source: gnome/extras/gnome-tweaks.master.bg.po

Last change on this file was 4185, checked in by Александър Шопов, 10 months ago

gnome-tweaks: обновен от kraftwerk, подаден през vertimus

File size: 20.7 KB
RevLine 
[2847]1# Bulgarian translation of gnome-tweak-tool po-file.
[3066]2# Copyright (C) 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
[3189]3# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
[3725]4# Copyright (C) 2021, 2022, 2023 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>.
[2847]5# This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
[3066]6# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014.
[3725]7# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2015, 2016, 2021, 2022, 2023.
[2904]8# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2014.
[3189]9# Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>, 2017.
[2847]10#
11msgid ""
12msgstr ""
[3725]13"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
[3421]14"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
[4185]15"POT-Creation-Date: 2025-02-21 21:12+0000\n"
16"PO-Revision-Date: 2025-03-07 18:52+0100\n"
[3421]17"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
[2847]18"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
19"Language: bg\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
[4185]24"X-Generator: Poedit 3.5\n"
[2847]25
[4185]26#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
27#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:8
[3421]28msgid "The GNOME Project"
29msgstr "Проектът GNOME"
30
[4185]31#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:13 gtweak/app.py:52 gtweak/utils.py:331
32#: gtweak/utils.py:348
[3172]33msgid "GNOME Tweaks"
[3066]34msgstr "Натаманяване на GNOME"
35
[4185]36#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:14 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
[3725]37msgid "Tweak advanced GNOME settings"
38msgstr "Нагласяне на разширените настройки на GNOME"
[3421]39
[4185]40#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:16
[3421]41msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
42msgstr ""
43"„Натаманяване на GNOME“ позволява нагласянето на разширените настройки на "
44"GNOME."
45
[4185]46#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:19
[3421]47msgid ""
[4185]48"It can manage keyboard mapping customizations, add startup applications, and "
49"set custom window controls among other settings."
[3726]50msgstr ""
[4185]51"Може да управлява настройките на клавиатурата, да добавя програми за "
52"стартиране и да задава собствени контроли на прозорците наред с други "
53"настройки."
[3421]54
[4185]55#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:93
56#: gtweak/tweakview.py:129
[3421]57msgid "Tweaks"
58msgstr "Настройки"
59
60#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
61#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
[4185]62msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;Startup;"
63msgstr "настройки;разширени;предпочитания;шрифтове;тема;клавиатура;въвеждане;таман;натаманяване;стартиране;зареждане;settings;advanced;preferences;fonts;theme;xkb;keyboard;startup;"
[3421]64
[4185]65#: data/shell.ui:6
[3421]66msgid "_Reset to Defaults"
67msgstr "Връщане на _стандартните настройки"
68
[4185]69#: data/shell.ui:12
[3421]70msgid "_About Tweaks"
71msgstr "_Относно"
72
[4185]73#: data/tweaks.ui:58 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37
74msgid "Fonts"
75msgstr "Шрифтове"
76
77#: data/tweaks.ui:87 gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:235
78msgid "Appearance"
79msgstr "Външен вид"
80
81#: data/tweaks.ui:116 gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:42
82msgid "Sound"
83msgstr "Звук"
84
85#: data/tweaks.ui:145 gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:113
86msgid "Mouse & Touchpad"
87msgstr "Мишка & Сензорен панел"
88
89#: data/tweaks.ui:174 gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:258
90msgid "Keyboard"
91msgstr "Клавиатура"
92
93#: data/tweaks.ui:203 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:133
94msgid "Windows"
95msgstr "Прозорци"
96
97#: data/tweaks.ui:232 gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:220
98msgid "Startup Applications"
99msgstr "Начални програми"
100
101#: gtweak/app.py:21
[3421]102msgid "_Continue"
103msgstr "_Напред"
104
[4185]105#: gtweak/app.py:23
[3421]106msgid "Extensions Has Moved"
107msgstr "Разширенията се преместени"
108
109#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
[4185]110#: gtweak/app.py:28
[3421]111#, python-brace-format
112msgid "Extensions management has been moved to {0}."
113msgstr "Управлението на разширенията е прехвърлено в „{0}“."
114
115#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
[4185]116#: gtweak/app.py:32
[3421]117#, python-brace-format
118msgid ""
119"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
120"not include it."
121msgstr ""
122"Ако дистрибуцията ви не предоставя разширението, пробвайте да го свалите от "
123"„{0}“."
124
[4185]125#: gtweak/app.py:86
[2904]126msgid "Reset to Defaults"
[2908]127msgstr "Връщане на стандартните настройки"
[2904]128
[4185]129#: gtweak/app.py:87
130msgid "Reset all tweaks settings to the original default state?"
[2904]131msgstr ""
[3421]132"Да се върнат ли всички „натаманени“ настройки към стандартните си стойности?"
[2904]133
[4185]134#: gtweak/app.py:99
[3172]135msgid "GNOME Shell"
136msgstr "Обвивка на GNOME"
137
[4185]138#: gtweak/app.py:99
[2904]139#, python-format
[3172]140msgid "(%s mode)"
141msgstr "(режим: %s)"
[2904]142
[4185]143#: gtweak/app.py:102
[3172]144msgid "GNOME Shell is not running"
145msgstr "Обвивката на GNOME не е стартирана"
[2904]146
[4185]147#. TRANSLATORS: Add your name/nickname here (one name per line),
148#. they will be displayed in the "about" dialog
149#: gtweak/app.py:118
150msgid "translator-credits"
151msgstr ""
152"Ивайло Вълков &lt;<a href='mailto:ivaylo@e-valkov.org'>ivaylo@e-valkov.org</"
153"a>&gt;\n"
154"Любомир Василев &lt;<a href='mailto:lyubomirv@abv.bg'>lyubomirv@abv.bg</"
155"a>&gt;\n"
156"Александър Шопов &lt;<a href='mailto:ash@kambanaria.org'>ash@kambanaria.org</"
157"a>&gt;\n"
158"Twlvnn Kraftwerk &lt;<a "
159"href='mailto:kraft_werk@tutanota.com'>kraft_werk@tutanota.com</a>&gt;\n"
160"\n"
161"\n"
162"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
163"Научете повече за нас на <a href='http://gnome.cult.bg'>http://"
164"gnome.cult.bg</a>\n"
165"Докладвайте за грешки на <a href='http://gnome.cult.bg/bugs'>http://"
166"gnome.cult.bg/bugs</a>"
[3172]167
[4185]168#: gtweak/tweakmodel.py:30
[2847]169msgid "Miscellaneous"
170msgstr "Допълнителни"
171
[4185]172#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:31
[3494]173msgid "Legacy Applications"
174msgstr "Остарели програми"
[2847]175
[4185]176#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:63
[3421]177msgid "Error writing setting"
178msgstr "Грешка при запазването на настройките"
179
[4185]180#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:69
[2904]181msgid "Icons"
[2908]182msgstr "Икони"
[2904]183
[4185]184#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:84
[2904]185msgid "Cursor"
[2908]186msgstr "Показалец на мишката"
[2904]187
[2847]188#. check the shell is running and the usertheme extension is present
[4185]189#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:107
[2847]190msgid "Unknown error"
191msgstr "Непозната грешка"
192
[4185]193#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:112
[2847]194msgid "Shell not running"
195msgstr "Обвивката не е стартирана"
196
[4185]197#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:120
[2847]198msgid "Shell user-theme extension not enabled"
199msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME не е включено"
200
[4185]201#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:123
[2847]202msgid "Could not list shell extensions"
203msgstr "Разширенията на обвивката на GNOME не могат да бъдат изброени"
204
[4185]205#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:152
206msgid "Shell"
207msgstr "Обвивка"
[2904]208
[4185]209#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:157
210msgid "Adwaita (default)"
211msgstr "Adwaita (стандартна)"
212
213#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:167
[2847]214msgid "Select a theme"
215msgstr "Избор на тема"
216
[4185]217#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:219
[2847]218#, python-format
219msgid "%s theme updated successfully"
[2908]220msgstr "Темата „%s“ е обновена успешно"
[2847]221
[4185]222#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:221
[2847]223#, python-format
224msgid "%s theme installed successfully"
[3421]225msgstr "Темата „%s“ е инсталирана успешно"
[2847]226
[4185]227#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:223
[2847]228msgid "Error installing theme"
229msgstr "Грешка при инсталиране на тема"
230
231#. does not look like a valid theme
[4185]232#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:228
[2847]233msgid "Invalid theme"
234msgstr "Неправилна тема"
235
[4185]236#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:236
237msgid "Styles"
238msgstr "Стилове"
[3172]239
[4185]240#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:251
[3421]241msgid "Background"
242msgstr "Фон"
243
[4185]244#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:253
245msgid "Default Image"
246msgstr "Стандартно изображение"
[3421]247
[4185]248#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:259
249msgid "Dark Style Image"
250msgstr "Изображение за тъмен стил"
251
252#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:265
[3421]253msgid "Adjustment"
254msgstr "Регулиране"
255
[4185]256#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:13
[3172]257msgid "Hinting"
258msgstr "Шрифтови подсказки"
[2904]259
[4185]260#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:18
[3172]261msgid "Full"
262msgstr "Пълно"
[2904]263
[4185]264#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:19
[3172]265msgid "Medium"
266msgstr "Средно"
[2904]267
[4185]268#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:20
[3172]269msgid "Slight"
270msgstr "Леко"
[2904]271
[4185]272#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:21 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:34
273#: gtweak/widgets.py:425 gtweak/widgets.py:583 gtweak/widgets.py:612
[3172]274msgid "None"
275msgstr "Никакво"
[2904]276
[4185]277#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:27
278msgid "Antialiasing"
279msgstr "Заглаждане на шрифтовете"
280
281#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:32
[3172]282msgid "Subpixel (for LCD screens)"
283msgstr "Подпикселно (за LCD)"
[2904]284
[4185]285#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:33
[3172]286msgid "Standard (grayscale)"
287msgstr "Стандартно (степени на сивото)"
[2904]288
[4185]289#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:39
290msgid "Preferred Fonts"
291msgstr "Предпочитани шрифтове"
[2904]292
[4185]293#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:40
[3421]294msgid "Interface Text"
295msgstr "Шрифт на интерфейса"
[2904]296
[4185]297#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:41
[3421]298msgid "Document Text"
299msgstr "Шрифт на документите"
[2904]300
[4185]301#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:42
[3421]302msgid "Monospace Text"
303msgstr "Равноширок шрифт"
[3066]304
[4185]305#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:45
306msgid "Rendering"
307msgstr "Изобразяване"
[2904]308
[4185]309#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:49
310msgid "Size"
311msgstr "Размер"
312
313#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
[3172]314msgid "Scaling Factor"
315msgstr "Коефициент на мащабиране"
[2904]316
[4185]317#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:42
318msgid "Default"
319msgstr "Стандартно"
[3421]320
[4185]321#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:167
322msgid "Typing"
323msgstr "Клавиатура"
[3421]324
[4185]325#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:183
326#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:13
[3421]327msgid "Emacs Input"
328msgstr "Клавишни комбинации на Emacs"
329
[4185]330#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:186
331#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:16
[3421]332msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
333msgstr "Да се използват клавишните комбинации на Emacs."
334
[4185]335#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:202
[3421]336msgid "Overview Shortcut"
337msgstr "Преглед"
[2904]338
[4185]339#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:210
[3421]340msgid "Left Super"
341msgstr "Ляв Super"
[3066]342
[4185]343#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:211
[3494]344msgid "Right Super"
345msgstr "Десен Super"
346
[4185]347#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:237
348#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:243
[3421]349msgid "Additional Layout Options"
350msgstr "Допълнителни настройки на подредбата"
[2904]351
[4185]352#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:259
353msgid "Show Extended Input Sources"
354msgstr "Показване на допълнителните начини за вход"
[2904]355
[4185]356#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:262
357msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
358msgstr "Повече начини за вход на данни в настройките."
[2904]359
[4185]360#: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:265
361msgid "Layout"
362msgstr "Подредба"
[2904]363
[4185]364#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:31
365msgid "Disable Secondary Click"
366msgstr "Изключване на натискане на втория бутон"
[2904]367
[4185]368#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:32
[3421]369msgid ""
[4185]370"Disables secondary clicks on touchpads which do not have a physical "
371"secondary button"
[3421]372msgstr ""
[4185]373"Изключва натискания на втория бутон при сензорни панели, които нямат "
374"физически бутон за натискане на втория бутон"
[2904]375
[4185]376#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:76
[3421]377msgid "Mouse"
378msgstr "Мишка"
379
[4185]380#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:77
[3421]381msgid "Middle Click Paste"
382msgstr "Поставяне на текста със средния бутон"
383
[4185]384#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:85
[3421]385msgid "Touchpad"
386msgstr "Сензорен панел"
387
[4185]388#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:87
389msgid "Touchpad Acceleration"
390msgstr "Ускорeние на сензорния панел"
[3421]391
[4185]392#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:88
393msgid ""
394"Turning acceleration off can allow faster and more precise movements, but "
395"can also make the touchpad more difficult to use."
[3172]396msgstr ""
[4185]397"Изключването на ускорението може да позволи по-бързи и по-прецизни движения, "
398"но също така може да затрудни използването на сензорния панел."
[3172]399
[4185]400#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:97
401msgid "Pointing Stick"
402msgstr "Посочващо устройство"
[3172]403
[4185]404# Разбрах, че това “pointing stick” е  “trackpoint” като на леновотата. Тука не съм сигурен дали посочващо устройство става, а ме е страх да ползвам “трекпойнт”.
405#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:99
406msgid "Pointing Stick Acceleration"
407msgstr "Ускорение на посочващото устройство"
[3494]408
[4185]409#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:100
410msgid ""
411"Turning acceleration off can allow faster and more precise movements, but "
412"can also make the pointing stick more difficult to use."
413msgstr ""
414"Изключването на ускорението може да позволи по-бързи и по-прецизни движения, "
415"но също така може да затрудни използването на посочващото устройство."
[2975]416
[4185]417#: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:104
418msgid "Scrolling Method"
419msgstr "Метод на придвижване"
[3066]420
[4185]421#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:44
422msgid "System Sound Theme"
423msgstr "Тема за звука на системата"
424
425#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:48
426msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
427msgstr "Коя тема със звуци да се ползва за аудио събитията."
428
429#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:51
[2904]430msgid "running"
[2908]431msgstr "стартирани"
[2904]432
[4185]433#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:61
434msgid "Select Application"
435msgstr "Избор на програма"
436
437#. Build header bar buttons
438#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:67
[2904]439msgid "_Close"
440msgstr "_Затваряне"
441
[4185]442#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:68
[3066]443msgid "_Add"
444msgstr "_Добавяне"
[2904]445
[4185]446#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:72
447msgid "Search Applications…"
448msgstr "Търсене на програма…"
449
450#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:195
[3172]451msgid "Remove"
452msgstr "Премахване"
453
[4185]454#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:221
455msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
456msgstr ""
457"Началните програми се стартират автоматично при влизането в графичната среда."
[2904]458
[3421]459#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:258
[4185]460msgid "No Startup Applications"
461msgstr "Няма начални програми"
462
463#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:259
464msgid "Add a startup application"
465msgstr "Добавяне на програма за стартиране"
466
467#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:13
468#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:159
469msgid "Window Focus"
470msgstr "Фокусиране на прозорци"
471
472#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:14
473#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
474msgid "Click to Focus"
475msgstr "При натискане"
476
477#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:20
478msgid "Windows are focused when they are clicked."
479msgstr "Прозорците се фокусират при натискане на бутон на мишката в тях."
480
481#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:23
482msgid "Focus on Hover"
483msgstr "Фокусиране при посочване"
484
485#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:25
486msgid ""
487"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
488"the desktop is hovered."
[2904]489msgstr ""
[4185]490"Прозорците се фокусират при посочване с показалеца на мишката и остават така "
491"дори той да е върху работния плот."
[2904]492
[4185]493#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:28
494msgid "Focus Follows Mouse"
495msgstr "Фокусът следи мишката"
496
497#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:30
498msgid ""
499"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
500"removes focus from the previous window."
501msgstr ""
502"Прозорците се фокусират при посочване с показалеца на мишката, но ако той е "
503"върху работния плот — фокусът се маха."
504
505#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:81
[3421]506msgid "Placement"
507msgstr "Поставяне"
[3203]508
[3421]509#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
510#. interface is flipped
[4185]511#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:97
[3421]512msgid "Left"
513msgstr "Ляво"
[3172]514
[3421]515#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
516#. interface is flipped
[4185]517#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:100
[3421]518msgid "Right"
519msgstr "Дясно"
520
[4185]521#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:135
[3421]522msgid "Titlebar Actions"
523msgstr "Действия със заглавната лента"
524
[4185]525#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:136
[3421]526msgid "Double-Click"
527msgstr "Двойно натискане"
528
[4185]529#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:137
[3421]530msgid "Middle-Click"
531msgstr "Натискане на средния бутон"
532
[4185]533#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:138
[3421]534msgid "Secondary-Click"
535msgstr "Натискане на втория бутон"
536
[4185]537#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:140
[3421]538msgid "Titlebar Buttons"
539msgstr "Бутони на заглавната лента"
540
[4185]541#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:141
[3421]542msgid "Maximize"
543msgstr "Максимизиране"
544
[4185]545#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:142
[3421]546msgid "Minimize"
547msgstr "Минимизиране"
548
[4185]549#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:146
550msgid "Click Actions"
551msgstr "Действия при натискане"
[3172]552
[4185]553#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:147
[3172]554msgid "Attach Modal Dialogs"
[2908]555msgstr "Прикрепени модални прозорци"
[2904]556
[4185]557#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:148
[3172]558msgid ""
559"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
560"cannot be moved."
561msgstr ""
[3421]562"Модалните прозорци да са прикрепени към създалите ги прозорци и да не може "
[3172]563"да се мърдат."
[2904]564
[4185]565#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:149
[3421]566msgid "Center New Windows"
567msgstr "Центриране на новите прозорци"
568
[4185]569#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:150
570msgid "Window Action Key"
571msgstr "Клавиш за действия с прозорци"
572
573#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:153
574msgid "Disabled"
575msgstr "Изключени"
576
577#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:156
[3172]578msgid "Resize with Secondary-Click"
[2908]579msgstr "Преоразмеряване с натискане на втория бутон"
[2904]580
[4185]581#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:161
[3172]582msgid "Raise Windows When Focused"
583msgstr "Фокусирането издига прозорците"
[2904]584
[4185]585#: gtweak/tweakview.py:156
586msgid "Search Tweaks…"
587msgstr "Търсене в настройките…"
[3172]588
[2847]589#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
[3421]590#: gtweak/utils.py:63
[2847]591#, python-format
[4185]592msgid "%s (default)"
593msgstr "„%s“ (стандартно)"
[2847]594
[4185]595#: gtweak/utils.py:350
[3103]596msgid "Configuration changes require restart"
597msgstr "Промяната на настройките изисква рестартиране"
598
[4185]599#: gtweak/utils.py:351
[3103]600msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
601msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на сесията"
602
[4185]603#: gtweak/utils.py:355
[3103]604msgid "Restart Session"
605msgstr "Рестартиране на сесията"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.