Changeset 674
- Timestamp:
- May 16, 2006, 11:45:17 AM (20 years ago)
- Files:
-
- 2 edited
-
desktop/gok.HEAD.bg.po (modified) (16 diffs)
-
gnome-2-14/desktop/gok.gnome-2-14.bg.po (modified) (6 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
desktop/gok.HEAD.bg.po
r620 r674 1 1 # Bulgarian translation of gok. 2 # Copyright (C) 2004 THE gok'S COPYRIGHT HOLDER2 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 THE gok'S COPYRIGHT HOLDER 3 3 # This file is distributed under the same license as the gok package. 4 4 # Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005 5 5 # Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005. 6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005 .7 # 8 # 6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006. 7 # 8 # 9 9 msgid "" 10 10 msgstr "" 11 11 "Project-Id-Version: gok\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 2006-0 4-04 10:25+0300\n"14 "PO-Revision-Date: 2006-0 4-04 10:26+0300\n"13 "POT-Creation-Date: 2006-05-16 11:32+0300\n" 14 "PO-Revision-Date: 2006-05-16 11:34+0300\n" 15 15 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 16 16 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 536 536 msgstr "Екранна клавиатура" 537 537 538 #: ../gok.desktop.in.h:2 538 #: ../gok.desktop.in.h:2 ../gok/main.c:550 539 539 msgid "The GNOME On-screen Keyboard" 540 540 msgstr "Екранна клавиатура" … … 1505 1505 #. change the name of the window to the keyboard name 1506 1506 #: ../gok/gok-keyboard.c:1923 1507 #, c-format 1508 msgid "GOK - %s" 1509 msgstr "GOK - %s" 1507 msgid "GOK - " 1508 msgstr "GOK - " 1510 1509 1511 1510 #: ../gok/gok-keyboard.c:2827 … … 1514 1513 1515 1514 #. translators: "table" as in row/column data structure 1516 #: ../gok/gok-keyboard.c:2832 ../gok/gok-spy.c:174 91515 #: ../gok/gok-keyboard.c:2832 ../gok/gok-spy.c:1746 1517 1516 msgid "Table" 1518 1517 msgstr "Таблица" … … 1530 1529 msgstr "Меню" 1531 1530 1532 #: ../gok/gok-keyboard.c:374 61531 #: ../gok/gok-keyboard.c:3748 1533 1532 msgid "translator-credits" 1534 1533 msgstr "" … … 1540 1539 "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs" 1541 1540 1542 #: ../gok/gok-keyboard.c:37 69../main.kbd.in.h:41541 #: ../gok/gok-keyboard.c:3771 ../main.kbd.in.h:4 1543 1542 msgid "GOK" 1544 1543 msgstr "GOK" 1545 1544 1546 #: ../gok/gok-keyboard.c:377 11545 #: ../gok/gok-keyboard.c:3773 1547 1546 msgid "Dynamic virtual keyboards for the GNOME desktop" 1548 1547 msgstr "Динамични виртуални клавиатури за GNOME" 1549 1548 1550 #: ../gok/gok-keyboard.c:378 01549 #: ../gok/gok-keyboard.c:3782 1551 1550 msgid "Full Credits" 1552 1551 msgstr "Пълен списък със заслуги" … … 1557 1556 1558 1557 #. translators: abbreviated version of "Vertical Scrollbar" 1559 #: ../gok/gok-spy.c:166 71558 #: ../gok/gok-spy.c:1664 1560 1559 msgid "V Scrollbar" 1561 1560 msgstr "Верт. лента за прелистване" 1562 1561 1563 1562 #. translators: abbreviated version of "Horizontal Scrollbar" 1564 #: ../gok/gok-spy.c:16 721563 #: ../gok/gok-spy.c:1669 1565 1564 msgid "H Scrollbar" 1566 1565 msgstr "Хор. лента за прелистване" … … 1789 1788 msgstr "Отваряне на прозореца за настройките, когато стартира GOK" 1790 1789 1791 #: ../gok/main.c:6 361790 #: ../gok/main.c:640 1792 1791 #, c-format 1793 1792 msgid "gok: Unsupported geometry specification\n" 1794 1793 msgstr "gok: неподдържана спецификация за геометрия\n" 1795 1794 1796 #: ../gok/main.c:6 371795 #: ../gok/main.c:641 1797 1796 #, c-format 1798 1797 msgid "" … … 1802 1801 "размерите по хоризонтал и вертикал\n" 1803 1802 1804 #: ../gok/main.c:73 31803 #: ../gok/main.c:737 1805 1804 msgid "XKB extension is required." 1806 1805 msgstr "Необходимо е разширението XKB." 1807 1806 1808 #: ../gok/main.c:74 31807 #: ../gok/main.c:747 1809 1808 msgid "Can't initialize actions." 1810 1809 msgstr "Не могат да се инициализират действията." 1811 1810 1812 #: ../gok/main.c:75 31811 #: ../gok/main.c:757 1813 1812 msgid "Can't initialize feedbacks." 1814 1813 msgstr "Неуспех при инициализирането на обратни връзки." 1815 1814 1816 #: ../gok/main.c:78 01815 #: ../gok/main.c:784 1817 1816 msgid "Can't create the main GOK window!" 1818 1817 msgstr "Не може да се създаде главния GOK прозорец!" 1819 1818 1820 #: ../gok/main.c: 7991819 #: ../gok/main.c:803 1821 1820 msgid "Can't create the settings dialog window!" 1822 1821 msgstr "Не може да се създаде прозореца за настройките!" 1823 1822 1824 #: ../gok/main.c:8 571823 #: ../gok/main.c:863 1825 1824 msgid "No keyboards to display!" 1826 1825 msgstr "Няма клавиатури за показване!" 1827 1826 1828 1827 #. Translators: short version User Interface Grab, used to grab GUI buttons etc. 1829 #: ../gok/main.c:99 1../main.kbd.in.h:111828 #: ../gok/main.c:997 ../main.kbd.in.h:11 1830 1829 msgid "UI Grab" 1831 1830 msgstr "Прихващане на ПИ" 1832 1831 1833 #: ../gok/main.c:10 071832 #: ../gok/main.c:1013 1834 1833 msgid "popup menu" 1835 1834 msgstr "изскачащо меню" 1836 1835 1837 #: ../gok/main.c:19 141836 #: ../gok/main.c:1920 1838 1837 msgid "Can't create a compose keyboard!" 1839 1838 msgstr "Не може да се създаде нова клавиатура!" 1840 1839 1841 #: ../gok/main.c:19 561840 #: ../gok/main.c:1962 1842 1841 msgid "Can't read any keyboards!" 1843 1842 msgstr "Не може да прочете нито една клавиатура!" 1844 1843 1845 #: ../gok/main.c:207 21844 #: ../gok/main.c:2078 1846 1845 msgid "could not access method directory key from GConf!" 1847 1846 msgstr "няма достъп до ключа от GConf за папката с методи!" 1848 1847 1849 #: ../gok/main.c:208 01848 #: ../gok/main.c:2086 1850 1849 msgid "possibly unknown access method!" 1851 1850 msgstr "вероятно непознат метод за достъп!" 1852 1851 1853 #: ../gok/main.c:26 271852 #: ../gok/main.c:2633 1854 1853 #, c-format 1855 1854 msgid "" … … 1860 1859 "%s" 1861 1860 1862 #: ../gok/main.c:26 351861 #: ../gok/main.c:2641 1863 1862 msgid "GOK Fatal Error" 1864 1863 msgstr "Фатална грешка на GOK" 1865 1864 1866 #: ../gok/main.c:26 481865 #: ../gok/main.c:2654 1867 1866 msgid "" 1868 1867 "GOK uses GConf 2 to store its settings and requires certain settings to be " … … 1878 1877 "команда: „gconftool-2 --shutdown“ или да излезете и пак да влезнете." 1879 1878 1880 #: ../gok/main.c:26 651879 #: ../gok/main.c:2671 1881 1880 msgid "" 1882 1881 "Currently GOK requires that the x, y, width and height all be given. Sorry, " … … 1886 1885 "хоризонтал и вертикал. Геометрията, която е указана няма да бъде използвана." 1887 1886 1888 #: ../gok/main.c:26 671887 #: ../gok/main.c:2673 1889 1888 msgid "gok: Unsupported geometry specification" 1890 1889 msgstr "gok: неподдържана геометрия" 1891 1890 1892 #: ../gok/main.c:28 741891 #: ../gok/main.c:2880 1893 1892 msgid "" 1894 1893 "GOK may not work properly, because it could not enable your desktop's " … … 1898 1897 "могат да бъдат задействане." 1899 1898 1900 #: ../gok/main.c:288 11899 #: ../gok/main.c:2887 1901 1900 msgid "GOK has enabled Sticky Keys, which it requires.\n" 1902 1901 msgstr "GOK е включил „Лепкави клавиши“, от което се нуждае.\n" 1903 1902 1904 #: ../gok/main.c:290 31903 #: ../gok/main.c:2909 1905 1904 msgid "GOK cannot run because XKB display extension is missing.\n" 1906 1905 msgstr "" 1907 1906 "GOK не може да върви, защото липсва разширението на XKB за визуализиране.\n" 1908 1907 1909 #: ../gok/main.c:29 761908 #: ../gok/main.c:2982 1910 1909 msgid "" 1911 1910 "The device you are using to operate GOK is also controlling the system " … … 1924 1923 "допълнително. Обърнете се към помощната система." 1925 1924 1926 #: ../gok/main.c:298 21925 #: ../gok/main.c:2988 1927 1926 msgid "" 1928 1927 "The device you are using to control GOK is also controlling the system " … … 1946 1945 1947 1946 #. no longer used! 1948 #: ../gok/main.c:29 89 ../gok/main.c:29921947 #: ../gok/main.c:2995 ../gok/main.c:2998 1949 1948 msgid "You appear to be configuring GOK to use 'core pointer' mode." 1950 1949 msgstr "Изглежда настройвате GOK да използва режим на „основен показалец“." 1951 1950 1952 #: ../gok/main.c:309 01951 #: ../gok/main.c:3096 1953 1952 msgid "" 1954 1953 "Assistive Technology Support Is Not Enabled.\n" … … 1978 1977 "\n" 1979 1978 1980 #: ../gok/main.c:31 091979 #: ../gok/main.c:3115 1981 1980 msgid "Enable and Log Out" 1982 1981 msgstr "Включване и изход" 1983 1982 1984 #: ../gok/main.c:312 11983 #: ../gok/main.c:3127 1985 1984 msgid "Continue" 1986 1985 msgstr "Продължаване" -
gnome-2-14/desktop/gok.gnome-2-14.bg.po
r673 r674 1 1 # Bulgarian translation of gok. 2 # Copyright (C) 2004 THE gok'S COPYRIGHT HOLDER2 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 THE gok'S COPYRIGHT HOLDER 3 3 # This file is distributed under the same license as the gok package. 4 4 # Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005 5 5 # Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005. 6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005 .7 # 8 # 6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006. 7 # 8 # 9 9 msgid "" 10 10 msgstr "" 11 11 "Project-Id-Version: gok\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 2006-0 4-04 10:25+0300\n"14 "PO-Revision-Date: 2006-0 4-04 10:26+0300\n"13 "POT-Creation-Date: 2006-05-16 11:32+0300\n" 14 "PO-Revision-Date: 2006-05-16 11:34+0300\n" 15 15 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 16 16 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 1505 1505 #. change the name of the window to the keyboard name 1506 1506 #: ../gok/gok-keyboard.c:1923 1507 #, c-format 1508 msgid "GOK - %s" 1509 msgstr "GOK - %s" 1507 msgid "GOK - " 1508 msgstr "GOK - " 1510 1509 1511 1510 #: ../gok/gok-keyboard.c:2827 … … 1514 1513 1515 1514 #. translators: "table" as in row/column data structure 1516 #: ../gok/gok-keyboard.c:2832 ../gok/gok-spy.c:174 91515 #: ../gok/gok-keyboard.c:2832 ../gok/gok-spy.c:1746 1517 1516 msgid "Table" 1518 1517 msgstr "Таблица" … … 1530 1529 msgstr "Меню" 1531 1530 1532 #: ../gok/gok-keyboard.c:374 61531 #: ../gok/gok-keyboard.c:3748 1533 1532 msgid "translator-credits" 1534 1533 msgstr "" … … 1540 1539 "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs" 1541 1540 1542 #: ../gok/gok-keyboard.c:37 69../main.kbd.in.h:41541 #: ../gok/gok-keyboard.c:3771 ../main.kbd.in.h:4 1543 1542 msgid "GOK" 1544 1543 msgstr "GOK" 1545 1544 1546 #: ../gok/gok-keyboard.c:377 11545 #: ../gok/gok-keyboard.c:3773 1547 1546 msgid "Dynamic virtual keyboards for the GNOME desktop" 1548 1547 msgstr "Динамични виртуални клавиатури за GNOME" 1549 1548 1550 #: ../gok/gok-keyboard.c:378 01549 #: ../gok/gok-keyboard.c:3782 1551 1550 msgid "Full Credits" 1552 1551 msgstr "Пълен списък със заслуги" … … 1557 1556 1558 1557 #. translators: abbreviated version of "Vertical Scrollbar" 1559 #: ../gok/gok-spy.c:166 71558 #: ../gok/gok-spy.c:1664 1560 1559 msgid "V Scrollbar" 1561 1560 msgstr "Верт. лента за прелистване" 1562 1561 1563 1562 #. translators: abbreviated version of "Horizontal Scrollbar" 1564 #: ../gok/gok-spy.c:16 721563 #: ../gok/gok-spy.c:1669 1565 1564 msgid "H Scrollbar" 1566 1565 msgstr "Хор. лента за прелистване"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)