Changeset 897
- Timestamp:
- Jan 14, 2007, 9:35:01 PM (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
fifth-toe/regexxer.HEAD.bg.po (modified) (7 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
fifth-toe/regexxer.HEAD.bg.po
r886 r897 9 9 "Project-Id-Version: regexxer trunk\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://regexxer.sourceforge.net/bugs\n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-01-1 2 19:12+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-01-14 21:22+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2007-01-12 19:12+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" … … 84 84 msgstr "Неуспех при прочитането на файла:" 85 85 86 #: ../src/filetree.cc: 8286 #: ../src/filetree.cc:79 87 87 msgid "File" 88 88 msgstr "Файл" 89 89 90 #: ../src/filetree.cc: 10290 #: ../src/filetree.cc:98 91 91 msgid "#" 92 92 msgstr "бр." 93 93 94 #: ../src/filetree.cc:5 3394 #: ../src/filetree.cc:529 95 95 #, qt-format 96 96 msgid "Failed to save file “%1”: %2" 97 97 msgstr "Грешка при запазване на файла „%1“: %2" 98 98 99 #: ../src/filetree.cc:9 5099 #: ../src/filetree.cc:945 100 100 #, qt-format 101 101 msgid "“%1” seems to be a binary file." 102 102 msgstr "„%1“ изглежда е двоичен файл." 103 103 104 #: ../src/main.cc:7 5104 #: ../src/main.cc:77 105 105 msgid "Save _all" 106 106 msgstr "Запазване на _всички" 107 107 108 #: ../src/main.cc:13 2108 #: ../src/main.cc:134 109 109 msgid "Find files matching PATTERN" 110 110 msgstr "Намиране на файлове, отговарящи на ШАБЛОН" 111 111 112 #: ../src/main.cc:13 2112 #: ../src/main.cc:134 113 113 msgid "PATTERN" 114 114 msgstr "ШАБЛОН" 115 115 116 #: ../src/main.cc:13 4116 #: ../src/main.cc:136 117 117 msgid "Do not recurse into subdirectories" 118 118 msgstr "Без включване на подпапките" 119 119 120 #: ../src/main.cc:13 6../ui/mainwindow.glade.h:3120 #: ../src/main.cc:138 ../ui/mainwindow.glade.h:3 121 121 msgid "Also find hidden files" 122 122 msgstr "Търсене и в скритите файлове" 123 123 124 #: ../src/main.cc:1 38124 #: ../src/main.cc:140 125 125 msgid "Find text matching REGEX" 126 126 msgstr "Намиране на текст, отговарящ на РЕГУЛЯРЕНИЗРАЗ" 127 127 128 #: ../src/main.cc:1 38128 #: ../src/main.cc:140 129 129 msgid "REGEX" 130 130 msgstr "РЕГУЛЯРЕНИЗРАЗ" 131 131 132 #: ../src/main.cc:14 0132 #: ../src/main.cc:142 133 133 msgid "Find only the first match in a line" 134 134 msgstr "Намиране само на първото съвпадение на ред" 135 135 136 #: ../src/main.cc:14 2../ui/mainwindow.glade.h:5136 #: ../src/main.cc:144 ../ui/mainwindow.glade.h:5 137 137 msgid "Do case insensitive matching" 138 138 msgstr "Съвпадение без чувствителност към регистъра" 139 139 140 #: ../src/main.cc:14 4140 #: ../src/main.cc:146 141 141 msgid "Replace matches with STRING" 142 142 msgstr "Замяна на съвпаденията с НИЗ" 143 143 144 #: ../src/main.cc:14 4144 #: ../src/main.cc:146 145 145 msgid "STRING" 146 146 msgstr "НИЗ" 147 147 148 #: ../src/main.cc:14 6148 #: ../src/main.cc:148 149 149 msgid "Print match location to standard output" 150 150 msgstr "Извеждане на съвпадащи местоположения на стандартния изход" 151 151 152 #: ../src/main.cc:1 48152 #: ../src/main.cc:150 153 153 msgid "Do not automatically start search" 154 154 msgstr "Без автоматично започване на търсенето" 155 155 156 #: ../src/main.cc:15 0156 #: ../src/main.cc:152 157 157 msgid "[FOLDER]" 158 158 msgstr "[ПАПКА]" … … 195 195 "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs" 196 196 197 #: ../src/pcreshell.cc:6 0197 #: ../src/pcreshell.cc:62 198 198 msgid "Using the \\C escape sequence to match a single byte is not supported." 199 199 msgstr "" … … 201 201 "поддържа." 202 202 203 #: ../src/pcreshell.cc:8 0203 #: ../src/pcreshell.cc:84 204 204 #, qt-format 205 205 msgid "" … … 210 210 "%3" 211 211 212 #: ../src/pcreshell.cc:8 5212 #: ../src/pcreshell.cc:89 213 213 #, qt-format 214 214 msgid "" … … 219 219 "%1" 220 220 221 #: ../src/pcreshell.cc:1 67221 #: ../src/pcreshell.cc:171 222 222 msgid "" 223 223 "Reached the recursion and backtracking limit of the regular expression " … … 232 232 msgstr "„%1“ не е правилна кодова таблица." 233 233 234 #: ../src/statusline.cc:2 64234 #: ../src/statusline.cc:258 235 235 msgid "Stop" 236 236 msgstr "Прекъсване" 237 237 238 #: ../src/statusline.cc:2 71238 #: ../src/statusline.cc:265 239 239 msgid "File:" 240 240 msgstr "Файлове:" 241 241 242 #: ../src/statusline.cc:2 74242 #: ../src/statusline.cc:268 243 243 msgid "Match:" 244 244 msgstr "Съвпадения:" 245 245 246 #: ../src/statusline.cc:2 85246 #: ../src/statusline.cc:279 247 247 msgid "Cancels the running search" 248 248 msgstr "Отмяна на действащото търсене"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)