Changeset 814 for gnome-2-16
- Timestamp:
- Sep 29, 2006, 11:53:51 PM (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome-2-16/desktop/metacity.gnome-2-16.bg.po (modified) (12 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome-2-16/desktop/metacity.gnome-2-16.bg.po
r812 r814 10 10 "Project-Id-Version: metacity HEAD\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 2006-09- 14 08:00+0300\n"13 "PO-Revision-Date: 2006-09- 14 07:55+0300\n"12 "POT-Creation-Date: 2006-09-29 23:54+0300\n" 13 "PO-Revision-Date: 2006-09-29 23:51+0300\n" 14 14 "Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 28 28 msgstr "Metacity е компилиран без поддръжка на подробен режим\n" 29 29 30 #: ../src/delete.c:6 4 ../src/delete.c:91../src/metacity-dialog.c:4830 #: ../src/delete.c:65 ../src/delete.c:92 ../src/metacity-dialog.c:48 31 31 #: ../src/theme-parser.c:467 32 32 #, c-format … … 34 34 msgstr "„%s“ не може да се анализира като цяло число" 35 35 36 #: ../src/delete.c:7 1 ../src/delete.c:98../src/metacity-dialog.c:5536 #: ../src/delete.c:72 ../src/delete.c:99 ../src/metacity-dialog.c:55 37 37 #: ../src/theme-parser.c:476 ../src/theme-parser.c:530 38 38 #, c-format … … 40 40 msgstr "Крайните символи „%s“ в низа „%s“ са неразбираеми" 41 41 42 #: ../src/delete.c:1 2942 #: ../src/delete.c:130 43 43 #, c-format 44 44 msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" 45 45 msgstr "Неуспех при анализа на съобщението „%s“ от диалоговия процес\n" 46 46 47 #: ../src/delete.c:26 447 #: ../src/delete.c:265 48 48 #, c-format 49 49 msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" 50 50 msgstr "Грешка при четене от процеса за изобразяване на диалога: %s\n" 51 51 52 #: ../src/delete.c:34 552 #: ../src/delete.c:346 53 53 #, c-format 54 54 msgid "" … … 58 58 "приложението: %s\n" 59 59 60 #: ../src/delete.c:45 360 #: ../src/delete.c:454 61 61 #, c-format 62 62 msgid "Failed to get hostname: %s\n" … … 180 180 "обичайните теми." 181 181 182 #: ../src/main.c:42 4182 #: ../src/main.c:426 183 183 #, c-format 184 184 msgid "Failed to restart: %s\n" … … 368 368 "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." 369 369 msgstr "" 370 "Принудителното спиране на тази програма ,ще доведе до загуба на всички "370 "Принудителното спиране на тази програма ще доведе до загуба на всички " 371 371 "незапазени промени." 372 372 … … 2164 2164 msgstr "%d x %d" 2165 2165 2166 #: ../src/screen.c:40 32166 #: ../src/screen.c:404 2167 2167 #, c-format 2168 2168 msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" 2169 2169 msgstr "Екранът %d на дисплей '%s' е невалиден\n" 2170 2170 2171 #: ../src/screen.c:4 192171 #: ../src/screen.c:420 2172 2172 #, c-format 2173 2173 msgid "" … … 2178 2178 "опцията --replace да го замените.\n" 2179 2179 2180 #: ../src/screen.c:44 32180 #: ../src/screen.c:444 2181 2181 #, c-format 2182 2182 msgid "" … … 2186 2186 "дисплей „%s“\n" 2187 2187 2188 #: ../src/screen.c:50 12188 #: ../src/screen.c:502 2189 2189 #, c-format 2190 2190 msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" 2191 2191 msgstr "Екран %d на дисплей „%s“ вече има мениджър за прозорци\n" 2192 2192 2193 #: ../src/screen.c:70 52193 #: ../src/screen.c:707 2194 2194 #, c-format 2195 2195 msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" … … 3316 3316 3317 3317 #. first time through 3318 #: ../src/window.c:5 2983318 #: ../src/window.c:5358 3319 3319 #, c-format 3320 3320 msgid "" … … 3332 3332 #. * about these apps but make them work. 3333 3333 #. 3334 #: ../src/window.c:5 8943334 #: ../src/window.c:5954 3335 3335 #, c-format 3336 3336 msgid ""
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)