #: rules/base.xml:948
     632#: rules/base.xml:969
    621633msgid "Microsoft Surface"
    622634msgstr "Microsoft Surface"
    623635
    624 #: rules/base.xml:955
     636#: rules/base.xml:976
    625637msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
    626638msgstr "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A — безжична, за мултимедия"
    627639
    628 #: rules/base.xml:962
     640#: rules/base.xml:983
    629641msgid "NEC SK-1300"
    630642msgstr "NEC SK-1300"
    631643
    632 #: rules/base.xml:969
     644#: rules/base.xml:990
    633645msgid "NEC SK-2500"
    634646msgstr "NEC SK-2500"
    635647
    636 #: rules/base.xml:976
     648#: rules/base.xml:997
    637649msgid "NEC SK-6200"
    638650msgstr "NEC SK-6200"
    639651
    640 #: rules/base.xml:983
     652#: rules/base.xml:1004
    641653msgid "NEC SK-7100"
    642654msgstr "NEC SK-7100"
    643655
    644 #: rules/base.xml:990
     656#: rules/base.xml:1011
    645657msgid "Northgate OmniKey 101"
    646658msgstr "Northgate OmniKey 101"
    647659
    648 #: rules/base.xml:997
     660#: rules/base.xml:1018
    649661msgid "OLPC"
    650662msgstr "OLPC"
    651663
    652 #: rules/base.xml:1004
     664#: rules/base.xml:1025
    653665msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"
    654666msgstr "Ortek Multimedia/Internet MCK-800 — за мултимедия, за Интернет"
    655667
    656 #: rules/base.xml:1011
     668#: rules/base.xml:1032
    657669msgid "PC-98"
    658670msgstr "PC-98"
    659671
    660 #: rules/base.xml:1018
     672#: rules/base.xml:1039
    661673msgid "PinePhone Keyboard"
    662674msgstr "PinePhone"
    663675
    664 #: rules/base.xml:1025
     676#: rules/base.xml:1046
    665677msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000"
    666678msgstr "Propeller Voyager KTEZ-1000"
    667679
    668 #: rules/base.xml:1032
     680#: rules/base.xml:1053
    669681msgid "QTronix Scorpius 98N+"
    670682msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
    671683
    672 #: rules/base.xml:1039
     684#: rules/base.xml:1060
    673685msgid "Samsung SDM 4500P"
    674686msgstr "Samsung SDM 4500P"
    675687
    676 #: rules/base.xml:1046
     688#: rules/base.xml:1067
    677689msgid "Samsung SDM 4510P"
    678690msgstr "Samsung SDM 4510P"
    679691
    680 #: rules/base.xml:1053
     692#: rules/base.xml:1074
    681693msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
    682694msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
    683695
    684 #: rules/base.xml:1060
     696#: rules/base.xml:1081
    685697msgid "Silvercrest Multimedia Wireless"
    686698msgstr "Silvercrest Multimedia Wireless — безжична, за мултимедия"
    687699
    688 #: rules/base.xml:1067
     700#: rules/base.xml:1088
    689701msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
    690702msgstr "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
    691703
    692 #: rules/base.xml:1074
     704#: rules/base.xml:1095
    693705msgid "Sun Type 6 (Japanese)"
    694706msgstr "На Sun, вид 6 — японска"
    695707
    696 #: rules/base.xml:1081
     708#: rules/base.xml:1102
    697709msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)"
    698710msgstr "На Sun, вид 6 USB — японска"
    699711
    700 #: rules/base.xml:1088
     712#: rules/base.xml:1109
    701713msgid "Sun Type 6 USB (Unix)"
    702714msgstr "На Sun, вид 6 USB — за Unix"
    703715
    704 #: rules/base.xml:1095
     716#: rules/base.xml:1116
    705717msgid "Sun Type 6/7 USB"
    706718msgstr "На Sun, вид 6/7 USB"
    707719
    708 #: rules/base.xml:1102
     720#: rules/base.xml:1123
    709721msgid "Sun Type 6/7 USB (European)"
    710722msgstr "На Sun, вид 6/7 USB — европейска"
    711723
    712 #: rules/base.xml:1109
     724#: rules/base.xml:1130
    713725msgid "Sun Type 7 USB"
    714726msgstr "На Sun, вид 7 USB"
    715727
    716 #: rules/base.xml:1116
     728#: rules/base.xml:1137
    717729msgid "Sun Type 7 USB (European)"
    718730msgstr "На Sun, вид 7 USB — европейска"
    719731
    720 #: rules/base.xml:1123
     732#: rules/base.xml:1144
    721733msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key"
    722734msgstr "На Sun, вид 7 USB — японска/японска със 106 клавиша"
    723735
    724 #: rules/base.xml:1130
     736#: rules/base.xml:1151
    725737msgid "Sun Type 7 USB (Unix)"
    726738msgstr "На Sun, вид 7 USB — за Unix"
    727739
    728 #: rules/base.xml:1137
     740#: rules/base.xml:1158
    729741msgid "Super Power Multimedia"
    730742msgstr "Super Power Multimedia — за мултимедия"
    731743
    732 #: rules/base.xml:1144
     744#: rules/base.xml:1165
    733745msgid "SVEN Ergonomic 2500"
    734746msgstr "SVEN Ergonomic 2500 — ергономична"
    735747
    736 #: rules/base.xml:1151
     748#: rules/base.xml:1172
    737749msgid "SVEN Slim 303"
    738750msgstr "SVEN Slim 303"
    739751
    740 #: rules/base.xml:1158
     752#: rules/base.xml:1179
    741753msgid "Symplon PaceBook tablet"
    742754msgstr "Symplon PaceBook — за таблет"
    743755
    744 #: rules/base.xml:1165
     756#: rules/base.xml:1186
    745757msgid "Targa Visionary 811"
    746758msgstr "Targa Visionary 811"
    747759
    748 #: rules/base.xml:1172
     760#: rules/base.xml:1193
    749761msgid "Toshiba Satellite S3000"
    750762msgstr "Toshiba Satellite S3000"
    751763
    752 #: rules/base.xml:1179
     764#: rules/base.xml:1200
    753765msgid "Truly Ergonomic 227"
    754766msgstr "Truly Ergonomic 227 — ергономична"
    755767
    756 #: rules/base.xml:1186
     768#: rules/base.xml:1207
    757769msgid "Truly Ergonomic 229"
    758770msgstr "Truly Ergonomic 229 — ергономична"
    759771
    760 #: rules/base.xml:1193
     772#: rules/base.xml:1214
    761773msgid "Trust Direct Access"
    762774msgstr "Trust Direct Access"
    763775
    764 #: rules/base.xml:1200
     776#: rules/base.xml:1221
    765777msgid "Trust Slimline"
    766778msgstr "Trust Slimline"
    767779
    768 #: rules/base.xml:1207
     780#: rules/base.xml:1228
    769781msgid "Trust Wireless Classic"
    770782msgstr "Trust Wireless Classic — безжична"
    771783
    772 #: rules/base.xml:1214
     784#: rules/base.xml:1235
    773785msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
    774786msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
    775787
    776 #: rules/base.xml:1221
     788#: rules/base.xml:1242
    777789msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
    778790msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
    779791
    780 #: rules/base.xml:1228
     792#: rules/base.xml:1249
    781793msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
    782794msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
    783795
    784 #: rules/base.xml:1235
     796#: rules/base.xml:1256
    785797msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
    786798msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB — режим 102/105:EU"
    787799
    788 #: rules/base.xml:1242
     800#: rules/base.xml:1263
    789801msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
    790802msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB — режим 106:JP"
    791803
    792 #: rules/base.xml:1249
     804#: rules/base.xml:1270
    793805msgid "Unitek KB-1925"
    794806msgstr "Unitek KB-1925"
    795807
    796 #: rules/base.xml:1256
     808#: rules/base.xml:1277
    797809msgid "ViewSonic KU-306 Internet"
    798810msgstr "ViewSonic KU-306 Internet — за Интернет"
    799811
    800 #: rules/base.xml:1263
     812#: rules/base.xml:1284
    801813msgid "Winbook Model XP5"
    802814msgstr "Winbook Model XP5"
    803815
    804 #: rules/base.xml:1270
     816#: rules/base.xml:1291
    805817msgid "Yahoo! Internet"
    806818msgstr "Yahoo! Internet — за Интернет"
    807819
    808820#. Keyboard indicator for Albanian layouts
    809 #: rules/base.xml:1281
     821#: rules/base.xml:1302
    810822msgid "sq"
    811823msgstr "Алб"
    812824
    813 #: rules/base.xml:1282
     825#: rules/base.xml:1303
    814826msgid "Albanian"
    815827msgstr "албанска"
    816828
    817 #: rules/base.xml:1294
     829#: rules/base.xml:1315
    818830msgid "Albanian (Plisi)"
    819831msgstr "албанска — плиси"
    820832
    821 #: rules/base.xml:1300
     833#: rules/base.xml:1321
    822834msgid "Albanian (Veqilharxhi)"
    823835msgstr "албанска — Векилхархи"
    824836
    825837#. Keyboard indicator for Amharic layouts
    826 #: rules/base.xml:1309
     838#: rules/base.xml:1330
    827839msgid "am"
    828840msgstr "Амх"
    829841
    830 #: rules/base.xml:1310
     842#: rules/base.xml:1331
    831843msgid "Amharic"
    832844msgstr "амхарска"
    833845
    834846#. Keyboard indicator for Armenian layouts
    835 #: rules/base.xml:1324 rules/base.extras.xml:910
     847#: rules/base.xml:1345 rules/base.extras.xml:963
    836848msgid "hy"
    837849msgstr "Арм"
    838850
    839 #: rules/base.xml:1325 rules/base.extras.xml:911
     851#: rules/base.xml:1346 rules/base.extras.xml:964
    840852msgid "Armenian"
    841853msgstr "арменска"
    842854
    843 #: rules/base.xml:1337
     855#: rules/base.xml:1358
    844856msgid "Armenian (phonetic)"
    845857msgstr "арменска — фонетична"
    846858
    847 #: rules/base.xml:1343
     859#: rules/base.xml:1364
    848860msgid "Armenian (alt. phonetic)"
    849861msgstr "арменска — фонетична, алтернативна"
    850862
    851 #: rules/base.xml:1349
     863#: rules/base.xml:1370
    852864msgid "Armenian (eastern)"
    853865msgstr "арменска — източна"
    854866
    855 #: rules/base.xml:1355
     867#: rules/base.xml:1376
    856868msgid "Armenian (alt. eastern)"
    857869msgstr "арменска — източна, алтернативна"
    858870
    859 #: rules/base.xml:1361
     871#: rules/base.xml:1382
    860872msgid "Armenian (western)"
    861873msgstr "арменска — западна"
    862874
    863875#. Keyboard indicator for Arabic layouts
    864 #: rules/base.xml:1370 rules/base.xml:1446 rules/base.xml:1461
    865 #: rules/base.xml:1521 rules/base.xml:1625 rules/base.xml:1938
    866 #: rules/base.xml:6771 rules/base.extras.xml:248 rules/base.extras.xml:955
     876#: rules/base.xml:1391 rules/base.xml:1467 rules/base.xml:1482
     877#: rules/base.xml:1542 rules/base.xml:1646 rules/base.xml:1959
     878#: rules/base.xml:6804 rules/base.extras.xml:248 rules/base.extras.xml:1008
    867879msgid "ar"
    868880msgstr "Арб"
    869881
    870 #: rules/base.xml:1371 rules/base.extras.xml:956
     882#: rules/base.xml:1392 rules/base.extras.xml:1009
    871883msgid "Arabic"
    872884msgstr "арабска"
    873885
    874 #: rules/base.xml:1401
     886#: rules/base.xml:1422
    875887msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)"
    876888msgstr "арабска — източноарабски цифри"
    877889
    878 #: rules/base.xml:1407
     890#: rules/base.xml:1428
    879891msgid "Arabic (AZERTY)"
    880892msgstr "арабска — azerty"
    881893
    882 #: rules/base.xml:1413
     894#: rules/base.xml:1434
    883895msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)"
    884896msgstr "арабска — azerty, източноарабски цифри"
    885897
    886 #: rules/base.xml:1419
     898#: rules/base.xml:1440
    887899msgid "Arabic (Buckwalter)"
    888900msgstr "арабска — транслитерация по Бъкуолтър"
    889901
    890 #: rules/base.xml:1425
     902#: rules/base.xml:1446
    891903msgid "Arabic (Macintosh)"
    892904msgstr "арабска — за Macintosh"
    893905
    894 #: rules/base.xml:1431
     906#: rules/base.xml:1452
    895907msgid "Arabic (Macintosh, phonetic)"
    896908msgstr "арабска — за Macintosh, фонетична"
    897909
    898 #: rules/base.xml:1437
     910#: rules/base.xml:1458
    899911msgid "Arabic (OLPC)"
    900912msgstr "арабска — OLPC"
    901913
    902 #: rules/base.xml:1447 rules/base.extras.xml:249
     914#: rules/base.xml:1468 rules/base.extras.xml:249
    903915msgid "Arabic (Egypt)"
    904916msgstr "арабска — египетска"
    905917
    906 #: rules/base.xml:1462
     918#: rules/base.xml:1483
    907919msgid "Arabic (Iraq)"
    908920msgstr "арабска — иракска"
    909921
    910922#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
    911 #: rules/base.xml:1475 rules/base.xml:1486 rules/base.xml:1497
    912 #: rules/base.xml:1508 rules/base.xml:1655 rules/base.xml:1666
    913 #: rules/base.xml:1677 rules/base.xml:5551 rules/base.xml:5562
    914 #: rules/base.xml:5573 rules/base.xml:5584 rules/base.xml:6625
    915 #: rules/base.xml:6636 rules/base.xml:6647
     923#: rules/base.xml:1496 rules/base.xml:1507 rules/base.xml:1518
     924#: rules/base.xml:1529 rules/base.xml:1676 rules/base.xml:1687
     925#: rules/base.xml:1698 rules/base.xml:5584 rules/base.xml:5595
     926#: rules/base.xml:5606 rules/base.xml:5617 rules/base.xml:6658
     927#: rules/base.xml:6669 rules/base.xml:6680
    916928msgid "ku"
    917929msgstr "Крд"
    918930
    919 #: rules/base.xml:1476
     931#: rules/base.xml:1497
    920932msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
    921933msgstr "кюрдска — иракска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    922934
    923 #: rules/base.xml:1487
     935#: rules/base.xml:1508
    924936msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
    925937msgstr "кюрдска — иракска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    926938
    927 #: rules/base.xml:1498
     939#: rules/base.xml:1519
    928940msgid "Kurdish (Iraq, F)"
    929941msgstr "кюрдска — иракска, „F“ горе-вляво"
    930942
    931 #: rules/base.xml:1509
     943#: rules/base.xml:1530
    932944msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
    933945msgstr "кюрдска — иракска, арабски и латински букви"
    934946
    935 #: rules/base.xml:1522
     947#: rules/base.xml:1543
    936948msgid "Arabic (Morocco)"
    937949msgstr "арабска — мароканска"
    938950
    939951#. Keyboard indicator for Berber layouts
    940 #: rules/base.xml:1535 rules/base.xml:1546 rules/base.xml:1557
    941 #: rules/base.xml:1568 rules/base.xml:1579 rules/base.xml:1590
     952#: rules/base.xml:1556 rules/base.xml:1567 rules/base.xml:1578
     953#: rules/base.xml:1589 rules/base.xml:1600 rules/base.xml:1611
    942954msgid "ber"
    943955msgstr "Брб"
    944956
    945 #: rules/base.xml:1536
     957#: rules/base.xml:1557
    946958msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
    947959msgstr "берберска — мароканска, за тифинах"
    948960
    949 #: rules/base.xml:1547
     961#: rules/base.xml:1568
    950962msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)"
    951963msgstr "берберска — мароканска, за тифинах, алтернативна"
    952964
    953 #: rules/base.xml:1558
     965#: rules/base.xml:1579
    954966msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)"
    955967msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах, алтернативна"
    956968
    957 #: rules/base.xml:1569
     969#: rules/base.xml:1590
    958970msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
    959971msgstr "берберска — мароканска, разширена за тифинах"
    960972
    961 #: rules/base.xml:1580
     973#: rules/base.xml:1601
    962974msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
    963975msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах"
    964976
    965 #: rules/base.xml:1591
     977#: rules/base.xml:1612
    966978msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
    967979msgstr "берберска — мароканска, разширена фонетична за тифинах"
    968980
    969981#. Keyboard indicator for French layouts
    970 #: rules/base.xml:1601 rules/base.xml:1726 rules/base.xml:2567
    971 #: rules/base.xml:3415 rules/base.xml:3542 rules/base.xml:3556
    972 #: rules/base.xml:3564 rules/base.xml:3602 rules/base.xml:3617
    973 #: rules/base.xml:3911 rules/base.xml:3922 rules/base.xml:3933
    974 #: rules/base.extras.xml:114 rules/base.extras.xml:1197
     982#: rules/base.xml:1622 rules/base.xml:1747 rules/base.xml:2588
     983#: rules/base.xml:3436 rules/base.xml:3575 rules/base.xml:3589
     984#: rules/base.xml:3597 rules/base.xml:3635 rules/base.xml:3650
     985#: rules/base.xml:3944 rules/base.xml:3955 rules/base.xml:3966
     986#: rules/base.extras.xml:114 rules/base.extras.xml:1250
    975987msgid "fr"
    976988msgstr "Фрн"
    977989
    978 #: rules/base.xml:1602
     990#: rules/base.xml:1623
    979991msgid "French (Morocco)"
    980992msgstr "френска — мароканска"
    981993
    982994#. Keyboard indicator for Tarifit layouts
    983 #: rules/base.xml:1612
     995#: rules/base.xml:1633
    984996msgid "rif"
    985997msgstr "Трф"
    986998
    987 #: rules/base.xml:1613
     999#: rules/base.xml:1634
    9881000msgid "Tarifit"
    9891001msgstr "тарифит"
    9901002
    991 #: rules/base.xml:1626
     1003#: rules/base.xml:1647
    9921004msgid "Arabic (Syria)"
    9931005msgstr "арабска — сирийска"
    9941006
    9951007#. Keyboard indicator for Syriac layouts
    996 #: rules/base.xml:1639 rules/base.xml:1647
     1008#: rules/base.xml:1660 rules/base.xml:1668
    9971009msgid "syc"
    9981010msgstr "Срк"
    9991011
    1000 #: rules/base.xml:1640
     1012#: rules/base.xml:1661
    10011013msgid "Syriac"
    10021014msgstr "сириакска"
    10031015
    1004 #: rules/base.xml:1648
     1016#: rules/base.xml:1669
    10051017msgid "Syriac (phonetic)"
    10061018msgstr "сириакска — фонетична"
    10071019
    1008 #: rules/base.xml:1656
     1020#: rules/base.xml:1677
    10091021msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
    10101022msgstr "кюрдска — сирийска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    10111023
    1012 #: rules/base.xml:1667
     1024#: rules/base.xml:1688
    10131025msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
    10141026msgstr "кюрдска — сирийска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    10151027
    1016 #: rules/base.xml:1678
     1028#: rules/base.xml:1699
    10171029msgid "Kurdish (Syria, F)"
    10181030msgstr "кюрдска — сирийска, „F“ горе-вляво"
    10191031
    10201032#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
    1021 #: rules/base.xml:1690
     1033#: rules/base.xml:1711
    10221034msgid "az"
    10231035msgstr "Азр"
    10241036
    1025 #: rules/base.xml:1691
     1037#: rules/base.xml:1712
    10261038msgid "Azerbaijani"
    10271039msgstr "азърбейджанска"
    10281040
    1029 #: rules/base.xml:1703
     1041#: rules/base.xml:1724
    10301042msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
    10311043msgstr "азърбейджанска — кирилица"
    10321044
    10331045#. Keyboard indicator for Bambara layouts
    1034 #: rules/base.xml:1712
     1046#: rules/base.xml:1733
    10351047msgid "bm"
    10361048msgstr "Бмб"
    10371049
    1038 #: rules/base.xml:1713
     1050#: rules/base.xml:1734
    10391051msgid "Bambara"
    10401052msgstr "бамбарска"
    10411053
    1042 #: rules/base.xml:1727
     1054#: rules/base.xml:1748
    10431055msgid "French (Mali, alt.)"
    10441056msgstr "френска — малийска, алтернативна"
    10451057
    10461058#. Keyboard indicator for English layouts
    1047 #: rules/base.xml:1737 rules/base.xml:1748 rules/base.xml:2539
    1048 #: rules/base.xml:2666 rules/base.xml:2760 rules/base.xml:2787
    1049 #: rules/base.xml:2836 rules/base.xml:2850 rules/base.xml:2940
    1050 #: rules/base.xml:3578 rules/base.xml:4342 rules/base.xml:5882
    1051 #: rules/base.extras.xml:418 rules/base.extras.xml:1600
     1059#: rules/base.xml:1758 rules/base.xml:1769 rules/base.xml:2560
     1060#: rules/base.xml:2687 rules/base.xml:2781 rules/base.xml:2808
     1061#: rules/base.xml:2857 rules/base.xml:2871 rules/base.xml:2961
     1062#: rules/base.xml:3611 rules/base.xml:4375 rules/base.xml:5915
     1063#: rules/base.extras.xml:418 rules/base.extras.xml:932
     1064#: rules/base.extras.xml:1653
    10521065msgid "en"
    10531066msgstr "Анг"
    10541067
    1055 #: rules/base.xml:1738
     1068#: rules/base.xml:1759
    10561069msgid "English (Mali, US, Macintosh)"
    10571070msgstr "английска — малийска, американска, за Macintosh"
    10581071
    1059 #: rules/base.xml:1749
     1072#: rules/base.xml:1770
    10601073msgid "English (Mali, US, intl.)"
    10611074msgstr "английска — малийска, американска, многоезична, за Macintosh"
    10621075
    10631076#. Keyboard indicator for Bangla layouts
    1064 #: rules/base.xml:1761 rules/base.xml:4262 rules/base.xml:4275
     1077#: rules/base.xml:1782 rules/base.xml:4295 rules/base.xml:4308
    10651078msgid "bn"
    10661079msgstr "Бнг"
    10671080
    1068 #: rules/base.xml:1762
     1081#: rules/base.xml:1783
    10691082msgid "Bangla"
    10701083msgstr "бенгалска"
    10711084
    1072 #: rules/base.xml:1776
     1085#: rules/base.xml:1797
    10731086msgid "Bangla (Probhat)"
    10741087msgstr "бенгалска — пробхат"
    10751088
    10761089#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
    1077 #: rules/base.xml:1785
     1090#: rules/base.xml:1806
    10781091msgid "by"
    10791092msgstr "Блр"
    10801093
    1081 #: rules/base.xml:1786
     1094#: rules/base.xml:1807
    10821095msgid "Belarusian"
    10831096msgstr "беларуска"
    10841097
    1085 #: rules/base.xml:1798
     1098#: rules/base.xml:1819
    10861099msgid "Belarusian (legacy)"
    10871100msgstr "беларуска — остаряла"
    10881101
    1089 #: rules/base.xml:1804
     1102#: rules/base.xml:1825
    10901103msgid "Belarusian (Latin)"
    10911104msgstr "беларуска — латиница"
    10921105
    1093 #: rules/base.xml:1810
     1106#: rules/base.xml:1831
    10941107msgid "Belarusian (intl.)"
    10951108msgstr "беларуска — многоезична"
    10961109
    1097 #: rules/base.xml:1816
     1110#: rules/base.xml:1837
    10981111msgid "Belarusian (phonetic)"
    10991112msgstr "беларуска — фонетична"
    11001113
    1101 #: rules/base.xml:1822
     1114#: rules/base.xml:1843
    11021115msgid "Russian (Belarus)"
    11031116msgstr "руска — беларуска"
    11041117
    11051118#. Keyboard indicator for Belgian layouts
    1106 #: rules/base.xml:1834 rules/base.extras.xml:1012
     1119#: rules/base.xml:1855 rules/base.extras.xml:1065
    11071120msgid "be"
    11081121msgstr "Бел"
    11091122
    1110 #: rules/base.xml:1835 rules/base.extras.xml:1013
     1123#: rules/base.xml:1856 rules/base.extras.xml:1066
    11111124msgid "Belgian"
    11121125msgstr "белгийска"
    11131126
    1114 #: rules/base.xml:1849
     1127#: rules/base.xml:1870
    11151128msgid "Belgian (alt.)"
    11161129msgstr "белгийска — алтернативна"
    11171130
    1118 #: rules/base.xml:1855
     1131#: rules/base.xml:1876
    11191132msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)"
    11201133msgstr "белгийска — само латиница по Latin-9, алтернативна"
    11211134
    1122 #: rules/base.xml:1861
     1135#: rules/base.xml:1882
    11231136msgid "Belgian (ISO, alt.)"
    11241137msgstr "белгийска — по ISO, алтернативна"
    11251138
    1126 #: rules/base.xml:1867
     1139#: rules/base.xml:1888
    11271140msgid "Belgian (no dead keys)"
    11281141msgstr "белгийска — без мъртви клавиши"
    11291142
    1130 #: rules/base.xml:1873
     1143#: rules/base.xml:1894
    11311144msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)"
    11321145msgstr "белгийска — Wang, модел 724, azerty"
    11331146
    11341147#. Keyboard indicator for Kabyle layouts
    1135 #: rules/base.xml:1882 rules/base.xml:1897 rules/base.xml:1907
    1136 #: rules/base.xml:1917 rules/base.xml:1927
     1148#: rules/base.xml:1903 rules/base.xml:1918 rules/base.xml:1928
     1149#: rules/base.xml:1938 rules/base.xml:1948
    11371150msgid "kab"
    11381151msgstr "Кбл"
    11391152
    1140 #: rules/base.xml:1883
     1153#: rules/base.xml:1904
    11411154msgid "Berber (Algeria, Latin)"
    11421155msgstr "берберска — алжирска, латиница"
    11431156
    1144 #: rules/base.xml:1898
     1157#: rules/base.xml:1919
    11451158msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)"
    11461159msgstr "берберска — алжирска, за тифинах"
    11471160
    1148 #: rules/base.xml:1908
     1161#: rules/base.xml:1929
    11491162msgid "Kabyle (AZERTY, with dead keys)"
    11501163msgstr "кабилска — azerty, мъртви клавиши"
    11511164
    1152 #: rules/base.xml:1918
     1165#: rules/base.xml:1939
    11531166msgid "Kabyle (QWERTY, UK, with dead keys)"
    11541167msgstr "кабилска — qwerty, великобританска, мъртви клавиши"
    11551168
    1156 #: rules/base.xml:1928
     1169#: rules/base.xml:1949
    11571170msgid "Kabyle (QWERTY, US, with dead keys)"
    11581171msgstr "кабилска — qwerty, американска, мъртви клавиши"
    11591172
    1160 #: rules/base.xml:1939
     1173#: rules/base.xml:1960
    11611174msgid "Arabic (Algeria)"
    11621175msgstr "арабска — алжирска"
    11631176
    11641177#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
    1165 #: rules/base.xml:1951
     1178#: rules/base.xml:1972
    11661179msgid "bs"
    11671180msgstr "Бсн"
    11681181
    1169 #: rules/base.xml:1952
     1182#: rules/base.xml:1973
    11701183msgid "Bosnian"
    11711184msgstr "босненска"
    11721185
    1173 #: rules/base.xml:1964
     1186#: rules/base.xml:1985
    11741187msgid "Bosnian (with guillemets)"
    11751188msgstr "босненска — „«»“"
    11761189
    1177 #: rules/base.xml:1970
     1190#: rules/base.xml:1991
    11781191msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
    11791192msgstr "босненска — босненски диграфи"
    11801193
    1181 #: rules/base.xml:1976
     1194#: rules/base.xml:1997
    11821195msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)"
    11831196msgstr "босненска — американска, босненски диграфи"
    11841197
    1185 #: rules/base.xml:1982
     1198#: rules/base.xml:2003
    11861199msgid "Bosnian (US)"
    11871200msgstr "босненска — американска"
    11881201
    11891202#. Keyboard indicator for Braille layouts
    1190 #: rules/base.xml:1991
     1203#: rules/base.xml:2012
    11911204msgid "brl"
    11921205msgstr "Брл"
    11931206
    1194 #: rules/base.xml:1992
     1207#: rules/base.xml:2013
    11951208msgid "Braille"
    11961209msgstr "брайл"
    11971210
    1198 #: rules/base.xml:1998
     1211#: rules/base.xml:2019
    11991212msgid "Braille (left-handed)"
    12001213msgstr "брайл — левичари"
    12011214
    1202 #: rules/base.xml:2004
     1215#: rules/base.xml:2025
    12031216msgid "Braille (left-handed inverted thumb)"
    12041217msgstr "брайл — левичари, обърнат палец"
    12051218
    1206 #: rules/base.xml:2010
     1219#: rules/base.xml:2031
    12071220msgid "Braille (right-handed)"
    12081221msgstr "брайл — десничари"
    12091222
    1210 #: rules/base.xml:2016
     1223#: rules/base.xml:2037
    12111224msgid "Braille (right-handed inverted thumb)"
    12121225msgstr "брайл — десничари, обърнат палец"
    12131226
    12141227#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
    1215 #: rules/base.xml:2025
     1228#: rules/base.xml:2046
    12161229msgid "bg"
    12171230msgstr "Бъл"
    12181231
    1219 #: rules/base.xml:2026
     1232#: rules/base.xml:2047
    12201233msgid "Bulgarian"
    12211234msgstr "българска"
    12221235
    1223 #: rules/base.xml:2038
     1236#: rules/base.xml:2059
    12241237msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
    12251238msgstr "българска — традиционна фонетична"
    12261239
    1227 #: rules/base.xml:2044
     1240#: rules/base.xml:2065
    12281241msgid "Bulgarian (new phonetic)"
    12291242msgstr "българска — нова фонетична"
    12301243
    1231 #: rules/base.xml:2050
     1244#: rules/base.xml:2071
    12321245msgid "Bulgarian (enhanced)"
    12331246msgstr "българска — подобрена"
    12341247
    12351248#. Keyboard indicator for Burmese layouts
    1236 #: rules/base.xml:2059
     1249#: rules/base.xml:2080
    12371250msgid "my"
    12381251msgstr "Брм"
    12391252
    1240 #: rules/base.xml:2060
     1253#: rules/base.xml:2081
    12411254msgid "Burmese"
    12421255msgstr "бурманска"
    12431256
    1244 #: rules/base.xml:2072
     1257#: rules/base.xml:2093
    12451258msgid "my-zwg"
    12461259msgstr "БрЗ"
    12471260
    1248 #: rules/base.xml:2073
     1261#: rules/base.xml:2094
    12491262msgid "Burmese (Zawgyi)"
    12501263msgstr "бурманска — Zawgyi"
    12511264
    12521265#. Keyboard indicator for Mon layouts
    1253 #: rules/base.xml:2083 rules/base.xml:2095
     1266#: rules/base.xml:2104 rules/base.xml:2116
    12541267msgid "mnw"
    12551268msgstr "Мон"
    12561269
    1257 #: rules/base.xml:2084
     1270#: rules/base.xml:2105
    12581271msgid "Mon"
    12591272msgstr "мон"
    12601273
    1261 #: rules/base.xml:2096
     1274#: rules/base.xml:2117
    12621275msgid "Mon (A1)"
    12631276msgstr "мон — A1"
    12641277
    12651278#. Keyboard indicator for Shan layouts
    1266 #: rules/base.xml:2106
     1279#: rules/base.xml:2127
    12671280msgid "shn"
    12681281msgstr "Шан"
    12691282
    1270 #: rules/base.xml:2107
     1283#: rules/base.xml:2128
    12711284msgid "Shan"
    12721285msgstr "шан"
    12731286
    1274 #: rules/base.xml:2117
     1287#: rules/base.xml:2138
    12751288msgid "shn-zwg"
    12761289msgstr "ШаЗ"
    12771290
    1278 #: rules/base.xml:2118
     1291#: rules/base.xml:2139
    12791292msgid "Shan (Zawgyi)"
    12801293msgstr "шан — Zawgyi"
     
    12821295#. Keyboard indicator for Chinese layouts
    12831296#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
    1284 #: rules/base.xml:2130 rules/base.xml:6449
     1297#: rules/base.xml:2151 rules/base.xml:6482
    12851298msgid "zh"
    12861299msgstr "Ктс"
    12871300
    1288 #: rules/base.xml:2131
     1301#: rules/base.xml:2152
    12891302msgid "Chinese"
    12901303msgstr "китайска"
    12911304
    1292 #: rules/base.xml:2143
     1305#: rules/base.xml:2164
    12931306msgid "Hanyu Pinyin Letters (with AltGr dead keys)"
    12941307msgstr "ханю пинин — мъртви клавиши чрез AltGr"
    12951308
    1296 #: rules/base.xml:2152
     1309#: rules/base.xml:2173
    12971310msgid "Mongolian (Bichig)"
    12981311msgstr "монголска — бичиг"
    12991312
    1300 #: rules/base.xml:2161
     1313#: rules/base.xml:2182
    13011314msgid "Mongolian (Todo)"
    13021315msgstr "монголска — тод"
    13031316
    1304 #: rules/base.xml:2170
     1317#: rules/base.xml:2191
    13051318msgid "Mongolian (Xibe)"
    13061319msgstr "монголска — шиве"
    13071320
    1308 #: rules/base.xml:2179
     1321#: rules/base.xml:2200
    13091322msgid "Mongolian (Manchu)"
    13101323msgstr "монголска — манджурска"
    13111324
    1312 #: rules/base.xml:2188
     1325#: rules/base.xml:2209
    13131326msgid "Mongolian (Galik)"
    13141327msgstr "монголска — галик"
    13151328
    1316 #: rules/base.xml:2197
     1329#: rules/base.xml:2218
    13171330msgid "Mongolian (Todo Galik)"
    13181331msgstr "монголска — тод галик"
    13191332
    1320 #: rules/base.xml:2206
     1333#: rules/base.xml:2227
    13211334msgid "Mongolian (Manchu Galik)"
    13221335msgstr "монголска — манджурски галик"
    13231336
    1324 #: rules/base.xml:2215
     1337#: rules/base.xml:2236
    13251338msgid "Tibetan"
    13261339msgstr "тибетска"
    13271340
    1328 #: rules/base.xml:2224
     1341#: rules/base.xml:2245
    13291342msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
    13301343msgstr "тибетска — цифри от ASCII"
    13311344
    13321345#. Keyboard indicator for Uigur layouts
    1333 #: rules/base.xml:2234
     1346#: rules/base.xml:2255
    13341347msgid "ug"
    13351348msgstr "Угр"
    13361349
    1337 #: rules/base.xml:2235
     1350#: rules/base.xml:2256
    13381351msgid "Uyghur"
    13391352msgstr "уйгурска"
    13401353
    13411354#. Keyboard indicator for Croatian layouts
    1342 #: rules/base.xml:2247
     1355#: rules/base.xml:2268
    13431356msgid "hr"
    13441357msgstr "Хрв"
    13451358
    1346 #: rules/base.xml:2248
     1359#: rules/base.xml:2269
    13471360msgid "Croatian"
    13481361msgstr "хърватска"
    13491362
    1350 #: rules/base.xml:2260
     1363#: rules/base.xml:2281
    13511364msgid "Croatian (with guillemets)"
    13521365msgstr "хърватска — „«»“"
    13531366
    1354 #: rules/base.xml:2266
     1367#: rules/base.xml:2287
    13551368msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
    13561369msgstr "хърватска — хърватски диграфи"
    13571370
    1358 #: rules/base.xml:2272
     1371#: rules/base.xml:2293
    13591372msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)"
    13601373msgstr "хърватска — американска, хърватски диграфи"
    13611374
    1362 #: rules/base.xml:2278
     1375#: rules/base.xml:2299
    13631376msgid "Croatian (US)"
    13641377msgstr "хърватска — американска"
    13651378
    13661379#. Keyboard indicator for Czech layouts
    1367 #: rules/base.xml:2287 rules/base.extras.xml:1056
     1380#: rules/base.xml:2308 rules/base.extras.xml:1109
    13681381msgid "cs"
    13691382msgstr "Чшк"
    13701383
    1371 #: rules/base.xml:2288 rules/base.extras.xml:1057
     1384#: rules/base.xml:2309 rules/base.extras.xml:1110
    13721385msgid "Czech"
    13731386msgstr "чешка"
    13741387
    1375 #: rules/base.xml:2300
     1388#: rules/base.xml:2321
    13761389msgid "Czech (extra backslash)"
    13771390msgstr "чешка — допълнителна „\\“"
    13781391
    1379 #: rules/base.xml:2306
     1392#: rules/base.xml:2327
    13801393msgid "Czech (QWERTY)"
    13811394msgstr "чешка — qwerty"
    13821395
    1383 #: rules/base.xml:2312
     1396#: rules/base.xml:2333
    13841397msgid "Czech (QWERTY, extra backslash)"
    13851398msgstr "чешка — qwerty, допълнителна „\\“"
    13861399
    1387 #: rules/base.xml:2318
     1400#: rules/base.xml:2339
    13881401msgid "Czech (QWERTZ, Windows)"
    13891402msgstr "чешка — qwertz, Windows"
    13901403
    1391 #: rules/base.xml:2324
     1404#: rules/base.xml:2345
    13921405msgid "Czech (QWERTY, Windows)"
    13931406msgstr "чешка — qwerty, Windows"
    13941407
    1395 #: rules/base.xml:2330
     1408#: rules/base.xml:2351
    13961409msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)"
    13971410msgstr "чешка — qwerty, за Macintosh"
    13981411
    1399 #: rules/base.xml:2336
     1412#: rules/base.xml:2357
    14001413msgid "Czech (UCW, only accented letters)"
    14011414msgstr "чешка — UCW, само букви надредни знаци"
    14021415
    1403 #: rules/base.xml:2342
     1416#: rules/base.xml:2363
    14041417msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)"
    14051418msgstr "чешка — американска, дворак поддръжка на UCW"
    14061419
    14071420#. Keyboard indicator for Russian layouts
    1408 #: rules/base.xml:2349 rules/base.xml:3125 rules/base.xml:3683
    1409 #: rules/base.xml:3824 rules/base.xml:4998 rules/base.xml:5665
    1410 #: rules/base.xml:5786 rules/base.xml:5827 rules/base.xml:6436
     1421#: rules/base.xml:2370 rules/base.xml:3146 rules/base.xml:3716
     1422#: rules/base.xml:3857 rules/base.xml:5031 rules/base.xml:5698
     1423#: rules/base.xml:5819 rules/base.xml:5860 rules/base.xml:6469
    14111424#: rules/base.extras.xml:225 rules/base.extras.xml:236
    14121425#: rules/base.extras.xml:728 rules/base.extras.xml:750
    14131426#: rules/base.extras.xml:798 rules/base.extras.xml:881
    1414 #: rules/base.extras.xml:894
     1427#: rules/base.extras.xml:894 rules/base.extras.xml:918
    14151428msgid "ru"
    14161429msgstr "Рск"
    14171430
    1418 #: rules/base.xml:2350
     1431#: rules/base.xml:2371
    14191432msgid "Russian (Czechia, phonetic)"
    14201433msgstr "руска — чешка, фонетична"
    14211434
    14221435#. Keyboard indicator for Danish layouts
    1423 #: rules/base.xml:2362 rules/base.extras.xml:1101
     1436#: rules/base.xml:2383 rules/base.extras.xml:1154
    14241437msgid "da"
    14251438msgstr "Дтс"
    14261439
    1427 #: rules/base.xml:2363 rules/base.extras.xml:1102
     1440#: rules/base.xml:2384 rules/base.extras.xml:1155
    14281441msgid "Danish"
    14291442msgstr "датска"
    14301443
    1431 #: rules/base.xml:2375
     1444#: rules/base.xml:2396
    14321445msgid "Danish (no dead keys)"
    14331446msgstr "датска — без мъртви клавиши"
    14341447
    1435 #: rules/base.xml:2381
     1448#: rules/base.xml:2402
    14361449msgid "Danish (Windows)"
    14371450msgstr "датска — Windows"
    14381451
    1439 #: rules/base.xml:2387
     1452#: rules/base.xml:2408
    14401453msgid "Danish (Macintosh)"
    14411454msgstr "датска — за Macintosh"
    14421455
    1443 #: rules/base.xml:2393
     1456#: rules/base.xml:2414
    14441457msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)"
    14451458msgstr "датска — за Macintosh, без мъртви клавиши"
    14461459
    1447 #: rules/base.xml:2399
     1460#: rules/base.xml:2420
    14481461msgid "Danish (Dvorak)"
    14491462msgstr "датска — дворак"
    14501463
    14511464#. Keyboard indicator for Persian layouts
    1452 #: rules/base.xml:2408 rules/base.xml:2444 rules/base.xml:5514
     1465#: rules/base.xml:2429 rules/base.xml:2465 rules/base.xml:5547
    14531466msgid "fa"
    14541467msgstr "Прс"
    14551468
    1456 #: rules/base.xml:2409
     1469#: rules/base.xml:2430
    14571470msgid "Dari"
    14581471msgstr "дарийска"
    14591472
    14601473#. Keyboard indicator for Pashto layouts
    1461 #: rules/base.xml:2422 rules/base.xml:2452
     1474#: rules/base.xml:2443 rules/base.xml:2473
    14621475msgid "ps"
    14631476msgstr "Пщн"
    14641477
    1465 #: rules/base.xml:2423
     1478#: rules/base.xml:2444
    14661479msgid "Pashto"
    14671480msgstr "пащунска"
    14681481
    14691482#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
    1470 #: rules/base.xml:2433 rules/base.xml:2463 rules/base.xml:6795
     1483#: rules/base.xml:2454 rules/base.xml:2484 rules/base.xml:6828
    14711484msgid "uz"
    14721485msgstr "Узб"
    14731486
    1474 #: rules/base.xml:2434
     1487#: rules/base.xml:2455
    14751488msgid "Uzbek (Afghanistan)"
    14761489msgstr "узбекска — афганистанска"
    14771490
    1478 #: rules/base.xml:2445
     1491#: rules/base.xml:2466
    14791492msgid "Dari (Afghanistan, OLPC)"
    14801493msgstr "дарийска — афганистанска, OLPC"
    14811494
    1482 #: rules/base.xml:2453
     1495#: rules/base.xml:2474
    14831496msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
    14841497msgstr "пащунска — афганистанска, OLPC"
    14851498
    1486 #: rules/base.xml:2464
     1499#: rules/base.xml:2485
    14871500msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
    14881501msgstr "узбекска — афганистанска, OLPC"
    14891502
    14901503#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
    1491 #: rules/base.xml:2476
     1504#: rules/base.xml:2497
    14921505msgid "dv"
    14931506msgstr "Две"
    14941507
    1495 #: rules/base.xml:2477
     1508#: rules/base.xml:2498
    14961509msgid "Dhivehi"
    14971510msgstr "дивеи"
    14981511
    14991512#. Keyboard indicator for Dutch layouts
    1500 #: rules/base.xml:2491 rules/base.extras.xml:1122
     1513#: rules/base.xml:2512 rules/base.extras.xml:1175
    15011514msgid "nl"
    15021515msgstr "Ндр"
    15031516
    1504 #: rules/base.xml:2492 rules/base.extras.xml:1123
     1517#: rules/base.xml:2513 rules/base.extras.xml:1176
    15051518msgid "Dutch"
    15061519msgstr "нидерландска"
    15071520
    1508 #: rules/base.xml:2504
     1521#: rules/base.xml:2525
    15091522msgid "Dutch (US)"
    15101523msgstr "нидерландска —  американска"
    15111524
    1512 #: rules/base.xml:2510
     1525#: rules/base.xml:2531
    15131526msgid "Dutch (Macintosh)"
    15141527msgstr "нидерландска — за Macintosh"
    15151528
    1516 #: rules/base.xml:2516
     1529#: rules/base.xml:2537
    15171530msgid "Dutch (standard)"
    15181531msgstr "нидерландска — стандартна"
    15191532
    15201533#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
    1521 #: rules/base.xml:2525
     1534#: rules/base.xml:2546
    15221535msgid "dz"
    15231536msgstr "Дзн"
    15241537
    1525 #: rules/base.xml:2526
     1538#: rules/base.xml:2547
    15261539msgid "Dzongkha"
    15271540msgstr "дзонка"
    15281541
    1529 #: rules/base.xml:2540
     1542#: rules/base.xml:2561
    15301543msgid "English (Australia)"
    15311544msgstr "английска — австралийска"
    15321545
    15331546#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
    1534 #: rules/base.xml:2553
     1547#: rules/base.xml:2574
    15351548msgid "cm"
    15361549msgstr "Кмр"
    15371550
    1538 #: rules/base.xml:2554
     1551#: rules/base.xml:2575
    15391552msgid "English (Cameroon)"
    15401553msgstr "английска — камерунска"
    15411554
    1542 #: rules/base.xml:2568
     1555#: rules/base.xml:2589
    15431556msgid "French (Cameroon)"
    15441557msgstr "френска — камерунска"
    15451558
    1546 #: rules/base.xml:2577
     1559#: rules/base.xml:2598
    15471560msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)"
    15481561msgstr "камерунска — многоезична, qwerty"
    15491562
    1550 #: rules/base.xml:2614
     1563#: rules/base.xml:2635
    15511564msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)"
    15521565msgstr "камерунска — azerty, многоезична"
    15531566
    1554 #: rules/base.xml:2651
     1567#: rules/base.xml:2672
    15551568msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)"
    15561569msgstr "камерунска — дворак, многоезична"
    15571570
    1558 #: rules/base.xml:2657
     1571#: rules/base.xml:2678
    15591572msgid "Mmuock"
    15601573msgstr "муок"
    15611574
    1562 #: rules/base.xml:2667
     1575#: rules/base.xml:2688
    15631576msgid "English (Ghana)"
    15641577msgstr "английска — ганайска"
    15651578
    1566 #: rules/base.xml:2679
     1579#: rules/base.xml:2700
    15671580msgid "English (Ghana, multilingual)"
    15681581msgstr "английска — ганайска, многоезична"
    15691582
    1570 #: rules/base.xml:2685
     1583#: rules/base.xml:2706
    15711584msgid "English (Ghana, GILLBT)"
    15721585msgstr "английска — ганайска, GILLBT"
    15731586
    15741587#. Keyboard indicator for Akan layouts
    1575 #: rules/base.xml:2692
     1588#: rules/base.xml:2713
    15761589msgid "ak"
    15771590msgstr "Акн"
    15781591
    1579 #: rules/base.xml:2693
     1592#: rules/base.xml:2714
    15801593msgid "Akan"
    15811594msgstr "аканска"
    15821595
    15831596#. Keyboard indicator for Avatime layouts
    1584 #: rules/base.xml:2703
     1597#: rules/base.xml:2724
    15851598msgid "avn"
    15861599msgstr "Авт"
    15871600
    1588 #: rules/base.xml:2704
     1601#: rules/base.xml:2725
    15891602msgid "Avatime"
    15901603msgstr "аватимска"
    15911604
    15921605#. Keyboard indicator for Ewe layouts
    1593 #: rules/base.xml:2714
     1606#: rules/base.xml:2735
    15941607msgid "ee"
    15951608msgstr "Еве"
    15961609
    1597 #: rules/base.xml:2715
     1610#: rules/base.xml:2736
    15981611msgid "Ewe"
    15991612msgstr "еве"
    16001613
    16011614#. Keyboard indicator for Fula layouts
    1602 #: rules/base.xml:2725
     1615#: rules/base.xml:2746
    16031616msgid "ff"
    16041617msgstr "Фла"
    16051618
    1606 #: rules/base.xml:2726
     1619#: rules/base.xml:2747
    16071620msgid "Fula"
    16081621msgstr "фула"
    16091622
    16101623#. Keyboard indicator for Ga layouts
    1611 #: rules/base.xml:2736
     1624#: rules/base.xml:2757
    16121625msgid "gaa"
    16131626msgstr "Га "
    16141627
    1615 #: rules/base.xml:2737
     1628#: rules/base.xml:2758
    16161629msgid "Ga"
    16171630msgstr "га"
    16181631
    16191632#. Keyboard indicator for Hausa layouts
    1620 #: rules/base.xml:2747 rules/base.xml:2801
     1633#: rules/base.xml:2768 rules/base.xml:2822
    16211634msgid "ha"
    16221635msgstr "Хск"
    16231636
    1624 #: rules/base.xml:2748
     1637#: rules/base.xml:2769
    16251638msgid "Hausa (Ghana)"
    16261639msgstr "хауска — ганайска"
    16271640
    1628 #: rules/base.xml:2761
     1641#: rules/base.xml:2782
    16291642msgid "English (New Zealand)"
    16301643msgstr "английска — новозеландска"
    16311644
    16321645#. Keyboard indicator for Maori layouts
    1633 #: rules/base.xml:2774
     1646#: rules/base.xml:2795
    16341647msgid "mi"
    16351648msgstr "Мрс"
    16361649
    1637 #: rules/base.xml:2775
     1650#: rules/base.xml:2796
    16381651msgid "Maori"
    16391652msgstr "маорска"
    16401653
    1641 #: rules/base.xml:2788
     1654#: rules/base.xml:2809
    16421655msgid "English (Nigeria)"
    16431656msgstr "английска — нигерийска"
    16441657
    1645 #: rules/base.xml:2802
     1658#: rules/base.xml:2823
    16461659msgid "Hausa (Nigeria)"
    16471660msgstr "хауска — нигерийска"
    16481661
    16491662#. Keyboard indicator for Igbo layouts
    1650 #: rules/base.xml:2812
     1663#: rules/base.xml:2833
    16511664msgid "ig"
    16521665msgstr "Игб"
    16531666
    1654 #: rules/base.xml:2813
     1667#: rules/base.xml:2834
    16551668msgid "Igbo"
    16561669msgstr "игбо"
    16571670
    16581671#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
    1659 #: rules/base.xml:2823
     1672#: rules/base.xml:2844
    16601673msgid "yo"
    16611674msgstr "Йрб"
    16621675
    1663 #: rules/base.xml:2824
     1676#: rules/base.xml:2845
    16641677msgid "Yoruba"
    16651678msgstr "йоруба"
    16661679
    1667 #: rules/base.xml:2837
     1680#: rules/base.xml:2858
    16681681msgid "English (South Africa)"
    16691682msgstr "английска — южноафриканска"
    16701683
    1671 #: rules/base.xml:2851 rules/base.extras.xml:1601
     1684#: rules/base.xml:2872 rules/base.extras.xml:1654
    16721685msgid "English (UK)"
    16731686msgstr "английска — великобританска"
    16741687
    1675 #: rules/base.xml:2863
     1688#: rules/base.xml:2884
    16761689msgid "English (UK, extended, Windows)"
    16771690msgstr "английска — великобританска, разширена, Windows"
    16781691
    1679 #: rules/base.xml:2869
     1692#: rules/base.xml:2890
    16801693msgid "English (UK, intl., with dead keys)"
    16811694msgstr "английска — великобританска, многоезична, мъртви клавиши"
    16821695
    1683 #: rules/base.xml:2875
     1696#: rules/base.xml:2896
    16841697msgid "English (UK, Dvorak)"
    16851698msgstr "английска — великобританска, дворак"
    16861699
    1687 #: rules/base.xml:2881
     1700#: rules/base.xml:2902
    16881701msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)"
    16891702msgstr ""
    16901703"английска — великобританска, пунктуация на Обединеното кралство, дворак"
    16911704
    1692 #: rules/base.xml:2887
     1705#: rules/base.xml:2908
    16931706msgid "English (UK, Macintosh)"
    16941707msgstr "английска — великобританска, за Macintosh"
    16951708
    1696 #: rules/base.xml:2893
     1709#: rules/base.xml:2914
    16971710msgid "English (UK, Macintosh, intl.)"
    16981711msgstr "английска — великобританска, за Macintosh, многоезична"
    16991712
    1700 #: rules/base.xml:2899
     1713#: rules/base.xml:2920
    17011714msgid "English (UK, Colemak)"
    17021715msgstr "английска — великобританска, коулмак"
    17031716
    1704 #: rules/base.xml:2905
     1717#: rules/base.xml:2926
    17051718msgid "English (UK, Colemak-DH)"
    17061719msgstr "английска — великобританска, коулмак DH"
    17071720
    1708 #: rules/base.xml:2911
     1721#: rules/base.xml:2932
    17091722msgid "gd"
    17101723msgstr "Клт"
    17111724
    1712 #: rules/base.xml:2912
     1725#: rules/base.xml:2933
    17131726msgid "Scottish Gaelic"
    17141727msgstr "келтска — шотландска"
    17151728
    17161729#. Keyboard indicator for Polish layouts
    1717 #: rules/base.xml:2927 rules/base.xml:5597 rules/base.extras.xml:613
     1730#: rules/base.xml:2948 rules/base.xml:5630 rules/base.extras.xml:613
    17181731msgid "pl"
    17191732msgstr "Плс"
    17201733
    1721 #: rules/base.xml:2928
     1734#: rules/base.xml:2949
    17221735msgid "Polish (British keyboard)"
    17231736msgstr "полска — великобританска"
    17241737
    1725 #: rules/base.xml:2941 rules/base.extras.xml:419
     1738#: rules/base.xml:2962 rules/base.extras.xml:419
    17261739msgid "English (US)"
    17271740msgstr "английска — американска"
    17281741
    1729 #: rules/base.xml:2953
     1742#: rules/base.xml:2974
    17301743msgid "English (US, euro on 5)"
    17311744msgstr "английска — американска, c „€“ при 5"
    17321745
    1733 #: rules/base.xml:2959
     1746#: rules/base.xml:2980
    17341747msgid "English (US, intl., with dead keys)"
    17351748msgstr "английска — американска, многоезична, мъртви клавиши"
    17361749
    1737 #: rules/base.xml:2965
     1750#: rules/base.xml:2986
    17381751msgid "English (US, alt. intl.)"
    17391752msgstr "английска — американска, многоезична, алтернативна"
    17401753
    1741 #: rules/base.xml:2971
     1754#: rules/base.xml:2992
    17421755msgid "English (intl., with AltGr dead keys)"
    17431756msgstr "английска — многоезична, мъртви клавиши чрез AltGr"
    17441757
    1745 #: rules/base.xml:2982
     1758#: rules/base.xml:3003
    17461759msgid "English (Macintosh)"
    17471760msgstr "английска — за Macintosh"
    17481761
    1749 #: rules/base.xml:2988
     1762#: rules/base.xml:3009
    17501763msgid "English (Colemak)"
    17511764msgstr "английска — коулмак"
    17521765
    1753 #: rules/base.xml:2994
     1766#: rules/base.xml:3015
    17541767msgid "English (Colemak-DH)"
    17551768msgstr "английска — коулмак DH"
    17561769
    1757 #: rules/base.xml:3000
     1770#: rules/base.xml:3021
    17581771msgid "English (Colemak-DH Wide)"
    17591772msgstr "английска — коулмак DH, широка"
    17601773
    1761 #: rules/base.xml:3006
     1774#: rules/base.xml:3027
    17621775msgid "English (Colemak-DH Ortholinear)"
    17631776msgstr "английска — коулмак DH, декартови"
    17641777
    1765 #: rules/base.xml:3012
     1778#: rules/base.xml:3033
    17661779msgid "English (Colemak-DH ISO)"
    17671780msgstr "английска — коулмак DH, по ISO"
    17681781
    1769 #: rules/base.xml:3018
     1782#: rules/base.xml:3039
    17701783msgid "English (Colemak-DH Wide ISO)"
    17711784msgstr "английска — коулмак DH, по ISO, широка"
    17721785
    1773 #: rules/base.xml:3024
     1786#: rules/base.xml:3045
    17741787msgid "English (Dvorak)"
    17751788msgstr "английска — дворак"
    17761789
    1777 #: rules/base.xml:3030
     1790#: rules/base.xml:3051
    17781791msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)"
    17791792msgstr "английска — дворак, многоезична, мъртви клавиши"
    17801793
    1781 #: rules/base.xml:3036
     1794#: rules/base.xml:3057
    17821795msgid "English (Dvorak, alt. intl.)"
    17831796msgstr "английска — дворак, многоезична, алтернативна"
    17841797
    1785 #: rules/base.xml:3042
     1798#: rules/base.xml:3063
    17861799msgid "English (Dvorak, left-handed)"
    17871800msgstr "английска — дворак за левичари"
    17881801
    1789 #: rules/base.xml:3048
     1802#: rules/base.xml:3069
    17901803msgid "English (Dvorak, right-handed)"
    17911804msgstr "английска — дворак за десничари"
    17921805
    1793 #: rules/base.xml:3054
     1806#: rules/base.xml:3075
    17941807msgid "English (classic Dvorak)"
    17951808msgstr "английска — класически дворак"
    17961809
    1797 #: rules/base.xml:3060
     1810#: rules/base.xml:3081
    17981811msgid "English (programmer Dvorak)"
    17991812msgstr "английска — дворак за програмисти"
    18001813
    1801 #: rules/base.xml:3066
     1814#: rules/base.xml:3087
    18021815msgid "English (Dvorak, Macintosh)"
    18031816msgstr "английска — дворак, за Macintosh"
    18041817
    1805 #: rules/base.xml:3072
     1818#: rules/base.xml:3093
    18061819msgid "English (Norman)"
    18071820msgstr "английска — Норман"
    18081821
    1809 #: rules/base.xml:3078
     1822#: rules/base.xml:3099
    18101823msgid "English (US, Symbolic)"
    18111824msgstr "английска — американска, символи"
    18121825
    1813 #: rules/base.xml:3084
     1826#: rules/base.xml:3105
    18141827msgid "English (Workman)"
    18151828msgstr "английска — Уъркман"
    18161829
    1817 #: rules/base.xml:3090
     1830#: rules/base.xml:3111
    18181831msgid "English (Workman, intl., with dead keys)"
    18191832msgstr "английска — Уъркман, многоезична, мъртви клавиши"
    18201833
    1821 #: rules/base.xml:3096
     1834#: rules/base.xml:3117
    18221835msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)"
    18231836msgstr "английска — „*“ и „/“ сменят подредбата"
    18241837
    18251838#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
    1826 #: rules/base.xml:3103
     1839#: rules/base.xml:3124
    18271840msgid "chr"
    18281841msgstr "Чрк"
    18291842
    1830 #: rules/base.xml:3104
     1843#: rules/base.xml:3125
    18311844msgid "Cherokee"
    18321845msgstr "черокска"
    18331846
    18341847#. Keyboard indicator for Hawaian layouts
    1835 #: rules/base.xml:3114
     1848#: rules/base.xml:3135
    18361849msgid "haw"
    18371850msgstr "Хвс"
    18381851
    1839 #: rules/base.xml:3115
     1852#: rules/base.xml:3136
    18401853msgid "Hawaiian"
    18411854msgstr "хавайска"
    18421855
    1843 #: rules/base.xml:3126
     1856#: rules/base.xml:3147
    18441857msgid "Russian (US, phonetic)"
    18451858msgstr "руска — американска, фонетична"
    18461859
    1847 #: rules/base.xml:3135
     1860#: rules/base.xml:3156
    18481861msgid "Serbo-Croatian (US)"
    18491862msgstr "сърбохърватска — американска"
    18501863
    18511864#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
    1852 #: rules/base.xml:3151
     1865#: rules/base.xml:3172
    18531866msgid "eo"
    18541867msgstr "Есп"
    18551868
    1856 #: rules/base.xml:3152
     1869#: rules/base.xml:3173
    18571870msgid "Esperanto"
    18581871msgstr "есперантска"
    18591872
    1860 #: rules/base.xml:3161
     1873#: rules/base.xml:3182
    18611874msgid "Esperanto (legacy)"
    18621875msgstr "есперантска — остаряла"
    18631876
    18641877#. Keyboard indicator for Estonian layouts
    1865 #: rules/base.xml:3170 rules/base.extras.xml:1143
     1878#: rules/base.xml:3191 rules/base.extras.xml:1196
    18661879msgid "et"
    18671880msgstr "Ест"
    18681881
    1869 #: rules/base.xml:3171 rules/base.extras.xml:1144
     1882#: rules/base.xml:3192 rules/base.extras.xml:1197
    18701883msgid "Estonian"
    18711884msgstr "естонска"
    18721885
    1873 #: rules/base.xml:3183
     1886#: rules/base.xml:3204
    18741887msgid "Estonian (no dead keys)"
    18751888msgstr "естонска — без мъртви клавиши"
    18761889
    1877 #: rules/base.xml:3189
     1890#: rules/base.xml:3210
    18781891msgid "Estonian (Dvorak)"
    18791892msgstr "естонска — дворак"
    18801893
    1881 #: rules/base.xml:3195
     1894#: rules/base.xml:3216
    18821895msgid "Estonian (US)"
    18831896msgstr "естонска — американска"
    18841897
    18851898#. Keyboard indicator for Faroese layouts
    1886 #: rules/base.xml:3204
     1899#: rules/base.xml:3225
    18871900msgid "fo"
    18881901msgstr "Фрр"
    18891902
    1890 #: rules/base.xml:3205
     1903#: rules/base.xml:3226
    18911904msgid "Faroese"
    18921905msgstr "фарьорска"
    18931906
    1894 #: rules/base.xml:3217
     1907#: rules/base.xml:3238
    18951908msgid "Faroese (no dead keys)"
    18961909msgstr "фарьорска — без мъртви клавиши"
    18971910
    18981911#. Keyboard indicator for Filipino layouts
    1899 #: rules/base.xml:3226
     1912#: rules/base.xml:3247
    19001913msgid "ph"
    19011914msgstr "Флп"
    19021915
    1903 #: rules/base.xml:3227
     1916#: rules/base.xml:3248
    19041917msgid "Filipino"
    19051918msgstr "филипинска"
    19061919
    1907 #: rules/base.xml:3249
     1920#: rules/base.xml:3270
    19081921msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)"
    19091922msgstr "филипинска — qwerty, байбаин"
    19101923
    1911 #: rules/base.xml:3267
     1924#: rules/base.xml:3288
    19121925msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)"
    19131926msgstr "филипинска — дворак на Кейпуел, латиница"
    19141927
    1915 #: rules/base.xml:3273
     1928#: rules/base.xml:3294
    19161929msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)"
    19171930msgstr "филипинска — дворак на Кейпуел, байбаин"
    19181931
    1919 #: rules/base.xml:3291
     1932#: rules/base.xml:3312
    19201933msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)"
    19211934msgstr "филипинска — QWERF 2006 на Кейпуел, латиница"
    19221935
    1923 #: rules/base.xml:3297
     1936#: rules/base.xml:3318
    19241937msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)"
    19251938msgstr "филипинска — QWERF 2006 на Кейпуел, байбаин"
    19261939
    1927 #: rules/base.xml:3315
     1940#: rules/base.xml:3336
    19281941msgid "Filipino (Colemak, Latin)"
    19291942msgstr "филипинска — коулмак, латиница"
    19301943
    1931 #: rules/base.xml:3321
     1944#: rules/base.xml:3342
    19321945msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)"
    19331946msgstr "филипинска — коулмак, байбаин"
    19341947
    1935 #: rules/base.xml:3339
     1948#: rules/base.xml:3360
    19361949msgid "Filipino (Dvorak, Latin)"
    19371950msgstr "филипинска — дворак, латиница"
    19381951
    1939 #: rules/base.xml:3345
     1952#: rules/base.xml:3366
    19401953msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)"
    19411954msgstr "филипинска — дворак, байбаин"
    19421955
    19431956#. Keyboard indicator for Finnish layouts
    1944 #: rules/base.xml:3366 rules/base.extras.xml:1164
     1957#: rules/base.xml:3387 rules/base.extras.xml:1217
    19451958msgid "fi"
    19461959msgstr "Фнл"
    19471960
    1948 #: rules/base.xml:3367 rules/base.extras.xml:1165
     1961#: rules/base.xml:3388 rules/base.extras.xml:1218
    19491962msgid "Finnish"
    19501963msgstr "финландска"
    19511964
    1952 #: rules/base.xml:3379
     1965#: rules/base.xml:3400
    19531966msgid "Finnish (Windows)"
    19541967msgstr "финландска — Windows"
    19551968
    1956 #: rules/base.xml:3385
     1969#: rules/base.xml:3406
    19571970msgid "Finnish (classic)"
    19581971msgstr "финландска — класическа"
    19591972
    1960 #: rules/base.xml:3391
     1973#: rules/base.xml:3412
    19611974msgid "Finnish (classic, no dead keys)"
    19621975msgstr "финландска — класическа, без мъртви клавиши"
    19631976
    1964 #: rules/base.xml:3397
     1977#: rules/base.xml:3418
    19651978msgid "Finnish (Macintosh)"
    19661979msgstr "финландска — за Macintosh"
    19671980
    1968 #: rules/base.xml:3403
     1981#: rules/base.xml:3424
    19691982msgid "Northern Saami (Finland)"
    19701983msgstr "северносамска — финландска"
    19711984
    1972 #: rules/base.xml:3416 rules/base.extras.xml:1198
     1985#: rules/base.xml:3437 rules/base.extras.xml:1251
    19731986msgid "French"
    19741987msgstr "френска"
    19751988
    1976 #: rules/base.xml:3428
     1989#: rules/base.xml:3449
    19771990msgid "French (no dead keys)"
    19781991msgstr "френска — без мъртви клавиши"
    19791992
    1980 #: rules/base.xml:3434
     1993#: rules/base.xml:3455
    19811994msgid "French (alt.)"
    19821995msgstr "френска — алтернативна"
    19831996
    1984 #: rules/base.xml:3440
     1997#: rules/base.xml:3461
    19851998msgid "French (alt., no dead keys)"
    19861999msgstr "френска — без мъртви клавиши, алтернативна"
    19872000
    1988 #: rules/base.xml:3446
     2001#: rules/base.xml:3467
    19892002msgid "French (alt., Latin-9 only)"
    19902003msgstr "френска — само латиница по Latin-9, алтернативна"
    19912004
    1992 #: rules/base.xml:3452
     2005#: rules/base.xml:3473
    19932006msgid "French (legacy, alt.)"
    19942007msgstr "френска — остаряла, алтернативна"
    19952008
    1996 #: rules/base.xml:3458
     2009#: rules/base.xml:3479
    19972010msgid "French (legacy, alt., no dead keys)"
    19982011msgstr "френска — остаряла, без мъртви клавиши, алтернативна"
    19992012
    2000 #: rules/base.xml:3464
     2013#: rules/base.xml:3485
    20012014msgid "French (AZERTY)"
    20022015msgstr "френска — azerty"
    20032016
    2004 #: rules/base.xml:3470
     2017#: rules/base.xml:3491
    20052018msgid "French (AZERTY, AFNOR)"
    20062019msgstr "френска — azerty, afnor"
    20072020
    2008 #: rules/base.xml:3476
     2021#: rules/base.xml:3497
    20092022msgid "French (BEPO)"
    20102023msgstr "френска — bépo"
    20112024
    2012 #: rules/base.xml:3482
     2025#: rules/base.xml:3503
    20132026msgid "French (BEPO, Latin-9 only)"
    20142027msgstr "френска — bépo, само латиница по Latin-9"
    20152028
    2016 #: rules/base.xml:3488
     2029#: rules/base.xml:3509
    20172030msgid "French (BEPO, AFNOR)"
    20182031msgstr "френска — bépo, afnor"
    20192032
    2020 #: rules/base.xml:3494
     2033#: rules/base.xml:3515
    20212034msgid "French (Dvorak)"
    20222035msgstr "френска — дворак"
    20232036
    2024 #: rules/base.xml:3500
     2037#: rules/base.xml:3521
     2038msgid "French (Ergo‑L)"
     2039msgstr "френска — Ergo‑L"
     2040
     2041#: rules/base.xml:3527
     2042msgid "French (Ergo‑L, ISO variant)"
     2043msgstr "френска — Ergo‑L, по ISO"
     2044
     2045#: rules/base.xml:3533
    20252046msgid "French (Macintosh)"
    20262047msgstr "френска — за Macintosh"
    20272048
    2028 #: rules/base.xml:3506
     2049#: rules/base.xml:3539
    20292050msgid "French (US)"
    20302051msgstr "френска —  американска"
    20312052
    2032 #: rules/base.xml:3512
     2053#: rules/base.xml:3545
    20332054msgid "Breton (France)"
    20342055msgstr "бретонска — френска"
    20352056
    2036 #: rules/base.xml:3521
     2057#: rules/base.xml:3554
    20372058msgid "Occitan"
    20382059msgstr "провансалска"
    20392060
    2040 #: rules/base.xml:3530
     2061#: rules/base.xml:3563
    20412062msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
    20422063msgstr "грузинска — френска, azerty на Цкапо"
    20432064
    2044 #: rules/base.xml:3543 rules/base.extras.xml:115
     2065#: rules/base.xml:3576 rules/base.extras.xml:115
    20452066msgid "French (Canada)"
    20462067msgstr "френска — канадска"
    20472068
    2048 #: rules/base.xml:3557
     2069#: rules/base.xml:3590
    20492070msgid "French (Canada, Dvorak)"
    20502071msgstr "френска — канадска, дворак"
    20512072
    2052 #: rules/base.xml:3565
     2073#: rules/base.xml:3598
    20532074msgid "French (Canada, legacy)"
    20542075msgstr "френска — канадска, остаряла"
    20552076
    2056 #: rules/base.xml:3571
     2077#: rules/base.xml:3604
    20572078msgid "Canadian (CSA)"
    20582079msgstr "канадска — стандартна по CSA"
    20592080
    2060 #: rules/base.xml:3579
     2081#: rules/base.xml:3612
    20612082msgid "English (Canada)"
    20622083msgstr "английска — канадска"
    20632084
    20642085#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
    2065 #: rules/base.xml:3589
     2086#: rules/base.xml:3622
    20662087msgid "ike"
    20672088msgstr "Еск"
    20682089
    2069 #: rules/base.xml:3590
     2090#: rules/base.xml:3623
    20702091msgid "Inuktitut"
    20712092msgstr "ескимоска"
    20722093
    2073 #: rules/base.xml:3603
     2094#: rules/base.xml:3636
    20742095msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
    20752096msgstr "френска — конгоанска"
    20762097
    2077 #: rules/base.xml:3618
     2098#: rules/base.xml:3651
    20782099msgid "French (Togo)"
    20792100msgstr "френска — Того"
    20802101
    20812102#. Keyboard indicator for Georgian layouts
    2082 #: rules/base.xml:3648
     2103#: rules/base.xml:3681
    20832104msgid "ka"
    20842105msgstr "Грз"
    20852106
    2086 #: rules/base.xml:3649
     2107#: rules/base.xml:3682
    20872108msgid "Georgian"
    20882109msgstr "грузинска"
    20892110
    2090 #: rules/base.xml:3661
     2111#: rules/base.xml:3694
    20912112msgid "Georgian (ergonomic)"
    20922113msgstr "грузинска — ергономична"
    20932114
    2094 #: rules/base.xml:3667
     2115#: rules/base.xml:3700
    20952116msgid "Georgian (MESS)"
    20962117msgstr "грузинска — MESS"
    20972118
    2098 #: rules/base.xml:3673
     2119#: rules/base.xml:3706
    20992120msgid "Ossetian (Georgia)"
    21002121msgstr "осетинска — грузинска"
    21012122
    2102 #: rules/base.xml:3684
     2123#: rules/base.xml:3717
    21032124msgid "Russian (Georgia)"
    21042125msgstr "руска — грузинска"
    21052126
    21062127#. Keyboard indicator for German layouts
    2107 #: rules/base.xml:3696 rules/base.xml:3846 rules/base.xml:3874
    2108 #: rules/base.xml:3889 rules/base.xml:3897 rules/base.extras.xml:149
    2109 #: rules/base.extras.xml:1500
     2128#: rules/base.xml:3729 rules/base.xml:3879 rules/base.xml:3907
     2129#: rules/base.xml:3922 rules/base.xml:3930 rules/base.extras.xml:149
     2130#: rules/base.extras.xml:1553
    21102131msgid "de"
    21112132msgstr "Нмс"
    21122133
    2113 #: rules/base.xml:3697 rules/base.extras.xml:150
     2134#: rules/base.xml:3730 rules/base.extras.xml:150
    21142135msgid "German"
    21152136msgstr "немска"
    21162137
    2117 #: rules/base.xml:3709
     2138#: rules/base.xml:3742
    21182139msgid "German (dead acute)"
    21192140msgstr "немска — мъртво „´“"
    21202141
    2121 #: rules/base.xml:3715
     2142#: rules/base.xml:3748
    21222143msgid "German (dead grave acute)"
    21232144msgstr "немска — мъртво „`“"
    21242145
    2125 #: rules/base.xml:3721
     2146#: rules/base.xml:3754
    21262147msgid "German (dead tilde)"
    21272148msgstr "немска — мъртва „~“"
    21282149
    2129 #: rules/base.xml:3727
     2150#: rules/base.xml:3760
    21302151msgid "German (no dead keys)"
    21312152msgstr "немска — без мъртви клавиши"
    21322153
    2133 #: rules/base.xml:3733
     2154#: rules/base.xml:3766
    21342155msgid "German (E1)"
    21352156msgstr "немска — E1"
    21362157
    2137 #: rules/base.xml:3739
     2158#: rules/base.xml:3772
    21382159msgid "German (E2)"
    21392160msgstr "немска — E2"
    21402161
    2141 #: rules/base.xml:3745
     2162#: rules/base.xml:3778
    21422163msgid "German (T3)"
    21432164msgstr "немска — T3"
    21442165
    2145 #: rules/base.xml:3751
     2166#: rules/base.xml:3784
    21462167msgid "German (US)"
    21472168msgstr "немска — американска"
    21482169
    2149 #: rules/base.xml:3757
     2170#: rules/base.xml:3790
    21502171msgid "German (Dvorak)"
    21512172msgstr "немска — дворак"
    21522173
    2153 #: rules/base.xml:3763
     2174#: rules/base.xml:3796
    21542175msgid "German (Macintosh)"
    21552176msgstr "немска — за Macintosh"
    21562177
    2157 #: rules/base.xml:3769
     2178#: rules/base.xml:3802
    21582179msgid "German (Macintosh, no dead keys)"
    21592180msgstr "немска — за Macintosh, без мъртви клавиши"
    21602181
    2161 #: rules/base.xml:3775
     2182#: rules/base.xml:3808
    21622183msgid "German (Neo 2)"
    21632184msgstr "немска — Neo 2"
    21642185
    2165 #: rules/base.xml:3781
     2186#: rules/base.xml:3814
    21662187msgid "German (QWERTY)"
    21672188msgstr "немска — qwerty"
    21682189
    2169 #: rules/base.xml:3787
     2190#: rules/base.xml:3820
    21702191msgid "Lower Sorbian"
    21712192msgstr "долно сорбска"
    21722193
    2173 #: rules/base.xml:3796
     2194#: rules/base.xml:3829
    21742195msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)"
    21752196msgstr "долно сорбска — qwertz"
    21762197
    2177 #: rules/base.xml:3805
     2198#: rules/base.xml:3838
    21782199msgid "Romanian (Germany)"
    21792200msgstr "румънска — немска"
    21802201
    2181 #: rules/base.xml:3814
     2202#: rules/base.xml:3847
    21822203msgid "Romanian (Germany, no dead keys)"
    21832204msgstr "румънска — немска, без мъртви клавиши"
    21842205
    2185 #: rules/base.xml:3825
     2206#: rules/base.xml:3858
    21862207msgid "Russian (Germany, phonetic)"
    21872208msgstr "руска — германска, фонетична"
    21882209
    2189 #: rules/base.xml:3834
     2210#: rules/base.xml:3867
    21902211msgid "Turkish (Germany)"
    21912212msgstr "турска — германска"
    21922213
    2193 #: rules/base.xml:3847
     2214#: rules/base.xml:3880
    21942215msgid "German (Austria)"
    21952216msgstr "немска — австрийска"
    21962217
    2197 #: rules/base.xml:3859
     2218#: rules/base.xml:3892
    21982219msgid "German (Austria, no dead keys)"
    21992220msgstr "немска — австрийска, без мъртви клавиши"
    22002221
    2201 #: rules/base.xml:3865
     2222#: rules/base.xml:3898
    22022223msgid "German (Austria, Macintosh)"
    22032224msgstr "немска — австрийска, за Macintosh"
    22042225
    2205 #: rules/base.xml:3875 rules/base.extras.xml:1501
     2226#: rules/base.xml:3908 rules/base.extras.xml:1554
    22062227msgid "German (Switzerland)"
    22072228msgstr "немска — швейцарска"
    22082229
    2209 #: rules/base.xml:3890
     2230#: rules/base.xml:3923
    22102231msgid "German (Switzerland, no dead keys)"
    22112232msgstr "немска — швейцарска, без мъртви клавиши"
    22122233
    2213 #: rules/base.xml:3898
     2234#: rules/base.xml:3931
    22142235msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
    22152236msgstr "немска — швейцарска, за Macintosh"
    22162237
    2217 #: rules/base.xml:3904
     2238#: rules/base.xml:3937
    22182239msgid "German (Switzerland, legacy)"
    22192240msgstr "немска — швейцарска, остаряла"
    22202241
    2221 #: rules/base.xml:3912
     2242#: rules/base.xml:3945
    22222243msgid "French (Switzerland)"
    22232244msgstr "френска — швейцарска"
    22242245
    2225 #: rules/base.xml:3923
     2246#: rules/base.xml:3956
    22262247msgid "French (Switzerland, no dead keys)"
    22272248msgstr "френска — швейцарска, без мъртви клавиши"
    22282249
    2229 #: rules/base.xml:3934
     2250#: rules/base.xml:3967
    22302251msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
    22312252msgstr "френска — швейцарска, за Macintosh"
    22322253
    22332254#. Keyboard indicator for Greek layouts
    2234 #: rules/base.xml:3946 rules/base.extras.xml:1230
     2255#: rules/base.xml:3979 rules/base.extras.xml:1283
    22352256msgid "gr"
    22362257msgstr "Грц"
    22372258
    2238 #: rules/base.xml:3947 rules/base.extras.xml:1231
     2259#: rules/base.xml:3980 rules/base.extras.xml:1284
    22392260msgid "Greek"
    22402261msgstr "гръцка"
    22412262
    2242 #: rules/base.xml:3959
     2263#: rules/base.xml:3992
    22432264msgid "Greek (simple)"
    22442265msgstr "гръцка — опростена"
    22452266
    2246 #: rules/base.xml:3965
     2267#: rules/base.xml:3998
    22472268msgid "Greek (no dead keys)"
    22482269msgstr "гръцка — без мъртви клавиши"
    22492270
    2250 #: rules/base.xml:3971
     2271#: rules/base.xml:4004
    22512272msgid "Greek (polytonic)"
    22522273msgstr "гръцка — политонична"
    22532274
    22542275#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
    2255 #: rules/base.xml:3980 rules/base.extras.xml:931
     2276#: rules/base.xml:4013 rules/base.extras.xml:984
    22562277msgid "he"
    22572278msgstr "Ивр"
    22582279
    2259 #: rules/base.xml:3981 rules/base.extras.xml:932
     2280#: rules/base.xml:4014 rules/base.extras.xml:985
    22602281msgid "Hebrew"
    22612282msgstr "иврит"
    22622283
    2263 #: rules/base.xml:3993
     2284#: rules/base.xml:4026
    22642285msgid "Hebrew (SI-1452-2)"
    22652286msgstr "иврит — SI-1452-2"
    22662287
    2267 #: rules/base.xml:3999
     2288#: rules/base.xml:4032
    22682289msgid "Hebrew (lyx)"
    22692290msgstr "иврит — LyX"
    22702291
    2271 #: rules/base.xml:4005
     2292#: rules/base.xml:4038
    22722293msgid "Hebrew (phonetic)"
    22732294msgstr "иврит — фонетична"
    22742295
    2275 #: rules/base.xml:4011
     2296#: rules/base.xml:4044
    22762297msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
    22772298msgstr "иврит — библейска, Тиро"
    22782299
    22792300#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
    2280 #: rules/base.xml:4020 rules/base.extras.xml:273
     2301#: rules/base.xml:4053 rules/base.extras.xml:273
    22812302msgid "hu"
    22822303msgstr "Унг"
    22832304
    2284 #: rules/base.xml:4021 rules/base.extras.xml:274
     2305#: rules/base.xml:4054 rules/base.extras.xml:274
    22852306msgid "Hungarian"
    22862307msgstr "унгарска"
    22872308
    2288 #: rules/base.xml:4033
     2309#: rules/base.xml:4066
    22892310msgid "Hungarian (standard)"
    22902311msgstr "унгарска — стандартна"
    22912312
    2292 #: rules/base.xml:4039
     2313#: rules/base.xml:4072
    22932314msgid "Hungarian (no dead keys)"
    22942315msgstr "унгарска — без мъртви клавиши"
    22952316
    2296 #: rules/base.xml:4045
     2317#: rules/base.xml:4078
    22972318msgid "Hungarian (QWERTY)"
    22982319msgstr "унгарска — qwerty"
    22992320
    2300 #: rules/base.xml:4051
     2321#: rules/base.xml:4084
    23012322msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)"
    23022323msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „,“, мъртви клавиши"
    23032324
    2304 #: rules/base.xml:4057
     2325#: rules/base.xml:4090
    23052326msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)"
    23062327msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „,“, без мъртви клавиши"
    23072328
    2308 #: rules/base.xml:4063
     2329#: rules/base.xml:4096
    23092330msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)"
    23102331msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „.“, мъртви клавиши"
    23112332
    2312 #: rules/base.xml:4069
     2333#: rules/base.xml:4102
    23132334msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)"
    23142335msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „.“, без мъртви клавиши"
    23152336
    2316 #: rules/base.xml:4075
     2337#: rules/base.xml:4108
    23172338msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)"
    23182339msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „,“, мъртви клавиши"
    23192340
    2320 #: rules/base.xml:4081
     2341#: rules/base.xml:4114
    23212342msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)"
    23222343msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „,“, без мъртви клавиши"
    23232344
    2324 #: rules/base.xml:4087
     2345#: rules/base.xml:4120
    23252346msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)"
    23262347msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „.“, мъртви клавиши"
    23272348
    2328 #: rules/base.xml:4093
     2349#: rules/base.xml:4126
    23292350msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)"
    23302351msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „.“, без мъртви клавиши"
    23312352
    2332 #: rules/base.xml:4099
     2353#: rules/base.xml:4132
    23332354msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)"
    23342355msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „,“, мъртви клавиши"
    23352356
    2336 #: rules/base.xml:4105
     2357#: rules/base.xml:4138
    23372358msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)"
    23382359msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „,“, без мъртви клавиши"
    23392360
    2340 #: rules/base.xml:4111
     2361#: rules/base.xml:4144
    23412362msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)"
    23422363msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „.“, мъртви клавиши"
    23432364
    2344 #: rules/base.xml:4117
     2365#: rules/base.xml:4150
    23452366msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)"
    23462367msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „.“, без мъртви клавиши"
    23472368
    2348 #: rules/base.xml:4123
     2369#: rules/base.xml:4156
    23492370msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)"
    23502371msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „,“, мъртви клавиши"
    23512372
    2352 #: rules/base.xml:4129
     2373#: rules/base.xml:4162
    23532374msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)"
    23542375msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „,“, без мъртви клавиши"
    23552376
    2356 #: rules/base.xml:4135
     2377#: rules/base.xml:4168
    23572378msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)"
    23582379msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „.“, мъртви клавиши"
    23592380
    2360 #: rules/base.xml:4141
     2381#: rules/base.xml:4174
    23612382msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)"
    23622383msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „.“, без мъртви клавиши"
    23632384
    23642385#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
    2365 #: rules/base.xml:4150
     2386#: rules/base.xml:4183
    23662387msgid "is"
    23672388msgstr "Исл"
    23682389
    2369 #: rules/base.xml:4151
     2390#: rules/base.xml:4184
    23702391msgid "Icelandic"
    23712392msgstr "исландска"
    23722393
    2373 #: rules/base.xml:4163
     2394#: rules/base.xml:4196
    23742395msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
    23752396msgstr "исландска — за Macintosh, остаряла"
    23762397
    2377 #: rules/base.xml:4169
     2398#: rules/base.xml:4202
    23782399msgid "Icelandic (Macintosh)"
    23792400msgstr "исландска — за Macintosh"
    23802401
    2381 #: rules/base.xml:4175
     2402#: rules/base.xml:4208
    23822403msgid "Icelandic (Dvorak)"
    23832404msgstr "исландска — дворак"
    23842405
    23852406#. Keyboard indicator for Indian layouts
    2386 #: rules/base.xml:4184 rules/base.extras.xml:1717
     2407#: rules/base.xml:4217 rules/base.extras.xml:1770
    23872408msgid "in"
    23882409msgstr "Инд"
    23892410
    2390 #: rules/base.xml:4185 rules/base.extras.xml:1718
     2411#: rules/base.xml:4218 rules/base.extras.xml:1771
    23912412msgid "Indian"
    23922413msgstr "индийска"
    23932414
    23942415#. Keyboard indicator for Assamese layouts
    2395 #: rules/base.xml:4251
     2416#: rules/base.xml:4284
    23962417msgid "as"
    23972418msgstr "Асм"
    23982419
    2399 #: rules/base.xml:4252
     2420#: rules/base.xml:4285
    24002421msgid "Assamese (KaGaPa, phonetic)"
    24012422msgstr "асамска — фонетична по KaGaPa"
    24022423
    2403 #: rules/base.xml:4263
     2424#: rules/base.xml:4296
    24042425msgid "Bangla (India)"
    24052426msgstr "бенгалска — индийска"
    24062427
    2407 #: rules/base.xml:4276
     2428#: rules/base.xml:4309
    24082429msgid "Bangla (India, Probhat)"
    24092430msgstr "бенгалска — индийска, пробхат"
    24102431
    2411 #: rules/base.xml:4287
     2432#: rules/base.xml:4320
    24122433msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
    24132434msgstr "бенгалска — индийска, байшаки"
    24142435
    2415 #: rules/base.xml:4298
     2436#: rules/base.xml:4331
    24162437msgid "Bangla (India, Bornona)"
    24172438msgstr "бенгалска — индийска, борона"
    24182439
    2419 #: rules/base.xml:4309
     2440#: rules/base.xml:4342
    24202441msgid "Bangla (India, KaGaPa, phonetic)"
    24212442msgstr "бенгалска — индийска, фонетична по KaGaPa"
    24222443
    2423 #: rules/base.xml:4319
     2444#: rules/base.xml:4352
    24242445msgid "Bangla (India, Gitanjali)"
    24252446msgstr "бенгалска — индийска, гитанжали"
    24262447
    2427 #: rules/base.xml:4330
     2448#: rules/base.xml:4363
    24282449msgid "Bangla (India, Baishakhi InScript)"
    24292450msgstr "бенгалска — индийска, байшаки, инскрипт"
    24302451
    2431 #: rules/base.xml:4343
     2452#: rules/base.xml:4376
    24322453msgid "English (India, with rupee)"
    24332454msgstr "английска — индийска, „₨“"
    24342455
    24352456#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
    2436 #: rules/base.xml:4353 rules/base.xml:4364
     2457#: rules/base.xml:4386 rules/base.xml:4397
    24372458msgid "gu"
    24382459msgstr "Гдж"
    24392460
    2440 #: rules/base.xml:4354
     2461#: rules/base.xml:4387
    24412462msgid "Gujarati"
    24422463msgstr "гуджарати"
    24432464
    2444 #: rules/base.xml:4365
     2465#: rules/base.xml:4398
    24452466msgid "Gujarati (KaGaPa, phonetic)"
    24462467msgstr "гуджарати — фонетична по KaGaPa"
    24472468
    24482469#. Keyboard indicator for Hindi layouts
    2449 #: rules/base.xml:4375 rules/base.xml:4386 rules/base.xml:4397
     2470#: rules/base.xml:4408 rules/base.xml:4419 rules/base.xml:4430
    24502471msgid "hi"
    24512472msgstr "Хнд"
    24522473
    2453 #: rules/base.xml:4376
     2474#: rules/base.xml:4409
    24542475msgid "Hindi (Bolnagri)"
    24552476msgstr "хинди — Болнагри"
    24562477
    2457 #: rules/base.xml:4387
     2478#: rules/base.xml:4420
    24582479msgid "Hindi (Wx)"
    24592480msgstr "хинди — Wx"
    24602481
    2461 #: rules/base.xml:4398
     2482#: rules/base.xml:4431
    24622483msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)"
    24632484msgstr "хинди — фонетична по KaGaPa"
    24642485
    24652486#. Keyboard indicator for Kannada layouts
    2466 #: rules/base.xml:4408 rules/base.xml:4419
     2487#: rules/base.xml:4441 rules/base.xml:4452
    24672488msgid "kn"
    24682489msgstr "Кнр"
    24692490
    2470 #: rules/base.xml:4409
     2491#: rules/base.xml:4442
    24712492msgid "Kannada"
    24722493msgstr "канареска"
    24732494
    2474 #: rules/base.xml:4420
     2495#: rules/base.xml:4453
    24752496msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)"
    24762497msgstr "канареска — фонетична по KaGaPa"
    24772498
    24782499#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
    2479 #: rules/base.xml:4430 rules/base.xml:4441 rules/base.xml:4452
    2480 #: rules/base.xml:4463
     2500#: rules/base.xml:4463 rules/base.xml:4474 rules/base.xml:4485
     2501#: rules/base.xml:4496
    24812502msgid "ml"
    24822503msgstr "Млл"
    24832504
    2484 #: rules/base.xml:4431
     2505#: rules/base.xml:4464
    24852506msgid "Malayalam"
    24862507msgstr "малаяламска"
    24872508
    2488 #: rules/base.xml:4442
     2509#: rules/base.xml:4475
    24892510msgid "Malayalam (Lalitha)"
    24902511msgstr "малаяламска — лалита"
    24912512
    2492 #: rules/base.xml:4453
     2513#: rules/base.xml:4486
    24932514msgid "Malayalam (enhanced InScript, with rupee)"
    24942515msgstr "малаяламска — разширен инскрипт, „₨“"
    24952516
    2496 #: rules/base.xml:4464
     2517#: rules/base.xml:4497
    24972518msgid "Malayalam (Poorna, extended InScript)"
    24982519msgstr "малаяламска — пурна, разширен инскрипт"
    24992520
    2500 #: rules/base.xml:4473
     2521#: rules/base.xml:4506
    25012522msgid "Manipuri (Meitei)"
    25022523msgstr "манипур — мейтей"
    25032524
    25042525#. Keyboard indicator for Marathi layouts
    2505 #: rules/base.xml:4483 rules/base.extras.xml:1783
     2526#: rules/base.xml:4516 rules/base.extras.xml:1836
    25062527msgid "mr"
    25072528msgstr "Мрт"
    25082529
    2509 #: rules/base.xml:4484
     2530#: rules/base.xml:4517
    25102531msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)"
    25112532msgstr "марати — фонетична по KaGaPa"
    25122533
    2513 #: rules/base.xml:4493
     2534#: rules/base.xml:4526
    25142535msgid "Marathi (enhanced InScript)"
    25152536msgstr "малаяламска — разширен инскрипт"
    25162537
    25172538#. Keyboard indicator for Oriya layouts
    2518 #: rules/base.xml:4503 rules/base.xml:4516 rules/base.xml:4529
     2539#: rules/base.xml:4536 rules/base.xml:4549 rules/base.xml:4562
    25192540msgid "or"
    25202541msgstr "Ори"
    25212542
    2522 #: rules/base.xml:4504
     2543#: rules/base.xml:4537
    25232544msgid "Oriya"
    25242545msgstr "орийска"
    25252546
    2526 #: rules/base.xml:4517
     2547#: rules/base.xml:4550
    25272548msgid "Oriya (Bolnagri)"
    25282549msgstr "орийска — Болнагри"
    25292550
    2530 #: rules/base.xml:4530
     2551#: rules/base.xml:4563
    25312552msgid "Oriya (Wx)"
    25322553msgstr "орийска — Wx"
    25332554
    25342555#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
    2535 #: rules/base.xml:4542 rules/base.xml:4553
     2556#: rules/base.xml:4575 rules/base.xml:4586
    25362557msgid "pa"
    25372558msgstr "Пнд"
    25382559
    2539 #: rules/base.xml:4543
     2560#: rules/base.xml:4576
    25402561msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
    25412562msgstr "панджаби — гурмуки"
    25422563
    2543 #: rules/base.xml:4554
     2564#: rules/base.xml:4587
    25442565msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
    25452566msgstr "панджаби — гурмуки джелум"
    25462567
    25472568#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
    2548 #: rules/base.xml:4564
     2569#: rules/base.xml:4597
    25492570msgid "sa"
    25502571msgstr "Снс"
    25512572
    2552 #: rules/base.xml:4565
     2573#: rules/base.xml:4598
    25532574msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)"
    25542575msgstr "санскритска — фонетична по KaGaPa"
    25552576
    25562577#. Keyboard indicator for Santali layouts
    2557 #: rules/base.xml:4575
     2578#: rules/base.xml:4608
    25582579msgid "sat"
    25592580msgstr "Снт"
    25602581
    2561 #: rules/base.xml:4576
     2582#: rules/base.xml:4609
    25622583msgid "Santali (Ol Chiki)"
    25632584msgstr "сантали — ол чики"
    25642585
    25652586#. Keyboard indicator for Tamil layouts
    2566 #: rules/base.xml:4587 rules/base.xml:4598 rules/base.xml:4609
    25672587#: rules/base.xml:4620 rules/base.xml:4631 rules/base.xml:4642
    2568 #: rules/base.xml:6123
     2588#: rules/base.xml:4653 rules/base.xml:4664 rules/base.xml:4675
     2589#: rules/base.xml:6156
    25692590msgid "ta"
    25702591msgstr "Тмл"
    25712592
    2572 #: rules/base.xml:4588
     2593#: rules/base.xml:4621
    25732594msgid "Tamil (TamilNet '99)"
    25742595msgstr "тамилска — TamilNet '99"
    25752596
    2576 #: rules/base.xml:4599
     2597#: rules/base.xml:4632
    25772598msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)"
    25782599msgstr "тамилска — TamilNet '99, тамилски цифри"
    25792600
    2580 #: rules/base.xml:4610
     2601#: rules/base.xml:4643
    25812602msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)"
    25822603msgstr "тамилска — TamilNet '99, кодиране TAB"
    25832604
    2584 #: rules/base.xml:4621
     2605#: rules/base.xml:4654
    25852606msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)"
    25862607msgstr "тамилска — TamilNet '99, кодиране TSCII"
    25872608
    2588 #: rules/base.xml:4632
     2609#: rules/base.xml:4665
    25892610msgid "Tamil (InScript, with Arabic numerals)"
    25902611msgstr "тамилска — инскрипт, арабски цифри"
    25912612
    2592 #: rules/base.xml:4643
     2613#: rules/base.xml:4676
    25932614msgid "Tamil (InScript, with Tamil numerals)"
    25942615msgstr "тамилска — инскрипт, тамилски цифри"
    25952616
    25962617#. Keyboard indicator for Telugu layouts
    2597 #: rules/base.xml:4653 rules/base.xml:4664 rules/base.xml:4675
     2618#: rules/base.xml:4686 rules/base.xml:4697 rules/base.xml:4708
    25982619msgid "te"
    25992620msgstr "Тлг"
    26002621
    2601 #: rules/base.xml:4654
     2622#: rules/base.xml:4687
    26022623msgid "Telugu"
    26032624msgstr "телугу"
    26042625
    2605 #: rules/base.xml:4665
     2626#: rules/base.xml:4698
    26062627msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)"
    26072628msgstr "телугу — фонетична по KaGaPa"
    26082629
    2609 #: rules/base.xml:4676
     2630#: rules/base.xml:4709
    26102631msgid "Telugu (Sarala)"
    26112632msgstr "телугу — фонетична по Sarala"
    26122633
    26132634#. Keyboard indicator for Urdu layouts
    2614 #: rules/base.xml:4686 rules/base.xml:4697 rules/base.xml:4708
    2615 #: rules/base.xml:6745 rules/base.extras.xml:1365 rules/base.extras.xml:1803
     2635#: rules/base.xml:4719 rules/base.xml:4730 rules/base.xml:4741
     2636#: rules/base.xml:6778 rules/base.extras.xml:1418 rules/base.extras.xml:1856
    26162637msgid "ur"
    26172638msgstr "Урд"
    26182639
    2619 #: rules/base.xml:4687
     2640#: rules/base.xml:4720
    26202641msgid "Urdu (phonetic)"
    26212642msgstr "урду — фонетична"
    26222643
    2623 #: rules/base.xml:4698
     2644#: rules/base.xml:4731
    26242645msgid "Urdu (alt. phonetic)"
    26252646msgstr "урду — фонетична, алтернативна"
    26262647
    2627 #: rules/base.xml:4709
     2648#: rules/base.xml:4742
    26282649msgid "Urdu (Windows)"
    26292650msgstr "урду — Windows"
    26302651
    2631 #: rules/base.xml:4718
     2652#: rules/base.xml:4751
    26322653msgid "Indic IPA"
    26332654msgstr "индийска — фонетична по IPA"
    26342655
    26352656#. Keyboard indicator for Indonesian layouts
    2636 #: rules/base.xml:4730
     2657#: rules/base.xml:4763
    26372658msgid "id"
    26382659msgstr "Инз"
    26392660
    2640 #: rules/base.xml:4731
     2661#: rules/base.xml:4764
    26412662msgid "Indonesian (Latin)"
    26422663msgstr "индонезийска — латиница"
    26432664
    2644 #: rules/base.xml:4760
     2665#: rules/base.xml:4793
    26452666msgid "Indonesian (Arab Melayu, phonetic)"
    26462667msgstr "индонезийска — арабска, малайска, фонетична"
    26472668
    2648 #: rules/base.xml:4766
     2669#: rules/base.xml:4799
    26492670msgid "Indonesian (Arab Melayu, extended phonetic)"
    26502671msgstr "индонезийска — арабска, малайска, разширена фонетична"
    26512672
    2652 #: rules/base.xml:4772
     2673#: rules/base.xml:4805
    26532674msgid "Indonesian (Arab Pegon, phonetic)"
    26542675msgstr "индонезийска — арабска, пегон, фонетична"
    26552676
    2656 #: rules/base.xml:4778
     2677#: rules/base.xml:4811
    26572678msgid "Javanese"
    26582679msgstr "яванска"
    26592680
    26602681#. Keyboard indicator for Irish layouts
    2661 #: rules/base.xml:4787
     2682#: rules/base.xml:4820
    26622683msgid "ie"
    26632684msgstr "Ирл"
    26642685
    2665 #: rules/base.xml:4788
     2686#: rules/base.xml:4821
    26662687msgid "Irish"
    26672688msgstr "ирландска"
    26682689
    2669 #: rules/base.xml:4800
     2690#: rules/base.xml:4833
    26702691msgid "Irish (UnicodeExpert)"
    26712692msgstr "ирландска — експертна за Уникод"
    26722693
    2673 #: rules/base.xml:4806
     2694#: rules/base.xml:4839
    26742695msgid "CloGaelach"
    26752696msgstr "келтска латиница"
    26762697
    2677 #: rules/base.xml:4815
     2698#: rules/base.xml:4848
    26782699msgid "Ogham"
    26792700msgstr "огамска"
    26802701
    2681 #: rules/base.xml:4824
     2702#: rules/base.xml:4857
    26822703msgid "Ogham (IS434)"
    26832704msgstr "огамска — IS434"
    26842705
    26852706#. Keyboard indicator for Italian layouts
    2686 #: rules/base.xml:4836 rules/base.extras.xml:1257
     2707#: rules/base.xml:4869 rules/base.extras.xml:1310
    26872708msgid "it"
    26882709msgstr "Итл"
    26892710
    2690 #: rules/base.xml:4837 rules/base.extras.xml:1258
     2711#: rules/base.xml:4870 rules/base.extras.xml:1311
    26912712msgid "Italian"
    26922713msgstr "италианска"
    26932714
    2694 #: rules/base.xml:4849
     2715#: rules/base.xml:4882
    26952716msgid "Italian (no dead keys)"
    26962717msgstr "италианска — без мъртви клавиши"
    26972718
    2698 #: rules/base.xml:4855
     2719#: rules/base.xml:4888
    26992720msgid "Italian (Windows)"
    27002721msgstr "италианска — Windows"
    27012722
    2702 #: rules/base.xml:4861
     2723#: rules/base.xml:4894
    27032724msgid "Italian (Macintosh)"
    27042725msgstr "италианска — за Macintosh"
    27052726
    2706 #: rules/base.xml:4867
     2727#: rules/base.xml:4900
    27072728msgid "Italian (US)"
    27082729msgstr "италианска — американска"
    27092730
    2710 #: rules/base.xml:4873
     2731#: rules/base.xml:4906
    27112732msgid "Italian (IBM 142)"
    27122733msgstr "италианска — IBM 142"
    27132734
    2714 #: rules/base.xml:4879
     2735#: rules/base.xml:4912
    27152736msgid "Friulian (Italy)"
    27162737msgstr "фриулска — италианска"
    27172738
    2718 #: rules/base.xml:4888
     2739#: rules/base.xml:4921
    27192740msgid "Sicilian"
    27202741msgstr "сицилианска"
    27212742
    2722 #: rules/base.xml:4898
     2743#: rules/base.xml:4931
    27232744msgid "Georgian (Italy)"
    27242745msgstr "грузинска — италианска"
    27252746
    27262747#. Keyboard indicator for Japanese layouts
    2727 #: rules/base.xml:4910 rules/base.extras.xml:1309
     2748#: rules/base.xml:4943 rules/base.extras.xml:1362
    27282749msgid "ja"
    27292750msgstr "Япн"
    27302751
    2731 #: rules/base.xml:4911 rules/base.extras.xml:1310
     2752#: rules/base.xml:4944 rules/base.extras.xml:1363
    27322753msgid "Japanese"
    27332754msgstr "японска"
    27342755
    2735 #: rules/base.xml:4923
     2756#: rules/base.xml:4956
    27362757msgid "Japanese (Kana)"
    27372758msgstr "японска — кана"
    27382759
    2739 #: rules/base.xml:4929
     2760#: rules/base.xml:4962
    27402761msgid "Japanese (Kana 86)"
    27412762msgstr "японска — кана 86"
    27422763
    2743 #: rules/base.xml:4935
     2764#: rules/base.xml:4968
    27442765msgid "Japanese (OADG 109A)"
    27452766msgstr "японска — OADG 109A"
    27462767
    2747 #: rules/base.xml:4941
     2768#: rules/base.xml:4974
    27482769msgid "Japanese (Macintosh)"
    27492770msgstr "японска — за Macintosh"
    27502771
    2751 #: rules/base.xml:4947
     2772#: rules/base.xml:4980
    27522773msgid "Japanese (Dvorak)"
    27532774msgstr "японска — дворак"
    27542775
    27552776#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
    2756 #: rules/base.xml:4956
     2777#: rules/base.xml:4989
    27572778msgid "kk"
    27582779msgstr "Кзх"
    27592780
    2760 #: rules/base.xml:4957
     2781#: rules/base.xml:4990
    27612782msgid "Kazakh"
    27622783msgstr "казахска"
    27632784
    2764 #: rules/base.xml:4969
     2785#: rules/base.xml:5002
    27652786msgid "Kazakh (with Russian)"
    27662787msgstr "казахска — руски букви"
    27672788
    2768 #: rules/base.xml:4979
     2789#: rules/base.xml:5012
    27692790msgid "Kazakh (extended)"
    27702791msgstr "казахска — разширена"
    27712792
    2772 #: rules/base.xml:4988
     2793#: rules/base.xml:5021
    27732794msgid "Kazakh (Latin)"
    27742795msgstr "казахска — латиница"
    27752796
    2776 #: rules/base.xml:4999
     2797#: rules/base.xml:5032
    27772798msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
    27782799msgstr "руска — казахстанска, за казахски"
    27792800
    27802801#. Keyboard indicator for Khmer layouts
    2781 #: rules/base.xml:5012
     2802#: rules/base.xml:5045
    27822803msgid "km"
    27832804msgstr "Кхм"
    27842805
    2785 #: rules/base.xml:5013
     2806#: rules/base.xml:5046
    27862807msgid "Khmer (Cambodia)"
    27872808msgstr "кхмерска — камбоджанска"
    27882809
    27892810#. Keyboard indicator for Korean layouts
    2790 #: rules/base.xml:5027 rules/base.extras.xml:1621
     2811#: rules/base.xml:5060 rules/base.extras.xml:1674
    27912812msgid "ko"
    27922813msgstr "Крс"
    27932814
    2794 #: rules/base.xml:5028 rules/base.extras.xml:1622
     2815#: rules/base.xml:5061 rules/base.extras.xml:1675
    27952816msgid "Korean"
    27962817msgstr "корейска"
    27972818
    2798 #: rules/base.xml:5040
     2819#: rules/base.xml:5073
    27992820msgid "Korean (101/104-key compatible)"
    28002821msgstr "корейска — съвместима със 101/104 клавиша"
     
    28022823#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts
    28032824#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
    2804 #: rules/base.xml:5049 rules/base.xml:6341
     2825#: rules/base.xml:5082 rules/base.xml:6374
    28052826msgid "ki"
    28062827msgstr "Крг"
    28072828
    2808 #: rules/base.xml:5050
     2829#: rules/base.xml:5083
    28092830msgid "Kyrgyz"
    28102831msgstr "киргистанска"
    28112832
    2812 #: rules/base.xml:5062
     2833#: rules/base.xml:5095
    28132834msgid "Kyrgyz (phonetic)"
    28142835msgstr "киргистанска — фонетична"
    28152836
    28162837#. Keyboard indicator for Lao layouts
    2817 #: rules/base.xml:5071
     2838#: rules/base.xml:5104
    28182839msgid "lo"
    28192840msgstr "Лск"
    28202841
    2821 #: rules/base.xml:5072
     2842#: rules/base.xml:5105
    28222843msgid "Lao"
    28232844msgstr "лаоска"
    28242845
    2825 #: rules/base.xml:5084
     2846#: rules/base.xml:5117
    28262847msgid "Lao (STEA)"
    28272848msgstr "лаоска — STEA"
    28282849
    28292850#. Keyboard indicator for Latvian layouts
    2830 #: rules/base.xml:5096 rules/base.extras.xml:343
     2851#: rules/base.xml:5129 rules/base.extras.xml:343
    28312852msgid "lv"
    28322853msgstr "Лат"
    28332854
    2834 #: rules/base.xml:5097 rules/base.extras.xml:344
     2855#: rules/base.xml:5130 rules/base.extras.xml:344
    28352856msgid "Latvian"
    28362857msgstr "латвийска"
    28372858
    2838 #: rules/base.xml:5109
     2859#: rules/base.xml:5142
    28392860msgid "Latvian (apostrophe)"
    28402861msgstr "латвийска — „'“"
    28412862
    2842 #: rules/base.xml:5115
     2863#: rules/base.xml:5148
    28432864msgid "Latvian (tilde)"
    28442865msgstr "латвийска — „~“"
    28452866
    2846 #: rules/base.xml:5121
     2867#: rules/base.xml:5154
    28472868msgid "Latvian (F)"
    28482869msgstr "латвийска — „F“ горе-вляво"
    28492870
    2850 #: rules/base.xml:5127
     2871#: rules/base.xml:5160
    28512872msgid "Latvian (Modern Latin)"
    28522873msgstr "латвийска — латиница, модерна"
    28532874
    2854 #: rules/base.xml:5133
     2875#: rules/base.xml:5166
    28552876msgid "Latvian (Modern Cyrillic)"
    28562877msgstr "латвийска — кирилица, модерна"
    28572878
    2858 #: rules/base.xml:5139
     2879#: rules/base.xml:5172
    28592880msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
    28602881msgstr "латвийска — ергономична, ūgjrmv"
    28612882
    2862 #: rules/base.xml:5145
     2883#: rules/base.xml:5178
    28632884msgid "Latvian (adapted)"
    28642885msgstr "латвийска — адаптирана"
    28652886
    28662887#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
    2867 #: rules/base.xml:5154 rules/base.extras.xml:316
     2888#: rules/base.xml:5187 rules/base.extras.xml:316
    28682889msgid "lt"
    28692890msgstr "Лит"
    28702891
    2871 #: rules/base.xml:5155 rules/base.extras.xml:317
     2892#: rules/base.xml:5188 rules/base.extras.xml:317
    28722893msgid "Lithuanian"
    28732894msgstr "литовска"
    28742895
    2875 #: rules/base.xml:5167
     2896#: rules/base.xml:5200
    28762897msgid "Lithuanian (standard)"
    28772898msgstr "литовска — стандартна"
    28782899
    2879 #: rules/base.xml:5173
     2900#: rules/base.xml:5206
    28802901msgid "Lithuanian (US)"
    28812902msgstr "литовска —  американска"
    28822903
    2883 #: rules/base.xml:5179
     2904#: rules/base.xml:5212
    28842905msgid "Lithuanian (IBM)"
    28852906msgstr "литовска —  IBM"
    28862907
    2887 #: rules/base.xml:5185
     2908#: rules/base.xml:5218
    28882909msgid "Lithuanian (LEKP)"
    28892910msgstr "литовска — LEKP"
    28902911
    2891 #: rules/base.xml:5191
     2912#: rules/base.xml:5224
    28922913msgid "Lithuanian (LEKPa)"
    28932914msgstr "литовска — LEKPa"
    28942915
    2895 #: rules/base.xml:5197
     2916#: rules/base.xml:5230
    28962917msgid "Lithuanian (Ratise)"
    28972918msgstr "литовска — ратис"
    28982919
    2899 #: rules/base.xml:5203
     2920#: rules/base.xml:5236
    29002921msgid "Samogitian"
    29012922msgstr "жемайтийска"
    29022923
    29032924#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
    2904 #: rules/base.xml:5215
     2925#: rules/base.xml:5248
    29052926msgid "mk"
    29062927msgstr "Мкд"
    29072928
    2908 #: rules/base.xml:5216
     2929#: rules/base.xml:5249
    29092930msgid "Macedonian"
    29102931msgstr "македонска"
    29112932
    2912 #: rules/base.xml:5228
     2933#: rules/base.xml:5261
    29132934msgid "Macedonian (no dead keys)"
    29142935msgstr "македонска — без мъртви клавиши"
    29152936
    29162937#. Keyboard indicator for Malay layouts
    2917 #: rules/base.xml:5237
     2938#: rules/base.xml:5270
    29182939msgid "ms"
    29192940msgstr "Млс"
    29202941
    2921 #: rules/base.xml:5238
     2942#: rules/base.xml:5271
    29222943msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)"
    29232944msgstr "малайска — яванска, арабска"
    29242945
    2925 #: rules/base.xml:5256
     2946#: rules/base.xml:5289
    29262947msgid "Malay (Jawi, phonetic)"
    29272948msgstr "малайска — яванска, фонетична"
    29282949
    29292950#. Keyboard indicator for Maltese layouts
    2930 #: rules/base.xml:5265
     2951#: rules/base.xml:5298
    29312952msgid "mt"
    29322953msgstr "Млт"
    29332954
    2934 #: rules/base.xml:5266
     2955#: rules/base.xml:5299
    29352956msgid "Maltese"
    29362957msgstr "малтийска"
    29372958
    2938 #: rules/base.xml:5278
     2959#: rules/base.xml:5311
    29392960msgid "Maltese (US)"
    29402961msgstr "малтийска — американска"
    29412962
    2942 #: rules/base.xml:5284
     2963#: rules/base.xml:5317
    29432964msgid "Maltese (US, with AltGr overrides)"
    29442965msgstr "малтийска — американска, AltGr"
    29452966
    2946 #: rules/base.xml:5290
     2967#: rules/base.xml:5323
    29472968msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)"
    29482969msgstr "малтийска — великобританска, AltGr"
     
    29502971#. Keyboard indicator for Moldavian layouts
    29512972#. Keyboard indicator for Romanian layouts
    2952 #: rules/base.xml:5299 rules/base.xml:5799 rules/base.extras.xml:670
     2973#: rules/base.xml:5332 rules/base.xml:5832 rules/base.extras.xml:670
    29532974msgid "ro"
    29542975msgstr "Рмн"
    29552976
    2956 #: rules/base.xml:5300
     2977#: rules/base.xml:5333
    29572978msgid "Moldavian"
    29582979msgstr "молдовска"
    29592980
    29602981#. Keyboard indicator for Gagauz layouts
    2961 #: rules/base.xml:5313
     2982#: rules/base.xml:5346
    29622983msgid "gag"
    29632984msgstr "Ггз"
    29642985
    2965 #: rules/base.xml:5314
     2986#: rules/base.xml:5347
    29662987msgid "Gagauz (Moldova)"
    29672988msgstr "гагаузка — молдовска"
    29682989
    29692990#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
    2970 #: rules/base.xml:5326
     2991#: rules/base.xml:5359
    29712992msgid "mn"
    29722993msgstr "Мнг"
    29732994
    2974 #: rules/base.xml:5327
     2995#: rules/base.xml:5360
    29752996msgid "Mongolian"
    29762997msgstr "монголска"
     
    29782999#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts
    29793000#. Keyboard indicator for Serbian layouts
    2980 #: rules/base.xml:5341 rules/base.xml:6034 rules/base.extras.xml:707
     3001#: rules/base.xml:5374 rules/base.xml:6067 rules/base.extras.xml:707
    29813002msgid "sr"
    29823003msgstr "Срб"
    29833004
    2984 #: rules/base.xml:5342
     3005#: rules/base.xml:5375
    29853006msgid "Montenegrin"
    29863007msgstr "черногорска"
    29873008
    2988 #: rules/base.xml:5354
     3009#: rules/base.xml:5387
    29893010msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
    29903011msgstr "черногорска — кирилица"
    29913012
    2992 #: rules/base.xml:5360
     3013#: rules/base.xml:5393
    29933014msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
    29943015msgstr "черногорска — кирилица, разменени „З“ и „Ж“"
    29953016
    2996 #: rules/base.xml:5366
     3017#: rules/base.xml:5399
    29973018msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)"
    29983019msgstr "черногорска — кирилица, „«»“"
    29993020
    3000 #: rules/base.xml:5372
     3021#: rules/base.xml:5405
    30013022msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)"
    30023023msgstr "черногорска — латиница, Уникод"
    30033024
    3004 #: rules/base.xml:5378
     3025#: rules/base.xml:5411
    30053026msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)"
    30063027msgstr "черногорска — латиница, qwerty"
    30073028
    3008 #: rules/base.xml:5384
     3029#: rules/base.xml:5417
    30093030msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)"
    30103031msgstr "черногорска — латиница, Уникод, qwerty"
    30113032
    3012 #: rules/base.xml:5390
     3033#: rules/base.xml:5423
    30133034msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)"
    30143035msgstr "черногорска — латиница, „«»“"
    30153036
    30163037#. Keyboard indicator for Nepali layouts
    3017 #: rules/base.xml:5399
     3038#: rules/base.xml:5432
    30183039msgid "ne"
    30193040msgstr "Нпл"
    30203041
    3021 #: rules/base.xml:5400
     3042#: rules/base.xml:5433
    30223043msgid "Nepali"
    30233044msgstr "непалска"
    30243045
    30253046#. Keyboard indicator for N'Ko layouts
    3026 #: rules/base.xml:5415
     3047#: rules/base.xml:5448
    30273048msgid "nqo"
    30283049msgstr "НКо"
    30293050
    3030 #: rules/base.xml:5416
     3051#: rules/base.xml:5449
    30313052msgid "N'Ko (AZERTY)"
    30323053msgstr "нко — azerty"
    30333054
    30343055#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
    3035 #: rules/base.xml:5430 rules/base.extras.xml:1342
     3056#: rules/base.xml:5463 rules/base.extras.xml:1395
    30363057msgid "no"
    30373058msgstr "Нрв"
    30383059
    3039 #: rules/base.xml:5431 rules/base.extras.xml:1343
     3060#: rules/base.xml:5464 rules/base.extras.xml:1396
    30403061msgid "Norwegian"
    30413062msgstr "норвежка"
    30423063
    3043 #: rules/base.xml:5445
     3064#: rules/base.xml:5478
    30443065msgid "Norwegian (no dead keys)"
    30453066msgstr "норвежка — без мъртви клавиши"
    30463067
    3047 #: rules/base.xml:5451
     3068#: rules/base.xml:5484
    30483069msgid "Norwegian (Windows)"
    30493070msgstr "норвежка — Windows"
    30503071
    3051 #: rules/base.xml:5457
     3072#: rules/base.xml:5490
    30523073msgid "Norwegian (Macintosh)"
    30533074msgstr "норвежка — за Macintosh"
    30543075
    3055 #: rules/base.xml:5463
     3076#: rules/base.xml:5496
    30563077msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)"
    30573078msgstr "норвежка — за Macintosh, без мъртви клавиши"
    30583079
    3059 #: rules/base.xml:5469
     3080#: rules/base.xml:5502
    30603081msgid "Norwegian (Colemak)"
    30613082msgstr "норвежка — коулмак"
    30623083
    3063 #: rules/base.xml:5475
     3084#: rules/base.xml:5508
    30643085msgid "Norwegian (Colemak-DH)"
    30653086msgstr "норвежка — коулмак DH"
    30663087
    3067 #: rules/base.xml:5481
     3088#: rules/base.xml:5514
    30683089msgid "Norwegian (Colemak-DH Wide)"
    30693090msgstr "норвежка — коулмак DH, широка"
    30703091
    3071 #: rules/base.xml:5487
     3092#: rules/base.xml:5520
    30723093msgid "Norwegian (Dvorak)"
    30733094msgstr "норвежка — дворак"
    30743095
    3075 #: rules/base.xml:5493
     3096#: rules/base.xml:5526
    30763097msgid "Northern Saami (Norway)"
    30773098msgstr "северносамска — норвежка"
    30783099
    3079 #: rules/base.xml:5502
     3100#: rules/base.xml:5535
    30803101msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)"
    30813102msgstr "северносамска — норвежка, без мъртви клавиши"
    30823103
    3083 #: rules/base.xml:5515
     3104#: rules/base.xml:5548
    30843105msgid "Persian"
    30853106msgstr "персийска"
    30863107
    3087 #: rules/base.xml:5527
     3108#: rules/base.xml:5560
    30883109msgid "Persian (with Persian keypad)"
    30893110msgstr "персийска — персийска цифрова клавиатура"
    30903111
    3091 #: rules/base.xml:5533
     3112#: rules/base.xml:5566
    30923113msgid "Persian (Windows)"
    30933114msgstr "персийска — Windows"
    30943115
    30953116#. Keyboard indicator for South Azerbaijani layouts
    3096 #: rules/base.xml:5540
     3117#: rules/base.xml:5573
    30973118msgid "azb"
    30983119msgstr "АзЮ"
    30993120
    3100 #: rules/base.xml:5541
     3121#: rules/base.xml:5574
    31013122msgid "Azerbaijani (Iran)"
    31023123msgstr "азърбейджанска — иранска"
    31033124
    3104 #: rules/base.xml:5552
     3125#: rules/base.xml:5585
    31053126msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
    31063127msgstr "кюрдска — иранска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    31073128
    3108 #: rules/base.xml:5563
     3129#: rules/base.xml:5596
    31093130msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
    31103131msgstr "кюрдска — иранска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    31113132
    3112 #: rules/base.xml:5574
     3133#: rules/base.xml:5607
    31133134msgid "Kurdish (Iran, F)"
    31143135msgstr "кюрдска — иранска, „F“ горе-вляво"
    31153136
    3116 #: rules/base.xml:5585
     3137#: rules/base.xml:5618
    31173138msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
    31183139msgstr "кюрдска — иранска, арабски и латински букви"
    31193140
    3120 #: rules/base.xml:5598 rules/base.extras.xml:614
     3141#: rules/base.xml:5631 rules/base.extras.xml:614
    31213142msgid "Polish"
    31223143msgstr "полска"
    31233144
    3124 #: rules/base.xml:5610
     3145#: rules/base.xml:5643
    31253146msgid "Polish (legacy)"
    31263147msgstr "полска — остаряла"
    31273148
    3128 #: rules/base.xml:5616
     3149#: rules/base.xml:5649
    31293150msgid "Polish (QWERTZ)"
    31303151msgstr "полска — qwertz"
    31313152
    3132 #: rules/base.xml:5622
     3153#: rules/base.xml:5655
    31333154msgid "Polish (Dvorak)"
    31343155msgstr "полска — дворак"
    31353156
    3136 #: rules/base.xml:5628
     3157#: rules/base.xml:5661
    31373158msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)"
    31383159msgstr "полска — дворак, «„”» при «'\"»"
    31393160
    3140 #: rules/base.xml:5634
     3161#: rules/base.xml:5667
    31413162msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)"
    31423163msgstr "полска — дворак, «„”» при «1»"
    31433164
    3144 #: rules/base.xml:5640
     3165#: rules/base.xml:5673
    31453166msgid "Polish (programmer Dvorak)"
    31463167msgstr "полска — дворак за програмисти"
    31473168
    3148 #: rules/base.xml:5646
     3169#: rules/base.xml:5679
    31493170msgid "Kashubian"
    31503171msgstr "кашубска"
    31513172
    3152 #: rules/base.xml:5655
     3173#: rules/base.xml:5688
    31533174msgid "Silesian"
    31543175msgstr "силезка"
    31553176
    3156 #: rules/base.xml:5666
     3177#: rules/base.xml:5699
    31573178msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
    31583179msgstr "руска — полска, фонетична, дворак"
    31593180
    31603181#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
    3161 #: rules/base.xml:5678 rules/base.xml:5733 rules/base.extras.xml:1035
    3162 #: rules/base.extras.xml:1389
     3182#: rules/base.xml:5711 rules/base.xml:5766 rules/base.extras.xml:1088
     3183#: rules/base.extras.xml:1442
    31633184msgid "pt"
    31643185msgstr "Прт"
    31653186
    3166 #: rules/base.xml:5679 rules/base.extras.xml:1390
     3187#: rules/base.xml:5712 rules/base.extras.xml:1443
    31673188msgid "Portuguese"
    31683189msgstr "португалска"
    31693190
    3170 #: rules/base.xml:5691
     3191#: rules/base.xml:5724
    31713192msgid "Portuguese (no dead keys)"
    31723193msgstr "португалска — без мъртви клавиши"
    31733194
    3174 #: rules/base.xml:5697
     3195#: rules/base.xml:5730
    31753196msgid "Portuguese (Macintosh)"
    31763197msgstr "португалска — за Macintosh"
    31773198
    3178 #: rules/base.xml:5703
     3199#: rules/base.xml:5736
    31793200msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)"
    31803201msgstr "португалска — за Macintosh, без мъртви клавиши"
    31813202
    3182 #: rules/base.xml:5709
     3203#: rules/base.xml:5742
    31833204msgid "Portuguese (Nativo)"
    31843205msgstr "португалска — нативна"
    31853206
    3186 #: rules/base.xml:5715
     3207#: rules/base.xml:5748
    31873208msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
    31883209msgstr "португалска — нативна за САЩ"
    31893210
    3190 #: rules/base.xml:5721
     3211#: rules/base.xml:5754
    31913212msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
    31923213msgstr "есперантска — португалска, нативна"
    31933214
    3194 #: rules/base.xml:5734 rules/base.extras.xml:1036
     3215#: rules/base.xml:5767 rules/base.extras.xml:1089
    31953216msgid "Portuguese (Brazil)"
    31963217msgstr "португалска — бразилска"
    31973218
    3198 #: rules/base.xml:5746
     3219#: rules/base.xml:5779
    31993220msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)"
    32003221msgstr "португалска — бразилска, без мъртви клавиши"
    32013222
    3202 #: rules/base.xml:5752
     3223#: rules/base.xml:5785
    32033224msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
    32043225msgstr "португалска — бразилска, дворак"
    32053226
    3206 #: rules/base.xml:5758
     3227#: rules/base.xml:5791
    32073228msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
    32083229msgstr "португалска — бразилска, нативна"
    32093230
    3210 #: rules/base.xml:5764
     3231#: rules/base.xml:5797
    32113232msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
    32123233msgstr "португалска — бразилска, нативна за САЩ"
    32133234
    3214 #: rules/base.xml:5770
     3235#: rules/base.xml:5803
    32153236msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)"
    32163237msgstr "португалска — бразилска, IBM/Lenovo ThinkPad"
    32173238
    3218 #: rules/base.xml:5776
     3239#: rules/base.xml:5809
    32193240msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
    32203241msgstr "есперантска — бразилска, нативна"
    32213242
    3222 #: rules/base.xml:5787
     3243#: rules/base.xml:5820
    32233244msgid "Russian (Brazil, phonetic)"
    32243245msgstr "руска — бразилска, фонетична"
    32253246
    3226 #: rules/base.xml:5800 rules/base.extras.xml:671
     3247#: rules/base.xml:5833 rules/base.extras.xml:671
    32273248msgid "Romanian"
    32283249msgstr "румънска"
    32293250
    3230 #: rules/base.xml:5812
     3251#: rules/base.xml:5845
    32313252msgid "Romanian (standard)"
    32323253msgstr "румънска — стандартна"
    32333254
    3234 #: rules/base.xml:5818
     3255#: rules/base.xml:5851
    32353256msgid "Romanian (Windows)"
    32363257msgstr "румънска — Windows"
    32373258
    3238 #: rules/base.xml:5828 rules/base.extras.xml:729
     3259#: rules/base.xml:5861 rules/base.extras.xml:729
    32393260msgid "Russian"
    32403261msgstr "руска"
    32413262
    3242 #: rules/base.xml:5840
     3263#: rules/base.xml:5873
    32433264msgid "Russian (phonetic)"
    32443265msgstr "руска — фонетична"
    32453266
    3246 #: rules/base.xml:5846
     3267#: rules/base.xml:5879
    32473268msgid "Russian (phonetic, Windows)"
    32483269msgstr "руска — фонетична, Windows"
    32493270
    3250 #: rules/base.xml:5852
     3271#: rules/base.xml:5885
    32513272msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)"
    32523273msgstr "руска — фонетична, yazherty"
    32533274
    3254 #: rules/base.xml:5858
     3275#: rules/base.xml:5891
    32553276msgid "Russian (phonetic, AZERTY)"
    32563277msgstr "руска — фонетична, azerty"
    32573278
    3258 #: rules/base.xml:5864
     3279#: rules/base.xml:5897
    32593280msgid "Russian (phonetic, Dvorak)"
    32603281msgstr "руска — фонетична, дворак"
    32613282
    3262 #: rules/base.xml:5870
     3283#: rules/base.xml:5903
    32633284msgid "Russian (typewriter)"
    32643285msgstr "руска — за пишеща машина"
    32653286
    3266 #: rules/base.xml:5876
     3287#: rules/base.xml:5909
    32673288msgid "Russian (engineering, RU)"
    32683289msgstr "руска — кирилица, за инженери"
    32693290
    3270 #: rules/base.xml:5883
     3291#: rules/base.xml:5916
    32713292msgid "Russian (engineering, EN)"
    32723293msgstr "руска — латиница, за инженери"
    32733294
    3274 #: rules/base.xml:5889
     3295#: rules/base.xml:5922
    32753296msgid "Russian (legacy)"
    32763297msgstr "руска — остаряла"
    32773298
    3278 #: rules/base.xml:5895
     3299#: rules/base.xml:5928
    32793300msgid "Russian (typewriter, legacy)"
    32803301msgstr "руска — за пишеща машина, остаряла"
    32813302
    3282 #: rules/base.xml:5901
     3303#: rules/base.xml:5934
    32833304msgid "Russian (DOS)"
    32843305msgstr "руска — DOS"
    32853306
    3286 #: rules/base.xml:5907
     3307#: rules/base.xml:5940
    32873308msgid "Russian (Macintosh)"
    32883309msgstr "руска — за Macintosh"
    32893310
    3290 #: rules/base.xml:5913
     3311#: rules/base.xml:5946
    32913312msgid "Abkhazian (Russia)"
    32923313msgstr "абхазка — руска"
    32933314
    3294 #: rules/base.xml:5922
     3315#: rules/base.xml:5955
    32953316msgid "Bashkirian"
    32963317msgstr "башкирска"
    32973318
    3298 #: rules/base.xml:5931
     3319#: rules/base.xml:5964
    32993320msgid "Chuvash"
    33003321msgstr "чувашка"
    33013322
    3302 #: rules/base.xml:5940
     3323#: rules/base.xml:5973
    33033324msgid "Chuvash (Latin)"
    33043325msgstr "чувашка — латиница"
    33053326
    3306 #: rules/base.xml:5949
     3327#: rules/base.xml:5982
    33073328msgid "Kalmyk"
    33083329msgstr "калмикска"
    33093330
    3310 #: rules/base.xml:5958
     3331#: rules/base.xml:5991
    33113332msgid "Komi"
    33123333msgstr "комска"
    33133334
    3314 #: rules/base.xml:5967
     3335#: rules/base.xml:6000
    33153336msgid "Mari"
    33163337msgstr "марийска"
    33173338
    3318 #: rules/base.xml:5976
     3339#: rules/base.xml:6009
    33193340msgid "Ossetian (legacy)"
    33203341msgstr "осетинска — остаряла"
    33213342
    3322 #: rules/base.xml:5985
     3343#: rules/base.xml:6018
    33233344msgid "Ossetian (Windows)"
    33243345msgstr "осетинска — Windows"
    33253346
    3326 #: rules/base.xml:5994
     3347#: rules/base.xml:6027
    33273348msgid "Serbian (Russia)"
    33283349msgstr "сръбска — руска"
    33293350
    3330 #: rules/base.xml:6004
     3351#: rules/base.xml:6037
    33313352msgid "Tatar"
    33323353msgstr "татарска"
    33333354
    3334 #: rules/base.xml:6013
     3355#: rules/base.xml:6046
    33353356msgid "Udmurt"
    33363357msgstr "удмуртска"
    33373358
    3338 #: rules/base.xml:6022
     3359#: rules/base.xml:6055
    33393360msgid "Yakut"
    33403361msgstr "якутска"
    33413362
    3342 #: rules/base.xml:6035 rules/base.extras.xml:708
     3363#: rules/base.xml:6068 rules/base.extras.xml:708
    33433364msgid "Serbian"
    33443365msgstr "сръбска"
    33453366
    3346 #: rules/base.xml:6047
     3367#: rules/base.xml:6080
    33473368msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)"
    33483369msgstr "сръбска — кирилица, „«»“"
    33493370
    3350 #: rules/base.xml:6053
     3371#: rules/base.xml:6086
    33513372msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
    33523373msgstr "сръбска — кирилица, разменени „З“ и „Ж“"
    33533374
    3354 #: rules/base.xml:6059
     3375#: rules/base.xml:6092
    33553376msgid "Serbian (Latin)"
    33563377msgstr "сръбска — латиница"
    33573378
    3358 #: rules/base.xml:6065
     3379#: rules/base.xml:6098
    33593380msgid "Serbian (Latin, with guillemets)"
    33603381msgstr "сръбска — латиница, „«»“"
    33613382
    3362 #: rules/base.xml:6071
     3383#: rules/base.xml:6104
    33633384msgid "Serbian (Latin, Unicode)"
    33643385msgstr "сръбска — латиница, Уникод"
    33653386
    3366 #: rules/base.xml:6077
     3387#: rules/base.xml:6110
    33673388msgid "Serbian (Latin, QWERTY)"
    33683389msgstr "сръбска — латиница, qwerty"
    33693390
    3370 #: rules/base.xml:6083
     3391#: rules/base.xml:6116
    33713392msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)"
    33723393msgstr "сръбска — латиница, Уникод, qwerty"
    33733394
    3374 #: rules/base.xml:6089
     3395#: rules/base.xml:6122
    33753396msgid "Pannonian Rusyn"
    33763397msgstr "панонска русинска"
    33773398
    33783399#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
    3379 #: rules/base.xml:6101 rules/base.xml:6115
     3400#: rules/base.xml:6134 rules/base.xml:6148
    33803401msgid "si"
    33813402msgstr "Снх"
    33823403
    3383 #: rules/base.xml:6102
     3404#: rules/base.xml:6135
    33843405msgid "Sinhala (phonetic)"
    33853406msgstr "синхала — фонетична"
    33863407
    3387 #: rules/base.xml:6116
     3408#: rules/base.xml:6149
    33883409msgid "Sinhala (US)"
    33893410msgstr "синхала — американска"
    33903411
    3391 #: rules/base.xml:6124
     3412#: rules/base.xml:6157
    33923413msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)"
    33933414msgstr "тамилска — шриланкска, TamilNet '99"
    33943415
    3395 #: rules/base.xml:6133
     3416#: rules/base.xml:6166
    33963417msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)"
    33973418msgstr "тамилска — шриланкска, TamilNet '99, кодиране TAB"
     
    33993420# словашка
    34003421#. Keyboard indicator for Slovak layouts
    3401 #: rules/base.xml:6145 rules/base.extras.xml:1416
     3422#: rules/base.xml:6178 rules/base.extras.xml:1469
    34023423msgid "sk"
    34033424msgstr "Слш"
    34043425
    3405 #: rules/base.xml:6146 rules/base.extras.xml:1417
     3426#: rules/base.xml:6179 rules/base.extras.xml:1470
    34063427msgid "Slovak"
    34073428msgstr "словашка"
    34083429
    3409 #: rules/base.xml:6158
     3430#: rules/base.xml:6191
    34103431msgid "Slovak (extra backslash)"
    34113432msgstr "словашка — допълнителна „\\“"
    34123433
    3413 #: rules/base.xml:6164
     3434#: rules/base.xml:6197
    34143435msgid "Slovak (QWERTY)"
    34153436msgstr "словашка — qwerty"
    34163437
    3417 #: rules/base.xml:6170
     3438#: rules/base.xml:6203
    34183439msgid "Slovak (QWERTY, extra backslash)"
    34193440msgstr "словашка — qwerty, допълнителна „\\“"
     
    34213442# словенска
    34223443#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
    3423 #: rules/base.xml:6179
     3444#: rules/base.xml:6212
    34243445msgid "sl"
    34253446msgstr "Слн"
    34263447
    3427 #: rules/base.xml:6180
     3448#: rules/base.xml:6213
    34283449msgid "Slovenian"
    34293450msgstr "словенска"
    34303451
    3431 #: rules/base.xml:6192
     3452#: rules/base.xml:6225
    34323453msgid "Slovenian (with guillemets)"
    34333454msgstr "словенска — „«»“"
    34343455
    3435 #: rules/base.xml:6198
     3456#: rules/base.xml:6231
    34363457msgid "Slovenian (US)"
    34373458msgstr "словенска —  американска"
    34383459
    34393460#. Keyboard indicator for Spanish layouts
    3440 #: rules/base.xml:6207 rules/base.xml:6267 rules/base.extras.xml:1443
     3461#: rules/base.xml:6240 rules/base.xml:6300 rules/base.extras.xml:1496
    34413462msgid "es"
    34423463msgstr "Исп"
    34433464
    3444 #: rules/base.xml:6208 rules/base.extras.xml:1444
     3465#: rules/base.xml:6241 rules/base.extras.xml:1497
    34453466msgid "Spanish"
    34463467msgstr "испанска"
    34473468
    3448 #: rules/base.xml:6220
     3469#: rules/base.xml:6253
    34493470msgid "Spanish (no dead keys)"
    34503471msgstr "испанска — без мъртви клавиши"
    34513472
    3452 #: rules/base.xml:6226
     3473#: rules/base.xml:6259
    34533474msgid "Spanish (dead tilde)"
    34543475msgstr "испанска — мъртва „~“"
    34553476
    3456 #: rules/base.xml:6232
     3477#: rules/base.xml:6265
    34573478msgid "Spanish (Windows)"
    34583479msgstr "испанска — Windows"
    34593480
    3460 #: rules/base.xml:6238
     3481#: rules/base.xml:6271
    34613482msgid "Spanish (Dvorak)"
    34623483msgstr "испанска — дворак"
    34633484
    3464 #: rules/base.xml:6244
     3485#: rules/base.xml:6277
    34653486msgid "ast"
    34663487msgstr "Аст"
    34673488
    3468 #: rules/base.xml:6245
     3489#: rules/base.xml:6278
    34693490msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)"
    34703491msgstr "астурска — испанска, „Ḥ“ и „Ḷ“"
    34713492
    3472 #: rules/base.xml:6254
     3493#: rules/base.xml:6287
    34733494msgid "ca"
    34743495msgstr "Ктл"
    34753496
    3476 #: rules/base.xml:6255
     3497#: rules/base.xml:6288
    34773498msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
    34783499msgstr "каталунска — испанска, „Ŀ“"
    34793500
    3480 #: rules/base.xml:6268
     3501#: rules/base.xml:6301
    34813502msgid "Spanish (Latin American)"
    34823503msgstr "испанска — латиноамериканска"
    34833504
    3484 #: rules/base.xml:6300
     3505#: rules/base.xml:6333
    34853506msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)"
    34863507msgstr "испанска — латиноамериканска, без мъртви клавиши"
    34873508
    3488 #: rules/base.xml:6306
     3509#: rules/base.xml:6339
    34893510msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)"
    34903511msgstr "испанска — латиноамериканска, мъртва „~“"
    34913512
    3492 #: rules/base.xml:6312
     3513#: rules/base.xml:6345
    34933514msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
    34943515msgstr "испанска — латиноамериканска, дворак"
    34953516
    3496 #: rules/base.xml:6318
     3517#: rules/base.xml:6351
    34973518msgid "Spanish (Latin American, Colemak)"
    34983519msgstr "испанска — латиноамериканска, коулмак"
    34993520
    35003521#. Keyboard indicator for Swahili layouts
    3501 #: rules/base.xml:6327 rules/base.xml:6354
     3522#: rules/base.xml:6360 rules/base.xml:6387
    35023523msgid "sw"
    35033524msgstr "Схл"
    35043525
    3505 #: rules/base.xml:6328
     3526#: rules/base.xml:6361
    35063527msgid "Swahili (Kenya)"
    35073528msgstr "суахили — кенийска"
    35083529
    3509 #: rules/base.xml:6342
     3530#: rules/base.xml:6375
    35103531msgid "Kikuyu"
    35113532msgstr "кикуйска"
    35123533
    3513 #: rules/base.xml:6355
     3534#: rules/base.xml:6388
    35143535msgid "Swahili (Tanzania)"
    35153536msgstr "суахили — танзанийска"
    35163537
    35173538#. Keyboard indicator for Swedish layouts
    3518 #: rules/base.xml:6368 rules/base.extras.xml:1464
     3539#: rules/base.xml:6401 rules/base.extras.xml:1517
    35193540msgid "sv"
    35203541msgstr "Швд"
    35213542
    3522 #: rules/base.xml:6369 rules/base.extras.xml:1465
     3543#: rules/base.xml:6402 rules/base.extras.xml:1518
    35233544msgid "Swedish"
    35243545msgstr "шведска"
    35253546
    3526 #: rules/base.xml:6381
     3547#: rules/base.xml:6414
    35273548msgid "Swedish (no dead keys)"
    35283549msgstr "шведска — без мъртви клавиши"
    35293550
    3530 #: rules/base.xml:6387
     3551#: rules/base.xml:6420
    35313552msgid "Swedish (Dvorak)"
    35323553msgstr "шведска — дворак"
    35333554
    3534 #: rules/base.xml:6393
     3555#: rules/base.xml:6426
    35353556msgid "Swedish (Dvorak, intl.)"
    35363557msgstr "шведска — дворак, многоезична"
    35373558
    3538 #: rules/base.xml:6399
     3559#: rules/base.xml:6432
    35393560msgid "Swedish (Svdvorak)"
    35403561msgstr "шведска — шведски дворак"
    35413562
    3542 #: rules/base.xml:6405
     3563#: rules/base.xml:6438
    35433564msgid "Swedish (Macintosh)"
    35443565msgstr "шведска — за Macintosh"
    35453566
    3546 #: rules/base.xml:6411
     3567#: rules/base.xml:6444
    35473568msgid "Swedish (US)"
    35483569msgstr "шведска — американска"
    35493570
    3550 #: rules/base.xml:6417
     3571#: rules/base.xml:6450
    35513572msgid "Swedish Sign Language"
    35523573msgstr "шведска — жестомимична"
    35533574
    3554 #: rules/base.xml:6426
     3575#: rules/base.xml:6459
    35553576msgid "Northern Saami (Sweden)"
    35563577msgstr "северносамска — шведска"
    35573578
    3558 #: rules/base.xml:6437
     3579#: rules/base.xml:6470
    35593580msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
    35603581msgstr "руска — шведска, фонетична"
    35613582
    3562 #: rules/base.xml:6450
     3583#: rules/base.xml:6483
    35633584msgid "Taiwanese"
    35643585msgstr "тайванска"
    35653586
    3566 #: rules/base.xml:6462
     3587#: rules/base.xml:6495
    35673588msgid "Taiwanese (indigenous)"
    35683589msgstr "тайванска — туземна"
    35693590
    35703591#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
    3571 #: rules/base.xml:6488
     3592#: rules/base.xml:6521
    35723593msgid "xsy"
    35733594msgstr "Сст"
    35743595
    3575 #: rules/base.xml:6489
     3596#: rules/base.xml:6522
    35763597msgid "Saisiyat (Taiwan)"
    35773598msgstr "сайсиятска — тайванска"
    35783599
    35793600#. Keyboard indicator for Tajik layouts
    3580 #: rules/base.xml:6501
     3601#: rules/base.xml:6534
    35813602msgid "tg"
    35823603msgstr "Тдж"
    35833604
    3584 #: rules/base.xml:6502
     3605#: rules/base.xml:6535
    35853606msgid "Tajik"
    35863607msgstr "таджикска"
    35873608
    3588 #: rules/base.xml:6514
     3609#: rules/base.xml:6547
    35893610msgid "Tajik (legacy)"
    35903611msgstr "таджикска — остаряла"
    35913612
    35923613#. Keyboard indicator for Thai layouts
    3593 #: rules/base.xml:6523
     3614#: rules/base.xml:6556
    35943615msgid "th"
    35953616msgstr "Тск"
    35963617
    3597 #: rules/base.xml:6524
     3618#: rules/base.xml:6557
    35983619msgid "Thai"
    35993620msgstr "тайландска"
    36003621
    3601 #: rules/base.xml:6536
     3622#: rules/base.xml:6569
    36023623msgid "Thai (TIS-820.2538)"
    36033624msgstr "тайландска — TIS-820.2538"
    36043625
    3605 #: rules/base.xml:6542
     3626#: rules/base.xml:6575
    36063627msgid "Thai (Pattachote)"
    36073628msgstr "тайландска — патачотска"
    36083629
    36093630#. Keyboard indicator for Tswana layouts
    3610 #: rules/base.xml:6551
     3631#: rules/base.xml:6584
    36113632msgid "tn"
    36123633msgstr "Тсн"
    36133634
    3614 #: rules/base.xml:6552
     3635#: rules/base.xml:6585
    36153636msgid "Tswana"
    36163637msgstr "тсуанска"
    36173638
    36183639#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
    3619 #: rules/base.xml:6565
     3640#: rules/base.xml:6598
    36203641msgid "tk"
    36213642msgstr "Трк"
    36223643
    3623 #: rules/base.xml:6566
     3644#: rules/base.xml:6599
    36243645msgid "Turkmen"
    36253646msgstr "тюркменска"
    36263647
    3627 #: rules/base.xml:6578
     3648#: rules/base.xml:6611
    36283649msgid "Turkmen (Alt-Q)"
    36293650msgstr "тюркменска — „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    36303651
    36313652#. Keyboard indicator for Turkish layouts
    3632 #: rules/base.xml:6587 rules/base.extras.xml:1528
     3653#: rules/base.xml:6620 rules/base.extras.xml:1581
    36333654msgid "tr"
    36343655msgstr "Трс"
    36353656
    3636 #: rules/base.xml:6588 rules/base.extras.xml:1529
     3657#: rules/base.xml:6621 rules/base.extras.xml:1582
    36373658msgid "Turkish"
    36383659msgstr "турска"
    36393660
    3640 #: rules/base.xml:6600
     3661#: rules/base.xml:6633
    36413662msgid "Turkish (F)"
    36423663msgstr "турска — „F“ горе-вляво"
    36433664
    3644 #: rules/base.xml:6606
     3665#: rules/base.xml:6639
    36453666msgid "Turkish (E)"
    36463667msgstr "турска — „E“ горе-вляво"
    36473668
    3648 #: rules/base.xml:6612
     3669#: rules/base.xml:6645
    36493670msgid "Turkish (Alt-Q)"
    36503671msgstr "турска — „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    36513672
    3652 #: rules/base.xml:6618
     3673#: rules/base.xml:6651
    36533674msgid "Turkish (intl., with dead keys)"
    36543675msgstr "турска — многоезична, мъртви клавиши"
    36553676
    3656 #: rules/base.xml:6626
     3677#: rules/base.xml:6659
    36573678msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
    36583679msgstr "кюрдска — турска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    36593680
    3660 #: rules/base.xml:6637
     3681#: rules/base.xml:6670
    36613682msgid "Kurdish (Turkey, F)"
    36623683msgstr "кюрдска — турска, „F“ горе-вляво"
    36633684
    3664 #: rules/base.xml:6648
     3685#: rules/base.xml:6681
    36653686msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
    36663687msgstr "кюрдска — турска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    36673688
    36683689#. Keyboard indicator for Ukrainian layouts
    3669 #: rules/base.xml:6660 rules/base.extras.xml:1579
     3690#: rules/base.xml:6693 rules/base.extras.xml:1632
    36703691msgid "uk"
    36713692msgstr "Укр"
    36723693
    3673 #: rules/base.xml:6661 rules/base.extras.xml:1580
     3694#: rules/base.xml:6694 rules/base.extras.xml:1633
    36743695msgid "Ukrainian"
    36753696msgstr "украинска"
    36763697
    3677 #: rules/base.xml:6673
     3698#: rules/base.xml:6706
    36783699msgid "Ukrainian (phonetic)"
    36793700msgstr "украинска — фонетична"
    36803701
    3681 #: rules/base.xml:6679
     3702#: rules/base.xml:6712
    36823703msgid "Ukrainian (typewriter)"
    36833704msgstr "украинска — за пишеща машина"
    36843705
    3685 #: rules/base.xml:6685
     3706#: rules/base.xml:6718
    36863707msgid "Ukrainian (Windows)"
    36873708msgstr "украинска — Windows"
    36883709
    3689 #: rules/base.xml:6691
     3710#: rules/base.xml:6724
    36903711msgid "Ukrainian (macOS)"
    36913712msgstr "украинска — macOS"
    36923713
    3693 #: rules/base.xml:6697
     3714#: rules/base.xml:6730
    36943715msgid "Ukrainian (legacy)"
    36953716msgstr "украинска — остаряла"
    36963717
    3697 #: rules/base.xml:6703
     3718#: rules/base.xml:6736
    36983719msgid "Ukrainian (homophonic)"
    36993720msgstr "украинска — еднозвучна, алтернативна"
    37003721
    37013722#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
    3702 #: rules/base.xml:6710 rules/base.xml:6721 rules/base.xml:6732
     3723#: rules/base.xml:6743 rules/base.xml:6754 rules/base.xml:6765
    37033724#: rules/base.extras.xml:683
    37043725msgid "crh"
    37053726msgstr "Ттр"
    37063727
    3707 #: rules/base.xml:6711
     3728#: rules/base.xml:6744
    37083729msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
    37093730msgstr "кримско татарска — турска, „Q“ горе-вляво"
    37103731
    3711 #: rules/base.xml:6722
     3732#: rules/base.xml:6755
    37123733msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
    37133734msgstr "кримско татарска — турска, „F“ горе-вляво"
    37143735
    3715 #: rules/base.xml:6733
     3736#: rules/base.xml:6766
    37163737msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
    37173738msgstr "кримско татарска — турска, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    37183739
    3719 #: rules/base.xml:6746 rules/base.extras.xml:1366
     3740#: rules/base.xml:6779 rules/base.extras.xml:1419
    37203741msgid "Urdu (Pakistan)"
    37213742msgstr "урду — пакистанска"
    37223743
    3723 #: rules/base.xml:6758
     3744#: rules/base.xml:6791
    37243745msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
    37253746msgstr "урду — пакистанска, CRULP"
    37263747
    3727 #: rules/base.xml:6764
     3748#: rules/base.xml:6797
    37283749msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
    37293750msgstr "урду — пакистанска, NLA"
    37303751
    3731 #: rules/base.xml:6772
     3752#: rules/base.xml:6805
    37323753msgid "Arabic (Pakistan)"
    37333754msgstr "арабска — пакистанска"
    37343755
    37353756#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
    3736 #: rules/base.xml:6782
     3757#: rules/base.xml:6815
    37373758msgid "sd"
    37383759msgstr "Снд"
    37393760
    3740 #: rules/base.xml:6783
     3761#: rules/base.xml:6816
    37413762msgid "Sindhi"
    37423763msgstr "синдхи"
    37433764
    3744 #: rules/base.xml:6796
     3765#: rules/base.xml:6829
    37453766msgid "Uzbek"
    37463767msgstr "узбекска"
    37473768
    3748 #: rules/base.xml:6808
     3769#: rules/base.xml:6841
    37493770msgid "Uzbek (Latin)"
    37503771msgstr "узбекска — латиница"
    37513772
    37523773#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
    3753 #: rules/base.xml:6817 rules/base.extras.xml:1643
     3774#: rules/base.xml:6850 rules/base.extras.xml:1696
    37543775msgid "vi"
    37553776msgstr "Втн"
    37563777
    3757 #: rules/base.xml:6818 rules/base.extras.xml:1644
     3778#: rules/base.xml:6851 rules/base.extras.xml:1697
    37583779msgid "Vietnamese"
    37593780msgstr "виетнамска"
    37603781
    3761 #: rules/base.xml:6830
     3782#: rules/base.xml:6863
    37623783msgid "Vietnamese (US)"
    37633784msgstr "виетнамска — американска"
    37643785
    3765 #: rules/base.xml:6839
     3786#: rules/base.xml:6872
    37663787msgid "Vietnamese (France)"
    37673788msgstr "виетнамска — френска"
    37683789
    37693790#. Keyboard indicator for Wolof layouts
    3770 #: rules/base.xml:6851
     3791#: rules/base.xml:6884
    37713792msgid "wo"
    37723793msgstr "Улф"
    37733794
    3774 #: rules/base.xml:6852
     3795#: rules/base.xml:6885
    37753796msgid "Wolof"
    37763797msgstr "Уолоф"
    37773798
    3778 #: rules/base.xml:6865
     3799#: rules/base.xml:6898
    37793800msgid "custom"
    37803801msgstr "Птр"
    37813802
    3782 #: rules/base.xml:6866
     3803#: rules/base.xml:6899
    37833804msgid "A user-defined custom Layout"
    37843805msgstr "подредба на потребителя"
    37853806
    3786 #: rules/base.xml:6880
     3807#: rules/base.xml:6913
    37873808msgid "Switching to another layout"
    37883809msgstr "Клавиш(и) за смяна на подредбата"
    37893810
    3790 #: rules/base.xml:6885
     3811#: rules/base.xml:6918
    37913812msgid "Right Alt (while pressed)"
    37923813msgstr "Десният Alt (докато е натиснат)"
    37933814
    3794 #: rules/base.xml:6891
     3815#: rules/base.xml:6924
    37953816msgid "Left Alt (while pressed)"
    37963817msgstr "Левият Alt (докато е натиснат)"
    37973818
    3798 #: rules/base.xml:6897
     3819#: rules/base.xml:6930
    37993820msgid "Left Win (while pressed)"
    38003821msgstr "Левият Win (докато е натиснат)"
    38013822
    3802 #: rules/base.xml:6903
     3823#: rules/base.xml:6936
    38033824msgid "Right Win (while pressed)"
    38043825msgstr "Десният Win (докато е натиснат)"
    38053826
    3806 #: rules/base.xml:6909
     3827#: rules/base.xml:6942
    38073828msgid "Any Win (while pressed)"
    38083829msgstr "Всеки Win (докато е натиснат)"
    38093830
    3810 #: rules/base.xml:6915
     3831#: rules/base.xml:6948
    38113832msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu"
    38123833msgstr "Menu (докато е натиснат), Shift+Menu замества Menu"
    38133834
    3814 #: rules/base.xml:6921
     3835#: rules/base.xml:6954
    38153836msgid ""
    38163837"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action"
    38173838msgstr "Caps Lock (докато е натиснат), Alt+Caps Lock замества Caps Lock"
    38183839
    3819 #: rules/base.xml:6927
     3840#: rules/base.xml:6960
    38203841msgid "Right Ctrl (while pressed)"
    38213842msgstr "Десният Ctrl (докато е натиснат)"
    38223843
    3823 #: rules/base.xml:6933 rules/base.xml:7218 rules/base.xml:7736
     3844#: rules/base.xml:6966 rules/base.xml:7251 rules/base.xml:7799
    38243845msgid "Right Alt"
    38253846msgstr "Десният Alt"
    38263847
    3827 #: rules/base.xml:6939 rules/base.xml:7212
     3848#: rules/base.xml:6972 rules/base.xml:7245
    38283849msgid "Left Alt"
    38293850msgstr "Левият Alt"
    38303851
    3831 #: rules/base.xml:6945 rules/base.xml:7242 rules/base.xml:7387
    3832 #: rules/base.xml:7802
     3852#: rules/base.xml:6978 rules/base.xml:7275 rules/base.xml:7426
     3853#: rules/base.xml:7865
    38333854msgid "Caps Lock"
    38343855msgstr "Caps Lock"
    38353856
    3836 #: rules/base.xml:6951
     3857#: rules/base.xml:6984
    38373858msgid "Shift+Caps Lock"
    38383859msgstr "Shift+Caps Lock"
    38393860
    3840 #: rules/base.xml:6957
     3861#: rules/base.xml:6990
    38413862msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to second layout"
    38423863msgstr "Caps Lock към първата подредба, Shift+Caps Lock към втората"
    38433864
    3844 #: rules/base.xml:6963
     3865#: rules/base.xml:6996
    38453866msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to second layout"
    38463867msgstr "Левият Win към първата подредба, десният Win/Menu към втората"
    38473868
    3848 #: rules/base.xml:6969
     3869#: rules/base.xml:7002
    38493870msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to second layout"
    38503871msgstr "Левият Ctrl към първата подредба, десният Ctrl към втората"
    38513872
    3852 #: rules/base.xml:6975
     3873#: rules/base.xml:7008
    38533874msgid "Alt+Caps Lock"
    38543875msgstr "Alt+Caps Lock"
    38553876
    3856 #: rules/base.xml:6981
     3877#: rules/base.xml:7014
    38573878msgid "Both Shifts together"
    38583879msgstr "Двата Shift-а заедно"
    38593880
    3860 #: rules/base.xml:6987
     3881#: rules/base.xml:7020
    38613882msgid "Both Alts together"
    38623883msgstr "Двата Alt-а заедно"
    38633884
    3864 #: rules/base.xml:6993
     3885#: rules/base.xml:7026
    38653886msgid "Both Alts together; AltGr alone chooses third level"
    38663887msgstr "Двата Alt-а заедно, десният Alt избира 3-то ниво"
    38673888
    3868 #: rules/base.xml:6999
     3889#: rules/base.xml:7032
    38693890msgid "Both Ctrls together"
    38703891msgstr "Двата Ctrl-а заедно"
    38713892
    3872 #: rules/base.xml:7005
     3893#: rules/base.xml:7038
    38733894msgid "Ctrl+Shift"
    38743895msgstr "Ctrl+Shift"
    38753896
    3876 #: rules/base.xml:7011
     3897#: rules/base.xml:7044
    38773898msgid "Left Ctrl+Left Shift"
    38783899msgstr "Левият Ctrl+левият Shift"
    38793900
    3880 #: rules/base.xml:7017
     3901#: rules/base.xml:7050
    38813902msgid "Right Ctrl+Right Shift"
    38823903msgstr "Десният Ctrl+десният Shift"
    38833904
    3884 #: rules/base.xml:7023
     3905#: rules/base.xml:7056
    38853906msgid ""
    38863907"Left Ctrl+Left Shift chooses previous layout, Right Ctrl + Right Shift "
     
    38903911"към следващата"
    38913912
    3892 #: rules/base.xml:7029
     3913#: rules/base.xml:7062
    38933914msgid "Alt+Ctrl"
    38943915msgstr "Alt+Ctrl"
    38953916
    3896 #: rules/base.xml:7035
     3917#: rules/base.xml:7068
    38973918msgid "Left Alt+Left Ctrl"
    38983919msgstr "Левият Alt+левият Ctrl"
    38993920
    3900 #: rules/base.xml:7041
     3921#: rules/base.xml:7074
    39013922msgid "Right Alt+Right Ctrl"
    39023923msgstr "Десният Alt+десният Ctrl"
    39033924
    3904 #: rules/base.xml:7047
     3925#: rules/base.xml:7080
    39053926msgid ""
    39063927"Left Ctrl+Left Alt chooses previous layout, Right Ctrl + Right Alt chooses "
     
    39103931"следващата"
    39113932
    3912 #: rules/base.xml:7053
     3933#: rules/base.xml:7086
    39133934msgid "Alt+Shift"
    39143935msgstr "Alt+Shift"
    39153936
    3916 #: rules/base.xml:7059
     3937#: rules/base.xml:7092
    39173938msgid "Left Alt+Left Shift"
    39183939msgstr "Левият Alt+левият Shift"
    39193940
    3920 #: rules/base.xml:7065
     3941#: rules/base.xml:7098
    39213942msgid "Right Alt+Right Shift"
    39223943msgstr "Десният Alt+десният Shift"
    39233944
    3924 #: rules/base.xml:7071
     3945#: rules/base.xml:7104
    39253946msgid ""
    39263947"Left Alt+Left Shift chooses previous layout, Right Alt + Right Shift chooses "
     
    39303951"към следващата"
    39313952
    3932 #: rules/base.xml:7077 rules/base.xml:7182 rules/base.xml:7766
     3953#: rules/base.xml:7110 rules/base.xml:7215 rules/base.xml:7829
    39333954msgid "Menu"
    39343955msgstr "Menu"
    39353956
    3936 #: rules/base.xml:7083 rules/base.xml:7194 rules/base.xml:7742
     3957#: rules/base.xml:7116 rules/base.xml:7227 rules/base.xml:7805
    39373958msgid "Left Win"
    39383959msgstr "Левият Win"
    39393960
    3940 #: rules/base.xml:7089
     3961#: rules/base.xml:7122
    39413962msgid "Alt+Space"
    39423963msgstr "Alt+Space"
    39433964
    3944 #: rules/base.xml:7095
     3965#: rules/base.xml:7128
    39453966msgid "Win+Space"
    39463967msgstr "Win+Интервал"
    39473968
    3948 #: rules/base.xml:7101
     3969#: rules/base.xml:7134
    39493970msgid "Ctrl+Space"
    39503971msgstr "Ctrl+Space"
    39513972
    3952 #: rules/base.xml:7107 rules/base.xml:7200 rules/base.xml:7754
     3973#: rules/base.xml:7140 rules/base.xml:7233 rules/base.xml:7817
    39533974msgid "Right Win"
    39543975msgstr "Десният Win"
    39553976
    3956 #: rules/base.xml:7113
     3977#: rules/base.xml:7146
    39573978msgid "Left Shift"
    39583979msgstr "Левият Shift"
    39593980
    3960 #: rules/base.xml:7119
     3981#: rules/base.xml:7152
    39613982msgid "Right Shift"
    39623983msgstr "Десният Shift"
    39633984
    3964 #: rules/base.xml:7125 rules/base.xml:7778
     3985#: rules/base.xml:7158 rules/base.xml:7841
    39653986msgid "Left Ctrl"
    39663987msgstr "Левият Ctrl"
    39673988
    3968 #: rules/base.xml:7131 rules/base.xml:7176 rules/base.xml:7790
     3989#: rules/base.xml:7164 rules/base.xml:7209 rules/base.xml:7853
    39693990msgid "Right Ctrl"
    39703991msgstr "Десният Ctrl"
    39713992
    3972 #: rules/base.xml:7137 rules/base.xml:7393 rules/base.xml:7844
     3993#: rules/base.xml:7170 rules/base.xml:7432 rules/base.xml:7907
    39733994msgid "Scroll Lock"
    39743995msgstr "Scroll Lock"
    39753996
    3976 #: rules/base.xml:7143
     3997#: rules/base.xml:7176
    39773998msgid "Ctrl+Left Win to first layout; Ctrl+Menu to second layout"
    39783999msgstr "Левият Ctrl+левият Win към първата подредба, Ctrl+Menu към втората"
    39794000
    3980 #: rules/base.xml:7149
     4001#: rules/base.xml:7182
    39814002msgid "Left Ctrl+Left Win"
    39824003msgstr "Левият Ctrl+левият Win"
    39834004
    3984 #: rules/base.xml:7157
     4005#: rules/base.xml:7190
    39854006msgid "Key to choose the 2nd level"
    39864007msgstr "Клавиш за избор 2-то ниво"
    39874008
    3988 #: rules/base.xml:7162 rules/base.xml:7254 rules/base.xml:7814
     4009#: rules/base.xml:7195 rules/base.xml:7293 rules/base.xml:7877
    39894010msgid "The \"&lt; &gt;\" key"
    39904011msgstr "Клавиш „&lt;&gt;“"
    39914012
    3992 #: rules/base.xml:7171 rules/base.extras.xml:1819
     4013#: rules/base.xml:7204 rules/base.extras.xml:1872
    39934014msgid "Key to choose the 3rd level"
    39944015msgstr "Клавиш за избор 3-то ниво"
    39954016
    3996 #: rules/base.xml:7188
     4017#: rules/base.xml:7221
    39974018msgid "Any Win"
    39984019msgstr "Всеки Win"
    39994020
    4000 #: rules/base.xml:7206
     4021#: rules/base.xml:7239
    40014022msgid "Any Alt"
    40024023msgstr "Всеки Alt"
    40034024
    4004 #: rules/base.xml:7224
     4025#: rules/base.xml:7257
    40054026msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose"
    40064027msgstr "Десният Alt, Shift+десният Alt са Compose"
    40074028
    4008 #: rules/base.xml:7230
     4029#: rules/base.xml:7263
    40094030msgid "Right Alt never chooses 3rd level"
    40104031msgstr "Десният Alt никога не избира 3-то ниво"
    40114032
    4012 #: rules/base.xml:7236
     4033#: rules/base.xml:7269
    40134034msgid "Enter on keypad"
    40144035msgstr "Enter на цифровата клавиатура"
    40154036
    4016 #: rules/base.xml:7248
     4037#: rules/base.xml:7281
     4038msgid "Caps Lock; Ctrl+Caps Lock for original Caps Lock action"
     4039msgstr "Caps Lock; Ctrl+Caps Lock замества Caps Lock"
     4040
     4041#: rules/base.xml:7287
    40174042msgid "Backslash"
    40184043msgstr "Обратно наклонена черта"
    40194044
    4020 #: rules/base.xml:7260
     4045#: rules/base.xml:7299
    40214046msgid ""
    40224047"Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level "
     
    40264051"3-то ниво"
    40274052
    4028 #: rules/base.xml:7266
     4053#: rules/base.xml:7305
    40294054msgid ""
    40304055"Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level "
     
    40344059"ниво"
    40354060
    4036 #: rules/base.xml:7272
     4061#: rules/base.xml:7311
    40374062msgid ""
    40384063"The \"&lt; &gt;\" key; acts as onetime lock when pressed together with "
     
    40424067"3-то ниво"
    40434068
    4044 #: rules/base.xml:7280
     4069#: rules/base.xml:7319
    40454070msgid "Ctrl position"
    40464071msgstr "Положение на Ctrl"
    40474072
    4048 #: rules/base.xml:7285
     4073#: rules/base.xml:7324
    40494074msgid "Caps Lock as Ctrl"
    40504075msgstr "Caps Lock е Ctrl"
    40514076
    4052 #: rules/base.xml:7291
     4077#: rules/base.xml:7330
    40534078msgid "Left Ctrl as Meta"
    40544079msgstr "Левият Ctrl е Meta"
    40554080
    4056 #: rules/base.xml:7297
     4081#: rules/base.xml:7336
    40574082msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
    40584083msgstr "Размяна на Ctrl и Caps Lock"
    40594084
    4060 #: rules/base.xml:7303
     4085#: rules/base.xml:7342
    40614086msgid "Caps Lock as Ctrl, Left Control switches to another layout"
    40624087msgstr "Caps Lock е Ctrl, левият Ctrl сменя подредбата"
    40634088
    4064 #: rules/base.xml:7309
     4089#: rules/base.xml:7348
    40654090msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper"
    40664091msgstr "Caps Lock е Ctrl, Ctrl е Hyper"
    40674092
    4068 #: rules/base.xml:7315
     4093#: rules/base.xml:7354
    40694094msgid "To the left of \"A\""
    40704095msgstr "Вляво от „A“"
    40714096
    4072 #: rules/base.xml:7321
     4097#: rules/base.xml:7360
    40734098msgid "At the bottom left"
    40744099msgstr "Долу вляво"
    40754100
    4076 #: rules/base.xml:7327
     4101#: rules/base.xml:7366
    40774102msgid "Right Ctrl as Right Alt"
    40784103msgstr "Десният Ctrl е десен Alt"
    40794104
    4080 #: rules/base.xml:7333
     4105#: rules/base.xml:7372
    40814106msgid "Right Alt as Right Control"
    40824107msgstr "Десният Alt е десен Ctrl"
    40834108
    4084 #: rules/base.xml:7339
     4109#: rules/base.xml:7378
    40854110msgid "Menu as Right Ctrl"
    40864111msgstr "Menu е десният Ctrl"
    40874112
    4088 #: rules/base.xml:7345
     4113#: rules/base.xml:7384
    40894114msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl"
    40904115msgstr "Размяна на левия Alt с левия Ctrl"
    40914116
    4092 #: rules/base.xml:7351
     4117#: rules/base.xml:7390
    40934118msgid "Swap Right Alt with Right Ctrl"
    40944119msgstr "Размяна на десния Alt с десния Ctrl"
    40954120
    4096 #: rules/base.xml:7357
     4121#: rules/base.xml:7396
    40974122msgid "Swap Left Win with Left Ctrl"
    40984123msgstr "Размяна на левия Win с левия Ctrl"
    40994124
    4100 #: rules/base.xml:7362
     4125#: rules/base.xml:7401
    41014126msgid "Swap Right Win with Right Ctrl"
    41024127msgstr "Размяна на десния Win с десния Ctrl"
    41034128
    4104 #: rules/base.xml:7368
     4129#: rules/base.xml:7407
    41054130msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt"
    41064131msgstr "Левият Alt е Ctrl, левият Ctrl е Win, левият Win е Alt"
    41074132
    4108 #: rules/base.xml:7376
     4133#: rules/base.xml:7415
    41094134msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
    41104135msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
    41114136
    4112 #: rules/base.xml:7381
     4137#: rules/base.xml:7420
    41134138msgid "Num Lock"
    41144139msgstr "Num Lock"
    41154140
    4116 #: rules/base.xml:7401
     4141#: rules/base.xml:7440
    41174142msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers"
    41184143msgstr "Индикация на модификаторите чрез клавиатурен светодиод"
    41194144
    4120 #: rules/base.xml:7406
     4145#: rules/base.xml:7445
    41214146msgid "Compose"
    41224147msgstr "Compose"
    41234148
    4124 #: rules/base.xml:7414
     4149#: rules/base.xml:7453
    41254150msgid "Layout of numeric keypad"
    41264151msgstr "Подредба на цифровата клавиатура"
    41274152
    4128 #: rules/base.xml:7419
     4153#: rules/base.xml:7458
    41294154msgid "Legacy"
    41304155msgstr "остаряла"
    41314156
    4132 #: rules/base.xml:7425
     4157#: rules/base.xml:7464
    41334158msgid "Unicode arrows and math operators"
    41344159msgstr "Стрелки и математически операции от Уникод"
    41354160
    4136 #: rules/base.xml:7431
     4161#: rules/base.xml:7470
    41374162msgid "Unicode arrows and math operators on default level"
    41384163msgstr "Стрелки и математически операции от Уникод на стандартното ниво"
    41394164
    4140 #: rules/base.xml:7437
     4165#: rules/base.xml:7476
    41414166msgid "Legacy Wang 724"
    41424167msgstr "Остаряла Wang 724"
    41434168
    4144 #: rules/base.xml:7443
     4169#: rules/base.xml:7482
    41454170msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators"
    41464171msgstr ""
    41474172"Цифрова клавиатура — Wang 724, стрелки и математически операции от Уникод"
    41484173
    4149 #: rules/base.xml:7449
     4174#: rules/base.xml:7488
    41504175msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level"
    41514176msgstr ""
     
    41534178"стандартното ниво"
    41544179
    4155 #: rules/base.xml:7455
     4180#: rules/base.xml:7494
    41564181msgid "Hexadecimal"
    41574182msgstr "шестнадесетична"
    41584183
    4159 #: rules/base.xml:7461
     4184#: rules/base.xml:7500
    41604185msgid "Phone and ATM style"
    41614186msgstr "Телефон, банкомат"
    41624187
    4163 #: rules/base.xml:7470
     4188#: rules/base.xml:7509
    41644189msgid "Numeric keypad Delete behavior"
    41654190msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
    41664191
    4167 #: rules/base.xml:7476
     4192#: rules/base.xml:7515
    41684193msgid "Legacy key with dot"
    41694194msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
    41704195
    41714196#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
    4172 #: rules/base.xml:7483
     4197#: rules/base.xml:7522
    41734198msgid "Legacy key with comma"
    41744199msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
    41754200
    4176 #: rules/base.xml:7489
     4201#: rules/base.xml:7528
    41774202msgid "Four-level key with dot"
    41784203msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
    41794204
    4180 #: rules/base.xml:7495
     4205#: rules/base.xml:7534
    41814206msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
    41824207msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка, само латиница по Latin-9"
    41834208
    4184 #: rules/base.xml:7501
     4209#: rules/base.xml:7540
    41854210msgid "Four-level key with comma"
    41864211msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
    41874212
    4188 #: rules/base.xml:7507
     4213#: rules/base.xml:7546
    41894214msgid "Four-level key with momayyez"
    41904215msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
     
    41924217#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
    41934218#. The description needs to be rewritten
    4194 #: rules/base.xml:7515
     4219#: rules/base.xml:7554
    41954220msgid "Four-level key with abstract separators"
    41964221msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
    41974222
    4198 #: rules/base.xml:7521
     4223#: rules/base.xml:7560
    41994224msgid "Semicolon on third level"
    42004225msgstr "„;“ на 3-то ниво"
    42014226
    4202 #: rules/base.xml:7531 rules/base.extras.xml:1840
     4227#: rules/base.xml:7570 rules/base.extras.xml:1893
    42034228msgid "Caps Lock behavior"
    42044229msgstr "Поведение на Caps Lock"
    42054230
    4206 #: rules/base.xml:7536
     4231#: rules/base.xml:7575
    42074232msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
    42084233msgstr ""
     
    42104235"Lock"
    42114236
    4212 #: rules/base.xml:7542
     4237#: rules/base.xml:7581
    42134238msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock"
    42144239msgstr ""
    42154240"Caps Lock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на Caps Lock"
    42164241
    4217 #: rules/base.xml:7548
     4242#: rules/base.xml:7587
    42184243msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
    42194244msgstr "Caps Lock е Shift със заключване. Shift временно спира Caps Lock"
    42204245
    4221 #: rules/base.xml:7554
     4246#: rules/base.xml:7593
    42224247msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock"
    42234248msgstr "Caps Lock е Shift със заключване. Shift не влияе на Caps Lock"
    42244249
    4225 #: rules/base.xml:7560
     4250#: rules/base.xml:7599
    42264251msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
    42274252msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
    42284253
    4229 #: rules/base.xml:7566
     4254#: rules/base.xml:7605
    42304255msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)"
    42314256msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift (за всички клавиши)"
    42324257
    4233 #: rules/base.xml:7572
     4258#: rules/base.xml:7611
    42344259msgid "Swap Esc and Caps Lock"
    42354260msgstr "Размяна на Esc и Caps Lock"
    42364261
    4237 #: rules/base.xml:7578
     4262#: rules/base.xml:7617
    42384263msgid "Make Caps Lock an additional Esc"
    42394264msgstr "Caps Lock е допълнителен Esc"
    42404265
    4241 #: rules/base.xml:7584
     4266#: rules/base.xml:7623
    42424267msgid ""
    42434268"Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps "
     
    42454270msgstr "Caps Lock е допълнителен Esc, Shift+Caps Lock замества Caps Lock"
    42464271
    4247 #: rules/base.xml:7590
     4272#: rules/base.xml:7629
    42484273msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
    42494274msgstr "Caps Lock е допълнителен Backspace"
    42504275
    4251 #: rules/base.xml:7596
     4276#: rules/base.xml:7635
     4277msgid "Make Caps Lock an additional Return key"
     4278msgstr "Caps Lock е допълнителен Return"
     4279
     4280#: rules/base.xml:7641
    42524281msgid "Make Caps Lock an additional Super"
    42534282msgstr "Caps Lock е допълнителен Super"
    42544283
    4255 #: rules/base.xml:7602
     4284#: rules/base.xml:7647
    42564285msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
    42574286msgstr "Caps Lock е допълнителен Hyper"
    42584287
    4259 #: rules/base.xml:7608
     4288#: rules/base.xml:7653
    42604289msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
    42614290msgstr "Caps Lock е допълнителен Menu"
    42624291
    4263 #: rules/base.xml:7614
     4292#: rules/base.xml:7659
    42644293msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
    42654294msgstr "Caps Lock е допълнителен Num Lock"
    42664295
    4267 #: rules/base.xml:7620
     4296#: rules/base.xml:7665
     4297msgid ""
     4298"Make Caps Lock an additional Ctrl and Shift + Caps Lock the regular Caps Lock"
     4299msgstr "Caps Lock е допълнителен Ctrl, Shift+Caps Lock замества Caps Lock"
     4300
     4301#: rules/base.xml:7671
    42684302msgid ""
    42694303"Make Caps Lock act as an additional Ctrl modifier, but keep identifying as "
     
    42714305msgstr "Caps Lock е допълнителен Ctrl, но пак се идентифицира като Caps Lock"
    42724306
    4273 #: rules/base.xml:7626
     4307#: rules/base.xml:7677
    42744308msgid "Caps Lock gives digits on the digits row (Azerty layouts)"
    42754309msgstr "Caps Lock включва цифрите на реда с тях (при подредби azerty)"
    42764310
    4277 #: rules/base.xml:7632
     4311#: rules/base.xml:7683
     4312msgid ""
     4313"Shift + Caps locks the digits on the digits row, Caps Lock alone behaves as "
     4314"usual (Azerty layouts)"
     4315msgstr "Shift+Caps Lock включва цифрите на реда с тях, Caps Lock се държи нормално (при подредби azerty)"
     4316
     4317#: rules/base.xml:7689
    42784318msgid "Caps Lock is disabled"
    42794319msgstr "Caps Lock е изключен"
    42804320
    4281 #: rules/base.xml:7640
     4321#: rules/base.xml:7697
    42824322msgid "Alt and Win behavior"
    42834323msgstr "Поведение на Alt и Win"
    42844324
    4285 #: rules/base.xml:7645
     4325#: rules/base.xml:7702
    42864326msgid "Add the standard behavior to Menu key"
    42874327msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
    42884328
    4289 #: rules/base.xml:7651
     4329#: rules/base.xml:7708
    42904330msgid "Menu is mapped to Win"
    42914331msgstr "Menu е Win"
    42924332
    4293 #: rules/base.xml:7657
     4333#: rules/base.xml:7714
    42944334msgid "Alt and Meta are on Alt"
    42954335msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
    42964336
    4297 #: rules/base.xml:7663
     4337#: rules/base.xml:7720
    42984338msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt"
    42994339msgstr "И двата Win-а са Alt (както и клавишите Alt)"
    43004340
    4301 #: rules/base.xml:7669
     4341#: rules/base.xml:7726
    43024342msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl"
    43034343msgstr "И двата Win-а са Ctrl (както и клавишите Ctrl)"
    43044344
    4305 #: rules/base.xml:7675
     4345#: rules/base.xml:7732
    43064346msgid "Ctrl is mapped to Right Win and the usual Ctrl"
    43074347msgstr "Десният Win е Ctrl (както и клавишите Ctrl)"
    43084348
    4309 #: rules/base.xml:7681
     4349#: rules/base.xml:7738
    43104350msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win"
    43114351msgstr "И двата Alt-а са Ctrl, Win е Alt"
    43124352
    4313 #: rules/base.xml:7687
     4353#: rules/base.xml:7744
    43144354msgid "Meta is mapped to Win"
    43154355msgstr "И двата Win-а са Meta"
    43164356
    4317 #: rules/base.xml:7693
     4357#: rules/base.xml:7750
    43184358msgid "Meta is mapped to Left Win"
    43194359msgstr "Левият Win е Meta"
    43204360
    4321 #: rules/base.xml:7699
     4361#: rules/base.xml:7756
    43224362msgid "Hyper is mapped to Win"
    43234363msgstr "И двата Win-а са Hyper"
    43244364
    4325 #: rules/base.xml:7705
     4365#: rules/base.xml:7762
    43264366msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
    43274367msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
    43284368
    4329 #: rules/base.xml:7711
     4369#: rules/base.xml:7768
    43304370msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
    43314371msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
    43324372
    4333 #: rules/base.xml:7717
     4373#: rules/base.xml:7774
     4374msgid "Right Alt is swapped with Right Win"
     4375msgstr "Десният Alt е разменен с десния Win"
     4376
     4377#: rules/base.xml:7780
    43344378msgid "Alt is swapped with Win"
    43354379msgstr "Alt е разменен с Win"
    43364380
    4337 #: rules/base.xml:7723
     4381#: rules/base.xml:7786
    43384382msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win"
    43394383msgstr "PrtSc е Win (както и клавишите Win)"
    43404384
    4341 #: rules/base.xml:7731
     4385#: rules/base.xml:7794
    43424386msgid "Position of Compose key"
    43434387msgstr "Положение на Compose"
    43444388
    4345 #: rules/base.xml:7748
     4389#: rules/base.xml:7811
    43464390msgid "3rd level of Left Win"
    43474391msgstr "Левият Win на 3-то ниво"
    43484392
    4349 #: rules/base.xml:7760
     4393#: rules/base.xml:7823
    43504394msgid "3rd level of Right Win"
    43514395msgstr "Десният Win на 3-то ниво"
    43524396
    4353 #: rules/base.xml:7772
     4397#: rules/base.xml:7835
    43544398msgid "3rd level of Menu"
    43554399msgstr "Menu на 3-то ниво"
    43564400
    4357 #: rules/base.xml:7784
     4401#: rules/base.xml:7847
    43584402msgid "3rd level of Left Ctrl"
    43594403msgstr "Левият Ctrl на 3-то ниво"
    43604404
    4361 #: rules/base.xml:7796
     4405#: rules/base.xml:7859
    43624406msgid "3rd level of Right Ctrl"
    43634407msgstr "Десният Ctrl на 3-то ниво"
    43644408
    4365 #: rules/base.xml:7808
     4409#: rules/base.xml:7871
    43664410msgid "3rd level of Caps Lock"
    43674411msgstr "Caps Lock на 3-то ниво"
    43684412
    4369 #: rules/base.xml:7820
     4413#: rules/base.xml:7883
    43704414msgid "3rd level of the \"&lt; &gt;\" key"
    43714415msgstr "3-то ниво на „&lt;&gt;“"
    43724416
    4373 #: rules/base.xml:7826
     4417#: rules/base.xml:7889
    43744418msgid "Pause"
    43754419msgstr "Pause"
    43764420
    4377 #: rules/base.xml:7832
     4421#: rules/base.xml:7895
    43784422msgid "Insert"
    43794423msgstr "Insert"
    43804424
    4381 #: rules/base.xml:7838
     4425#: rules/base.xml:7901
    43824426msgid "PrtSc"
    43834427msgstr "PrtSc"
    43844428
    4385 #: rules/base.xml:7851
     4429#: rules/base.xml:7914
    43864430msgid "Compatibility options"
    43874431msgstr "Настройки за съвместимост"
    43884432
    4389 #: rules/base.xml:7856
     4433#: rules/base.xml:7919
    43904434msgid "Default numeric keypad keys"
    43914435msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
    43924436
    4393 #: rules/base.xml:7862
     4437#: rules/base.xml:7925
    43944438msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)"
    43954439msgstr "Цифровата клавиатура генерира само цифри (като в macOS)"
    43964440
    4397 #: rules/base.xml:7868
     4441#: rules/base.xml:7931
    43984442msgid ""
    43994443"Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)"
     
    44024446"само стрелки (като в Windows)"
    44034447
    4404 #: rules/base.xml:7874
     4448#: rules/base.xml:7937
    44054449msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
    44064450msgstr "Shift не отменя Caps Lock, а избира 3-то ниво"
    44074451
    4408 #: rules/base.xml:7880
     4452#: rules/base.xml:7943
     4453msgid "Map Scroll Lock to Mod3"
     4454msgstr "Scroll Lock е Mod3"
     4455
     4456#: rules/base.xml:7949
    44094457msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
    44104458msgstr ""
    44114459"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
    44124460
    4413 #: rules/base.xml:7886
     4461#: rules/base.xml:7955
    44144462msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock"
    44154463msgstr ""
    44164464"Apple Aluminium — симулиране на клавиши за PC (Pause, PrtSc, Scroll Lock)"
    44174465
    4418 #: rules/base.xml:7892
     4466#: rules/base.xml:7961
    44194467msgid "Japanese Apple keyboards emulate OADG109A backslash"
    44204468msgstr "Японските клавиатури на Apple да емулират „\\“ по OADG109A7"
    44214469
    4422 #: rules/base.xml:7898
     4470#: rules/base.xml:7967
    44234471msgid "Japanese Apple keyboards emulate PC106 backslash"
    44244472msgstr "Японските клавиатури на Apple да емулират „\\“ по PC106"
    44254473
    4426 #: rules/base.xml:7904
     4474#: rules/base.xml:7973
    44274475msgid "Shift cancels Caps Lock"
    44284476msgstr "Shift отменя Caps Lock"
    44294477
    4430 #: rules/base.xml:7910
     4478#: rules/base.xml:7979
    44314479msgid "Enable extra typographic characters"
    44324480msgstr "Допълнителни типографски знаци"
    44334481
    4434 #: rules/base.xml:7916
     4482#: rules/base.xml:7985
    44354483msgid "Enable APL overlay characters"
    44364484msgstr "Комбиниране на знаци в APL"
    44374485
    4438 #: rules/base.xml:7922
     4486#: rules/base.xml:7991
    44394487msgid "Both Shifts together enable Caps Lock"
    44404488msgstr "Двата Shift-а заедно включват Caps Lock"
    44414489
    4442 #: rules/base.xml:7928
     4490#: rules/base.xml:7997
    44434491msgid "Both Shifts together enable Caps Lock; one Shift key disables it"
    44444492msgstr ""
    44454493"Двата Shift-а заедно включват Caps Lock, самостоятелен Shift го изключва"
    44464494
    4447 #: rules/base.xml:7934
     4495#: rules/base.xml:8003
    44484496msgid "Both Shifts together enable Shift Lock"
    44494497msgstr "Двата Shift-а заедно включват Shift Lock"
    44504498
    4451 #: rules/base.xml:7940
     4499#: rules/base.xml:8009
    44524500msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys"
    44534501msgstr "Shift+Num Lock превключват клавишите за придвижване"
    44544502
    4455 #: rules/base.xml:7946
     4503#: rules/base.xml:8015
    44564504msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
    44574505msgstr ""
     
    44594507"(внимание: намалява сигурността)"
    44604508
    4461 #: rules/base.xml:7952
     4509#: rules/base.xml:8021
    44624510msgid "Allow grab and window tree logging"
    44634511msgstr "Журнални съобщения за дървото и прихващането на прозорците"
    44644512
    4465 #: rules/base.xml:7960
     4513#: rules/base.xml:8029
    44664514msgid "Currency signs"
    44674515msgstr "Знаци за валута"
    44684516
    4469 #: rules/base.xml:7965
     4517#: rules/base.xml:8034
    44704518msgid "Euro on E, third level"
    44714519msgstr "„€“ при „E“ на 3-то ниво"
    44724520
    4473 #: rules/base.xml:7971
     4521#: rules/base.xml:8040
    44744522msgid "Euro on E, fourth level"
    44754523msgstr "„€“ при „E“ на 4-то ниво"
    44764524
    4477 #: rules/base.xml:7977
     4525#: rules/base.xml:8046
    44784526msgid "Euro on 2"
    44794527msgstr "„€“ при „2“"
    44804528
    4481 #: rules/base.xml:7983
     4529#: rules/base.xml:8052
    44824530msgid "Euro on 4"
    44834531msgstr "„€“ при „4“"
    44844532
    4485 #: rules/base.xml:7989
     4533#: rules/base.xml:8058
    44864534msgid "Euro on 5"
    44874535msgstr "„€“ при „5“"
    44884536
    4489 #: rules/base.xml:7995
     4537#: rules/base.xml:8064
    44904538msgid "Rupee on 4"
    44914539msgstr "„₨“ при „4“"
    44924540
    4493 #: rules/base.xml:8002
     4541#: rules/base.xml:8071
    44944542msgid "Key to choose the 5th level"
    44954543msgstr "Клавиш за избор 5-то ниво"
    44964544
    4497 #: rules/base.xml:8007
     4545#: rules/base.xml:8076
    44984546msgid "Caps Lock chooses 5th level"
    44994547msgstr "Caps Lock избира 5-то ниво"
    45004548
    4501 #: rules/base.xml:8013
     4549#: rules/base.xml:8082
    45024550msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level"
    45034551msgstr "„&lt;&gt;“ избира 5-то ниво"
    45044552
    4505 #: rules/base.xml:8019
     4553#: rules/base.xml:8088
    45064554msgid "Right Alt chooses 5th level"
    45074555msgstr "Десният Alt избира 5-то ниво"
    45084556
    4509 #: rules/base.xml:8025
     4557#: rules/base.xml:8094
    45104558msgid "Menu chooses 5th level"
    45114559msgstr "Menu избира 5-то ниво"
    45124560
    4513 #: rules/base.xml:8031
     4561#: rules/base.xml:8100
    45144562msgid "Right Ctrl chooses 5th level"
    45154563msgstr "Десният Ctrl избира 5-то ниво"
    45164564
    4517 #: rules/base.xml:8037
     4565#: rules/base.xml:8106
    45184566msgid ""
    45194567"The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if "
     
    45224570"„&lt;&gt;“ избира 5-то ниво и го заключва заедно с друг клавиш за 5-о ниво"
    45234571
    4524 #: rules/base.xml:8043
     4572#: rules/base.xml:8112
    45254573msgid ""
    45264574"Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with "
     
    45294577"Десният Alt избира 5-то ниво и го заключва заедно с друг клавиш за 5-о ниво"
    45304578
    4531 #: rules/base.xml:8049
     4579#: rules/base.xml:8118
    45324580msgid ""
    45334581"Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with "
     
    45364584"Левият Win избира 5-то ниво и го заключва заедно с друг клавиш за 5-о ниво"
    45374585
    4538 #: rules/base.xml:8055
     4586#: rules/base.xml:8124
    45394587msgid ""
    45404588"Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with "
     
    45434591"Десният Win избира 5-то ниво и го заключва заедно с друг клавиш за 5-о ниво"
    45444592
    4545 #: rules/base.xml:8063
     4593#: rules/base.xml:8132
    45464594msgid "Non-breaking space input"
    45474595msgstr "Интервал без разделяне"
    45484596
    4549 #: rules/base.xml:8068
     4597#: rules/base.xml:8137
    45504598msgid "Usual space at any level"
    45514599msgstr "Нормален интервал на всички нива"
    45524600
    4553 #: rules/base.xml:8074
     4601#: rules/base.xml:8143
    45544602msgid "Non-breaking space at the 2nd level"
    45554603msgstr "Интервал без разделяне на 2-то ниво"
    45564604
    4557 #: rules/base.xml:8080
     4605#: rules/base.xml:8149
    45584606msgid "Non-breaking space at the 3rd level"
    45594607msgstr "Интервал без разделяне на 3-то ниво"
    45604608
    4561 #: rules/base.xml:8086
     4609#: rules/base.xml:8155
    45624610msgid ""
    45634611"Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
     
    45664614"ниво"
    45674615
    4568 #: rules/base.xml:8092
     4616#: rules/base.xml:8161
    45694617msgid "Non-breaking space at the 4th level"
    45704618msgstr "Интервал без разделяне на 4-то ниво"
    45714619
    4572 #: rules/base.xml:8098
     4620#: rules/base.xml:8167
    45734621msgid ""
    45744622"Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level"
     
    45774625"ниво"
    45784626
    4579 #: rules/base.xml:8104
     4627#: rules/base.xml:8173
    45804628msgid ""
    45814629"Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th "
     
    45854633"ниво (с Ctrl+Shift)"
    45864634
    4587 #: rules/base.xml:8110
     4635#: rules/base.xml:8179
    45884636msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level"
    45894637msgstr "Разделител с нулева широчина на 2-ро ниво"
    45904638
    4591 #: rules/base.xml:8116
     4639#: rules/base.xml:8185
    45924640msgid ""
    45934641"Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level"
     
    45964644"3-то ниво"
    45974645
    4598 #: rules/base.xml:8122
     4646#: rules/base.xml:8191
    45994647msgid ""
    46004648"Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, "
     
    46044652"то ниво и интервал без разделяне на 4-то ниво"
    46054653
    4606 #: rules/base.xml:8128
     4654#: rules/base.xml:8197
    46074655msgid ""
    46084656"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level"
     
    46114659"ниво"
    46124660
    4613 #: rules/base.xml:8134
     4661#: rules/base.xml:8203
    46144662msgid ""
    46154663"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, "
     
    46194667"ниво и съединител с нулева широчина на 4-то ниво"
    46204668
    4621 #: rules/base.xml:8140
     4669#: rules/base.xml:8209
    46224670msgid ""
    46234671"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, "
     
    46274675"ниво и тесен интервал без разделяне на 4-то ниво"
    46284676
    4629 #: rules/base.xml:8146
     4677#: rules/base.xml:8215
    46304678msgid ""
    46314679"Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
     
    46344682"4-то ниво"
    46354683
    4636 #: rules/base.xml:8153
     4684#: rules/base.xml:8222
    46374685msgid "Japanese keyboard options"
    46384686msgstr "Настройки за японска клавиатура"
    46394687
    4640 #: rules/base.xml:8158
     4688#: rules/base.xml:8227
    46414689msgid "Kana Lock key is locking"
    46424690msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
    46434691
    4644 #: rules/base.xml:8164
     4692#: rules/base.xml:8233
    46454693msgid "NICOLA-F style Backspace"
    46464694msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
    46474695
    4648 #: rules/base.xml:8170
     4696#: rules/base.xml:8239
    46494697msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc"
    46504698msgstr "„全角/半角“ (Zenkaku Hankaku) е допълнителен Esc"
    46514699
    4652 #: rules/base.xml:8177
     4700#: rules/base.xml:8246
    46534701msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
    46544702msgstr "Клавиши за корейски хангъл/ханча"
    46554703
    4656 #: rules/base.xml:8182
     4704#: rules/base.xml:8251
    46574705msgid "Make right Alt a Hangul key"
    46584706msgstr "Десният Alt е хангъл"
    46594707
    4660 #: rules/base.xml:8188
     4708#: rules/base.xml:8257
    46614709msgid "Make right Ctrl a Hangul key"
    46624710msgstr "Десният Ctrl е хангъл"
    46634711
    4664 #: rules/base.xml:8194
     4712#: rules/base.xml:8263
    46654713msgid "Make right Alt a Hanja key"
    46664714msgstr "Десният Alt е ханча"
    46674715
    4668 #: rules/base.xml:8200
     4716#: rules/base.xml:8269
    46694717msgid "Make right Ctrl a Hanja key"
    46704718msgstr "Десният Ctrl е ханча"
    46714719
    4672 #: rules/base.xml:8207
     4720#: rules/base.xml:8276
    46734721msgid "Esperanto letters with superscripts"
    46744722msgstr "Букви на Esperanto с ударения"
    46754723
    4676 #: rules/base.xml:8212
     4724#: rules/base.xml:8281
    46774725msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout"
    46784726msgstr "При съответния клавиш в qwerty"
    46794727
    4680 #: rules/base.xml:8218
     4728#: rules/base.xml:8287
    46814729msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout"
    46824730msgstr "При съответния клавиш в дворак"
    46834731
    4684 #: rules/base.xml:8224
     4732#: rules/base.xml:8293
    46854733msgid "At the corresponding key in a Colemak layout"
    46864734msgstr "При съответния клавиш в коулмак"
    46874735
    4688 #: rules/base.xml:8231
     4736#: rules/base.xml:8300
    46894737msgid "Old Solaris keycodes compatibility"
    46904738msgstr "Съвместимост със старите кодове на клавиши в Solaris"
    46914739
    4692 #: rules/base.xml:8236
     4740#: rules/base.xml:8305
    46934741msgid "Sun key compatibility"
    46944742msgstr "Съвместимост с клавишите на Sun"
    46954743
    4696 #: rules/base.xml:8243
     4744#: rules/base.xml:8312
    46974745msgid "Key sequence to kill the X server"
    46984746msgstr "Клавишна комбинация за убиването на X сървъра"
    46994747
    4700 #: rules/base.xml:8248
     4748#: rules/base.xml:8317
    47014749msgid "Ctrl+Alt+Backspace"
    47024750msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
    47034751
    4704 #: rules/base.xml:8255
     4752#: rules/base.xml:8324
     4753msgid "Function keys"
     4754msgstr "Функционални клавиши"
     4755
     4756#: rules/base.xml:8329
     4757msgid "Use F13-F24 as usual function keys"
     4758msgstr "Ползване на F13-F24 като нормални функционални клавиши"
     4759
     4760#: rules/base.xml:8336
    47054761msgid "Miscellaneous options"
    47064762msgstr "Допълнителни"
    47074763
    4708 #: rules/base.xml:8260
     4764#: rules/base.xml:8341
    47094765msgid "Use user-defined custom XKB types"
    47104766msgstr "Подредба на потребителя"
     
    51385194msgstr "руска — татарски букви"
    51395195
    5140 #: rules/base.extras.xml:923
     5196#: rules/base.extras.xml:908
     5197msgid "diktor"
     5198msgstr "diktor"
     5199
     5200#: rules/base.extras.xml:909
     5201msgid "Russian (Diktor)"
     5202msgstr "руска — Diktor"
     5203
     5204#: rules/base.extras.xml:919
     5205msgid "Russian (international, RU)"
     5206msgstr "руска — международна, руска"
     5207
     5208#: rules/base.extras.xml:933
     5209msgid "Russian (international, EN)"
     5210msgstr "руска — международна, английска"
     5211
     5212#: rules/base.extras.xml:976
    51415213msgid "Armenian (OLPC, phonetic)"
    51425214msgstr "арменска — фонетична, OLPC"
    51435215
    5144 #: rules/base.extras.xml:944
     5216#: rules/base.extras.xml:997
    51455217msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
    51465218msgstr "иврит — библейска, Сил, фонетична"
    51475219
    5148 #: rules/base.extras.xml:986
     5220#: rules/base.extras.xml:1039
    51495221msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
    51505222msgstr "арабска — на Sun, вид 6/7"
    51515223
    5152 #: rules/base.extras.xml:992
     5224#: rules/base.extras.xml:1045
    51535225msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
    51545226msgstr "арабска — стандартни арабски цифри, разширения на 4-то ниво"
    51555227
    5156 #: rules/base.extras.xml:998
     5228#: rules/base.extras.xml:1051
    51575229msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
    51585230msgstr "арабска — източноарабски цифри, разширения на 4-то ниво"
    51595231
    5160 #: rules/base.extras.xml:1004
     5232#: rules/base.extras.xml:1057
    51615233msgid "Arabic (ErgoArabic)"
    51625234msgstr "арабска — ErgoArabic"
    51635235
    5164 #: rules/base.extras.xml:1027
     5236#: rules/base.extras.xml:1080
    51655237msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
    51665238msgstr "белгийска — на Sun, вид 6/7"
    51675239
    5168 #: rules/base.extras.xml:1048
     5240#: rules/base.extras.xml:1101
    51695241msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
    51705242msgstr "португалска — бразилска, на Sun, вид 6/7"
    51715243
    5172 #: rules/base.extras.xml:1069
     5244#: rules/base.extras.xml:1122
    51735245msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
    51745246msgstr "чешка — на Sun, вид 6/7"
    51755247
    5176 #: rules/base.extras.xml:1075
     5248#: rules/base.extras.xml:1128
    51775249msgid "Czech (programming)"
    51785250msgstr "чешка — програмиране"
    51795251
    5180 #: rules/base.extras.xml:1081
     5252#: rules/base.extras.xml:1134
    51815253msgid "Czech (programming, typographic)"
    51825254msgstr "чешка — програмиране, типографски знаци"
    51835255
    5184 #: rules/base.extras.xml:1087
     5256#: rules/base.extras.xml:1140
    51855257msgid "Czech (coder)"
    51865258msgstr "чешка — кодиране"
    51875259
    5188 #: rules/base.extras.xml:1093
     5260#: rules/base.extras.xml:1146
    51895261msgid "Czech (US, Colemak, UCW support)"
    51905262msgstr "чешка — американска, коулмак с поддръжка на UCW"
    51915263
    5192 #: rules/base.extras.xml:1114
     5264#: rules/base.extras.xml:1167
    51935265msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
    51945266msgstr "датска — на Sun, вид 6/7"
    51955267
    5196 #: rules/base.extras.xml:1135
     5268#: rules/base.extras.xml:1188
    51975269msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
    51985270msgstr "холандска — на Sun, вид 6/7"
    51995271
    5200 #: rules/base.extras.xml:1156
     5272#: rules/base.extras.xml:1209
    52015273msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
    52025274msgstr "естонска — на Sun, вид 6/7"
    52035275
    5204 #: rules/base.extras.xml:1177
     5276#: rules/base.extras.xml:1230
    52055277msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
    52065278msgstr "финландска — на Sun, вид 6/7"
    52075279
    5208 #: rules/base.extras.xml:1183
     5280#: rules/base.extras.xml:1236
    52095281msgid "Finnish (DAS)"
    52105282msgstr "финландска — DAS, дворак"
    52115283
    5212 #: rules/base.extras.xml:1189
     5284#: rules/base.extras.xml:1242
    52135285msgid "Finnish (Dvorak)"
    52145286msgstr "финландска — дворак"
    52155287
    5216 #: rules/base.extras.xml:1210
     5288#: rules/base.extras.xml:1263
    52175289msgid "French (Sun Type 6/7)"
    52185290msgstr "френска — на Sun, вид 6/7"
    52195291
    5220 #: rules/base.extras.xml:1216
     5292#: rules/base.extras.xml:1269
    52215293msgid "French (US with dead keys, alt.)"
    52225294msgstr "френска — американска, мъртви клавиши, алтернативна"
    52235295
    5224 #: rules/base.extras.xml:1222
     5296#: rules/base.extras.xml:1275
    52255297msgid "French (US, AZERTY)"
    52265298msgstr "френска — американска, azerty"
    52275299
    5228 #: rules/base.extras.xml:1243
     5300#: rules/base.extras.xml:1296
    52295301msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
    52305302msgstr "гръцка — на Sun, вид 6/7"
    52315303
    5232 #: rules/base.extras.xml:1249
     5304#: rules/base.extras.xml:1302
    52335305msgid "Greek (Colemak)"
    52345306msgstr "гръцка — коулмак"
    52355307
    5236 #: rules/base.extras.xml:1270
     5308#: rules/base.extras.xml:1323
    52375309msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
    52385310msgstr "италианска — на Sun, вид 6/7"
    52395311
    5240 #: rules/base.extras.xml:1276
     5312#: rules/base.extras.xml:1329
    52415313msgid "it_lld"
    52425314msgstr "ИЛд"
    52435315
    5244 #: rules/base.extras.xml:1277
     5316#: rules/base.extras.xml:1330
    52455317msgid "Ladin (Italian keyboard)"
    52465318msgstr "ладинска — италианска"
    52475319
    5248 #: rules/base.extras.xml:1287
     5320#: rules/base.extras.xml:1340
    52495321msgid "de_lld"
    52505322msgstr "НЛд"
    52515323
    5252 #: rules/base.extras.xml:1288
     5324#: rules/base.extras.xml:1341
    52535325msgid "Ladin (German keyboard)"
    52545326msgstr "ладинска — немска"
    52555327
    5256 #: rules/base.extras.xml:1298
     5328#: rules/base.extras.xml:1351
    52575329msgid "Italian (Dvorak)"
    52585330msgstr "италианска — дворак"
    52595331
    5260 #: rules/base.extras.xml:1322
     5332#: rules/base.extras.xml:1375
    52615333msgid "Japanese (Sun Type 6)"
    52625334msgstr "японска — на Sun, вид 6"
    52635335
    5264 #: rules/base.extras.xml:1328
     5336#: rules/base.extras.xml:1381
    52655337msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)"
    52665338msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима с PC"
    52675339
    5268 #: rules/base.extras.xml:1334
     5340#: rules/base.extras.xml:1387
    52695341msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)"
    52705342msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима със Sun"
    52715343
    5272 #: rules/base.extras.xml:1357
     5344#: rules/base.extras.xml:1410
    52735345msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
    52745346msgstr "норвежка — на Sun, вид 6/7"
    52755347
    5276 #: rules/base.extras.xml:1378
     5348#: rules/base.extras.xml:1431
    52775349msgid "Urdu (Pakistan, Navees)"
    52785350msgstr "урду — пакистанска, навис"
    52795351
    5280 #: rules/base.extras.xml:1402
     5352#: rules/base.extras.xml:1455
    52815353msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
    52825354msgstr "португалска — на Sun, вид 6/7"
    52835355
    5284 #: rules/base.extras.xml:1408
     5356#: rules/base.extras.xml:1461
    52855357msgid "Portuguese (Colemak)"
    52865358msgstr "португалска — коулмак"
    52875359
    5288 #: rules/base.extras.xml:1429
     5360#: rules/base.extras.xml:1482
    52895361msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)"
    52905362msgstr "словашка — ACC, само букви с надредни знаци"
    52915363
    5292 #: rules/base.extras.xml:1435
     5364#: rules/base.extras.xml:1488
    52935365msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
    52945366msgstr "словашка — на Sun, вид 6/7"
    52955367
    5296 #: rules/base.extras.xml:1456
     5368#: rules/base.extras.xml:1509
    52975369msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
    52985370msgstr "испанска — мъртви клавиши"
    52995371
    5300 #: rules/base.extras.xml:1477
     5372#: rules/base.extras.xml:1530
    53015373msgid "Swedish (Dvorak A5)"
    53025374msgstr "шведска — дворак, A5"
    53035375
    5304 #: rules/base.extras.xml:1483
     5376#: rules/base.extras.xml:1536
    53055377msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
    53065378msgstr "шведска — на Sun, вид 6/7"
    53075379
    5308 #: rules/base.extras.xml:1489
     5380#: rules/base.extras.xml:1542
    53095381msgid "Elfdalian (Sweden, with combining ogonek)"
    53105382msgstr "Елфдалиан — шведска, комбинращ огонек"
    53115383
    5312 #: rules/base.extras.xml:1514
     5384#: rules/base.extras.xml:1567
    53135385msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
    53145386msgstr "немска — швейцарска, на Sun, вид 6/7"
    53155387
    5316 #: rules/base.extras.xml:1520
     5388#: rules/base.extras.xml:1573
    53175389msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
    53185390msgstr "френска — швейцарска, на Sun, вид 6/7"
    53195391
    5320 #: rules/base.extras.xml:1541
     5392#: rules/base.extras.xml:1594
    53215393msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
    53225394msgstr "турска — на Sun, вид 6/7"
    53235395
    5324 #: rules/base.extras.xml:1547
     5396#: rules/base.extras.xml:1600
    53255397msgid "Turkish (i and ı swapped)"
    53265398msgstr "турска — разменени „i“ и „ı“"
    53275399
    5328 #: rules/base.extras.xml:1553
     5400#: rules/base.extras.xml:1606
    53295401msgid "Old Turkic"
    53305402msgstr "старотюркска — руни"
    53315403
    5332 #: rules/base.extras.xml:1559
     5404#: rules/base.extras.xml:1612
    53335405msgid "Old Turkic (F)"
    53345406msgstr "старотюркска — „F“ горе-вляво"
    53355407
    5336 #: rules/base.extras.xml:1565
     5408#: rules/base.extras.xml:1618
    53375409msgid "Ottoman (Q)"
    53385410msgstr "отоманска — „Q“ горе-вляво"
    53395411
    5340 #: rules/base.extras.xml:1571
     5412#: rules/base.extras.xml:1624
    53415413msgid "Ottoman (F)"
    53425414msgstr "отоманска — „F“ горе-вляво"
    53435415
    5344 #: rules/base.extras.xml:1592
     5416#: rules/base.extras.xml:1645
    53455417msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
    53465418msgstr "украинска — на Sun, вид 6/7"
    53475419
    5348 #: rules/base.extras.xml:1613
     5420#: rules/base.extras.xml:1666
    53495421msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
    53505422msgstr "английска — великобританска, на Sun, вид 6/7"
    53515423
    5352 #: rules/base.extras.xml:1634
     5424#: rules/base.extras.xml:1687
    53535425msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
    53545426msgstr "корейска — на Sun, вид 6/7"
    53555427
    5356 #: rules/base.extras.xml:1656
     5428#: rules/base.extras.xml:1709
    53575429msgid "Vietnamese (AÐERTY)"
    53585430msgstr "виетнамска — ađerty"
    53595431
    5360 #: rules/base.extras.xml:1662
     5432#: rules/base.extras.xml:1715
    53615433msgid "Vietnamese (QĐERTY)"
    53625434msgstr "виетнамска — qđerty"
    53635435
    53645436#. Keyboard indicator for European layouts
    5365 #: rules/base.extras.xml:1671
     5437#: rules/base.extras.xml:1724
    53665438msgid "eu"
    53675439msgstr "Евр"
    53685440
    5369 #: rules/base.extras.xml:1672
     5441#: rules/base.extras.xml:1725
    53705442msgid "EurKEY (US)"
    53715443msgstr "EurKEY — американска"
    53725444
    53735445#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems
    5374 #: rules/base.extras.xml:1701
     5446#: rules/base.extras.xml:1754
    53755447msgid "ipa"
    53765448msgstr "МФА"
    53775449
    5378 #: rules/base.extras.xml:1702
     5450#: rules/base.extras.xml:1755
    53795451msgid "International Phonetic Alphabet"
    53805452msgstr "Международна фонетична азбука"
    53815453
    5382 #: rules/base.extras.xml:1708
     5454#: rules/base.extras.xml:1761
    53835455msgid "International Phonetic Alphabet (QWERTY)"
    53845456msgstr "Международна фонетична азбука — qwerty"
    53855457
    5386 #: rules/base.extras.xml:1784
     5458#: rules/base.extras.xml:1837
    53875459msgid "Modi (KaGaPa, phonetic)"
    53885460msgstr "моди — фонетична по KaGaPa"
    53895461
    5390 #: rules/base.extras.xml:1793
     5462#: rules/base.extras.xml:1846
    53915463msgid "sas"
    53925464msgstr "СнЗ"
    53935465
    5394 #: rules/base.extras.xml:1794
     5466#: rules/base.extras.xml:1847
    53955467msgid "Sanskrit symbols"
    53965468msgstr "санскритски знаци"
    53975469
    5398 #: rules/base.extras.xml:1804
     5470#: rules/base.extras.xml:1857
    53995471msgid "Urdu (Navees)"
    54005472msgstr "урду — навис"
    54015473
    5402 #: rules/base.extras.xml:1824
     5474#: rules/base.extras.xml:1877
    54035475msgid "Number key 4 when pressed in isolation"
    54045476msgstr "4 самостоятелно"
    54055477
    5406 #: rules/base.extras.xml:1830
     5478#: rules/base.extras.xml:1883
    54075479msgid "Number key 9 when pressed in isolation"
    54085480msgstr "9 самостоятелно"
    54095481
    5410 #: rules/base.extras.xml:1845
     5482#: rules/base.extras.xml:1898
    54115483msgid "Make Caps Lock an additional Esc, and Shift + Caps Lock is the Compose"
    54125484msgstr "Caps Lock е допълнителен Esc, Shift+Caps Lock е Compose"
    54135485
    5414 #: rules/base.extras.xml:1853
     5486#: rules/base.extras.xml:1906
    54155487msgid "Parentheses position"
    54165488msgstr "Място на „()“"
    54175489
    5418 #: rules/base.extras.xml:1858
     5490#: rules/base.extras.xml:1911
    54195491msgid "Swap with square brackets"
    54205492msgstr "Замяна с „[]“"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.