Changeset 1503


Ignore:
Timestamp:
May 18, 2008, 11:16:45 AM (13 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

libgweather, weather-locations: подадени в trunk и gnome-2-22

Location:
gnome
Files:
4 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/gnome-2-22/libgweather.gnome-2-22.bg.po

    r1502 r1503  
    1212"Project-Id-Version: libgweather gnome-2-22\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "POT-Creation-Date: 2008-05-16 17:52+0300\n"
    15 "PO-Revision-Date: 2008-05-16 17:53+0300\n"
     14"POT-Creation-Date: 2008-05-18 11:04+0300\n"
     15"PO-Revision-Date: 2008-05-18 11:04+0300\n"
    1616"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
    1717"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    398398#: ../libgweather/weather.c:189
    399399msgid "North - NorthEast"
    400 msgstr "Север - североизток"
     400msgstr "Север североизток"
    401401
    402402#: ../libgweather/weather.c:189
     
    406406#: ../libgweather/weather.c:189
    407407msgid "East - NorthEast"
    408 msgstr "Изток - североизток"
     408msgstr "Изток североизток"
    409409
    410410#: ../libgweather/weather.c:190
     
    414414#: ../libgweather/weather.c:190
    415415msgid "East - Southeast"
    416 msgstr "Изток - югоизток"
     416msgstr "Изток югоизток"
    417417
    418418#: ../libgweather/weather.c:190
     
    422422#: ../libgweather/weather.c:190
    423423msgid "South - Southeast"
    424 msgstr "Юг - югоизток"
     424msgstr "Юг югоизток"
    425425
    426426#: ../libgweather/weather.c:191
     
    430430#: ../libgweather/weather.c:191
    431431msgid "South - Southwest"
    432 msgstr "Юг - югозапад"
     432msgstr "Юг югозапад"
    433433
    434434#: ../libgweather/weather.c:191
     
    438438#: ../libgweather/weather.c:191
    439439msgid "West - Southwest"
    440 msgstr "Запад - югозапад"
     440msgstr "Запад югозапад"
    441441
    442442#: ../libgweather/weather.c:192
     
    446446#: ../libgweather/weather.c:192
    447447msgid "West - Northwest"
    448 msgstr "Запад - северозапад"
     448msgstr "Запад северозапад"
    449449
    450450#: ../libgweather/weather.c:192
     
    454454#: ../libgweather/weather.c:192
    455455msgid "North - Northwest"
    456 msgstr "Север - северозапад"
     456msgstr "Север северозапад"
    457457
    458458#: ../libgweather/weather.c:198 ../libgweather/weather.c:698
     
    787787#: ../libgweather/weather.c:670
    788788msgid "%a, %b %d / %H:%M"
    789 msgstr "%a, %d %b - %H:%M"
     789msgstr "%a, %d %b %H:%M"
    790790
    791791#: ../libgweather/weather.c:685
  • gnome/gnome-2-22/weather-locations.gnome-2-22.bg.po

    r1502 r1503  
    1313"Project-Id-Version: weather-locations gnome-2-22\n"
    1414"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    15 "POT-Creation-Date: 2008-05-16 17:23+0300\n"
    16 "PO-Revision-Date: 2008-05-16 17:21+0300\n"
     15"POT-Creation-Date: 2008-05-18 11:09+0300\n"
     16"PO-Revision-Date: 2008-05-18 11:09+0300\n"
    1717"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
    1818"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1372813728#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
    1372913729msgid "Papua New Guinea"
    13730 msgstr "Папуа - Нова Гвинея"
     13730msgstr "Папуа Нова Гвинея"
    1373113731
    1373213732#: ../data/Locations.xml.in.h:5002
     
    1675716757#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
    1675816758msgid "Shimoji-Shima Island"
    16759 msgstr "Шимоджи - о-в Шима"
     16759msgstr "Шимоджи о-в Шима"
    1676016760
    1676116761#. Translators: This is in Yukon Territory in Canada.
     
    1952419524#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
    1952519525msgid "W Point - Starkville"
    19526 msgstr "У Пойнт - Старквил"
     19526msgstr "У Пойнт Старквил"
    1952719527
    1952819528#. Translators: This is in Newfoundland in Canada.
     
    1962219622#: ../data/Locations.xml.in.h:7148
    1962319623msgid "Warroad International - Swede Carlston Field"
    19624 msgstr "Уороуд Интернешънъл - Суид Карлстън Фийлд"
     19624msgstr "Уороуд Интернешънъл Суид Карлстън Фийлд"
    1962519625
    1962619626#. Translators: This is in Indiana in the United States.
     
    1964719647#: ../data/Locations.xml.in.h:7158
    1964819648msgid "Washington-Dulles International Airport"
    19649 msgstr "Вашингтон - международно летище „Дълес“"
     19649msgstr "Вашингтон международно летище „Дълес“"
    1965019650
    1965119651#. Translators: This is in Alaska in the United States.
     
    1996519965#: ../data/Locations.xml.in.h:7287
    1996619966msgid "Whiting Field - North"
    19967 msgstr "Уайтинг Фийлд - Север"
     19967msgstr "Уайтинг Фийлд Север"
    1996819968
    1996919969#. Translators: This is in Alaska in the United States.
  • gnome/trunk/libgweather.trunk.bg.po

    r1502 r1503  
    1212"Project-Id-Version: libgweather trunk\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "POT-Creation-Date: 2008-05-16 17:54+0300\n"
     14"POT-Creation-Date: 2008-05-18 11:12+0300\n"
    1515"PO-Revision-Date: 2008-05-16 17:54+0300\n"
    1616"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
     
    398398#: ../libgweather/weather.c:189
    399399msgid "North - NorthEast"
    400 msgstr "Север - североизток"
     400msgstr "Север североизток"
    401401
    402402#: ../libgweather/weather.c:189
     
    406406#: ../libgweather/weather.c:189
    407407msgid "East - NorthEast"
    408 msgstr "Изток - североизток"
     408msgstr "Изток североизток"
    409409
    410410#: ../libgweather/weather.c:190
     
    414414#: ../libgweather/weather.c:190
    415415msgid "East - Southeast"
    416 msgstr "Изток - югоизток"
     416msgstr "Изток югоизток"
    417417
    418418#: ../libgweather/weather.c:190
     
    422422#: ../libgweather/weather.c:190
    423423msgid "South - Southeast"
    424 msgstr "Юг - югоизток"
     424msgstr "Юг югоизток"
    425425
    426426#: ../libgweather/weather.c:191
     
    430430#: ../libgweather/weather.c:191
    431431msgid "South - Southwest"
    432 msgstr "Юг - югозапад"
     432msgstr "Юг югозапад"
    433433
    434434#: ../libgweather/weather.c:191
     
    438438#: ../libgweather/weather.c:191
    439439msgid "West - Southwest"
    440 msgstr "Запад - югозапад"
     440msgstr "Запад югозапад"
    441441
    442442#: ../libgweather/weather.c:192
     
    446446#: ../libgweather/weather.c:192
    447447msgid "West - Northwest"
    448 msgstr "Запад - северозапад"
     448msgstr "Запад северозапад"
    449449
    450450#: ../libgweather/weather.c:192
     
    454454#: ../libgweather/weather.c:192
    455455msgid "North - Northwest"
    456 msgstr "Север - северозапад"
     456msgstr "Север северозапад"
    457457
    458458#: ../libgweather/weather.c:198 ../libgweather/weather.c:698
     
    787787#: ../libgweather/weather.c:670
    788788msgid "%a, %b %d / %H:%M"
    789 msgstr "%a, %d %b - %H:%M"
     789msgstr "%a, %d %b %H:%M"
    790790
    791791#: ../libgweather/weather.c:685
  • gnome/trunk/weather-locations.trunk.bg.po

    r1502 r1503  
    1313"Project-Id-Version: weather-locations trunk\n"
    1414"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    15 "POT-Creation-Date: 2008-05-16 17:34+0300\n"
     15"POT-Creation-Date: 2008-05-18 11:13+0300\n"
    1616"PO-Revision-Date: 2008-05-16 17:33+0300\n"
    1717"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
     
    1383413834#: ../data/Locations.xml.in.h:5044
    1383513835msgid "Papua New Guinea"
    13836 msgstr "Папуа - Нова Гвинея"
     13836msgstr "Папуа Нова Гвинея"
    1383713837
    1383813838#: ../data/Locations.xml.in.h:5045
     
    1686816868#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
    1686916869msgid "Shimoji-Shima Island"
    16870 msgstr "Шимоджи - о-в Шима"
     16870msgstr "Шимоджи о-в Шима"
    1687116871
    1687216872#. Translators: This is in Yukon Territory in Canada.
     
    1966019660#: ../data/Locations.xml.in.h:7168
    1966119661msgid "W Point - Starkville"
    19662 msgstr "У Пойнт - Старквил"
     19662msgstr "У Пойнт Старквил"
    1966319663
    1966419664#. Translators: This is in Newfoundland in Canada.
     
    1975819758#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
    1975919759msgid "Warroad International - Swede Carlston Field"
    19760 msgstr "Уороуд Интернешънъл - Суид Карлстън Фийлд"
     19760msgstr "Уороуд Интернешънъл Суид Карлстън Фийлд"
    1976119761
    1976219762#. Translators: This is in Indiana in the United States.
     
    1978319783#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
    1978419784msgid "Washington-Dulles International Airport"
    19785 msgstr "Вашингтон - международно летище „Дълес“"
     19785msgstr "Вашингтон международно летище „Дълес“"
    1978619786
    1978719787#. Translators: This is in Alaska in the United States.
     
    2012220122#: ../data/Locations.xml.in.h:7363
    2012320123msgid "Whiting Field - North"
    20124 msgstr "Уайтинг Фийлд - Север"
     20124msgstr "Уайтинг Фийлд Север"
    2012520125
    2012620126#. Translators: This is in Alaska in the United States.
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.