Changeset 531


Ignore:
Timestamp:
Feb 11, 2006, 7:34:08 PM (15 years ago)
Author:
kaladan
Message:

beagle - актуализиран превод.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extras/beagle.HEAD.bg.po

    r526 r531  
    99"Project-Id-Version: beagle\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2006-02-06 11:53+0200\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2006-02-04 16:54+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2006-02-09 18:47+0100\n"
     12"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:32+0200\n"
    1313"Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1616"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
    1919
    2020#: ../glue/eggtrayicon.c:127
     
    153153msgstr "Начало на търсенето"
    154154
    155 #: ../search/Tiles/Application.cs:90
     155#: ../search/Tiles/Application.cs:81
    156156msgid "Move to trash"
    157157msgstr "Преместване в кошчето"
    158158
    159 #: ../search/Tiles/Audio.cs:37 ../search/Tiles/Image.cs:39
     159#: ../search/Tiles/Audio.cs:36 ../search/Tiles/Image.cs:38
    160160msgid "Add to Library"
    161161msgstr "Добавяне към библиотека"
    162162
    163 #: ../search/Tiles/Contact.cs:60
     163#: ../search/Tiles/Contact.cs:64
    164164msgid "E-Mail:"
    165165msgstr "Е-поща:"
    166166
    167 #: ../search/Tiles/Contact.cs:66
     167#: ../search/Tiles/Contact.cs:70
    168168msgid "Mobile Phone:"
    169169msgstr "Мобилен телефон:"
    170170
    171 #: ../search/Tiles/Contact.cs:73
     171#: ../search/Tiles/Contact.cs:77
    172172msgid "Work Phone:"
    173173msgstr "Служебен телефон:"
    174174
    175 #: ../search/Tiles/Contact.cs:78
     175#: ../search/Tiles/Contact.cs:82
    176176msgid "Home Phone:"
    177177msgstr "Домашен телефон:"
    178178
    179 #: ../search/Tiles/File.cs:37 ../search/Tiles/Folder.cs:35
     179#: ../search/Tiles/File.cs:32 ../search/Tiles/Folder.cs:35
    180180msgid "Open With"
    181181msgstr "Отваряне с"
    182182
    183 #: ../search/Tiles/File.cs:38
     183#: ../search/Tiles/File.cs:33
    184184msgid "Reveal in Folder"
    185185msgstr "Показване в папка"
    186186
    187 #: ../search/Tiles/File.cs:39
     187#: ../search/Tiles/File.cs:34
    188188msgid "E-Mail"
    189189msgstr "Е-поща"
    190190
    191 #: ../search/Tiles/File.cs:40
     191#: ../search/Tiles/File.cs:35
    192192msgid "Instant-Message"
    193193msgstr "Бързо съобщение"
    194194
    195 #: ../search/Tiles/File.cs:41 ../search/Tiles/Folder.cs:38
     195#: ../search/Tiles/File.cs:36 ../search/Tiles/Folder.cs:38
    196196msgid "Move to Trash"
    197197msgstr "Преместване в кошчето"
    198198
    199 #: ../search/Tiles/File.cs:139 ../search/Tiles/RSSFeed.cs:50
     199#: ../search/Tiles/File.cs:142 ../search/Tiles/RSSFeed.cs:53
     200#: ../search/Tiles/WebHistory.cs:60
    200201msgid "Title:"
    201202msgstr "Заглавие:"
    202203
    203 #: ../search/Tiles/File.cs:145
     204#: ../search/Tiles/File.cs:148
    204205msgid "Last Edited:"
    205206msgstr "Последна редакция:"
    206207
    207 #: ../search/Tiles/File.cs:152
     208#: ../search/Tiles/File.cs:155
    208209msgid "Author:"
    209210msgstr "Автор:"
    210211
    211 #: ../search/Tiles/File.cs:159
     212#: ../search/Tiles/File.cs:162
    212213msgid "Full Path:"
    213214msgstr "Пълен адрес:"
     
    233234msgstr "Редактирано:"
    234235
    235 #: ../search/Tiles/Image.cs:40
     236#: ../search/Tiles/Image.cs:39
    236237msgid "Set as Wallpaper"
    237238msgstr "Задаване като фон"
    238239
    239 #: ../search/Tiles/Image.cs:80
     240#: ../search/Tiles/Image.cs:79
    240241msgid "Modified:"
    241242msgstr "Променено:"
    242243
    243 #: ../search/Tiles/IMLog.cs:92
     244#: ../search/Tiles/IMLog.cs:29
     245msgid "IM Conversation"
     246msgstr "Чат"
     247
     248#: ../search/Tiles/IMLog.cs:77
    244249msgid "Name:"
    245250msgstr "Име:"
    246251
    247 #: ../search/Tiles/IMLog.cs:97 ../search/Tiles/MailMessage.cs:113
     252#: ../search/Tiles/IMLog.cs:82 ../search/Tiles/MailMessage.cs:82
    248253msgid "Date Received:"
    249254msgstr "Дата на получаване:"
    250255
    251 #: ../search/Tiles/MailAttachment.cs:46
     256#: ../search/Tiles/MailAttachment.cs:45
    252257msgid "Mail attachment"
    253258msgstr "Прикачен файл към е-писмо"
    254259
    255 #: ../search/Tiles/MailMessage.cs:48
     260#: ../search/Tiles/MailMessage.cs:33
    256261msgid "Send in Mail"
    257262msgstr "Изпращане на поща"
    258263
    259 #: ../search/Tiles/MailMessage.cs:103
     264#: ../search/Tiles/MailMessage.cs:72
    260265msgid "Subject:"
    261266msgstr "Тема:"
    262267
    263 #: ../search/Tiles/MailMessage.cs:108
     268#: ../search/Tiles/MailMessage.cs:77
    264269msgid "From:"
    265270msgstr "От:"
     
    272277msgstr[1] "{0} кадъра"
    273278
    274 #: ../search/Tiles/RSSFeed.cs:55
     279#: ../search/Tiles/RSSFeed.cs:58
    275280msgid "Site:"
    276281msgstr "Сайт:"
    277282
    278 #: ../search/Tiles/RSSFeed.cs:60
     283#: ../search/Tiles/RSSFeed.cs:63
    279284msgid "Date Viewed:"
    280285msgstr "Дата на преглед:"
     
    287292msgstr[1] "{0} страници"
    288293
    289 #: ../search/Tiles/Tile.cs:177
     294#: ../search/Tiles/Tile.cs:165
    290295msgid "Open"
    291296msgstr "Отваряне"
     
    379384msgstr "Още резултати с архиви..."
    380385
    381 #: ../search/Tiles/Utils.cs:170
     386#: ../search/Tiles/Utils.cs:179
    382387#, csharp-format
    383388msgid "{0} week ago"
     
    387392
    388393#. Lets say a year and a half to stop saying months
    389 #: ../search/Tiles/Utils.cs:172
     394#: ../search/Tiles/Utils.cs:181
    390395#, csharp-format
    391396msgid "{0} month ago"
     
    394399msgstr[1] "Преди {0} месеца"
    395400
    396 #: ../search/Tiles/Utils.cs:174
     401#: ../search/Tiles/Utils.cs:183
    397402#, csharp-format
    398403msgid "{0} year ago"
     
    406411msgid "Unknown duration"
    407412msgstr "Неизвестна продължителност"
     413
     414#: ../search/Tiles/WebHistory.cs:67
     415msgid "URL:"
     416msgstr "Адрес:"
     417
     418#: ../search/Tiles/WebHistory.cs:74
     419msgid "Accessed:"
     420msgstr "Достъпван:"
    408421
    409422#: ../search/Tray/TrayIcon.cs:32
     
    11131126msgid "{0:0.0} MB"
    11141127msgstr "{0:0.0} MB"
     1128
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.