Changeset 1204


Ignore:
Timestamp:
Sep 1, 2007, 1:37:36 PM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1420@kochinka: ash | 2007-09-01 13:37:19 +0300
dasher: обновен и подаден.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/dasher.trunk.bg.po

    r1097 r1204  
    1 # Bulgarian translation of Dasher.
     1# Bulgarian translation of Dasher po-file.
    22# Copyright (C)  2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the dasher package.
     
    88msgid ""
    99msgstr ""
    10 "Project-Id-Version: dasher\n"
     10"Project-Id-Version: dasher trunk\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2007-02-23 08:27+0200\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2007-02-23 09:06+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2007-09-01 13:19+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2007-09-01 09:51+0300\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
    21 #: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:1 ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:34
    22 #: ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:31
    23 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34
    24 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:34 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1047
    25 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:17
    26 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:15
     21#: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:1 ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:34
     22#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:31
     23#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:30
     24#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:35
     25#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:17
     26#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:15
     27#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1163
    2728msgid "Dasher"
    2829msgstr "Dasher"
     
    3233msgstr "Въвеждане на текст с предсказване"
    3334
    34 #. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
    35 #: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:34
    36 msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
    37 msgstr "Вход на Dasher от гнездо: неуспех при стартиране на нишката за четеца."
    38 
    39 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:1
    40 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:1
    41 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:1
     35#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:1
     36#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:1
     37#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:1
     38#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:1
    4239msgid "<b>Actions:</b>"
    4340msgstr "<b>Действия:</b>"
    4441
    45 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:2
    46 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:2
    47 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:3
    48 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:1
     42#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:2
     43#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:2
     44#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:2
     45#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:2
     46#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:3
     47#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:1
    4948msgid "<b>Adaptation:</b>"
    5049msgstr "<b>Адаптиране:</b>"
    5150
    52 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:3
    53 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:3
    54 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:4
    55 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:2
     51#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:3
     52#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:3
     53#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:3
     54#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:3
     55#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:4
     56#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:2
    5657msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
    5758msgstr "<b>Избор на азбука:</b>"
    5859
    59 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:4 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:4
    60 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:4 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:4
    61 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:4
     60#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:4
     61#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:4
     62#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:4
     63#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:4
    6264msgid "<b>Appearance Options:</b>"
    6365msgstr "<b>Настройки на външния вид:</b>"
    6466
    65 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:5
    66 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:5
    67 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:5
     67#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:5
     68#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:5
     69#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:5
     70#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:5
    6871msgid "<b>Application Options:</b>"
    6972msgstr "<b>Настройки на програмата:</b>"
    7073
    71 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:6 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:6
    72 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:6 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:6
    73 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:6
     74#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:6
     75#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:6
     76#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:6
     77#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:6
    7478msgid "<b>Application Style:</b>"
    7579msgstr "<b>Начин на адаптиране:</b>"
    7680
    77 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:7 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:7
    78 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:7 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:7
    79 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:7
     81#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:7
     82#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:7
     83#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:7
     84#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:7
    8085msgid "<b>Colour Scheme:</b>"
    8186msgstr "<b>Цветова схема:</b>"
    8287
    83 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:8 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:8
    84 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:8 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:8
    85 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:8
     88#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:8
     89#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:8
     90#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:8
     91#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:8
    8692msgid "<b>Control Style:</b>"
    8793msgstr "<b>Стил на управлението:</b>"
    8894
    89 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:9
    90 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:9
    91 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:9
     95#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:9
     96#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:9
     97#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:9
     98#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:9
    9299msgid "<b>Dasher Font:</b>"
    93100msgstr "<b>Шрифт на Dasher</b>"
    94101
    95 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:10 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:10
    96 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:10 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:10
    97 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:10
     102#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:10
     103#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:10
     104#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:10
     105#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:10
    98106msgid "<b>Direction:</b>"
    99107msgstr "<b>Посока:</b>"
    100108
    101 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:11
    102 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:11
    103 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:11
     109#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:11
     110#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:11
     111#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:11
     112#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:11
    104113msgid "<b>Editor Font:</b>"
    105114msgstr "<b>Шрифт на редактора:</b>"
    106115
    107 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:12 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:12
    108 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:12 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:12
    109 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:12
     116#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:12
     117#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:12
     118#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:12
     119#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:12
    110120msgid "<b>Input Device:</b>"
    111121msgstr "<b>Входящо устройство:</b>"
    112122
    113 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:13
    114 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:13
    115 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:6
    116 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:3
     123#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:13
     124#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:13
     125#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:13
     126#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:13
     127#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:6
     128#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:3
    117129msgid "<b>Language Model:</b>"
    118130msgstr "<b>Модел на езика:</b>"
    119131
    120 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:14 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:14
    121 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:14 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14
    122 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:14
     132#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:14
     133#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:14
     134#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:14
     135#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:14
    123136msgid "<b>Prediction:</b>"
    124137msgstr "<b>Предсказване:</b>"
    125138
    126 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:15
    127 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15
    128 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:8
    129 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:5
     139#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:15
     140#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:15
     141#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:15
     142#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:15
     143#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:8
     144#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:5
    130145msgid "<b>Smoothing:</b>"
    131146msgstr "<b>Заглаждане:</b>"
    132147
    133 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:16
    134 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16
    135 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:9
    136 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:6
     148#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:16
     149#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:16
     150#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:16
     151#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:16
     152#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:9
     153#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:6
    137154msgid "<b>Speed:</b>"
    138155msgstr "<b>Скорост:</b>"
    139156
    140 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:17 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:17
    141 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:17 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17
    142 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:17
     157#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:17
     158#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:17
     159#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:17
     160#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:17
    143161msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
    144162msgstr "<b>Стартиране и спиране:</b>"
    145163
    146 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:18 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:18
    147 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:18 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:18
    148 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:18
    149 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:10
    150 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:7
     164#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:18
     165#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:18
     166#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:18
     167#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:19
     168#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:10
     169#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:7
    151170msgid "Adapt speed automatically"
    152171msgstr "Автоматична промяна на скоростта"
    153172
    154 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:19
    155 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:19
    156 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:19
    157 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:12
    158 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:9
     173#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:19
     174#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:19
     175#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:19
     176#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:20
     177#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:12
     178#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:9
    159179msgid "Alphabet Default"
    160 msgstr "Стандартна азбука"
    161 
    162 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:20
    163 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:20
     180msgstr "Стандартната за азбуката"
     181
     182#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:20
     183#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:20
     184#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:21
    164185msgid "Alphabet:"
    165186msgstr "Азбука:"
    166187
    167 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:21 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:21
    168 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:21
    169 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:21
     188#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:21
     189#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:21
     190#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:20
     191#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:22
    170192msgid "Appearance"
    171193msgstr "Външен вид"
    172194
    173 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:22
    174 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:21 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:22
    175 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:22
     195#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:22
     196#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:22
     197#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:21
     198#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:23
    176199msgid "Application"
    177200msgstr "Програма"
    178201
    179 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:23
    180 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:23
    181 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:23
    182 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:13
    183 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:10
     202#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:23
     203#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:23
     204#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:22
     205#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:24
     206#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:13
     207#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:10
    184208msgid "Bottom to Top"
    185209msgstr "От долу - нагоре"
    186210
    187 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:24 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:24
    188 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:24
    189 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:24
     211#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:24
     212#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:24
     213#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:23
     214#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:25
    190215msgid ""
    191216"Centre circle\n"
    192217"Two box"
    193218msgstr ""
    194 "Централен кръг\n"
    195 "Две кутии"
    196 
    197 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:26
    198 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:25 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:26
    199 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:26
     219"в централния кръг\n"
     220"между двете кутии"
     221
     222#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:26
     223#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:26
     224#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:25
     225#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:27
    200226msgid "Composition"
    201227msgstr "Съставяне"
    202228
    203 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:27 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:27
    204 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:27
    205 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:27
    206 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:14
    207 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:11
     229#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:27
     230#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:27
     231#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:26
     232#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:28
     233#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:14
     234#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:11
    208235msgid "Control"
    209236msgstr "Управление"
    210237
    211 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:28
    212 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:27 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:28
    213 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:1
     238#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:28
     239#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:28
     240#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:27
     241#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:29
    214242msgid "Control mode"
    215243msgstr "Режим на управление"
    216244
    217 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:29
    218 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:2
     245#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:29
     246#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:30
    219247msgid "Copy"
    220248msgstr "Копиране"
    221249
    222 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:30
    223 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:3
    224 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:12
     250#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:30
     251#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:31
     252#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:12
    225253msgid "Copy _All"
    226254msgstr "Копиране на _всичко"
    227255
    228 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:29
    229 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:31
    230 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:31
    231 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:15
    232 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:13
     256#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:31
     257#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:29
     258#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:28
     259#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:32
     260#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:15
     261#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:13
    233262msgid "Custom colour scheme:"
    234263msgstr "Потребителска цветова схема:"
    235264
    236 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:32 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:30
    237 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:32
    238 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:32
    239 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:16
    240 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:14
     265#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:32
     266#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:30
     267#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:29
     268#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:33
     269#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:16
     270#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:14
    241271msgid "Custom:"
    242 msgstr "Потребителски:"
    243 
    244 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33
    245 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:4
     272msgstr "Потребителска:"
     273
     274#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:33
     275#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:34
    246276msgid "Cut"
    247277msgstr "Изрязване"
    248278
    249 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:32
    250 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:35
    251 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:35
    252 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:18
    253 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:16
     279#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:35
     280#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:32
     281#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:31
     282#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:36
     283#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:18
     284#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:16
    254285msgid "Dasher Preferences"
    255286msgstr "Настройки на Dasher"
    256287
    257 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:36
    258 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:36
     288#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:36
    259289msgid "Dasher _Tutorial"
    260290msgstr "_Въведение в Dasher"
    261291
    262 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:37 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:33
    263 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:32 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:37
    264 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:37
     292#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:37
     293#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:33
     294#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:32
     295#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:37
    265296msgid "Direct entry"
    266297msgstr "Директен вход"
    267298
    268 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:34
    269 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:38
    270 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:38
     299#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:38
     300#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:34
     301#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:33
     302#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:38
    271303msgid "Dock application window"
    272304msgstr "Скачване на прозореца на приложението"
    273305
    274 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:39 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:35
    275 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:34 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39
    276 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:39
     306#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:39
     307#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:35
     308#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:34
     309#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:39
    277310msgid "Draw box outlines"
    278311msgstr "Рисуване на външните линии на кутиите"
    279312
    280 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:40 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:36
    281 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40
    282 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:40
     313#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:40
     314#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:36
     315#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:35
     316#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:40
    283317msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
    284318msgstr "Рисуване на линия между центъра на интерес и мишката"
    285319
    286 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:41 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:37
    287 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41
    288 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:41
     320#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:41
     321#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:37
     322#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:36
     323#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:41
    289324msgid "Full Screen"
    290325msgstr "На цял екран"
    291326
    292 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:42 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:38
    293 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:37 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42
    294 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:42
     327#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:42
     328#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:38
     329#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:37
     330#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:43
    295331msgid "Increase line thickness"
    296332msgstr "Увеличаване на дебелината на линията"
    297333
    298 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:39
    299 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43
    300 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:43
    301 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:20
    302 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:17
     334#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:43
     335#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:39
     336#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:38
     337#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:44
     338#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:20
     339#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:17
    303340msgid "Japanese"
    304341msgstr "Японски"
    305342
    306 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:40
    307 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:39 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44
    308 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:44
     343#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:44
     344#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:40
     345#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:39
     346#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:45
    309347msgid "Language"
    310348msgstr "Език"
    311349
    312 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:41
    313 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:40 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45
    314 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:45
    315 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:21
    316 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:18
     350#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:45
     351#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:41
     352#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:40
     353#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:46
     354#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:21
     355#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:18
    317356msgid "Language model adapts as you write."
    318357msgstr "Езиковият модел се адаптира докато пишете."
    319358
    320 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:42
    321 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:41 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46
    322 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:46
     359#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:46
     360#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:42
     361#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:41
     362#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:47
    323363msgid "Large font "
    324364msgstr "Едър шрифт"
    325365
    326 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:43
    327 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:42 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47
    328 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:47
    329 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:22
    330 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:20
     366#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:47
     367#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:43
     368#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:42
     369#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:48
     370#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:22
     371#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:20
    331372msgid "Left to Right"
    332373msgstr "От ляво - надясно"
    333374
    334 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:44
    335 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48
    336 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:48
    337 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:23
    338 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:21
     375#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:48
     376#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:44
     377#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:43
     378#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:49
     379#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:23
     380#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:21
     381#, fuzzy
    339382msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
    340 msgstr "Смесен модел (PPM/dictionary)"
    341 
    342 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49
    343 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:8
     383msgstr "Смесен модел (с речник)"
     384
     385#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:49
     386#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:50
    344387msgid "New file"
    345388msgstr "Нов файл"
    346389
    347 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50
    348 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:10
     390#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:50
     391#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:51
    349392msgid "Open file"
    350393msgstr "Отваряне на файл"
    351394
    352 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:45
    353 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51
    354 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:51
     395#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:51
     396#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:45
     397#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:44
     398#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:52
    355399msgid "Options"
    356400msgstr "Настройки"
    357401
    358 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52
    359 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:11
     402#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:52
     403#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:53
    360404msgid "Paste"
    361405msgstr "Поставяне"
    362406
    363 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:46
    364 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53
    365 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:53
     407#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:53
     408#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:46
     409#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:45
     410#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:54
    366411msgid "Pause outside of canvas"
    367412msgstr "Пауза при излизане от прозореца"
    368413
    369 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:47
    370 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54
    371 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:54
    372 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:25
     414#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:54
     415#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:47
     416#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:46
     417#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:55
     418#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:25
    373419msgid "Please Wait..."
    374420msgstr "Изчакайте..."
    375421
    376 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55
     422#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:55
    377423msgid "Pr_eferences"
    378424msgstr "_Настройки"
    379425
    380 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:48
    381 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56
    382 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:56
    383 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:27
    384 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:24
     426#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:56
     427#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:48
     428#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:47
     429#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:59
     430#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:27
     431#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:24
    385432msgid "Right to Left"
    386433msgstr "От дясно - наляво"
    387434
    388 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57
    389 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:12
     435#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:57
     436#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:60
    390437msgid "Save file"
    391438msgstr "Запазване на файл"
    392439
    393 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58
    394 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:13
     440#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:58
     441#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:61
    395442msgid "Save file as"
    396443msgstr "Запазване на файл като"
    397444
    398 #. TODO: Fix this
    399 #. GtkWidget *filesel = gtk_file_chooser_dialog_new(_("Select File"), GTK_WINDOW(pPrivate->pMainWindow), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_ACCEPT, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, NULL);
    400 #. TODO: Fix this
    401 #. GtkWidget *filesel = gtk_file_chooser_dialog_new(_("Select File"), GTK_WINDOW(window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, GTK_STOCK_SAVE, GTK_RESPONSE_ACCEPT, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, NULL);
    402 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:49
    403 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59
    404 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:59
    405 #: ../Src/Gtk2/dasher_editor.cpp:1256 ../Src/Gtk2/dasher_editor.cpp:1281
    406 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:898 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:14
    407 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:28
    408 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:25
     445#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:59
     446#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:51
     447#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:48
     448#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:64
     449#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:28
     450#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:25
     451#: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1332
     452#: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1365
     453#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1005
    409454msgid "Select File"
    410455msgstr "Избор на файл"
    411456
    412 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:50
    413 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60
    414 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:15
    415 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:29
    416 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:26
     457#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:60
     458#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:49
     459#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:29
     460#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:26
    417461msgid "Select Font"
    418462msgstr "Избор на шрифт"
    419463
    420 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:61 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:51
    421 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61
    422 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:61
     464#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:61
     465#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:52
     466#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:50
     467#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:65
    423468msgid "Show mouse position"
    424469msgstr "Показване на мястото на мишката"
    425470
    426 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:62 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:52
    427 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:62
    428 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:62
     471#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:62
     472#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:53
     473#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:51
     474#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:66
    429475msgid "Show speed slider"
    430476msgstr "Показване на плъзгача на скоростта"
    431477
    432 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:63 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:53
    433 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63
    434 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:63
     478#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:63
     479#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:54
     480#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:52
     481#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:67
    435482msgid "Show toolbar"
    436483msgstr "Показване на лентата с инструментите"
    437484
    438 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:54
    439 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64
    440 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:64
     485#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:64
     486#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:55
     487#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:53
     488#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:68
    441489msgid "Small font"
    442490msgstr "Дребен шрифт"
    443491
    444 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:55
    445 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:65
     492#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:65
     493#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:56
     494#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:69
    446495msgid "Speed:"
    447496msgstr "Скорост:"
    448497
    449 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:56
    450 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66
    451 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:66
     498#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:66
     499#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:57
     500#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:54
     501#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:70
    452502msgid "Stand-alone"
    453503msgstr "Самостоятелно"
    454504
    455 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:57
    456 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67
    457 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:67
    458 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:30
    459 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:27
     505#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:67
     506#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:58
     507#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:55
     508#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:71
     509#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:30
     510#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:27
     511#, fuzzy
    460512msgid "Standard letter-based PPM"
    461 msgstr "Стандартен, базиран на букви PPM"
    462 
    463 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:68 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:58
    464 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:68
    465 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:68
     513msgstr "Стандартен, базиран на букви"
     514
     515#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:68
     516#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:59
     517#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:56
     518#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:72
    466519msgid "Start on left mouse button"
    467520msgstr "Започване при натискане на левия бутон на мишката"
    468521
    469 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:69 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:59
    470 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69
    471 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:69
     522#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:69
     523#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:60
     524#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:57
     525#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:73
    472526msgid "Start on space bar"
    473 msgstr "Започване с натискането на бутона за интервал"
    474 
    475 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:70 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:60
    476 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70
    477 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:70
     527msgstr "Започване с натискането на клавиша за интервал"
     528
     529#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:70
     530#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:61
     531#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:58
     532#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:74
    478533msgid "Start with mouse position:"
    479534msgstr "Започване с позиция на мишката:"
    480535
    481 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:61
    482 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71
    483 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:71
     536#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:71
     537#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:62
     538#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:59
     539#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:75
    484540msgid "Timestamp new files"
    485541msgstr "Поставяне на време на новите файлове"
    486542
    487 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:62
    488 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72
    489 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:72
    490 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:31
    491 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:28
     543#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:72
     544#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:63
     545#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:60
     546#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:76
     547#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:31
     548#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:28
    492549msgid "Top to Bottom"
    493550msgstr "От горе - надолу"
    494551
    495 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:73 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:63
    496 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:61 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73
    497 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:73
     552#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:73
     553#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:64
     554#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:61
     555#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:77
    498556msgid ""
    499557"Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
     
    505563"забавят скоростта на писане."
    506564
    507 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:76 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:66
    508 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76
    509 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:76
     565#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:76
     566#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:67
     567#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:64
     568#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:80
    510569msgid "Very large font"
    511570msgstr "Много едър шрифт"
    512571
    513 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:77 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:67
    514 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77
    515 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:77
    516 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:33
    517 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:31
     572#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:77
     573#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:68
     574#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:65
     575#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:81
     576#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:33
     577#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:31
    518578msgid "Word-based model"
    519579msgstr "Базиран на думи"
    520580
    521 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78
    522 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:17
    523 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:32
     581#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:78
     582#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:32
    524583msgid "_About"
    525584msgstr "_Относно"
    526585
    527 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79
    528 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:18
     586#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:79
    529587msgid "_Append to file"
    530588msgstr "_Добавяне към файл"
    531589
    532 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80
     590#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:80
    533591msgid "_Contents"
    534592msgstr "_Съдържание"
    535593
    536 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81
    537 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:21
    538 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:35
     594#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:81
     595#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:84
     596#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:35
    539597msgid "_Edit"
    540598msgstr "_Редактиране"
    541599
    542 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82
    543 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
    544 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:37
     600#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:82
     601#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:85
     602#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:37
    545603msgid "_File"
    546604msgstr "_Файл"
    547605
    548 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83
    549 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
    550 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:38
     606#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:83
     607#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:86
     608#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:38
    551609msgid "_Help"
    552610msgstr "_Помощ"
    553611
    554 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:84 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84
    555 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
     612#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:84
    556613msgid "_Import Training Text"
    557614msgstr "_Внасяне на текст за обучение"
    558615
    559 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:68
    560 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85
    561 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28
    562 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:34
    563 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:41
     616#: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:85
     617#: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:66
     618#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:34
     619#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:41
    564620msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
    565621msgstr "абвгдежзийк АБВГДЕЖЗИЙК"
    566622
    567 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:55
     623#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:49
     624#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:62
     625msgid "Select Dasher Font"
     626msgstr "Избор на шрифт за Dasher"
     627
     628#: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:50
     629#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:63
     630msgid "Select Editor Font"
     631msgstr "Избор на шрифт за редактора"
     632
     633#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:18
     634msgid "A_ppend to file..."
     635msgstr "_Добавяне към файл..."
     636
     637#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:42
     638msgid "Help"
     639msgstr "Помощ"
     640
     641#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:56
    568642msgid "Pr_eferences..."
    569643msgstr "_Настройки..."
    570644
    571 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:78
     645#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:57
     646msgid "Preferences"
     647msgstr "Настройки"
     648
     649#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:58
     650msgid "Quit"
     651msgstr "Спиране на програмата"
     652
     653#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:82
    572654msgid "_About..."
    573655msgstr "_Относно..."
    574656
    575 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:80
     657#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:83
    576658msgid "_Contents..."
    577659msgstr "_Съдържание..."
    578660
    579 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:84
     661#: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:87
    580662msgid "_Import Training Text..."
    581663msgstr "_Внасяне на текст за обучение..."
    582664
    583 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:144
     665#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:1
     666msgid "\n"
     667msgstr "\n"
     668
     669#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:5
     670msgid "<b>Display Size:</b>"
     671msgstr "<b>Размер на екрана:</b>"
     672
     673#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:7
     674#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:4
     675msgid "<b>Orientation:</b>"
     676msgstr "<b>Ориентация:</b>"
     677
     678#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:11
     679#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:8
     680msgid "Alphabet"
     681msgstr "Азбука"
     682
     683#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:19
     684msgid "Enlarge input window"
     685msgstr "Увеличаване на прозореца за въвеждане"
     686
     687#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:24
     688msgid "P"
     689msgstr "П"
     690
     691#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:26
     692#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:23
     693msgid "Prediction"
     694msgstr "Предсказване"
     695
     696#: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:32
     697#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:30
     698msgid "View"
     699msgstr "Изглед"
     700
     701#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:19
     702msgid "Large"
     703msgstr "Едър"
     704
     705#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:22
     706msgid "Normal"
     707msgstr "Нормален"
     708
     709#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:29
     710msgid "Very Large"
     711msgstr "Много едър"
     712
     713#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:33
     714msgid "_Dasher Font"
     715msgstr "_Шрифт на Dasher"
     716
     717#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:34
     718msgid "_Dasher Font Size"
     719msgstr "_Големина на шрифта"
     720
     721#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:36
     722msgid "_Edit Font"
     723msgstr "_Избор на шрифт"
     724
     725#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:39
     726msgid "_Options"
     727msgstr "_Настройки"
     728
     729#: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:40
     730msgid "_Reset fonts"
     731msgstr "_Пренастройване на шрифтовете"
     732
     733#: ../Src/DasherCore/ClickFilter.cpp:7
     734msgid "Maximum Zoom"
     735msgstr "Максимално увеличение"
     736
     737#: ../Src/DasherCore/ClickFilter.h:11
     738msgid "Click Mode"
     739msgstr "Чрез натискане"
     740
     741#: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:24
     742msgid "Zoom steps"
     743msgstr "Стъпки на увеличаване"
     744
     745#: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:25
     746msgid "Right zoom"
     747msgstr "Увеличаване надясно"
     748
     749#: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:26
     750msgid "Number of boxes"
     751msgstr "Брой кутии"
     752
     753#: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:27
     754msgid "Safety margin"
     755msgstr "Поле за безопасност"
     756
     757#: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:28
     758msgid "Box non-uniformity"
     759msgstr "Разлика в размерите на кутиите"
     760
     761#: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:29
     762msgid "Global keyboard grab"
     763msgstr "Пълно прихващане на клавиатурата"
     764
     765#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:897
     766msgid "Normal Control"
     767msgstr "Нормално управление"
     768
     769#. TODO: specialist factory for button mode
     770#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:904
     771msgid "Menu Mode"
     772msgstr "С меню"
     773
     774#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:905
     775msgid "Direct Mode"
     776msgstr "Директен"
     777
     778#. RegisterFactory(new CWrapperFactory(m_pEventHandler, m_pSettingsStore, new CDasherButtons(m_pEventHandler, m_pSettingsStore, this, 4, 0, false,11, "Buttons 3")));
     779#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:907
     780msgid "Alternating Direct Mode"
     781msgstr "Директен с редуване"
     782
     783#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:908
     784msgid "Compass Mode"
     785msgstr "Компас"
     786
     787#: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:909
     788msgid "Stylus Control"
     789msgstr "Чрез писалка"
     790
     791#: ../Src/DasherCore/EyetrackerFilter.cpp:7
     792msgid "Automatic calibration"
     793msgstr "Автоматична калибрация"
     794
     795#: ../Src/DasherCore/EyetrackerFilter.cpp:11
     796msgid "Eyetracker Mode"
     797msgstr "Следене на очите"
     798
     799#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:28
     800#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:29
     801msgid "Long press time"
     802msgstr "Време за дълго натискане"
     803
     804#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:29
     805#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:30
     806msgid "Multiple press time"
     807msgstr "Време за многократно натискане"
     808
     809#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:30
     810#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:31
     811msgid "Multiple press count"
     812msgstr "Брой многократни натискания"
     813
     814#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:31
     815msgid "Enable backoff button"
     816msgstr "Включване на бутона за отказване"
     817
     818#: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:35
     819msgid "One Button Dynamic Mode"
     820msgstr "Еднобутонен, динамичен"
     821
     822#: ../Src/DasherCore/OneDimensionalFilter.cpp:5
     823msgid "One Dimensional Mode"
     824msgstr "Едномерен"
     825
     826#. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
     827#: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:34
     828msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
     829msgstr "Вход на Dasher от гнездо: неуспех при стартиране на нишката за четеца."
     830
     831#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:27
     832msgid "Port:"
     833msgstr "Порт:"
     834
     835#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:28
     836msgid "X label:"
     837msgstr "Етикет по X:"
     838
     839#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:29
     840msgid "X minimum:"
     841msgstr "Минимум по X:"
     842
     843#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:30
     844msgid "X maximum:"
     845msgstr "Максимум по X:"
     846
     847#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:31
     848msgid "Y label:"
     849msgstr "Етикет по Y:"
     850
     851#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:32
     852msgid "Y minimum:"
     853msgstr "Минимум по Y:"
     854
     855#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:33
     856msgid "Y maximum:"
     857msgstr "Максимум по Y:"
     858
     859#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:34
     860msgid "Print socket-related debugging information to console:"
     861msgstr "Отпечатване на конзолата на информация за изчистване на грешки"
     862
     863#: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:38
     864msgid "Socket Input"
     865msgstr "Вход от гнездо"
     866
     867#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:28
     868msgid "Button offset"
     869msgstr "Отместване на бутоните"
     870
     871#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:32
     872msgid "Enable backoff and start/stop buttons"
     873msgstr "Включване на бутоните за отказване и стартиране/спиране"
     874
     875#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:33
     876msgid "Reverse up and down buttons"
     877msgstr "Размяна на бутоните за горе и долу"
     878
     879#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:34
     880msgid "Slow startup"
     881msgstr "Бавно стартиране"
     882
     883#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:35
     884msgid "Startup time"
     885msgstr "Време за стартиране"
     886
     887#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:36
     888msgid "Auto speed control"
     889msgstr "Автоматичен контрол на скоростта"
     890
     891#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:37
     892msgid "Auto speed threshold"
     893msgstr "Автоматичен праг на скоростта"
     894
     895#: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:41
     896msgid "Two Button Dynamic Mode"
     897msgstr "Двубутонен, динамичен"
     898
     899#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:417 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:983
     900msgid "Action"
     901msgstr "Действие"
     902
     903#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:989
     904msgid "Show Button"
     905msgstr "Показване на бутон"
     906
     907#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:994
     908msgid "Control Mode"
     909msgstr "Режим на управление"
     910
     911#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:999
     912msgid "Auto On Stop"
     913msgstr "Автоматично при спиране"
     914
     915#: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard.cpp:60
     916#: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard_maemo.cpp:94
     917msgid "Enter Text"
     918msgstr "Въвеждане на текст"
     919
     920#: ../Src/Gtk2/dasher_action_script.cpp:91
     921msgid "Script"
     922msgstr "Скрипт"
     923
     924#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:129
     925msgid "Speak"
     926msgstr "Произнасяне"
     927
     928#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:141
     929msgid "All"
     930msgstr "Всичко"
     931
     932#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:143
     933msgid "Last"
     934msgstr "Последно"
     935
     936#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:145
     937msgid "Repeat"
     938msgstr "Повтаряне"
     939
     940#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:163
    584941#, c-format
    585942msgid "Unable to initialize speech support\n"
    586943msgstr "Поддръжката на гласовете не може да бъде инициализирана\n"
    587944
    588 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:167
     945#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:186
    589946msgid "Unable to initialize voices\n"
    590947msgstr "Гласовете не могат да бъдат инициализирани\n"
    591948
    592 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:179
     949#: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:198
    593950msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
    594951msgstr "Внимание: параметрите на речта не можаха да бъдат настроени\n"
    595952
    596 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:936
     953#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1043
    597954#, c-format
    598955msgid ""
     
    605962"В противен случай те ще бъдат изгубени."
    606963
    607 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:942
     964#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1049
    608965msgid ""
    609966"Do you want to save your changes?\n"
     
    615972"В противен случай те ще бъдат изгубени.<"
    616973
    617 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:946
     974#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1053
    618975msgid "Don't save"
    619976msgstr "Без запазване"
    620977
    621 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:947
     978#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1054
    622979msgid "Don't quit"
    623980msgstr "Продължаване на работата"
    624981
    625 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:948
     982#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1055
    626983msgid "Save and quit"
    627984msgstr "Запазване и спиране"
    628985
    629 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1034 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1050
     986#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1150 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1166
    630987msgid "Dasher is a predictive text entry application"
    631988msgstr "Dasher е приложение за въвеждане на текст с предсказване"
    632989
    633 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1039 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1045
     990#: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1155 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1161
    634991msgid "translator-credits"
    635992msgstr ""
     
    641998"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    642999
    643 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:6
    644 msgid "Enter text into other windows"
    645 msgstr "Въвеждане на текст в други прозорци"
    646 
    647 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:7
    648 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:19
    649 msgid "Large"
    650 msgstr "Едър"
    651 
    652 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:9
    653 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:22
    654 msgid "Normal"
    655 msgstr "Нормален"
    656 
    657 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:16
    658 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:29
    659 msgid "Very Large"
    660 msgstr "Много едър"
    661 
    662 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19
    663 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:33
    664 msgid "_Dasher Font"
    665 msgstr "_Шрифт на Dasher"
    666 
    667 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
    668 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:34
    669 msgid "_Dasher Font Size"
    670 msgstr "_Големина на шрифта"
    671 
    672 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
    673 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:36
    674 msgid "_Edit Font"
    675 msgstr "_Редактиране на шрифт"
    676 
    677 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:26
    678 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:39
    679 msgid "_Options"
    680 msgstr "_Настройки"
    681 
    682 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:27
    683 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:40
    684 msgid "_Reset fonts"
    685 msgstr "_Пренастройване на шрифтовете"
    686 
    687 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:1
    688 msgid "\n"
    689 msgstr "\n"
    690 
    691 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:5
    692 msgid "<b>Display Size:</b>"
    693 msgstr "<b>Размер на екрана:</b>"
    694 
    695 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:7
    696 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:4
    697 msgid "<b>Orientation:</b>"
    698 msgstr "<b>Ориентация:</b>"
    699 
    700 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:11
    701 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:8
    702 msgid "Alphabet"
    703 msgstr "Азбука"
    704 
    705 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:19
    706 msgid "Enlarge input window"
    707 msgstr "Увеличаване на прозореца за въвеждане"
    708 
    709 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:24
    710 msgid "P"
    711 msgstr "П"
    712 
    713 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:26
    714 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:23
    715 msgid "Prediction"
    716 msgstr "Предсказване"
    717 
    718 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:32
    719 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:30
    720 msgid "View"
    721 msgstr "Изглед"
     1000#: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:85
     1001msgid "Dasher Module Options"
     1002msgstr "Настройки на модул на Dasher"
     1003
     1004#: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:91
     1005#, c-format
     1006msgid "%s Options:"
     1007msgstr "Настройки на режима „%s“"
     1008
     1009#: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:15
     1010msgid "Mouse Input"
     1011msgstr "Вход от мишка"
     1012
     1013#: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:51
     1014msgid "Pixels covering Y range"
     1015msgstr "Пиксели покриващи диапазона по Y"
     1016
     1017#: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:57
     1018msgid "One Dimensional Mouse Input"
     1019msgstr "Едномерен вход от мишката"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.