Changeset 1024


Ignore:
Timestamp:
Feb 22, 2007, 9:23:44 AM (19 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1059@kochinka: ash | 2007-02-22 09:23:30 +0200
orca: подаден в trunk.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/orca.HEAD.bg.po

    r902 r1024  
    66msgid ""
    77msgstr ""
    8 "Project-Id-Version: orca HEAD\n"
     8"Project-Id-Version: orca\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2007-01-17 00:13+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2007-01-17 00:12+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2007-02-22 09:21+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2007-02-22 09:12+0200\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2525"Present on-screen information as speech or braille, or magnify the screen"
    2626msgstr ""
    27 "Представяне на информацията на екрана чрез прочитане,  брайлово писмо или "
    28 "лупа"
     27"Представяне на информацията на екрана чрез прочитане, брайлово писмо или лупа"
    2928
    3029#: ../src/orca/braillegenerator.py:197 ../src/orca/speechgenerator.py:198
     
    3332
    3433#: ../src/orca/braillegenerator.py:1067 ../src/orca/J2SE-access-bridge.py:69
    35 #: ../src/orca/speechgenerator.py:1231 ../src/orca/where_am_I.py:599
     34#: ../src/orca/speechgenerator.py:1231 ../src/orca/where_am_I.py:596
    3635msgid "expanded"
    3736msgstr "разгърнат"
    3837
    3938#: ../src/orca/braillegenerator.py:1069 ../src/orca/J2SE-access-bridge.py:72
    40 #: ../src/orca/speechgenerator.py:1233 ../src/orca/where_am_I.py:601
     39#: ../src/orca/speechgenerator.py:1233 ../src/orca/where_am_I.py:598
    4140msgid "collapsed"
    4241msgstr "свит"
     
    435434msgstr "Превключване към следващия мениджър на представяне"
    436435
    437 #: ../src/orca/default.py:1200 ../src/orca/default.py:1427
    438 #: ../src/orca/default.py:2988 ../src/orca/default.py:3122
    439 #: ../src/orca/default.py:3127 ../src/orca/default.py:3220
    440 #: ../src/orca/default.py:3225 ../src/orca/scripts/Evolution.py:399
    441 #: ../src/orca/scripts/Evolution.py:884 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1699
    442 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1708 ../src/orca/where_am_I.py:996
     436#: ../src/orca/default.py:1210 ../src/orca/default.py:1437
     437#: ../src/orca/default.py:3012 ../src/orca/default.py:3146
     438#: ../src/orca/default.py:3151 ../src/orca/default.py:3244
     439#: ../src/orca/default.py:3249 ../src/orca/Gecko.py:2767
     440#: ../src/orca/scripts/Evolution.py:399 ../src/orca/scripts/Evolution.py:884
     441#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1807
     442#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1816 ../src/orca/where_am_I.py:994
    443443msgid "blank"
    444444msgstr "нищо"
    445445
    446 #: ../src/orca/default.py:1280
     446#: ../src/orca/default.py:1290
    447447msgid "1 space "
    448448msgstr "1 шпация"
    449449
    450 #: ../src/orca/default.py:1282
     450#: ../src/orca/default.py:1292
    451451#, python-format
    452452msgid "%d spaces "
    453453msgstr "%d шпации"
    454454
    455 #: ../src/orca/default.py:1285
     455#: ../src/orca/default.py:1295
    456456msgid "1 tab "
    457457msgstr "1 табулация"
    458458
    459 #: ../src/orca/default.py:1287
     459#: ../src/orca/default.py:1297
    460460#, python-format
    461461msgid "%d tabs "
    462462msgstr "%d табулации"
    463463
    464 #: ../src/orca/default.py:1681 ../src/orca/where_am_I.py:606
     464#: ../src/orca/default.py:1691 ../src/orca/where_am_I.py:603
    465465#, python-format
    466466msgid "tree level %d"
    467467msgstr "%d ниво в дървото"
    468468
    469 #: ../src/orca/default.py:2086
     469#: ../src/orca/default.py:2096
    470470msgid "entire document selected"
    471 msgstr "избран е целия документ"
    472 
    473 #: ../src/orca/default.py:2544
     471msgstr "избран е целият документ"
     472
     473#: ../src/orca/default.py:2568
    474474msgid "Speak "
    475475msgstr "Произнасяне"
    476476
    477 #: ../src/orca/default.py:2547
     477#: ../src/orca/default.py:2571
    478478msgid "row"
    479479msgstr "ред"
    480480
    481 #: ../src/orca/default.py:2549 ../src/orca/rolenames.py:470
     481#: ../src/orca/default.py:2573 ../src/orca/rolenames.py:470
    482482#: ../src/orca/rolenames.py:472
    483483msgid "cell"
    484484msgstr "клетка"
    485485
    486 #: ../src/orca/default.py:2598 ../src/orca/where_am_I.py:1052
     486#: ../src/orca/default.py:2622 ../src/orca/where_am_I.py:1050
    487487msgid "bold"
    488488msgstr "получерно"
    489489
    490 #: ../src/orca/default.py:2600
     490#: ../src/orca/default.py:2624
    491491msgid " pixels"
    492492msgstr " пиксели"
    493493
    494 #: ../src/orca/default.py:2714
     494#: ../src/orca/default.py:2738
    495495msgid "Entering learn mode.  Press any key to hear its function. "
    496496msgstr ""
     
    498498"функцията му. "
    499499
    500 #: ../src/orca/default.py:2715
     500#: ../src/orca/default.py:2739
    501501msgid "To exit learn mode, press the escape key."
    502502msgstr "За да излезете от режима на обучение, натиснете клавиша „Esc“."
    503503
    504 #: ../src/orca/default.py:2716
     504#: ../src/orca/default.py:2740
    505505msgid "Learn mode.  Press escape to exit."
    506506msgstr "Режим на обучение. За излизане от него натиснете клавиша „Esc“."
    507507
    508 #: ../src/orca/default.py:2728 ../src/orca/default.py:2729
     508#: ../src/orca/default.py:2752 ../src/orca/default.py:2753
    509509msgid "Exiting learn mode."
    510510msgstr "Излизане от режима на обучение."
    511511
    512 #: ../src/orca/default.py:2990 ../src/orca/default.py:3129
     512#: ../src/orca/default.py:3014 ../src/orca/default.py:3153
    513513msgid "white space"
    514514msgstr "празно място"
    515515
    516 #: ../src/orca/default.py:3342 ../src/orca/default.py:3343
     516#: ../src/orca/default.py:3366 ../src/orca/default.py:3367
    517517msgid "string not found"
    518518msgstr "низът не е открит"
     
    530530msgstr "Прескачане към началото"
    531531
    532 #: ../src/orca/focus_tracking_presenter.py:730
     532#: ../src/orca/focus_tracking_presenter.py:746
    533533msgid "No focus"
    534534msgstr "Няма фокус"
    535535
    536 #: ../src/orca/focus_tracking_presenter.py:825
     536#: ../src/orca/focus_tracking_presenter.py:841
    537537msgid "Switching to focus tracking mode."
    538538msgstr "Преминаване към режим на следене на фокуса"
    539539
    540 #: ../src/orca/Gecko.py:1182 ../src/orca/rolenames.py:332
    541 #: ../src/orca/scripts/acroread.py:251 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1018
     540#: ../src/orca/Gecko.py:1263 ../src/orca/rolenames.py:332
     541#: ../src/orca/scripts/acroread.py:251 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1090
    542542msgid "link"
    543543msgstr "връзка"
    544544
    545 #: ../src/orca/Gecko.py:2852 ../src/orca/Gecko.py:2863
     545#: ../src/orca/Gecko.py:1282
     546msgid "Loading.  Please wait."
     547msgstr "Зареждане - изчакайте."
     548
     549#: ../src/orca/Gecko.py:1288
     550#, python-format
     551msgid "Finished loading %s."
     552msgstr "Зареждането на „%s“ свърши."
     553
     554#: ../src/orca/Gecko.py:1294
     555msgid "Finished loading."
     556msgstr "Зареждането свърши."
     557
     558#: ../src/orca/Gecko.py:3071 ../src/orca/Gecko.py:3082
    546559msgid "No more headings."
    547560msgstr "Няма повече заглавия."
    548561
    549 #: ../src/orca/Gecko.py:2874 ../src/orca/Gecko.py:2885
     562#: ../src/orca/Gecko.py:3093 ../src/orca/Gecko.py:3104
    550563msgid "No more chunks."
    551564msgstr "Няма повече дялове."
     
    557570#. # Replace ellipses (both manual and UTF-8) with "dot dot dot"
    558571#. #
    559 #: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:617 ../src/orca/gnomespeechfactory.py:618
     572#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:659 ../src/orca/gnomespeechfactory.py:660
    560573msgid " dot dot dot"
    561574msgstr "многоточие"
    562575
    563 #: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:672
     576#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:714
    564577msgid "minus"
    565578msgstr "минус"
    566579
    567 #: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:818
     580#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:860
    568581msgid "higher."
    569582msgstr "по-високо."
    570583
    571 #: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:846
     584#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:888
    572585msgid "lower."
    573586msgstr "по-ниско."
    574587
    575 #: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:871
     588#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:913
    576589msgid "faster."
    577590msgstr "по-бързо."
    578591
    579 #: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:901
     592#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:943
    580593msgid "slower."
    581594msgstr "по-бавно."
     
    586599
    587600#: ../src/orca/J2SE-access-bridge.py:74 ../src/orca/speechgenerator.py:955
    588 #: ../src/orca/util.py:1531
     601#: ../src/orca/util.py:1541
    589602msgid "selected"
    590603msgstr "Избран"
    591604
    592 #: ../src/orca/J2SE-access-bridge.py:78 ../src/orca/util.py:1539
     605#: ../src/orca/J2SE-access-bridge.py:78 ../src/orca/util.py:1549
    593606msgid "unselected"
    594607msgstr "Неизбран"
     
    596609#. KeyBindings from the default script, in default.py (Orca's default)
    597610#.
    598 #: ../src/orca/keybindings.py:107 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1034
    599 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1118
     611#: ../src/orca/keybindings.py:107 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1087
     612#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1171
    600613msgid "Orca"
    601614msgstr "Orca"
     
    706719
    707720#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:127 ../src/orca/orca_console_prefs.py:148
    708 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:174
     721#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:175
    709722#, python-format
    710723msgid "%d. %s"
     
    712725
    713726#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:130 ../src/orca/orca_console_prefs.py:151
    714 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:181 ../src/orca/orca_console_prefs.py:308
     727#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:182 ../src/orca/orca_console_prefs.py:309
    715728msgid "Enter choice: "
    716729msgstr "Въведете избор: "
     
    718731#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:132 ../src/orca/orca_console_prefs.py:140
    719732#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:153 ../src/orca/orca_console_prefs.py:162
    720 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:186
     733#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:187
    721734msgid "Speech will not be used.\n"
    722735msgstr "Няма да се използва глас.\n"
     
    740753#. Ask the user if they would like to enable echoing by word.
    741754#.
    742 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:219
     755#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:220
    743756msgid "Enable echo by word?  Enter y or n: "
    744757msgstr "Включване на произнасянето по думи? Натиснете y или n: "
     
    761774#. keys, page up, page down, etc.
    762775#.
    763 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:244
     776#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:245
    764777msgid "Enable key echo?  Enter y or n: "
    765778msgstr "Включване на произнасянето на клавиши? Въведете y или n: "
    766779
    767 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:251
     780#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:252
    768781msgid "Enable alphanumeric and punctuation keys?  Enter y or n: "
    769782msgstr ""
    770783"Включване за клавишите за букви, цифри и пунктуация. Въведете y или n: "
    771784
    772 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:259
     785#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:260
    773786msgid "Enable modifier keys?  Enter y or n: "
    774787msgstr "Включване за клавишите за модификация. Въведете y или n: "
    775788
    776 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:267
     789#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:268
    777790msgid "Enable locking keys?  Enter y or n: "
    778791msgstr "Включване за клавишите за заключване. Въведете y или n: "
    779792
    780 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:275
     793#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:276
    781794msgid "Enable function keys?  Enter y or n: "
    782795msgstr "Включване за функционалните клавиши. Въведете y или n: "
    783796
    784 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:283
     797#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:284
    785798msgid "Enable action keys?  Enter y or n: "
    786799msgstr "Включване за клавишите за действие. Въведете y или n: "
    787800
    788 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:299
     801#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:300
    789802msgid "Select desired keyboard layout."
    790803msgstr "Изберете предпочитаната клавиатурна подредба."
    791804
    792 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:306
     805#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:307
    793806msgid "1. Desktop"
    794807msgstr "1. Работна станция"
    795808
    796 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:307
     809#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:308
    797810msgid "2. Laptop"
    798811msgstr "2. Преносим компютър"
    799812
    800 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:316
     813#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:317
    801814msgid "Invalid choice. Selecting desktop keyboard layout.\n"
    802815msgstr "Невъзможен избор. Избира се подредба за работна станция.\n"
    803816
    804 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:345
     817#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:346
    805818msgid "Enable Braille?  Enter y or n: "
    806819msgstr "Включване на Брайл. Въведете y или n: "
    807820
    808 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:353
     821#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:354
    809822msgid "Enable Braille Monitor?  Enter y or n: "
    810823msgstr "Включване на брайлов монитор. Въведете y или n: "
    811824
    812 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:363
     825#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:364
    813826msgid "Accessibility support for GNOME has just been enabled. "
    814827msgstr "Поддръжката на достъпност в GNOME бе включена току що. "
    815828
    816 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:368
     829#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:369
    817830msgid "You need to log out and log back in for the change to take effect. "
    818831msgstr ""
     
    820833"действие тези настройки. "
    821834
    822 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:375
     835#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:376
    823836msgid "Do you want to logout now?  Enter y or n: "
    824837msgstr "Искате ли да излезете от сесията? Натиснете y или n: "
    825838
    826 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:381
     839#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:382
    827840msgid "Setup complete. Logging out now."
    828841msgstr "Настройката завърши. В момента се излиза от сесията."
    829842
    830 #: ../src/orca/orca_console_prefs.py:395
     843#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:396
    831844msgid "Setup complete.  Press Return to continue."
    832845msgstr "Настройките завършиха, за да продължите, натиснете „Enter“."
     
    895908#. HANDLER
    896909#.
    897 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:113
     910#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:103
    898911msgid "Handler"
    899912msgstr "Обработка"
    900913
    901 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:125
     914#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:115
    902915msgid "Function"
    903916msgstr "Функция"
     
    905918#. MOD_MASK1
    906919#.
    907 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:133
     920#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:123
    908921msgid "Mod.Mask 1"
    909922msgstr "Маска на модиф. 1"
     
    911924#. MOD_USED1
    912925#.
    913 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:143
     926#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:133
    914927msgid "Use Mod.1"
    915928msgstr "Модиф. 1"
     
    917930#. KEY1
    918931#.
    919 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:153
     932#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:143
    920933msgid "Key1"
    921934msgstr "Клавиш1"
    922935
    923 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:171
     936#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:161
    924937msgid "Key Binding"
    925938msgstr "Функция на клавиша"
     
    927940#. MOD_MASK2
    928941#.
    929 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:181
     942#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:171
    930943msgid "Mod.Mask 2"
    931944msgstr "Маска на модиф. 2"
     
    933946#. MOD_USED2
    934947#.
    935 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:191
     948#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:181
    936949msgid "Use Mod.2"
    937950msgstr "Модиф. 2"
     
    939952#. KEY2
    940953#.
    941 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:201
     954#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:191
    942955msgid "Key2"
    943956msgstr "Клавиш2"
    944957
    945 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:217
     958#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:207
    946959msgid "Alternate"
    947960msgstr "Алтернатива"
    948961
    949 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:232 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:245
     962#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:222 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:235
    950963msgid "Modified"
    951964msgstr "С модификатор"
    952965
    953 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:287 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:609
    954 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:651
     966#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:271 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:296
     967msgid "Default"
     968msgstr "По подразбиране"
     969
     970#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:273 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:298
     971msgid "Uppercase"
     972msgstr "Като с главни букви"
     973
     974#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:275 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:304
     975msgid "Hyperlink"
     976msgstr "Като за хипервръзка"
     977
     978#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:497 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:569
     979#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:643
    955980msgid "Speech not available."
    956981msgstr "Липсва възможност за произнасяне."
    957982
    958 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:527 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:531
    959 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1700
     983#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:868 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:872
     984#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1771
    960985msgid "Bilinear"
    961986msgstr "Билинеен"
    962987
    963 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:529 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:542
    964 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1702 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1725
     988#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:870 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:883
     989#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1773 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1796
    965990msgid "None"
    966991msgstr "Никакъв"
    967992
    968 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:540 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:548
    969 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1719
     993#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:881 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:889
     994#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1790
    970995msgid "Centered"
    971996msgstr "Центриран"
    972997
    973 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:544 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1723
     998#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:885 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1794
    974999msgid "Proportional"
    9751000msgstr "Пропорционален"
    9761001
    977 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:546 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1721
     1002#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:887 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1792
    9781003msgid "Push"
    9791004msgstr "С избутване"
    9801005
    981 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:688 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:713
    982 msgid "Default"
    983 msgstr "По подразбиране"
    984 
    985 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:690 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:715
    986 msgid "Uppercase"
    987 msgstr "Като с главни букви"
    988 
    989 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:692 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:721
    990 msgid "Hyperlink"
    991 msgstr "Като за хипервръзка"
    992 
    9931006#. Braille Bindings from default script, in default.py
    9941007#.
    995 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1068 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1136
     1008#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1121 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1189
    9961009msgid "Braille Bindings"
    9971010msgstr "Брайлови функции на клавишите"
    9981011
    999 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1422 ../src/orca/orca-setup.glade.h:70
     1012#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1493 ../src/orca/orca-setup.glade.h:70
    10001013msgid "_None"
    10011014msgstr "_Няма"
    10021015
    1003 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1425 ../src/orca/orca-setup.glade.h:52
     1016#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1496 ../src/orca/orca-setup.glade.h:52
    10041017msgid "So_me"
    10051018msgstr "_Някои"
    10061019
    1007 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1428 ../src/orca/orca-setup.glade.h:39
     1020#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1499 ../src/orca/orca-setup.glade.h:39
    10081021msgid "M_ost"
    10091022msgstr "_Повечето"
    10101023
    1011 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1448 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1503
     1024#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1519 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1574
    10121025#: ../src/orca/orca-setup.glade.h:10
    10131026msgid "Brie_f"
    10141027msgstr "_Ниска"
    10151028
    1016 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1468 ../src/orca/orca-setup.glade.h:55
     1029#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1539 ../src/orca/orca-setup.glade.h:55
    10171030msgid "Speak current _cell"
    10181031msgstr "Произнасяне на текущата _клетка"
    10191032
    1020 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1753
     1033#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1824
    10211034msgid "enter new key"
    10221035msgstr "въведете нов клавиш"
    10231036
    1024 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1778
     1037#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1849
    10251038#, python-format
    10261039msgid "The new key is: %s"
    10271040msgstr "Новият клавиш е: %s"
    10281041
    1029 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1781
     1042#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1852
    10301043msgid "The key entered is the same. Nothing changed."
    1031 msgstr "Въведен е стария клавиш. Нищо не е променено."
    1032 
    1033 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1851 ../src/orca/orca-setup.glade.h:66
     1044msgstr "Въведен е старият клавиш. Нищо не е променено."
     1045
     1046#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1922 ../src/orca/orca-setup.glade.h:66
    10341047msgid "_Desktop"
    10351048msgstr "_Работен плот"
    10361049
    1037 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1904
     1050#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1976
    10381051msgid "Accessibility support for GNOME has just been enabled."
    10391052msgstr "Поддръжката на достъпност в GNOME бе включена току що."
    10401053
    1041 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1905
     1054#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1977
    10421055msgid "You need to log out and log back in for the change to take effect."
    10431056msgstr ""
     
    23572370msgstr "таблица"
    23582371
    2359 #: ../src/orca/rolenames.py:471 ../src/orca/where_am_I.py:524
    2360 #: ../src/orca/where_am_I.py:633
     2372#: ../src/orca/rolenames.py:471 ../src/orca/where_am_I.py:521
     2373#: ../src/orca/where_am_I.py:630
    23612374msgid "Cell"
    23622375msgstr "Клетка"
     
    23702383msgstr "Меню за откъсване"
    23712384
    2372 #: ../src/orca/rolenames.py:487 ../src/orca/speechgenerator.py:1347
     2385#: ../src/orca/rolenames.py:487 ../src/orca/speechgenerator.py:1353
    23732386msgid "tear off menu item"
    23742387msgstr "меню за откъсване"
     
    25882601#. We've entered a table.  Announce the dimensions.
    25892602#.
    2590 #: ../src/orca/scripts/acroread.py:290 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:727
     2603#: ../src/orca/scripts/acroread.py:290 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:799
    25912604#, python-format
    25922605msgid "table with %d rows and %d columns."
     
    25952608#. We've left a table.  Announce this fact.
    25962609#.
    2597 #: ../src/orca/scripts/acroread.py:297 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:730
     2610#: ../src/orca/scripts/acroread.py:297 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:802
    25982611msgid "leaving table."
    25992612msgstr "изход от таблица."
     
    26082621msgstr "ред %d, колона %d"
    26092622
    2610 #: ../src/orca/scripts/acroread.py:315 ../src/orca/where_am_I.py:527
     2623#: ../src/orca/scripts/acroread.py:315 ../src/orca/where_am_I.py:524
    26112624#, python-format
    26122625msgid "column %d"
     
    28292842#: ../src/orca/scripts/planner.py:142 ../src/orca/scripts/planner.py:150
    28302843#: ../src/orca/scripts/planner.py:176 ../src/orca/scripts/planner.py:184
    2831 #: ../src/orca/speechgenerator.py:1397
     2844#: ../src/orca/speechgenerator.py:1403
    28322845msgid "pressed"
    28332846msgstr "натиснат"
     
    28352848#: ../src/orca/scripts/planner.py:144 ../src/orca/scripts/planner.py:152
    28362849#: ../src/orca/scripts/planner.py:178 ../src/orca/scripts/planner.py:186
    2837 #: ../src/orca/speechgenerator.py:1399
     2850#: ../src/orca/speechgenerator.py:1405
    28382851msgid "not pressed"
    28392852msgstr "не е натиснат"
     
    28432856msgstr "Калкулатор"
    28442857
    2845 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:653
     2858#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:599 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:626
     2859msgid "on"
     2860msgstr "включен"
     2861
     2862#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:601 ../src/orca/scripts/StarOffice.py:628
     2863msgid "off"
     2864msgstr "изключен"
     2865
     2866#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:725
    28462867msgid "Speaks the contents of the input line."
    28472868msgstr "Произнасяне на съдържанието на реда за въвеждане."
    28482869
    2849 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:658
     2870#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:730
    28502871msgid "Set the row to use as dynamic column headers when speaking calc cells."
    28512872msgstr ""
     
    28532874"произнасянето на изчислените клетки."
    28542875
    2855 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:663
     2876#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:735
    28562877msgid ""
    28572878"Set the column to use as dynamic row headers to use when speaking calc cells."
     
    28602881"при произнасянето на изчислените клетки."
    28612882
    2862 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:752
     2883#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:824
    28632884msgid "empty"
    28642885msgstr "празна"
    28652886
    2866 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:821
     2887#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:893
    28672888msgid "Dynamic column header cleared."
    28682889msgstr "Динамичната антетка е изчистена."
    28692890
    2870 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:828
     2891#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:900
    28712892msgid "Dynamic column header set for row "
    28722893msgstr "Динамичната антетка е зададена за ред "
    28732894
    2874 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:884
     2895#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:956
    28752896msgid "Dynamic row header cleared."
    28762897msgstr "Динамичната антетка е изчистена."
    28772898
    2878 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:891
     2899#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:963
    28792900#, python-format
    28802901msgid "Dynamic row header set for column %s"
    28812902msgstr "Динамичната антетка е зададена за ред %s"
    28822903
    2883 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1036
     2904#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1108
    28842905msgid "Welcome to StarOffice"
    28852906msgstr "Добре дошли в StarOffice"
    28862907
    2887 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1131
     2908#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1203
    28882909msgid "Text Document"
    28892910msgstr "Текстов документ"
    28902911
    2891 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1191
    2892 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1413
     2912#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1263
     2913#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1485
    28932914msgid "Spellcheck:"
    28942915msgstr "Проверка на правописа:"
    28952916
    2896 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1219
     2917#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1291
    28972918msgid "Note that the Scroll Down button has to be pressed numerous times."
    28982919msgstr ""
    28992920"Забележете, че трябва да натиснете многократно бутона за прелистване надолу."
    29002921
    2901 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1233
     2922#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1305
    29022923msgid "License Agreement Accept button now has focus."
    29032924msgstr "Бутонът за приемането на лицензното споразумение е на фокус."
    29042925
    2905 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1256
     2926#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1328
    29062927msgid "First name"
    29072928msgstr "Лично име"
    29082929
    2909 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1327
     2930#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1399
    29102931msgid "Move to cell"
    29112932msgstr "Преместване към клетка"
    29122933
    2913 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1469
     2934#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1541
    29142935msgid "Writer"
    29152936msgstr "Writer"
    29162937
    2917 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1589
     2938#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1697
    29182939msgid " has formula"
    29192940msgstr " съдържа формула"
    29202941
    2921 #: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1635
     2942#: ../src/orca/scripts/StarOffice.py:1743
    29222943msgid "Cell "
    29232944msgstr "Клетка "
    29242945
    2925 #: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:113
    2926 #: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:128
     2946#. Don't speak chrome URLs.
     2947#: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:235
     2948#: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:315
     2949#: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:330
    29272950msgid "chrome://"
    29282951msgstr "chrome://"
    29292952
    2930 #: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:120
    2931 #: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:135
     2953#: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:322
     2954#: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:337
    29322955#, python-format
    29332956msgid "%s panel"
    29342957msgstr "%s панел"
    2935 
    2936 #: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:179
    2937 #: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:184
    2938 #, python-format
    2939 msgid "%s text %s %s"
    2940 msgstr "%s текст %s %s"
    2941 
    2942 #: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:181
    2943 #, python-format
    2944 msgid "%s text %s"
    2945 msgstr "%s текст %s"
    2946 
    2947 #: ../src/orca/scripts/Thunderbird.py:186
    2948 #, python-format
    2949 msgid "text %s %s"
    2950 msgstr "текст %s %s"
    29512958
    29522959#. Note to translators: the regular expression here represents a
     
    29582965#. name in the main window of at-poke.
    29592966#.
    2960 #: ../src/orca/settings.py:539
     2967#: ../src/orca/settings.py:531
    29612968msgid "[\\S\\s]*StarOffice[\\s\\S]*"
    29622969msgstr "[\\S\\s]*StarOffice[\\s\\S]*"
    29632970
    2964 #: ../src/orca/settings.py:540
     2971#: ../src/orca/settings.py:532
    29652972msgid "soffice.bin"
    29662973msgstr "soffice.bin"
    29672974
    2968 #: ../src/orca/settings.py:541
     2975#: ../src/orca/settings.py:533
    29692976msgid "[Ee]volution"
    29702977msgstr "[Ee]volution"
    29712978
    2972 #: ../src/orca/settings.py:542
     2979#: ../src/orca/settings.py:534
    29732980msgid "Deer Park"
    29742981msgstr "Deer Park"
    29752982
    2976 #: ../src/orca/settings.py:543
     2983#: ../src/orca/settings.py:535
    29772984msgid "yelp"
    29782985msgstr "yelp"
    29792986
    2980 #: ../src/orca/settings.py:544
     2987#: ../src/orca/settings.py:536
    29812988msgid "Bon Echo"
    29822989msgstr "Bon Echo"
    29832990
    2984 #: ../src/orca/settings.py:545
     2991#: ../src/orca/settings.py:537
    29852992msgid "Minefield"
    29862993msgstr "Minefield"
    29872994
    2988 #: ../src/orca/settings.py:546
     2995#: ../src/orca/settings.py:538
    29892996msgid "bug-buddy"
    29902997msgstr "bug-buddy"
    29912998
    2992 #: ../src/orca/settings.py:547
     2999#: ../src/orca/settings.py:539
    29933000msgid "vte"
    29943001msgstr "vte"
    29953002
    2996 #: ../src/orca/settings.py:548
     3003#: ../src/orca/settings.py:540
    29973004msgid "time-admin"
    29983005msgstr "time-admin"
    29993006
    3000 #: ../src/orca/speechgenerator.py:375 ../src/orca/where_am_I.py:188
    3001 #: ../src/orca/where_am_I.py:228 ../src/orca/where_am_I.py:925
     3007#: ../src/orca/speechgenerator.py:375 ../src/orca/where_am_I.py:185
     3008#: ../src/orca/where_am_I.py:225 ../src/orca/where_am_I.py:923
    30023009msgid "checked"
    30033010msgstr "избран"
    30043011
    3005 #: ../src/orca/speechgenerator.py:377 ../src/orca/where_am_I.py:190
    3006 #: ../src/orca/where_am_I.py:230 ../src/orca/where_am_I.py:927
     3012#: ../src/orca/speechgenerator.py:377 ../src/orca/where_am_I.py:187
     3013#: ../src/orca/where_am_I.py:227 ../src/orca/where_am_I.py:925
    30073014msgid "not checked"
    30083015msgstr "не е избран"
     
    30173024msgstr "не е избран"
    30183025
    3019 #: ../src/orca/speechgenerator.py:1349
     3026#: ../src/orca/speechgenerator.py:1355
    30203027msgid "tear off"
    30213028msgstr "за откъсване"
    30223029
    3023 #: ../src/orca/util.py:575
     3030#: ../src/orca/util.py:577
    30243031msgid "Misspelled word: "
    30253032msgstr "Грешно изписана дума: "
    30263033
    3027 #: ../src/orca/util.py:576
     3034#: ../src/orca/util.py:578
    30283035msgid " Context is "
    30293036msgstr "Контекстът е "
    30303037
    3031 #: ../src/orca/util.py:691
     3038#: ../src/orca/util.py:693
    30323039#, python-format
    30333040msgid " %d %s characters "
    30343041msgstr " %d знака %s"
    30353042
    3036 #: ../src/orca/util.py:1474
     3043#: ../src/orca/util.py:1484
    30373044msgid "page selected from cursor position"
    30383045msgstr "страницата е избрана от положението на курсора"
    30393046
    3040 #: ../src/orca/util.py:1478
     3047#: ../src/orca/util.py:1488
    30413048msgid "page selected to cursor position"
    30423049msgstr "страницата е избрана до положението на курсора"
    30433050
    3044 #: ../src/orca/util.py:1482
     3051#: ../src/orca/util.py:1492
    30453052msgid "line selected down from cursor position"
    30463053msgstr "редът е избран след положението на курсора"
    30473054
    3048 #: ../src/orca/util.py:1486
     3055#: ../src/orca/util.py:1496
    30493056msgid "line selected up from cursor position"
    30503057msgstr "редът е избран до положението на курсора"
    30513058
    3052 #: ../src/orca/util.py:1490
     3059#: ../src/orca/util.py:1500
    30533060msgid "document selected to cursor position"
    30543061msgstr "документът е избран до положението на курсора"
    30553062
    3056 #: ../src/orca/util.py:1494
     3063#: ../src/orca/util.py:1504
    30573064msgid "document selected from cursor position"
    30583065msgstr "документът е избран от положението на курсора"
     
    30603067#. child(0) is the popup list
    30613068#. parent is the page tab list
    3062 #: ../src/orca/where_am_I.py:184 ../src/orca/where_am_I.py:193
    3063 #: ../src/orca/where_am_I.py:214 ../src/orca/where_am_I.py:218
    3064 #: ../src/orca/where_am_I.py:221 ../src/orca/where_am_I.py:224
    3065 #: ../src/orca/where_am_I.py:234 ../src/orca/where_am_I.py:237
    3066 #: ../src/orca/where_am_I.py:257 ../src/orca/where_am_I.py:260
    3067 #: ../src/orca/where_am_I.py:265 ../src/orca/where_am_I.py:266
    3068 #: ../src/orca/where_am_I.py:271 ../src/orca/where_am_I.py:275
    3069 #: ../src/orca/where_am_I.py:278 ../src/orca/where_am_I.py:297
    3070 #: ../src/orca/where_am_I.py:300 ../src/orca/where_am_I.py:308
    3071 #: ../src/orca/where_am_I.py:326 ../src/orca/where_am_I.py:329
    3072 #: ../src/orca/where_am_I.py:332 ../src/orca/where_am_I.py:352
    3073 #: ../src/orca/where_am_I.py:355 ../src/orca/where_am_I.py:359
    3074 #: ../src/orca/where_am_I.py:362 ../src/orca/where_am_I.py:383
    3075 #: ../src/orca/where_am_I.py:388 ../src/orca/where_am_I.py:389
    3076 #: ../src/orca/where_am_I.py:392 ../src/orca/where_am_I.py:395
    3077 #: ../src/orca/where_am_I.py:398 ../src/orca/where_am_I.py:403
    3078 #: ../src/orca/where_am_I.py:404 ../src/orca/where_am_I.py:407
    3079 #: ../src/orca/where_am_I.py:426 ../src/orca/where_am_I.py:433
    3080 #: ../src/orca/where_am_I.py:434 ../src/orca/where_am_I.py:437
    3081 #: ../src/orca/where_am_I.py:438 ../src/orca/where_am_I.py:444
    3082 #: ../src/orca/where_am_I.py:470 ../src/orca/where_am_I.py:473
    3083 #: ../src/orca/where_am_I.py:485 ../src/orca/where_am_I.py:496
    3084 #: ../src/orca/where_am_I.py:499 ../src/orca/where_am_I.py:561
    3085 #: ../src/orca/where_am_I.py:564 ../src/orca/where_am_I.py:638
    3086 #: ../src/orca/where_am_I.py:641 ../src/orca/where_am_I.py:659
    3087 #: ../src/orca/where_am_I.py:672 ../src/orca/where_am_I.py:686
    3088 #: ../src/orca/where_am_I.py:801 ../src/orca/where_am_I.py:816
    3089 #: ../src/orca/where_am_I.py:829 ../src/orca/where_am_I.py:921
    3090 #: ../src/orca/where_am_I.py:930 ../src/orca/where_am_I.py:1139
    3091 #: ../src/orca/where_am_I.py:1142 ../src/orca/where_am_I.py:1176
    3092 #: ../src/orca/where_am_I.py:1179 ../src/orca/where_am_I.py:1265
    3093 #: ../src/orca/where_am_I.py:1270 ../src/orca/where_am_I.py:1289
     3069#: ../src/orca/where_am_I.py:181 ../src/orca/where_am_I.py:190
     3070#: ../src/orca/where_am_I.py:211 ../src/orca/where_am_I.py:215
     3071#: ../src/orca/where_am_I.py:218 ../src/orca/where_am_I.py:221
     3072#: ../src/orca/where_am_I.py:231 ../src/orca/where_am_I.py:234
     3073#: ../src/orca/where_am_I.py:254 ../src/orca/where_am_I.py:257
     3074#: ../src/orca/where_am_I.py:262 ../src/orca/where_am_I.py:263
     3075#: ../src/orca/where_am_I.py:268 ../src/orca/where_am_I.py:272
     3076#: ../src/orca/where_am_I.py:275 ../src/orca/where_am_I.py:294
     3077#: ../src/orca/where_am_I.py:297 ../src/orca/where_am_I.py:305
     3078#: ../src/orca/where_am_I.py:323 ../src/orca/where_am_I.py:326
     3079#: ../src/orca/where_am_I.py:329 ../src/orca/where_am_I.py:349
     3080#: ../src/orca/where_am_I.py:352 ../src/orca/where_am_I.py:356
     3081#: ../src/orca/where_am_I.py:359 ../src/orca/where_am_I.py:380
     3082#: ../src/orca/where_am_I.py:385 ../src/orca/where_am_I.py:386
     3083#: ../src/orca/where_am_I.py:389 ../src/orca/where_am_I.py:392
     3084#: ../src/orca/where_am_I.py:395 ../src/orca/where_am_I.py:400
     3085#: ../src/orca/where_am_I.py:401 ../src/orca/where_am_I.py:404
     3086#: ../src/orca/where_am_I.py:423 ../src/orca/where_am_I.py:430
     3087#: ../src/orca/where_am_I.py:431 ../src/orca/where_am_I.py:434
     3088#: ../src/orca/where_am_I.py:435 ../src/orca/where_am_I.py:441
     3089#: ../src/orca/where_am_I.py:467 ../src/orca/where_am_I.py:470
     3090#: ../src/orca/where_am_I.py:482 ../src/orca/where_am_I.py:493
     3091#: ../src/orca/where_am_I.py:496 ../src/orca/where_am_I.py:558
     3092#: ../src/orca/where_am_I.py:561 ../src/orca/where_am_I.py:636
     3093#: ../src/orca/where_am_I.py:639 ../src/orca/where_am_I.py:657
     3094#: ../src/orca/where_am_I.py:670 ../src/orca/where_am_I.py:684
     3095#: ../src/orca/where_am_I.py:799 ../src/orca/where_am_I.py:814
     3096#: ../src/orca/where_am_I.py:827 ../src/orca/where_am_I.py:919
     3097#: ../src/orca/where_am_I.py:928 ../src/orca/where_am_I.py:1137
     3098#: ../src/orca/where_am_I.py:1140 ../src/orca/where_am_I.py:1174
     3099#: ../src/orca/where_am_I.py:1177 ../src/orca/where_am_I.py:1263
     3100#: ../src/orca/where_am_I.py:1268 ../src/orca/where_am_I.py:1287
    30943101#, python-format
    30953102msgid "%s"
    30963103msgstr "%s"
    30973104
    3098 #: ../src/orca/where_am_I.py:360
     3105#: ../src/orca/where_am_I.py:357
    30993106#, python-format
    31003107msgid "%s percent"
    31013108msgstr "%s процент"
    31023109
    3103 #: ../src/orca/where_am_I.py:430 ../src/orca/where_am_I.py:441
     3110#: ../src/orca/where_am_I.py:427 ../src/orca/where_am_I.py:438
    31043111#, python-format
    31053112msgid "%s page"
    31063113msgstr "%s стр."
    31073114
    3108 #: ../src/orca/where_am_I.py:529
     3115#: ../src/orca/where_am_I.py:526
    31093116#, python-format
    31103117msgid "row %d"
    31113118msgstr "%d ред"
    31123119
    3113 #: ../src/orca/where_am_I.py:574 ../src/orca/where_am_I.py:594
     3120#: ../src/orca/where_am_I.py:571 ../src/orca/where_am_I.py:591
    31143121#, python-format
    31153122msgid "row %d of %d"
    31163123msgstr "%d ред от общо %d"
    31173124
    3118 #: ../src/orca/where_am_I.py:684 ../src/orca/where_am_I.py:803
     3125#: ../src/orca/where_am_I.py:682 ../src/orca/where_am_I.py:801
    31193126#, python-format
    31203127msgid "%s %s"
    31213128msgstr "%s %s"
    31223129
    3123 #: ../src/orca/where_am_I.py:747 ../src/orca/where_am_I.py:787
     3130#: ../src/orca/where_am_I.py:745 ../src/orca/where_am_I.py:785
    31243131#, python-format
    31253132msgid "item %d of %d"
    31263133msgstr "%d елемент от общо %d"
    31273134
    3128 #: ../src/orca/where_am_I.py:906
     3135#: ../src/orca/where_am_I.py:904
    31293136msgid "Read"
    31303137msgstr "Прочетено"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.