Changeset 842


Ignore:
Timestamp:
Oct 28, 2006, 11:15:48 AM (19 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

pan2, straw: подадени.

Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extras/straw.HEAD.bg.po

    r840 r842  
    1010"Project-Id-Version: straw HEAD\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2006-10-17 13:29+0200\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2006-10-17 16:20+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2006-10-28 11:15+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2006-10-28 11:14+0300\n"
    1414"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    4848
    4949#: ../glade/straw.glade.h:8
    50 msgid "<b>General</b>"
    51 msgstr "<b>Общи</b>"
    52 
    53 #: ../glade/straw.glade.h:9
    5450msgid "<b>Global</b>"
    5551msgstr "<b>Общи</b>"
    5652
    57 #: ../glade/straw.glade.h:10
     53#: ../glade/straw.glade.h:9
    5854msgid "<b>Polling and Article Storage</b>"
    5955msgstr "<b>Изтегляне и съхраняване на записи</b>"
    6056
    61 #: ../glade/straw.glade.h:11
     57#: ../glade/straw.glade.h:10
    6258msgid "<b>Refresh times</b>"
    6359msgstr "<b>Време за актуализиране</b>"
     60
     61#: ../glade/straw.glade.h:11
     62msgid "<b>Settings</b>"
     63msgstr "<b>Настройки</b>"
    6464
    6565#: ../glade/straw.glade.h:12
     
    312312
    313313#: ../glade/straw.glade.h:74
    314 msgid "_General"
    315 msgstr "_Общи"
    316 
    317 #: ../glade/straw.glade.h:75
    318314msgid "_General Settings"
    319315msgstr "_Общи настройки"
    320316
    321 #: ../glade/straw.glade.h:76
     317#: ../glade/straw.glade.h:75
    322318msgid "_Go"
    323319msgstr "_Отиване"
    324320
    325 #: ../glade/straw.glade.h:77
     321#: ../glade/straw.glade.h:76
    326322msgid "_Import Subscriptions"
    327323msgstr "_Внасяне на абонаменти"
    328324
    329 #: ../glade/straw.glade.h:78 ../src/lib/FeedListView.py:116
     325#: ../glade/straw.glade.h:77 ../src/lib/FeedListView.py:116
    330326msgid "_Information"
    331327msgstr "_Информация"
    332328
    333 #: ../glade/straw.glade.h:79
     329#: ../glade/straw.glade.h:78
    334330msgid "_Location:"
    335331msgstr "_Местоположение:"
    336332
    337 #: ../glade/straw.glade.h:80
     333#: ../glade/straw.glade.h:79
    338334msgid "_Next Item"
    339335msgstr "_Следващ запис"
    340336
    341 #: ../glade/straw.glade.h:81
     337#: ../glade/straw.glade.h:80
    342338msgid "_Next Refresh:"
    343339msgstr "_Следваща актуализация:"
    344340
    345 #: ../glade/straw.glade.h:82
     341#: ../glade/straw.glade.h:81
    346342msgid "_Number of articles per feed:"
    347343msgstr "_Брой статии на емисия:"
    348344
    349 #: ../glade/straw.glade.h:83
     345#: ../glade/straw.glade.h:82
    350346msgid "_Number of articles stored:"
    351347msgstr "_Брой съхранявани статии:"
    352348
    353 #: ../glade/straw.glade.h:84
     349#: ../glade/straw.glade.h:83
    354350msgid "_OK"
    355351msgstr "_Да"
    356352
    357 #: ../glade/straw.glade.h:85
     353#: ../glade/straw.glade.h:84
    358354msgid "_Override preferred browser setting:"
    359355msgstr "_Пренебрегване на настройката за предпочитан браузър:"
    360356
    361 #: ../glade/straw.glade.h:86
     357#: ../glade/straw.glade.h:85
    362358msgid "_Password:"
    363359msgstr "_Парола:"
    364360
    365 #: ../glade/straw.glade.h:87
     361#: ../glade/straw.glade.h:86
    366362msgid "_Previous Item"
    367363msgstr "_Предишен запис"
    368364
    369 #: ../glade/straw.glade.h:88
     365#: ../glade/straw.glade.h:87
    370366msgid "_Refresh frequency (minutes):"
    371367msgstr "_Честота на актуализация (минути):"
    372368
    373 #: ../glade/straw.glade.h:89
     369#: ../glade/straw.glade.h:88
    374370msgid "_Refresh frequency:"
    375371msgstr "_Честота на актуализация:"
    376372
    377 #: ../glade/straw.glade.h:90
     373#: ../glade/straw.glade.h:89
    378374msgid "_Search items for:"
    379375msgstr "_Търсене на записи за:"
     376
     377#: ../glade/straw.glade.h:90
     378msgid "_Settings"
     379msgstr "_Настройки"
    380380
    381381#: ../glade/straw.glade.h:91
     
    422422msgstr "%s"
    423423
    424 #: ../src/lib/Application.py:602
     424#: ../src/lib/Application.py:601
    425425#, python-format
    426426msgid "%(uritems)d unread in %(urfeeds)d %(fstring)s"
    427427msgstr "%(uritems)d непрочетени в %(urfeeds)d %(fstring)s"
    428428
    429 #: ../src/lib/Application.py:702
     429#: ../src/lib/Application.py:703
    430430msgid "Return to feed list..."
    431431msgstr "Връщане към списъка с емисии..."
    432432
    433 #: ../src/lib/Application.py:812
     433#: ../src/lib/Application.py:814
    434434msgid "There was a problem while converting the database."
    435435msgstr "Възникна проблем при преобразуването на базата от данни."
    436436
    437 #: ../src/lib/Application.py:813
     437#: ../src/lib/Application.py:815
    438438msgid "Straw will not behave as expected. You should probably quit now. "
    439439msgstr ""
    440440"Straw няма да се държи подобаващо. Би следвало да спрете програмата сега."
    441441
    442 #: ../src/lib/Application.py:814
     442#: ../src/lib/Application.py:816
    443443#, python-format
    444444msgid ""
     
    642642msgstr "Допълнителна информация"
    643643
    644 #: ../src/lib/ItemStore.py:434
     644#: ../src/lib/ItemStore.py:429
    645645msgid "Couldn't import mx.DateTime"
    646646msgstr "Не може да бъде внесен mx.DateTime"
    647647
    648 #: ../src/lib/OfflineToggle.py:71
     648#: ../src/lib/OfflineToggle.py:60
    649649msgid "Straw is currently online. Click to go offline."
    650650msgstr ""
    651651"В момента Straw е в режим „Включен“. Натиснете, за да превключите режима."
    652652
    653 #: ../src/lib/OfflineToggle.py:75
     653#: ../src/lib/OfflineToggle.py:61
    654654msgid "Straw is currently offline. Click to go online."
    655655msgstr ""
     
    822822msgstr "%A, %e %B, %H:%M"
    823823
     824#: ../src/lib/utils.py:182
     825msgid "An error occurred while trying to open link"
     826msgstr "Възникна грешка при отварянето на връзката"
     827
     828#: ../src/lib/utils.py:183
     829#, python-format
     830msgid ""
     831"There was a problem opening '%s'\n"
     832"\n"
     833"Error thrown is '%s'"
     834msgstr ""
     835"Имаше проблем при отварянето на „%s“\n"
     836"\n"
     837"Получената грешка е „%s“"
     838
    824839#: ../straw.desktop.in.h:1
    825840msgid "Aggregates news and blog feeds"
  • fifth-toe/pan2.HEAD.bg.po

    r840 r842  
    1010"Project-Id-Version: pan2 HEAD\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2006-10-17 13:16+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2006-10-28 11:06+0300\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2006-10-17 16:17+0300\n"
    1414"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
     
    24832483msgstr "Грешка: %s"
    24842484
    2485 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:388
     2485#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:391
    24862486msgid "Unknown Error"
    24872487msgstr "Неизвестна грешка"
    24882488
    2489 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:389
     2489#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:392
    24902490#, c-format
    24912491msgid "Error reading from socket: %s"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.