Changeset 1568


Ignore:
Timestamp:
Jul 18, 2008, 8:58:25 AM (12 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

empathy: готов за подаване

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/trunk/empathy.trunk.bg.po

    r1566 r1568  
    1010"Project-Id-Version: empathy trunk\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2008-07-17 08:57+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2008-07-17 08:52+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2008-07-18 07:06+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2008-07-18 07:28+0300\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    6868#: ../data/empathy.schemas.in.h:9
    6969msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
    70 msgstr "Иконата на прозореца за разговори да е аватара на контакта"
     70msgstr "Иконата на прозореца за разговори да е аватарът на контакта"
    7171
    7272#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
     
    220220"Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
    221221"the 'x' button in the title bar."
    222 msgstr ""
    223 "Дали да се показва съобщение за затварянето на основния прозорец при "
    224 "натискане на бутона „х“ в заглавната лента."
     222msgstr "Дали да се показва съобщение за затварянето на основния прозорец при натискане на бутона „×“ в заглавната лента."
    225223
    226224#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
     
    433431#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:4
    434432msgid "_Jabber ID:"
    435 msgstr "_Идентификатор по Jabber:"
     433msgstr "Ид_ентификатор за Jabber:"
    436434
    437435#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:5
     
    759757#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:18
    760758msgid "Web site:"
    761 msgstr "Интернет страница:"
     759msgstr "Страница в Интернет:"
    762760
    763761#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:284
     
    924922#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198
    925923msgid "Chinese Simplified"
    926 msgstr "китайски опростен"
     924msgstr "китайски, опростен"
    927925
    928926#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201
     
    930928#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205
    931929msgid "Chinese Traditional"
    932 msgstr "китайски традиционен"
     930msgstr "китайски, традиционен"
    933931
    934932#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
     
    947945#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224
    948946msgid "Cyrillic/Russian"
    949 msgstr "руска кирилица"
     947msgstr "кирилица, руска"
    950948
    951949#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
    952950#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
    953951msgid "Cyrillic/Ukrainian"
    954 msgstr "украинска кирилица"
     952msgstr "кирилица, украинска"
    955953
    956954#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
     
    981979#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257
    982980msgid "Hebrew Visual"
    983 msgstr "визуален иврит"
     981msgstr "иврит, визуален"
    984982
    985983#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260
     
    14671465#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:6
    14681466msgid "Move Tab _Left"
    1469 msgstr "Преместване на подпрозореца _наляво"
     1467msgstr "Преместване на подпрозореца на_ляво"
    14701468
    14711469#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:7
    14721470msgid "Move Tab _Right"
    1473 msgstr "Преместване на подпрозореца _надясно"
     1471msgstr "Преместване на подпрозореца на_дясно"
    14741472
    14751473#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:8
     
    15271525#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:2
    15281526msgid "Edit Favorite Room"
    1529 msgstr "Редактиране на стаите в отметките"
     1527msgstr "Редактиране на стая в отметките"
    15301528
    15311529#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:3
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.