Changeset 1621


Ignore:
Timestamp:
Aug 7, 2008, 8:06:03 AM (12 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

xkeyboard-config: малко превод

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freedesktop/xkeyboard-config-1.3-pre1.bg.po

    r1576 r1621  
    77msgstr ""
    88"Project-Id-Version:  xkeyboard-config 1.2-pre1\n"
    9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-05-13 23:22+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-07-21 11:50+0300\n"
     9"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-08-07 07:18+0300\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-08-07 07:56+0300\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    121121
    122122#: ../rules/base.xml.in.h:27
     123msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
     124msgstr "Цифрова клавиатура — шестнайсетична/банкомат/телефон"
     125
     126#: ../rules/base.xml.in.h:28
    123127msgid "Acer AirKey V"
    124128msgstr "Acer AirKey V"
    125129
    126 #: ../rules/base.xml.in.h:28
     130#: ../rules/base.xml.in.h:29
    127131msgid "Acer C300"
    128132msgstr "Acer C300"
    129133
    130 #: ../rules/base.xml.in.h:29
     134#: ../rules/base.xml.in.h:30
    131135msgid "Acer Ferrari 4000"
    132136msgstr "Acer Ferrari 4000"
    133137
    134 #: ../rules/base.xml.in.h:30
     138#: ../rules/base.xml.in.h:31
    135139msgid "Acer Laptop"
    136140msgstr "Acer, за мобилен компютър"
    137141
    138 #: ../rules/base.xml.in.h:31
     142#: ../rules/base.xml.in.h:32
    139143msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
    140144msgstr "€ е при „2“"
    141145
    142 #: ../rules/base.xml.in.h:32
     146#: ../rules/base.xml.in.h:33
    143147msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
    144148msgstr "€ е при „4“"
    145149
    146 #: ../rules/base.xml.in.h:33
     150#: ../rules/base.xml.in.h:34
    147151msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
    148152msgstr "€ е при „5“"
    149153
    150 #: ../rules/base.xml.in.h:34
     154#: ../rules/base.xml.in.h:35
    151155msgid "Add the EuroSign to the E key."
    152156msgstr "€ е при „E“"
    153157
    154 #: ../rules/base.xml.in.h:35
     158#: ../rules/base.xml.in.h:36
    155159msgid "Add the standard behavior to Menu key."
    156160msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
    157161
    158 #: ../rules/base.xml.in.h:36
     162#: ../rules/base.xml.in.h:37
    159163msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
    160164msgstr "Добавяне на знака „€“ към някои клавиши"
    161165
    162 #: ../rules/base.xml.in.h:37
     166#: ../rules/base.xml.in.h:38
    163167msgid "Advance Scorpius KI"
    164168msgstr "Advance Scorpius KI"
    165169
    166 #: ../rules/base.xml.in.h:38
     170#: ../rules/base.xml.in.h:39
    167171msgid "Afg"
    168172msgstr "Афг"
    169173
    170 #: ../rules/base.xml.in.h:39
     174#: ../rules/base.xml.in.h:40
    171175msgid "Afghanistan"
    172176msgstr "афганистанска"
    173177
    174 #: ../rules/base.xml.in.h:40
     178#: ../rules/base.xml.in.h:41
    175179msgid "Akan"
    176180msgstr "акан"
    177181
    178 #: ../rules/base.xml.in.h:41
     182#: ../rules/base.xml.in.h:42
    179183msgid "Alb"
    180184msgstr "Алб"
    181185
    182 #: ../rules/base.xml.in.h:42
     186#: ../rules/base.xml.in.h:43
    183187msgid "Albania"
    184188msgstr "албанска"
    185189
    186 #: ../rules/base.xml.in.h:43
     190#: ../rules/base.xml.in.h:44
    187191msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
    188192msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
    189193
    190 #: ../rules/base.xml.in.h:44
     194#: ../rules/base.xml.in.h:45
    191195msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
    192196msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
    193197
    194 #: ../rules/base.xml.in.h:45
     198#: ../rules/base.xml.in.h:46
    195199msgid "Alt+CapsLock changes layout."
    196200msgstr "Заедно Alt+CapsLock сменят подредбата"
    197201
    198 #: ../rules/base.xml.in.h:46
     202#: ../rules/base.xml.in.h:47
    199203msgid "Alt+Ctrl change layout."
    200204msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят подредбата"
    201205
    202 #: ../rules/base.xml.in.h:47
     206#: ../rules/base.xml.in.h:48
    203207msgid "Alt+Shift change layout."
    204208msgstr "Заедно Alt+Shift сменят подредбата"
    205209
    206 #: ../rules/base.xml.in.h:48
     210#: ../rules/base.xml.in.h:49
    207211msgid "Alt-Q"
    208212msgstr "Alt-Q"
    209213
    210 #: ../rules/base.xml.in.h:49
     214#: ../rules/base.xml.in.h:50
    211215msgid "Alt/Win key behavior"
    212216msgstr "Поведение на Alt/Win"
    213217
    214 #: ../rules/base.xml.in.h:50
     218#: ../rules/base.xml.in.h:51
    215219msgid "Alternative"
    216220msgstr "алтернативна"
    217221
    218 #: ../rules/base.xml.in.h:51
     222#: ../rules/base.xml.in.h:52
    219223msgid "Alternative Eastern"
    220224msgstr "алтернативна източна"
    221225
    222 #: ../rules/base.xml.in.h:52
     226#: ../rules/base.xml.in.h:53
    223227msgid "Alternative Phonetic"
    224228msgstr "алтернативна фонетична"
    225229
    226 #: ../rules/base.xml.in.h:53
     230#: ../rules/base.xml.in.h:54
    227231msgid "Alternative international (former us_intl)"
    228232msgstr "алтернативна, международна (бившата us_intl)"
    229233
    230 #: ../rules/base.xml.in.h:54
     234#: ../rules/base.xml.in.h:55
    231235msgid "Alternative, Sun dead keys"
    232236msgstr "алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    233237
    234 #: ../rules/base.xml.in.h:55
     238#: ../rules/base.xml.in.h:56
    235239msgid "Alternative, eliminate dead keys"
    236240msgstr "алтернативна, без „мъртви клавиши“"
    237241
    238 #: ../rules/base.xml.in.h:56
     242#: ../rules/base.xml.in.h:57
    239243msgid "Alternative, latin-9 only"
    240244msgstr "алтернативна, само латиница-9"
    241245
    242 #: ../rules/base.xml.in.h:57
     246#: ../rules/base.xml.in.h:58
    243247msgid "And"
    244248msgstr "Анд"
    245249
    246 #: ../rules/base.xml.in.h:58
     250#: ../rules/base.xml.in.h:59
    247251msgid "Andorra"
    248252msgstr "андорска"
    249253
    250 #: ../rules/base.xml.in.h:59
     254#: ../rules/base.xml.in.h:60
    251255msgid "Apostrophe (') variant"
    252256msgstr "Вариант на апострофа (')"
    253257
    254 #: ../rules/base.xml.in.h:60
     258#: ../rules/base.xml.in.h:61
    255259msgid "Apple"
    256260msgstr "Apple"
    257261
    258 #: ../rules/base.xml.in.h:61
     262#: ../rules/base.xml.in.h:62
    259263msgid "Apple Laptop"
    260264msgstr "Apple, за мобилен компютър"
    261265
    262 #: ../rules/base.xml.in.h:62
     266#: ../rules/base.xml.in.h:63
    263267msgid "Ara"
    264268msgstr "Ара"
    265269
    266 #: ../rules/base.xml.in.h:63
     270#: ../rules/base.xml.in.h:64
    267271msgid "Arabic"
    268272msgstr "арабска"
    269273
    270 #: ../rules/base.xml.in.h:64
     274#: ../rules/base.xml.in.h:65
    271275msgid "Arm"
    272276msgstr "Арм"
    273277
    274 #: ../rules/base.xml.in.h:65
     278#: ../rules/base.xml.in.h:66
    275279msgid "Armenia"
    276280msgstr "арменска"
    277281
    278 #: ../rules/base.xml.in.h:66
    279 #, fuzzy
     282#: ../rules/base.xml.in.h:67
    280283msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
    281 msgstr "Каталунски вариант с L със средна точка"
    282 
    283 #: ../rules/base.xml.in.h:67
     284msgstr "Астурски вариант с L и H със средни точки"
     285
     286#: ../rules/base.xml.in.h:68
    284287msgid "Asus Laptop"
    285288msgstr "Asus, за мобилен компютър"
    286289
    287 #: ../rules/base.xml.in.h:68
     290#: ../rules/base.xml.in.h:69
    288291msgid "Aze"
    289292msgstr "Азъ"
    290293
    291 #: ../rules/base.xml.in.h:69
     294#: ../rules/base.xml.in.h:70
    292295msgid "Azerbaijan"
    293296msgstr "азърбейджанска"
    294297
    295 #: ../rules/base.xml.in.h:70
     298#: ../rules/base.xml.in.h:71
    296299msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
    297300msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична за Интернет)"
    298301
    299 #: ../rules/base.xml.in.h:71
     302#: ../rules/base.xml.in.h:72
    300303msgid "BTC 5090"
    301304msgstr "BTC 5090"
    302305
    303 #: ../rules/base.xml.in.h:72
     306#: ../rules/base.xml.in.h:73
    304307msgid "BTC 5113RF Multimedia"
    305308msgstr "BTC 5113RF мултимедийна"
    306309
    307 #: ../rules/base.xml.in.h:73
     310#: ../rules/base.xml.in.h:74
    308311msgid "BTC 5126T"
    309312msgstr "BTC 5126T"
    310313
    311 #: ../rules/base.xml.in.h:74
     314#: ../rules/base.xml.in.h:75
    312315msgid "BTC 6301URF"
    313316msgstr "BTC 6301URF"
    314317
    315 #: ../rules/base.xml.in.h:75
     318#: ../rules/base.xml.in.h:76
    316319msgid "BTC 9000"
    317320msgstr "BTC 9000"
    318321
    319 #: ../rules/base.xml.in.h:76
     322#: ../rules/base.xml.in.h:77
    320323msgid "BTC 9000A"
    321324msgstr "BTC 9000A"
    322325
    323 #: ../rules/base.xml.in.h:77
     326#: ../rules/base.xml.in.h:78
    324327msgid "BTC 9001AH"
    325328msgstr "BTC 9001AH"
    326329
    327 #: ../rules/base.xml.in.h:78
     330#: ../rules/base.xml.in.h:79
    328331msgid "BTC 9019U"
    329332msgstr "BTC 9019U"
    330333
    331 #: ../rules/base.xml.in.h:79
    332 #, fuzzy
     334#: ../rules/base.xml.in.h:80
    333335msgid "Baltic+"
    334 msgstr "основна"
    335 
    336 #: ../rules/base.xml.in.h:80
     336msgstr "Baltic+"
     337
     338#: ../rules/base.xml.in.h:81
    337339msgid "Ban"
    338340msgstr "Бан"
    339341
    340 #: ../rules/base.xml.in.h:81
     342#: ../rules/base.xml.in.h:82
    341343msgid "Bangladesh"
    342344msgstr "бангладешска"
    343345
    344 #: ../rules/base.xml.in.h:82
     346#: ../rules/base.xml.in.h:83
    345347msgid "Bel"
    346348msgstr "Бел"
    347349
    348 #: ../rules/base.xml.in.h:83
     350#: ../rules/base.xml.in.h:84
    349351msgid "Belarus"
    350352msgstr "беларуска"
    351353
    352 #: ../rules/base.xml.in.h:84
     354#: ../rules/base.xml.in.h:85
    353355msgid "Belgium"
    354356msgstr "белгийска"
    355357
    356 #: ../rules/base.xml.in.h:85
     358#: ../rules/base.xml.in.h:86
    357359msgid "BenQ X-Touch"
    358360msgstr "BenQ X-Touch"
    359361
    360 #: ../rules/base.xml.in.h:86
    361 #, fuzzy
     362#: ../rules/base.xml.in.h:87
    362363msgid "BenQ X-Touch 730"
    363 msgstr "BenQ X-Touch"
    364 
    365 #: ../rules/base.xml.in.h:87
    366 #, fuzzy
     364msgstr "BenQ X-Touch 730"
     365
     366#: ../rules/base.xml.in.h:88
    367367msgid "BenQ X-Touch 800"
    368 msgstr "BenQ X-Touch"
    369 
    370 #: ../rules/base.xml.in.h:88
     368msgstr "BenQ X-Touch 800"
     369
     370#: ../rules/base.xml.in.h:89
    371371msgid "Bengali"
    372372msgstr "бенгалска"
    373373
    374 #: ../rules/base.xml.in.h:89
     374#: ../rules/base.xml.in.h:90
    375375msgid "Bengali Probhat"
    376376msgstr "бенгалска — пробхат"
    377377
    378 #: ../rules/base.xml.in.h:90
     378#: ../rules/base.xml.in.h:91
    379379msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
    380380msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак"
    381381
    382 #: ../rules/base.xml.in.h:91
     382#: ../rules/base.xml.in.h:92
    383383msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
    384384msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак, само латиница-9"
    385385
    386 #: ../rules/base.xml.in.h:92
     386#: ../rules/base.xml.in.h:93
    387387msgid "Bgr"
    388388msgstr "Бъл"
    389389
    390 #: ../rules/base.xml.in.h:93
     390#: ../rules/base.xml.in.h:94
    391391msgid "Bhu"
    392392msgstr "Бут"
    393393
    394 #: ../rules/base.xml.in.h:94
     394#: ../rules/base.xml.in.h:95
    395395msgid "Bhutan"
    396396msgstr "бутанска"
    397397
    398 #: ../rules/base.xml.in.h:95
     398#: ../rules/base.xml.in.h:96
    399399msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
    400400msgstr "библейски иврит (Тиро)"
    401401
    402 #: ../rules/base.xml.in.h:96
     402#: ../rules/base.xml.in.h:97
    403403msgid "Bih"
    404404msgstr "БиХ"
    405405
    406 #: ../rules/base.xml.in.h:97
     406#: ../rules/base.xml.in.h:98
    407407msgid "Blr"
    408408msgstr "Бел"
    409409
    410 #: ../rules/base.xml.in.h:98
     410#: ../rules/base.xml.in.h:99
    411411msgid "Bosnia and Herzegovina"
    412412msgstr "босненска"
    413413
    414 #: ../rules/base.xml.in.h:99
     414#: ../rules/base.xml.in.h:100
    415415msgid "Both Alt keys together change layout."
    416416msgstr "Двата Alt-а заедно сменят подредбата"
    417417
    418 #: ../rules/base.xml.in.h:100
     418#: ../rules/base.xml.in.h:101
    419419msgid "Both Ctrl keys together change layout."
    420420msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят подредбата"
    421421
    422 #: ../rules/base.xml.in.h:101
     422#: ../rules/base.xml.in.h:102
    423423msgid "Both Shift keys together change layout."
    424424msgstr "Двата Shift-а заедно сменят подредбата"
    425425
    426 #: ../rules/base.xml.in.h:102
     426#: ../rules/base.xml.in.h:103
    427427msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
    428428msgstr "Двата Win-а заедно сменят подредбата докато са натиснати"
    429429
    430 #: ../rules/base.xml.in.h:103
     430#: ../rules/base.xml.in.h:104
    431431msgid "Bra"
    432432msgstr "Бра"
    433433
    434 #: ../rules/base.xml.in.h:104
     434#: ../rules/base.xml.in.h:105
    435435msgid "Braille"
    436436msgstr "брайл"
    437437
    438 #: ../rules/base.xml.in.h:105
     438#: ../rules/base.xml.in.h:106
    439439msgid "Brazil"
    440440msgstr "бразилска"
    441441
    442 #: ../rules/base.xml.in.h:106
     442#: ../rules/base.xml.in.h:107
    443443msgid "Brazilian ABNT2"
    444444msgstr "Бразилска ABNT2"
    445445
    446 #: ../rules/base.xml.in.h:107
     446#: ../rules/base.xml.in.h:108
    447447msgid "Brl"
    448448msgstr "Брй"
    449449
    450 #: ../rules/base.xml.in.h:108
     450#: ../rules/base.xml.in.h:109
    451451msgid "Brother Internet Keyboard"
    452452msgstr "Brother Internet Keyboard (за Интернет)"
    453453
    454 #: ../rules/base.xml.in.h:109
     454#: ../rules/base.xml.in.h:110
    455455msgid "Buckwalter"
    456456msgstr "Buckwalter"
    457457
    458 #: ../rules/base.xml.in.h:110
     458#: ../rules/base.xml.in.h:111
    459459msgid "Bulgaria"
    460460msgstr "българска"
    461461
    462 #: ../rules/base.xml.in.h:111
     462#: ../rules/base.xml.in.h:112
    463463msgid "Cambodia"
    464464msgstr "камбоджанска"
    465465
    466 #: ../rules/base.xml.in.h:112
     466#: ../rules/base.xml.in.h:113
    467467msgid "Can"
    468468msgstr "Кан"
    469469
    470 #: ../rules/base.xml.in.h:113
     470#: ../rules/base.xml.in.h:114
    471471msgid "Canada"
    472472msgstr "канадска"
    473473
    474 #: ../rules/base.xml.in.h:114
     474#: ../rules/base.xml.in.h:115
    475475msgid "Caps Lock is Compose."
    476476msgstr "CapsLock фунцкионира като Compose"
    477477
    478 #: ../rules/base.xml.in.h:115
     478#: ../rules/base.xml.in.h:116
    479479msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
    480480msgstr "Светодиодът на CapsLock указва смяна на подредбата"
    481481
    482 #: ../rules/base.xml.in.h:116
     482#: ../rules/base.xml.in.h:117
    483483msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
    484484msgstr ""
    485485"CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock"
    486486
    487 #: ../rules/base.xml.in.h:117
     487#: ../rules/base.xml.in.h:118
    488488msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
    489489msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock"
    490490
    491 #: ../rules/base.xml.in.h:118
     491#: ../rules/base.xml.in.h:119
    492492msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
    493493msgstr "CapsLock само заключва състоянието Shift"
    494494
    495 #: ../rules/base.xml.in.h:119
     495#: ../rules/base.xml.in.h:120
    496496msgid "CapsLock key behavior"
    497497msgstr "Поведение на CapsLock"
    498498
    499 #: ../rules/base.xml.in.h:120
     499#: ../rules/base.xml.in.h:121
    500500msgid "CapsLock key changes layout."
    501501msgstr "CapsLock сменя подредбата"
    502502
    503 #: ../rules/base.xml.in.h:121
     503#: ../rules/base.xml.in.h:122
    504504msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
    505 msgstr ""
    506 
    507 #: ../rules/base.xml.in.h:122
     505msgstr "CapsLock сменя към първата подредба, Shift+CapsLock — към последната"
     506
     507#: ../rules/base.xml.in.h:123
    508508msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
    509509msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши"
    510510
    511 #: ../rules/base.xml.in.h:123
     511#: ../rules/base.xml.in.h:124
    512512msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
    513513msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
    514514
    515 #: ../rules/base.xml.in.h:124
     515#: ../rules/base.xml.in.h:125
    516516msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
    517517msgstr ""
     
    519519"CapsLock"
    520520
    521 #: ../rules/base.xml.in.h:125
     521#: ../rules/base.xml.in.h:126
    522522msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
    523523msgstr ""
    524524"CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock"
    525525
    526 #: ../rules/base.xml.in.h:126
     526#: ../rules/base.xml.in.h:127
    527527msgid "Catalan variant with middle-dot L"
    528528msgstr "Каталунски вариант с L със средна точка"
    529529
    530 #: ../rules/base.xml.in.h:127
     530#: ../rules/base.xml.in.h:128
    531531msgid "Cedilla"
    532 msgstr ""
    533 
    534 #: ../rules/base.xml.in.h:128
     532msgstr "Седий"
     533
     534#: ../rules/base.xml.in.h:129
    535535msgid "Che"
    536536msgstr "Чех"
    537537
    538 #: ../rules/base.xml.in.h:129
     538#: ../rules/base.xml.in.h:130
     539msgid "Cherokee"
     540msgstr "Чероки"
     541
     542#: ../rules/base.xml.in.h:131
    539543msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    540544msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    541545
    542 #: ../rules/base.xml.in.h:130
     546#: ../rules/base.xml.in.h:132
    543547msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
    544548msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)"
    545549
    546 #: ../rules/base.xml.in.h:131
     550#: ../rules/base.xml.in.h:133
    547551msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    548552msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    549553
    550 #: ../rules/base.xml.in.h:132
     554#: ../rules/base.xml.in.h:134
    551555msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
    552556msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
    553557
    554 #: ../rules/base.xml.in.h:133
     558#: ../rules/base.xml.in.h:135
    555559msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
    556560msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
    557561
    558 #: ../rules/base.xml.in.h:134
     562#: ../rules/base.xml.in.h:136
    559563msgid "Chicony Internet Keyboard"
    560564msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интеренет)"
    561565
    562 #: ../rules/base.xml.in.h:135
     566#: ../rules/base.xml.in.h:137
    563567msgid "Chicony KB-9885"
    564568msgstr "Chicony KB-9885"
    565569
    566 #: ../rules/base.xml.in.h:136
     570#: ../rules/base.xml.in.h:138
    567571msgid "Chicony KU-0108"
    568572msgstr "Chicony KU-0108"
    569573
    570 #: ../rules/base.xml.in.h:137
     574#: ../rules/base.xml.in.h:139
    571575msgid "China"
    572576msgstr "китайска"
    573577
    574 #: ../rules/base.xml.in.h:138
     578#: ../rules/base.xml.in.h:140
    575579msgid "Chuvash"
    576580msgstr "чувашка"
    577581
    578 #: ../rules/base.xml.in.h:139
     582#: ../rules/base.xml.in.h:141
    579583msgid "Chuvash Latin"
    580584msgstr "чувашка, латиница"
    581585
    582 #: ../rules/base.xml.in.h:140
     586#: ../rules/base.xml.in.h:142
    583587msgid "Classic"
    584588msgstr "Класическа"
    585589
    586 #: ../rules/base.xml.in.h:141
     590#: ../rules/base.xml.in.h:143
    587591msgid "Classic Dvorak"
    588592msgstr "Класическа, Дворак"
    589593
    590 #: ../rules/base.xml.in.h:142
     594#: ../rules/base.xml.in.h:144
    591595msgid "Classmate PC"
    592596msgstr "Classmate PC"
    593597
    594 #: ../rules/base.xml.in.h:143
     598#: ../rules/base.xml.in.h:145
    595599msgid "CloGaelach"
    596600msgstr "CloGaelach"
    597601
    598 #: ../rules/base.xml.in.h:144
     602#: ../rules/base.xml.in.h:146
    599603msgid "Colemak"
    600604msgstr "Коулмак"
    601605
    602 #: ../rules/base.xml.in.h:145
     606#: ../rules/base.xml.in.h:147
    603607msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
    604608msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)"
    605609
    606 #: ../rules/base.xml.in.h:146
     610#: ../rules/base.xml.in.h:148
    607611msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
    608612msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 13 допълнителни клавиша)"
    609613
    610 #: ../rules/base.xml.in.h:147
     614#: ../rules/base.xml.in.h:149
    611615msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
    612616msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 18 допълнителни клавиша)"
    613617
    614 #: ../rules/base.xml.in.h:148
     618#: ../rules/base.xml.in.h:150
    615619msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
    616620msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 7 допълнителни клавиша)"
    617621
    618 #: ../rules/base.xml.in.h:149
     622#: ../rules/base.xml.in.h:151
    619623msgid "Compaq iPaq Keyboard"
    620624msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
    621625
    622 #: ../rules/base.xml.in.h:150
     626#: ../rules/base.xml.in.h:152
    623627msgid "Compose key position"
    624628msgstr "Положение на Compose"
    625629
    626 #: ../rules/base.xml.in.h:151
     630#: ../rules/base.xml.in.h:153
    627631msgid "Congo, Democratic Republic of the"
    628632msgstr "конгоанска (ДРК)"
    629633
    630 #: ../rules/base.xml.in.h:152
     634#: ../rules/base.xml.in.h:154
    631635msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
    632636msgstr "И двата Win-а функционират като Control (както и клавишите Ctrl)"
    633637
    634 #: ../rules/base.xml.in.h:153
     638#: ../rules/base.xml.in.h:155
    635639msgid "Croatia"
    636640msgstr "хърватска"
    637641
    638 #: ../rules/base.xml.in.h:154
     642#: ../rules/base.xml.in.h:156
    639643msgid "Ctrl key at bottom left"
    640644msgstr "Ctrl е долу вляво"
    641645
    642 #: ../rules/base.xml.in.h:155
     646#: ../rules/base.xml.in.h:157
    643647msgid "Ctrl key at left of 'A'"
    644648msgstr "Ctrl е вляво от „A“"
    645649
    646 #: ../rules/base.xml.in.h:156
     650#: ../rules/base.xml.in.h:158
    647651msgid "Ctrl key position"
    648652msgstr "Положение на Ctrl"
    649653
    650 #: ../rules/base.xml.in.h:157
     654#: ../rules/base.xml.in.h:159
    651655msgid "Ctrl+Shift change layout."
    652656msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят подредбата"
    653657
    654 #: ../rules/base.xml.in.h:158
     658#: ../rules/base.xml.in.h:160
    655659msgid "Cyrillic"
    656660msgstr "кирилска"
    657661
    658 #: ../rules/base.xml.in.h:159
     662#: ../rules/base.xml.in.h:161
    659663msgid "Cyrillic with guillemets"
    660664msgstr "кирилска с френски кавички"
    661665
    662 #: ../rules/base.xml.in.h:160
     666#: ../rules/base.xml.in.h:162
    663667msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
    664668msgstr "кирилска с разменени „З“ и „Ж“"
    665669
    666 #: ../rules/base.xml.in.h:161
     670#: ../rules/base.xml.in.h:163
    667671msgid "Cze"
    668672msgstr "Чеч"
    669673
    670 #: ../rules/base.xml.in.h:162
     674#: ../rules/base.xml.in.h:164
    671675msgid "Czechia"
    672676msgstr "чеченска"
    673677
    674 #: ../rules/base.xml.in.h:163
     678#: ../rules/base.xml.in.h:165
    675679msgid "DRC"
    676680msgstr "DRC"
    677681
    678 #: ../rules/base.xml.in.h:164
     682#: ../rules/base.xml.in.h:166
    679683msgid "DTK2000"
    680684msgstr "DTK2000"
    681685
    682 #: ../rules/base.xml.in.h:165
    683 #, fuzzy
     686#: ../rules/base.xml.in.h:167
    684687msgid "Dan"
    685 msgstr "Бан"
    686 
    687 #: ../rules/base.xml.in.h:166
     688msgstr "Дат"
     689
     690#: ../rules/base.xml.in.h:168
    688691msgid "Dead acute"
    689692msgstr "„Мъртво ударение“"
    690693
    691 #: ../rules/base.xml.in.h:167
     694#: ../rules/base.xml.in.h:169
    692695msgid "Dead grave acute"
    693696msgstr "„Мъртво, тежко ударение“"
    694697
    695 #: ../rules/base.xml.in.h:168
     698#: ../rules/base.xml.in.h:170
    696699msgid "Default numeric keypad keys."
    697700msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
    698701
    699 #: ../rules/base.xml.in.h:169
     702#: ../rules/base.xml.in.h:171
    700703msgid "Dell"
    701704msgstr "Dell"
    702705
    703 #: ../rules/base.xml.in.h:170
     706#: ../rules/base.xml.in.h:172
    704707msgid "Dell 101-key PC"
    705708msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
    706709
    707 #: ../rules/base.xml.in.h:171
     710#: ../rules/base.xml.in.h:173
    708711msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
    709712msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx (за мобилен компютър)"
    710713
    711 #: ../rules/base.xml.in.h:172
     714#: ../rules/base.xml.in.h:174
    712715msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
    713716msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series (за мобилен компютър)"
    714717
    715 #: ../rules/base.xml.in.h:173
     718#: ../rules/base.xml.in.h:175
    716719msgid "Dell Latitude series laptop"
    717720msgstr "За преносим компютър Dell Latitude"
    718721
    719 #: ../rules/base.xml.in.h:174
     722#: ../rules/base.xml.in.h:176
    720723msgid "Dell Precision M65"
    721724msgstr "Dell Precision M65"
    722725
    723 #: ../rules/base.xml.in.h:175
     726#: ../rules/base.xml.in.h:177
    724727msgid "Dell SK-8125"
    725 msgstr ""
    726 
    727 #: ../rules/base.xml.in.h:176
     728msgstr "Dell SK-8125"
     729
     730#: ../rules/base.xml.in.h:178
    728731msgid "Dell SK-8135"
    729 msgstr ""
    730 
    731 #: ../rules/base.xml.in.h:177
    732 msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
     732msgstr "Dell SK-8135"
     733
     734#: ../rules/base.xml.in.h:179
     735msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
    733736msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)"
    734737
    735 #: ../rules/base.xml.in.h:178
     738#: ../rules/base.xml.in.h:180
    736739msgid "Denmark"
    737740msgstr "датска"
    738741
    739 #: ../rules/base.xml.in.h:179
     742#: ../rules/base.xml.in.h:181
    740743msgid "Deu"
    741744msgstr "Нем"
    742745
    743 #: ../rules/base.xml.in.h:180
     746#: ../rules/base.xml.in.h:182
    744747msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
    745748msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)"
    746749
    747 #: ../rules/base.xml.in.h:181
     750#: ../rules/base.xml.in.h:183
    748751msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
    749752msgstr "Diamond 9801/9802 series"
    750753
    751 #: ../rules/base.xml.in.h:182
     754#: ../rules/base.xml.in.h:184
    752755msgid "Dvorak"
    753756msgstr "Дворак"
    754757
    755 #: ../rules/base.xml.in.h:183
     758#: ../rules/base.xml.in.h:185
    756759msgid "Dvorak international"
    757760msgstr "Дворак, международна"
    758761
    759 #: ../rules/base.xml.in.h:184
     762#: ../rules/base.xml.in.h:186
    760763msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
    761764msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1/!“"
    762765
    763 #: ../rules/base.xml.in.h:185
     766#: ../rules/base.xml.in.h:187
    764767msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
    765768msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички"
    766769
    767 #: ../rules/base.xml.in.h:186
     770#: ../rules/base.xml.in.h:188
    768771msgid "Eastern"
    769772msgstr "източна"
    770773
    771 #: ../rules/base.xml.in.h:187
     774#: ../rules/base.xml.in.h:189
    772775msgid "Eliminate dead keys"
    773776msgstr "Без „мъртви клавиши“"
    774777
    775 #: ../rules/base.xml.in.h:188
     778#: ../rules/base.xml.in.h:190
    776779msgid "Ennyah DKB-1008"
    777780msgstr "Ennyah DKB-1008"
    778781
    779 #: ../rules/base.xml.in.h:189
     782#: ../rules/base.xml.in.h:191
    780783msgid "Epo"
    781784msgstr "Есп"
    782785
    783 #: ../rules/base.xml.in.h:190
     786#: ../rules/base.xml.in.h:192
    784787msgid "Ergonomic"
    785788msgstr "Ергономична"
    786789
    787 #: ../rules/base.xml.in.h:191
     790#: ../rules/base.xml.in.h:193
    788791msgid "Esp"
    789792msgstr "Исп"
    790793
    791 #: ../rules/base.xml.in.h:192
     794#: ../rules/base.xml.in.h:194
    792795msgid "Esperanto"
    793796msgstr "есперантска"
    794797
    795 #: ../rules/base.xml.in.h:193
     798#: ../rules/base.xml.in.h:195
    796799msgid "Est"
    797800msgstr "Ест"
    798801
    799 #: ../rules/base.xml.in.h:194
     802#: ../rules/base.xml.in.h:196
    800803msgid "Estonia"
    801804msgstr "естонска"
    802805
    803 #: ../rules/base.xml.in.h:195
     806#: ../rules/base.xml.in.h:197
    804807msgid "Eth"
    805808msgstr "Ети"
    806809
    807 #: ../rules/base.xml.in.h:196
     810#: ../rules/base.xml.in.h:198
    808811msgid "Ethiopia"
    809812msgstr "етиопска"
    810813
    811 #: ../rules/base.xml.in.h:197
     814#: ../rules/base.xml.in.h:199
    812815msgid "Evdev-managed keyboard"
    813816msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev"
    814817
    815 #: ../rules/base.xml.in.h:198
     818#: ../rules/base.xml.in.h:200
    816819msgid "Everex STEPnote"
    817820msgstr "Everex STEPnote"
    818821
    819 #: ../rules/base.xml.in.h:199
     822#: ../rules/base.xml.in.h:201
    820823msgid "Ewe"
    821824msgstr "Еве"
    822825
    823 #: ../rules/base.xml.in.h:200
     826#: ../rules/base.xml.in.h:202
    824827msgid "Extended"
    825828msgstr "Разширена"
    826829
    827 #: ../rules/base.xml.in.h:201
     830#: ../rules/base.xml.in.h:203
    828831msgid "Extended Backslash"
    829832msgstr "Удължен Backslash"
    830833
    831 #: ../rules/base.xml.in.h:202
     834#: ../rules/base.xml.in.h:204
    832835msgid "F-letter (F) variant"
    833836msgstr "Вариант на буквата F (F)"
    834837
    835 #: ../rules/base.xml.in.h:203
     838#: ../rules/base.xml.in.h:205
    836839msgid "Fao"
    837840msgstr "Фар"
    838841
    839 #: ../rules/base.xml.in.h:204
     842#: ../rules/base.xml.in.h:206
    840843msgid "Faroe Islands"
    841844msgstr "фарьорска"
    842845
    843 #: ../rules/base.xml.in.h:205
     846#: ../rules/base.xml.in.h:207
    844847msgid "Fin"
    845848msgstr "Фин"
    846849
    847 #: ../rules/base.xml.in.h:206
     850#: ../rules/base.xml.in.h:208
    848851msgid "Finland"
    849852msgstr "финландска"
     
    851854#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
    852855#. The description needs to be rewritten
    853 #: ../rules/base.xml.in.h:209
     856#: ../rules/base.xml.in.h:211
    854857msgid "Four-level key with abstract separators"
    855858msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
    856859
    857 #: ../rules/base.xml.in.h:210
     860#: ../rules/base.xml.in.h:212
    858861msgid "Four-level key with comma"
    859862msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
    860863
    861 #: ../rules/base.xml.in.h:211
     864#: ../rules/base.xml.in.h:213
    862865msgid "Four-level key with dot"
    863866msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
    864867
    865 #: ../rules/base.xml.in.h:212
     868#: ../rules/base.xml.in.h:214
    866869msgid "Four-level key with momayyez"
    867870msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
    868871
    869 #: ../rules/base.xml.in.h:213
     872#: ../rules/base.xml.in.h:215
    870873msgid "Fra"
    871874msgstr "Фре"
    872875
    873 #: ../rules/base.xml.in.h:214
     876#: ../rules/base.xml.in.h:216
    874877msgid "France"
    875878msgstr "френска"
    876879
    877 #: ../rules/base.xml.in.h:215
     880#: ../rules/base.xml.in.h:217
    878881msgid "French"
    879882msgstr "френска"
    880883
    881 #: ../rules/base.xml.in.h:216
     884#: ../rules/base.xml.in.h:218
    882885msgid "French (Macintosh)"
    883886msgstr "френска (за Macintosh)"
    884887
    885 #: ../rules/base.xml.in.h:217
     888#: ../rules/base.xml.in.h:219
    886889msgid "French (legacy)"
    887890msgstr "френска (остаряла)"
    888891
    889 #: ../rules/base.xml.in.h:218
     892#: ../rules/base.xml.in.h:220
    890893msgid "French Dvorak"
    891894msgstr "френска Дворак"
    892895
    893 #: ../rules/base.xml.in.h:219
     896#: ../rules/base.xml.in.h:221
    894897msgid "French, Sun dead keys"
    895898msgstr "френска, с „мъртвите клавиши“ на Sun"
    896899
    897 #: ../rules/base.xml.in.h:220
     900#: ../rules/base.xml.in.h:222
    898901msgid "French, eliminate dead keys"
    899902msgstr "френска, без „мъртви клавиши“"
    900903
    901 #: ../rules/base.xml.in.h:221
     904#: ../rules/base.xml.in.h:223
    902905msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
    903906msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop (за мобилен компютър)"
    904907
    905 #: ../rules/base.xml.in.h:222
     908#: ../rules/base.xml.in.h:224
    906909msgid "Fula"
    907910msgstr "Фула"
    908911
    909 #: ../rules/base.xml.in.h:223
     912#: ../rules/base.xml.in.h:225
    910913msgid "GBr"
    911914msgstr "ВБр"
    912915
    913 #: ../rules/base.xml.in.h:224
     916#: ../rules/base.xml.in.h:226
    914917msgid "Ga"
    915918msgstr "Га"
    916919
    917 #: ../rules/base.xml.in.h:225
     920#: ../rules/base.xml.in.h:227
    918921msgid "Generic 101-key PC"
    919922msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша"
    920923
    921 #: ../rules/base.xml.in.h:226
     924#: ../rules/base.xml.in.h:228
    922925msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
    923926msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)"
    924927
    925 #: ../rules/base.xml.in.h:227
     928#: ../rules/base.xml.in.h:229
    926929msgid "Generic 104-key PC"
    927930msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша"
    928931
    929 #: ../rules/base.xml.in.h:228
     932#: ../rules/base.xml.in.h:230
    930933msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
    931934msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)"
    932935
    933 #: ../rules/base.xml.in.h:229
     936#: ../rules/base.xml.in.h:231
    934937msgid "Genius Comfy KB-12e"
    935938msgstr "Genius Comfy KB-12e"
    936939
    937 #: ../rules/base.xml.in.h:230
     940#: ../rules/base.xml.in.h:232
    938941msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
    939942msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910"
    940943
    941 #: ../rules/base.xml.in.h:231
     944#: ../rules/base.xml.in.h:233
    942945msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    943946msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    944947
    945 #: ../rules/base.xml.in.h:232
     948#: ../rules/base.xml.in.h:234
    946949msgid "Genius KB-19e NB"
    947950msgstr "Genius KB-19e NB"
    948951
    949 #: ../rules/base.xml.in.h:233
     952#: ../rules/base.xml.in.h:235
    950953msgid "Geo"
    951954msgstr "Гру"
    952955
    953 #: ../rules/base.xml.in.h:234
     956#: ../rules/base.xml.in.h:236
    954957msgid "Georgia"
    955958msgstr "грузинска"
    956959
    957 #: ../rules/base.xml.in.h:235
     960#: ../rules/base.xml.in.h:237
    958961msgid "Georgian"
    959962msgstr "грузинска"
    960963
    961 #: ../rules/base.xml.in.h:236
     964#: ../rules/base.xml.in.h:238
    962965msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
    963966msgstr "грузинска, цкапо azerty"
    964967
    965 #: ../rules/base.xml.in.h:237
     968#: ../rules/base.xml.in.h:239
    966969msgid "German (Macintosh)"
    967970msgstr "Немска (за Macintosh)"
    968971
    969 #: ../rules/base.xml.in.h:238
     972#: ../rules/base.xml.in.h:240
    970973msgid "German, Sun dead keys"
    971974msgstr "Немска, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    972975
    973 #: ../rules/base.xml.in.h:239
     976#: ../rules/base.xml.in.h:241
    974977msgid "German, eliminate dead keys"
    975978msgstr "Немска, без „мъртви клавиши“"
    976979
    977 #: ../rules/base.xml.in.h:240
     980#: ../rules/base.xml.in.h:242
    978981msgid "Germany"
    979982msgstr "немска"
    980983
    981 #: ../rules/base.xml.in.h:241
     984#: ../rules/base.xml.in.h:243
    982985msgid "Gha"
    983986msgstr "Ган"
    984987
    985 #: ../rules/base.xml.in.h:242
     988#: ../rules/base.xml.in.h:244
    986989msgid "Ghana"
    987990msgstr "ганийска"
    988991
    989 #: ../rules/base.xml.in.h:243
     992#: ../rules/base.xml.in.h:245
    990993msgid "Gre"
    991994msgstr "Гръ"
    992995
    993 #: ../rules/base.xml.in.h:244
     996#: ../rules/base.xml.in.h:246
    994997msgid "Greece"
    995998msgstr "гръцка"
    996999
    997 #: ../rules/base.xml.in.h:245
     1000#: ../rules/base.xml.in.h:247
    9981001msgid "Group toggle on multiply/divide key"
    9991002msgstr "Сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление"
    10001003
    1001 #: ../rules/base.xml.in.h:246
     1004#: ../rules/base.xml.in.h:248
    10021005msgid "Gui"
    10031006msgstr "гвй"
    10041007
    1005 #: ../rules/base.xml.in.h:247
     1008#: ../rules/base.xml.in.h:249
    10061009msgid "Guinea"
    10071010msgstr "гвинейска"
    10081011
    1009 #: ../rules/base.xml.in.h:248
     1012#: ../rules/base.xml.in.h:250
    10101013msgid "Gujarati"
    10111014msgstr "гуджарати"
    10121015
    1013 #: ../rules/base.xml.in.h:249
     1016#: ../rules/base.xml.in.h:251
    10141017msgid "Gurmukhi"
    10151018msgstr "гурмуки"
    10161019
    1017 #: ../rules/base.xml.in.h:250
    1018 #, fuzzy
     1020#: ../rules/base.xml.in.h:252
    10191021msgid "Gurmukhi Jhelum"
    1020 msgstr "гурмуки"
    1021 
    1022 #: ../rules/base.xml.in.h:251
     1022msgstr "гурмуки джелум"
     1023
     1024#: ../rules/base.xml.in.h:253
    10231025msgid "Gyration"
    10241026msgstr "Gyration"
    10251027
    1026 #: ../rules/base.xml.in.h:252
     1028#: ../rules/base.xml.in.h:254
    10271029msgid "Happy Hacking Keyboard"
    10281030msgstr "Happy Hacking Keyboard (за весело хакерстване)"
    10291031
    1030 #: ../rules/base.xml.in.h:253
     1032#: ../rules/base.xml.in.h:255
    10311033msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
    10321034msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac (за весело хакерстване)"
    10331035
    1034 #: ../rules/base.xml.in.h:254
     1036#: ../rules/base.xml.in.h:256
    10351037msgid "Hausa"
    10361038msgstr "хауска"
    10371039
    1038 #: ../rules/base.xml.in.h:255
     1040#: ../rules/base.xml.in.h:257
    10391041msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
    10401042msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)"
    10411043
    1042 #: ../rules/base.xml.in.h:256
    1043 #, fuzzy
     1044#: ../rules/base.xml.in.h:258
    10441045msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
    1045 msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)"
    1046 
    1047 #: ../rules/base.xml.in.h:257
    1048 #, fuzzy
     1046msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181 (за Интернет)"
     1047
     1048#: ../rules/base.xml.in.h:259
    10491049msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
    1050 msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)"
    1051 
    1052 #: ../rules/base.xml.in.h:258
     1050msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185 (за Интернет)"
     1051
     1052#: ../rules/base.xml.in.h:260
    10531053msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    10541054msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    10551055
    1056 #: ../rules/base.xml.in.h:259
     1056#: ../rules/base.xml.in.h:261
    10571057msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    10581058msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    10591059
    1060 #: ../rules/base.xml.in.h:260
     1060#: ../rules/base.xml.in.h:262
    10611061msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    10621062msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    10631063
    1064 #: ../rules/base.xml.in.h:261
     1064#: ../rules/base.xml.in.h:263
    10651065msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    10661066msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    10671067
    1068 #: ../rules/base.xml.in.h:262
     1068#: ../rules/base.xml.in.h:264
    10691069msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    10701070msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    10711071
    1072 #: ../rules/base.xml.in.h:263
     1072#: ../rules/base.xml.in.h:265
    10731073msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    10741074msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    10751075
    1076 #: ../rules/base.xml.in.h:264
     1076#: ../rules/base.xml.in.h:266
    10771077msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
    10781078msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
    10791079
    1080 #: ../rules/base.xml.in.h:265
     1080#: ../rules/base.xml.in.h:267
    10811081msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
    10821082msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (мултимедийна)"
    10831083
    1084 #: ../rules/base.xml.in.h:266
     1084#: ../rules/base.xml.in.h:268
    10851085msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
    10861086msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard (за Интернет)"
    10871087
    1088 #: ../rules/base.xml.in.h:267
    1089 #, fuzzy
     1088#: ../rules/base.xml.in.h:269
    10901089msgid "Hewlett-Packard nx9020"
    1091 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    1092 
    1093 #: ../rules/base.xml.in.h:268
     1090msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
     1091
     1092#: ../rules/base.xml.in.h:270
    10941093msgid "Hindi Bolnagri"
    10951094msgstr "Фонетична подредба Болнагри за хинди"
    10961095
    1097 #: ../rules/base.xml.in.h:269
     1096#: ../rules/base.xml.in.h:271
    10981097msgid "Homophonic"
    1099 msgstr ""
    1100 
    1101 #: ../rules/base.xml.in.h:270
     1098msgstr "Фонетична"
     1099
     1100#: ../rules/base.xml.in.h:272
    11021101msgid "Honeywell Euroboard"
    11031102msgstr "Honeywell Euroboard"
    11041103
    1105 #: ../rules/base.xml.in.h:271
     1104#: ../rules/base.xml.in.h:273
    11061105msgid "Hrv"
    11071106msgstr "Хър"
    11081107
    1109 #: ../rules/base.xml.in.h:272
     1108#: ../rules/base.xml.in.h:274
    11101109msgid "Hun"
    11111110msgstr "Унг"
    11121111
    1113 #: ../rules/base.xml.in.h:273
     1112#: ../rules/base.xml.in.h:275
    11141113msgid "Hungary"
    11151114msgstr "унгарска"
    11161115
    1117 #: ../rules/base.xml.in.h:274
     1116#: ../rules/base.xml.in.h:276
    11181117msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
    11191118msgstr "И двата Win-а функционират като Hyper"
    11201119
    1121 #: ../rules/base.xml.in.h:275
     1120#: ../rules/base.xml.in.h:277
    11221121msgid "IBM (LST 1205-92)"
    11231122msgstr "IBM (LST 1205-92)"
    11241123
    1125 #: ../rules/base.xml.in.h:276
     1124#: ../rules/base.xml.in.h:278
    11261125msgid "IBM Rapid Access"
    11271126msgstr "IBM Rapid Access"
    11281127
    1129 #: ../rules/base.xml.in.h:277
     1128#: ../rules/base.xml.in.h:279
    11301129msgid "IBM Rapid Access II"
    11311130msgstr "IBM Rapid Access II"
    11321131
    1133 #: ../rules/base.xml.in.h:278
     1132#: ../rules/base.xml.in.h:280
    11341133msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
    11351134msgstr "IBM Rapid Access II (алтернативна)"
    11361135
    1137 #: ../rules/base.xml.in.h:279
     1136#: ../rules/base.xml.in.h:281
     1137msgid "IBM Space Saver"
     1138msgstr "IBM Space Saver"
     1139
     1140#: ../rules/base.xml.in.h:282
    11381141msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    11391142msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    11401143
    1141 #: ../rules/base.xml.in.h:280
     1144#: ../rules/base.xml.in.h:283
    11421145msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
    11431146msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl (международна)"
    11441147
    1145 #: ../rules/base.xml.in.h:281
    1146 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
    1147 msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
    1148 
    1149 #: ../rules/base.xml.in.h:282
     1148#: ../rules/base.xml.in.h:284
     1149msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
     1150msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
     1151
     1152#: ../rules/base.xml.in.h:285
     1153msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
     1154msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
     1155
     1156#: ../rules/base.xml.in.h:286
    11501157msgid "ISO Alternate"
    11511158msgstr "ISO (алтернативна)"
    11521159
    1153 #: ../rules/base.xml.in.h:283
     1160#: ../rules/base.xml.in.h:287
    11541161msgid "Iceland"
    11551162msgstr "исландска"
    11561163
    1157 #: ../rules/base.xml.in.h:284
     1164#: ../rules/base.xml.in.h:288
    11581165msgid "Igbo"
    11591166msgstr "игбо"
    11601167
    1161 #: ../rules/base.xml.in.h:285
     1168#: ../rules/base.xml.in.h:289
    11621169msgid "Ind"
    11631170msgstr "Инд"
    11641171
    1165 #: ../rules/base.xml.in.h:286
     1172#: ../rules/base.xml.in.h:290
    11661173msgid "India"
    11671174msgstr "индийска"
    11681175
    1169 #: ../rules/base.xml.in.h:287
     1176#: ../rules/base.xml.in.h:291
    11701177msgid "International (AltGr dead keys)"
    11711178msgstr "Международна, с „мъртви клавиши“ чрез AltGr"
    11721179
    1173 #: ../rules/base.xml.in.h:288
     1180#: ../rules/base.xml.in.h:292
    11741181msgid "International (with dead keys)"
    11751182msgstr "Международна, с „мъртви клавиши“"
    11761183
    1177 #: ../rules/base.xml.in.h:289
     1184#: ../rules/base.xml.in.h:293
    11781185msgid "Inuktitut"
    11791186msgstr "ескимоска"
    11801187
    1181 #: ../rules/base.xml.in.h:290
     1188#: ../rules/base.xml.in.h:294
    11821189msgid "Iran"
    11831190msgstr "иранска"
    11841191
    1185 #: ../rules/base.xml.in.h:291
     1192#: ../rules/base.xml.in.h:295
    11861193msgid "Iraq"
    11871194msgstr "иракска"
    11881195
    1189 #: ../rules/base.xml.in.h:292
     1196#: ../rules/base.xml.in.h:296
    11901197msgid "Ireland"
    11911198msgstr "ирландска"
    11921199
    1193 #: ../rules/base.xml.in.h:293
     1200#: ../rules/base.xml.in.h:297
    11941201msgid "Irl"
    11951202msgstr "Ирл"
    11961203
    1197 #: ../rules/base.xml.in.h:294
     1204#: ../rules/base.xml.in.h:298
    11981205msgid "Irn"
    11991206msgstr "Ирн"
    12001207
    1201 #: ../rules/base.xml.in.h:295
     1208#: ../rules/base.xml.in.h:299
    12021209msgid "Irq"
    12031210msgstr "Ирк"
    12041211
    1205 #: ../rules/base.xml.in.h:296
     1212#: ../rules/base.xml.in.h:300
    12061213msgid "Isl"
    12071214msgstr "Исл"
    12081215
    1209 #: ../rules/base.xml.in.h:297
     1216#: ../rules/base.xml.in.h:301
    12101217msgid "Isr"
    12111218msgstr "Изр"
    12121219
    1213 #: ../rules/base.xml.in.h:298
     1220#: ../rules/base.xml.in.h:302
    12141221msgid "Israel"
    12151222msgstr "израелска"
    12161223
    1217 #: ../rules/base.xml.in.h:299
     1224#: ../rules/base.xml.in.h:303
    12181225msgid "Ita"
    12191226msgstr "Ита"
    12201227
    1221 #: ../rules/base.xml.in.h:300
     1228#: ../rules/base.xml.in.h:304
    12221229msgid "Italy"
    12231230msgstr "италианска"
    12241231
    1225 #: ../rules/base.xml.in.h:301
     1232#: ../rules/base.xml.in.h:305
    12261233msgid "Japan"
    12271234msgstr "японска"
    12281235
    1229 #: ../rules/base.xml.in.h:302
     1236#: ../rules/base.xml.in.h:306
    12301237msgid "Japan (PC-98xx Series)"
    12311238msgstr "Японска, серии PC-98xx"
    12321239
    1233 #: ../rules/base.xml.in.h:303
     1240#: ../rules/base.xml.in.h:307
    12341241msgid "Japanese 106-key"
    12351242msgstr "Японска със 106 клавиша"
    12361243
    1237 #: ../rules/base.xml.in.h:304
     1244#: ../rules/base.xml.in.h:308
    12381245msgid "Japanese keyboard options"
    12391246msgstr "Настройки за японска клавиатура"
    12401247
    1241 #: ../rules/base.xml.in.h:305
     1248#: ../rules/base.xml.in.h:309
    12421249msgid "Jpn"
    12431250msgstr "Япо"
    12441251
    1245 #: ../rules/base.xml.in.h:306
     1252#: ../rules/base.xml.in.h:310
    12461253msgid "Kana"
    12471254msgstr "японска сричкова (кана)"
    12481255
    1249 #: ../rules/base.xml.in.h:307
     1256#: ../rules/base.xml.in.h:311
    12501257msgid "Kana Lock key is locking"
    12511258msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
    12521259
    1253 #: ../rules/base.xml.in.h:308
     1260#: ../rules/base.xml.in.h:312
    12541261msgid "Kannada"
    12551262msgstr "канареска"
    12561263
    1257 #: ../rules/base.xml.in.h:309
     1264#: ../rules/base.xml.in.h:313
    12581265msgid "Kashubian"
    12591266msgstr "кашубска"
    12601267
    1261 #: ../rules/base.xml.in.h:310
     1268#: ../rules/base.xml.in.h:314
    12621269msgid "Kaz"
    12631270msgstr "Каз"
    12641271
    1265 #: ../rules/base.xml.in.h:311
     1272#: ../rules/base.xml.in.h:315
    12661273msgid "Kazakh with Russian"
    12671274msgstr "казахска с руски букви"
    12681275
    1269 #: ../rules/base.xml.in.h:312
     1276#: ../rules/base.xml.in.h:316
    12701277msgid "Kazakhstan"
    12711278msgstr "казахска"
    12721279
    1273 #: ../rules/base.xml.in.h:313
     1280#: ../rules/base.xml.in.h:317
    12741281msgid "Keypad"
    12751282msgstr "Цифрова клавиатура"
    12761283
    1277 #: ../rules/base.xml.in.h:314
     1284#: ../rules/base.xml.in.h:318
    12781285msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
    12791286msgstr ""
     
    12811288"операции)"
    12821289
    1283 #: ../rules/base.xml.in.h:315
     1290#: ../rules/base.xml.in.h:319
    12841291msgid ""
    12851292"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on "
     
    12891296"операции). Операциите са на стандартното ниво"
    12901297
    1291 #: ../rules/base.xml.in.h:316
     1298#: ../rules/base.xml.in.h:320
    12921299msgid "Keytronic FlexPro"
    12931300msgstr "Keytronic FlexPro"
    12941301
    1295 #: ../rules/base.xml.in.h:317
     1302#: ../rules/base.xml.in.h:321
    12961303msgid "Khm"
    12971304msgstr "Кам"
    12981305
    1299 #: ../rules/base.xml.in.h:318
    1300 #, fuzzy
     1306#: ../rules/base.xml.in.h:322
    13011307msgid "Kir"
    1302 msgstr "Кор"
    1303 
    1304 #: ../rules/base.xml.in.h:319
     1308msgstr "Кир"
     1309
     1310#: ../rules/base.xml.in.h:323
    13051311msgid "Komi"
    13061312msgstr "комска"
    13071313
    1308 #: ../rules/base.xml.in.h:320
     1314#: ../rules/base.xml.in.h:324
    13091315msgid "Kor"
    13101316msgstr "Кор"
    13111317
    1312 #: ../rules/base.xml.in.h:321
     1318#: ../rules/base.xml.in.h:325
    13131319msgid "Korea, Republic of"
    13141320msgstr "корейска (Република Корея)"
    13151321
    1316 #: ../rules/base.xml.in.h:322
     1322#: ../rules/base.xml.in.h:326
    13171323msgid "Korean 106-key"
    13181324msgstr "Корейска със 106 клавиша"
    13191325
    1320 #: ../rules/base.xml.in.h:323
     1326#: ../rules/base.xml.in.h:327
     1327msgid "Ktunaxa"
     1328msgstr "ктунакса"
     1329
     1330#: ../rules/base.xml.in.h:328
    13211331msgid "Kurdish, (F)"
    13221332msgstr "кюрдска, (Ф)"
    13231333
    1324 #: ../rules/base.xml.in.h:324
     1334#: ../rules/base.xml.in.h:329
    13251335msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
    1326 msgstr "кюрдкса, арабски и латински букви"
    1327 
    1328 #: ../rules/base.xml.in.h:325
     1336msgstr "кюрдска, арабски и латински букви"
     1337
     1338#: ../rules/base.xml.in.h:330
    13291339msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
    13301340msgstr "кюрдска, латинска Alt-Q"
    13311341
    1332 #: ../rules/base.xml.in.h:326
     1342#: ../rules/base.xml.in.h:331
    13331343msgid "Kurdish, Latin Q"
    13341344msgstr "кюрдкса, латинско Q"
    13351345
    1336 #: ../rules/base.xml.in.h:327
     1346#: ../rules/base.xml.in.h:332
    13371347msgid "Kyrgyzstan"
    13381348msgstr "киргистанска"
    13391349
    1340 #: ../rules/base.xml.in.h:328
     1350#: ../rules/base.xml.in.h:333
    13411351msgid "LAm"
    13421352msgstr "ЛАм"
    13431353
    1344 #: ../rules/base.xml.in.h:329
     1354#: ../rules/base.xml.in.h:334
    13451355msgid "LCtrl+LShift change layout."
    13461356msgstr "Заедно левите Ctrl+Shift сменят подредбата"
    13471357
    1348 #: ../rules/base.xml.in.h:330
     1358#: ../rules/base.xml.in.h:335
    13491359msgid "LEKP"
    1350 msgstr ""
    1351 
    1352 #: ../rules/base.xml.in.h:331
     1360msgstr "LEKP"
     1361
     1362#: ../rules/base.xml.in.h:336
    13531363msgid "LEKPa"
    1354 msgstr ""
    1355 
    1356 #: ../rules/base.xml.in.h:332
     1364msgstr "LEKPa"
     1365
     1366#: ../rules/base.xml.in.h:337
    13571367msgid "Lao"
    13581368msgstr "Лао"
    13591369
    1360 #: ../rules/base.xml.in.h:333
     1370#: ../rules/base.xml.in.h:338
    13611371msgid "Laos"
    13621372msgstr "лаоска"
    13631373
    1364 #: ../rules/base.xml.in.h:334
     1374#: ../rules/base.xml.in.h:339
    13651375msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
    13661376msgstr ""
    13671377"Laptop/notebook Compaq Laptop Keyboard (за мобилен компютър, напр. Armada)"
    13681378
    1369 #: ../rules/base.xml.in.h:335
     1379#: ../rules/base.xml.in.h:340
    13701380msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
    13711381msgstr ""
     
    13731383"Presario, и Интернет)"
    13741384
    1375 #: ../rules/base.xml.in.h:336
     1385#: ../rules/base.xml.in.h:341
    13761386msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
    13771387msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx (за мобилен компютър)"
    13781388
    1379 #: ../rules/base.xml.in.h:337
     1389#: ../rules/base.xml.in.h:342
    13801390msgid "Latin"
    13811391msgstr "латинска"
    13821392
    1383 #: ../rules/base.xml.in.h:338
     1393#: ../rules/base.xml.in.h:343
    13841394msgid "Latin American"
    13851395msgstr "латиноамериканска"
    13861396
    1387 #: ../rules/base.xml.in.h:339
     1397#: ../rules/base.xml.in.h:344
    13881398msgid "Latin Unicode"
    13891399msgstr "латинска за Уникод"
    13901400
    1391 #: ../rules/base.xml.in.h:340
     1401#: ../rules/base.xml.in.h:345
    13921402msgid "Latin Unicode qwerty"
    13931403msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
    13941404
    1395 #: ../rules/base.xml.in.h:341
     1405#: ../rules/base.xml.in.h:346
    13961406msgid "Latin qwerty"
    13971407msgstr "латинска (qwerty)"
    13981408
    1399 #: ../rules/base.xml.in.h:342
     1409#: ../rules/base.xml.in.h:347
    14001410msgid "Latin unicode"
    14011411msgstr "латинска за Уникод"
    14021412
    1403 #: ../rules/base.xml.in.h:343
     1413#: ../rules/base.xml.in.h:348
    14041414msgid "Latin unicode qwerty"
    14051415msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
    14061416
    1407 #: ../rules/base.xml.in.h:344
     1417#: ../rules/base.xml.in.h:349
    14081418msgid "Latin with guillemets"
    14091419msgstr "латинска с френски кавички"
    14101420
    1411 #: ../rules/base.xml.in.h:345
     1421#: ../rules/base.xml.in.h:350
    14121422msgid "Latvia"
    14131423msgstr "латвийска"
    14141424
    1415 #: ../rules/base.xml.in.h:346
    1416 #, fuzzy
     1425#: ../rules/base.xml.in.h:351
    14171426msgid "Lav"
    1418 msgstr "Лао"
    1419 
    1420 #: ../rules/base.xml.in.h:347
     1427msgstr "Лат"
     1428
     1429#: ../rules/base.xml.in.h:352
    14211430msgid "Layout switching"
    14221431msgstr "Смяна на подредбата"
    14231432
    1424 #: ../rules/base.xml.in.h:348
     1433#: ../rules/base.xml.in.h:353
    14251434msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
    14261435msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
    14271436
    1428 #: ../rules/base.xml.in.h:349
     1437#: ../rules/base.xml.in.h:354
    14291438msgid "Left Alt key changes layout."
    14301439msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
    14311440
    1432 #: ../rules/base.xml.in.h:350
     1441#: ../rules/base.xml.in.h:355
    14331442msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
    1434 msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат"
    1435 
    1436 #: ../rules/base.xml.in.h:351
     1443msgstr "Левият Alt сменя подредбата докато е натиснат"
     1444
     1445#: ../rules/base.xml.in.h:356
    14371446msgid "Left Ctrl key changes layout."
    14381447msgstr "Левият Ctrl сменя подредбата"
    14391448
    1440 #: ../rules/base.xml.in.h:352
     1449#: ../rules/base.xml.in.h:357
    14411450msgid "Left Shift key changes layout."
    14421451msgstr "Левият Shift сменя подредбата"
    14431452
    1444 #: ../rules/base.xml.in.h:353
     1453#: ../rules/base.xml.in.h:358
    14451454msgid "Left Win-key changes layout."
    14461455msgstr "Левият Win сменя подредбата"
    14471456
    1448 #: ../rules/base.xml.in.h:354
     1457#: ../rules/base.xml.in.h:359
    14491458msgid "Left Win-key is Compose."
    14501459msgstr "Левият Win фунцкионира като Compose"
    14511460
    1452 #: ../rules/base.xml.in.h:355
     1461#: ../rules/base.xml.in.h:360
    14531462msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
    14541463msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат"
    14551464
    1456 #: ../rules/base.xml.in.h:356
     1465#: ../rules/base.xml.in.h:361
    14571466msgid "Left hand"
    14581467msgstr "За левичари"
    14591468
    1460 #: ../rules/base.xml.in.h:357
     1469#: ../rules/base.xml.in.h:362
    14611470msgid "Left handed Dvorak"
    14621471msgstr "Дворак за левичари"
    14631472
    1464 #: ../rules/base.xml.in.h:358
    1465 #, fuzzy
     1473#: ../rules/base.xml.in.h:363
    14661474msgid "Legacy"
    1467 msgstr "Остаряла цифрова клавиатура"
    1468 
    1469 #: ../rules/base.xml.in.h:359
     1475msgstr "Остаряла"
     1476
     1477#: ../rules/base.xml.in.h:364
    14701478msgid "Legacy Wang 724 keypad"
    14711479msgstr "Остаряла цифрова клавиатура — Wang 724"
    14721480
    14731481#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
    1474 #: ../rules/base.xml.in.h:361
     1482#: ../rules/base.xml.in.h:366
    14751483msgid "Legacy key with comma"
    14761484msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
    14771485
    1478 #: ../rules/base.xml.in.h:362
     1486#: ../rules/base.xml.in.h:367
    14791487msgid "Legacy key with dot"
    14801488msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
    14811489
    1482 #: ../rules/base.xml.in.h:363
     1490#: ../rules/base.xml.in.h:368
    14831491msgid "Legacy keypad"
    14841492msgstr "Остаряла цифрова клавиатура"
    14851493
    1486 #: ../rules/base.xml.in.h:364
     1494#: ../rules/base.xml.in.h:369
    14871495msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
    1488 msgstr ""
    1489 
    1490 #: ../rules/base.xml.in.h:365
     1496msgstr "⋚ фунцкионира като Compose"
     1497
     1498#: ../rules/base.xml.in.h:370
    14911499msgid "Lithuania"
    14921500msgstr "литовска"
    14931501
    1494 #: ../rules/base.xml.in.h:366
     1502#: ../rules/base.xml.in.h:371
    14951503msgid "Logitech Access Keyboard"
    14961504msgstr "Logitech Access Keyboard"
    14971505
    1498 #: ../rules/base.xml.in.h:367
     1506#: ../rules/base.xml.in.h:372
    14991507msgid "Logitech Cordless Desktop"
    15001508msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
    15011509
    1502 #: ../rules/base.xml.in.h:368
     1510#: ../rules/base.xml.in.h:373
    15031511msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
    15041512msgstr "Logitech Cordless Desktop (алтернативен вариант)"
    15051513
    1506 #: ../rules/base.xml.in.h:369
     1514#: ../rules/base.xml.in.h:374
    15071515msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
    15081516msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
    15091517
    1510 #: ../rules/base.xml.in.h:370
     1518#: ../rules/base.xml.in.h:375
    15111519msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
    15121520msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 (безжична)"
    15131521
    1514 #: ../rules/base.xml.in.h:371
     1522#: ../rules/base.xml.in.h:376
    15151523msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
    15161524msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator (безжична)"
    15171525
    1518 #: ../rules/base.xml.in.h:372
    1519 #, fuzzy
     1526#: ../rules/base.xml.in.h:377
    15201527msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
    1521 msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
    1522 
    1523 #: ../rules/base.xml.in.h:373
     1528msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical (оптична)"
     1529
     1530#: ../rules/base.xml.in.h:378
    15241531msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
    15251532msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична, алтернативен вариант 2)"
    15261533
    1527 #: ../rules/base.xml.in.h:374
    1528 #, fuzzy
     1534#: ../rules/base.xml.in.h:379
    15291535msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
    1530 msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
    1531 
    1532 #: ../rules/base.xml.in.h:375
     1536msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch (безжична)"
     1537
     1538#: ../rules/base.xml.in.h:380
    15331539msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
    15341540msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator (безжична)"
    15351541
    1536 #: ../rules/base.xml.in.h:376
     1542#: ../rules/base.xml.in.h:381
    15371543msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
    15381544msgstr "Logitech G15, допълнителни клавиши чрез G15daemon"
    15391545
    1540 #: ../rules/base.xml.in.h:377
    1541 #, fuzzy
     1546#: ../rules/base.xml.in.h:382
    15421547msgid "Logitech Generic Keyboard"
    1543 msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
    1544 
    1545 #: ../rules/base.xml.in.h:378
    1546 #, fuzzy
     1548msgstr "Logitech Generic Keyboard (стандартна)"
     1549
     1550#: ../rules/base.xml.in.h:383
    15471551msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
    1548 msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
    1549 
    1550 #: ../rules/base.xml.in.h:379
     1552msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard (за Интернет)"
     1553
     1554#: ../rules/base.xml.in.h:384
    15511555msgid "Logitech Internet Keyboard"
    15521556msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
    15531557
    1554 #: ../rules/base.xml.in.h:380
     1558#: ../rules/base.xml.in.h:385
    15551559msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
    15561560msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard (за Интернет)"
    15571561
    1558 #: ../rules/base.xml.in.h:381
    1559 #, fuzzy
     1562#: ../rules/base.xml.in.h:386
    15601563msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
    1561 msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
    1562 
    1563 #: ../rules/base.xml.in.h:382
     1564msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
     1565
     1566#: ../rules/base.xml.in.h:387
    15641567msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
    15651568msgstr ""
    15661569"Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard (безжична за мултимедия)"
    15671570
    1568 #: ../rules/base.xml.in.h:383
     1571#: ../rules/base.xml.in.h:388
    15691572msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
    15701573msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
    15711574
    1572 #: ../rules/base.xml.in.h:384
     1575#: ../rules/base.xml.in.h:389
    15731576msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
    15741577msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
    15751578
    1576 #: ../rules/base.xml.in.h:385
     1579#: ../rules/base.xml.in.h:390
    15771580msgid "Logitech diNovo Keyboard"
    15781581msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
    15791582
    1580 #: ../rules/base.xml.in.h:386
     1583#: ../rules/base.xml.in.h:391
    15811584msgid "Logitech iTouch"
    15821585msgstr "Logitech iTouch"
    15831586
    1584 #: ../rules/base.xml.in.h:387
     1587#: ../rules/base.xml.in.h:392
    15851588msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
    15861589msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6) (безжична)"
    15871590
    1588 #: ../rules/base.xml.in.h:388
     1591#: ../rules/base.xml.in.h:393
    15891592msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
    15901593msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (за Интернет)"
    15911594
    1592 #: ../rules/base.xml.in.h:389
     1595#: ../rules/base.xml.in.h:394
    15931596msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
    15941597msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB) (за Интернет)"
    15951598
    1596 #: ../rules/base.xml.in.h:390
     1599#: ../rules/base.xml.in.h:395
    15971600msgid "Ltu"
    15981601msgstr "Лит"
    15991602
    1600 #: ../rules/base.xml.in.h:391
     1603#: ../rules/base.xml.in.h:396
    16011604msgid "MESS"
    16021605msgstr "MESS"
    16031606
    1604 #: ../rules/base.xml.in.h:392
     1607#: ../rules/base.xml.in.h:397
    16051608msgid "MNE"
    16061609msgstr "Чгр"
    16071610
    1608 #: ../rules/base.xml.in.h:393
     1611#: ../rules/base.xml.in.h:398
    16091612msgid "MacBook/MacBook Pro"
    16101613msgstr "MacBook/MacBook Pro"
    16111614
    1612 #: ../rules/base.xml.in.h:394
     1615#: ../rules/base.xml.in.h:399
    16131616msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
    16141617msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна подредба)"
    16151618
    1616 #: ../rules/base.xml.in.h:395
     1619#: ../rules/base.xml.in.h:400
    16171620msgid "Macedonia"
    16181621msgstr "македонска"
    16191622
    1620 #: ../rules/base.xml.in.h:396
     1623#: ../rules/base.xml.in.h:401
    16211624msgid "Macintosh"
    16221625msgstr "Macintosh"
    16231626
    1624 #: ../rules/base.xml.in.h:397
     1627#: ../rules/base.xml.in.h:402
    16251628msgid "Macintosh Old"
    16261629msgstr "Macintosh Old (стар вариант)"
    16271630
    1628 #: ../rules/base.xml.in.h:398
     1631#: ../rules/base.xml.in.h:403
    16291632msgid "Macintosh, Sun dead keys"
    16301633msgstr "на Macintosh, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    16311634
    1632 #: ../rules/base.xml.in.h:399
     1635#: ../rules/base.xml.in.h:404
    16331636msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
    16341637msgstr "на Macintosh, без „мъртви клавиши“"
    16351638
    1636 #: ../rules/base.xml.in.h:400
     1639#: ../rules/base.xml.in.h:405
    16371640msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
    16381641msgstr "CapsLock функционира като допълнителен Ctrl"
    16391642
    1640 #: ../rules/base.xml.in.h:401
     1643#: ../rules/base.xml.in.h:406
    16411644msgid "Mal"
    16421645msgstr "Млд"
    16431646
    1644 #: ../rules/base.xml.in.h:402
     1647#: ../rules/base.xml.in.h:407
    16451648msgid "Malayalam"
    16461649msgstr "малаяламска"
    16471650
    1648 #: ../rules/base.xml.in.h:403
     1651#: ../rules/base.xml.in.h:408
    16491652msgid "Malayalam Lalitha"
    16501653msgstr "малаяламска лалита"
    16511654
    1652 #: ../rules/base.xml.in.h:404
     1655#: ../rules/base.xml.in.h:409
    16531656msgid "Maldives"
    16541657msgstr "малдивска"
    16551658
    1656 #: ../rules/base.xml.in.h:405
     1659#: ../rules/base.xml.in.h:410
    16571660msgid "Malta"
    16581661msgstr "малтийска"
    16591662
    1660 #: ../rules/base.xml.in.h:406
     1663#: ../rules/base.xml.in.h:411
    16611664msgid "Maltese keyboard with US layout"
    16621665msgstr "малтийска клавиатура с американска подредба"
    16631666
    1664 #: ../rules/base.xml.in.h:407
     1667#: ../rules/base.xml.in.h:412
    16651668msgid "Mao"
    16661669msgstr "Мао"
    16671670
    1668 #: ../rules/base.xml.in.h:408
     1671#: ../rules/base.xml.in.h:413
    16691672msgid "Maori"
    16701673msgstr "маорска"
    16711674
    1672 #: ../rules/base.xml.in.h:409
     1675#: ../rules/base.xml.in.h:414
    16731676msgid "Memorex MX1998"
    16741677msgstr "Memorex MX1998"
    16751678
    1676 #: ../rules/base.xml.in.h:410
     1679#: ../rules/base.xml.in.h:415
    16771680msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
    16781681msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard (за лесен достъп)"
    16791682
    1680 #: ../rules/base.xml.in.h:411
     1683#: ../rules/base.xml.in.h:416
    16811684msgid "Memorex MX2750"
    16821685msgstr "Memorex MX2750"
    16831686
    1684 #: ../rules/base.xml.in.h:412
     1687#: ../rules/base.xml.in.h:417
    16851688msgid "Menu is Compose."
    16861689msgstr "Menu фунцкионира като Compose"
    16871690
    1688 #: ../rules/base.xml.in.h:413
     1691#: ../rules/base.xml.in.h:418
    16891692msgid "Menu key changes layout."
    16901693msgstr "Menu сменя подредбата"
    16911694
    1692 #: ../rules/base.xml.in.h:414
     1695#: ../rules/base.xml.in.h:419
    16931696msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
    16941697msgstr "И двата Win-а фунцкионират като Meta"
    16951698
    1696 #: ../rules/base.xml.in.h:415
     1699#: ../rules/base.xml.in.h:420
    16971700msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
    16981701msgstr "Левият Win функционира като Meta"
    16991702
    1700 #: ../rules/base.xml.in.h:416
     1703#: ../rules/base.xml.in.h:421
    17011704msgid "Microsoft Internet Keyboard"
    17021705msgstr "Microsoft Internet Keyboard (за Интернет)"
    17031706
    1704 #: ../rules/base.xml.in.h:417
     1707#: ../rules/base.xml.in.h:422
    17051708msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
    17061709msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведкса)"
    17071710
    1708 #: ../rules/base.xml.in.h:418
     1711#: ../rules/base.xml.in.h:423
    17091712msgid "Microsoft Natural"
    17101713msgstr "Microsoft Natural"
    17111714
    1712 #: ../rules/base.xml.in.h:419
     1715#: ../rules/base.xml.in.h:424
    17131716msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
    17141717msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
    17151718
    1716 #: ../rules/base.xml.in.h:420
     1719#: ../rules/base.xml.in.h:425
    17171720msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
    17181721msgstr ""
    17191722"Microsoft Natural Keyboard Pro/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
    17201723
    1721 #: ../rules/base.xml.in.h:421
     1724#: ../rules/base.xml.in.h:426
    17221725msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
    17231726msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
    17241727
    1725 #: ../rules/base.xml.in.h:422
     1728#: ../rules/base.xml.in.h:427
    17261729msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
    17271730msgstr ""
     
    17291732"Интернет)"
    17301733
    1731 #: ../rules/base.xml.in.h:423
     1734#: ../rules/base.xml.in.h:428
    17321735msgid "Microsoft Office Keyboard"
    17331736msgstr "Microsoft Office Keyboard (за офиса)"
    17341737
    1735 #: ../rules/base.xml.in.h:424
     1738#: ../rules/base.xml.in.h:429
    17361739msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
    17371740msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A (безжична, за мултимедия)"
    17381741
    1739 #: ../rules/base.xml.in.h:425
     1742#: ../rules/base.xml.in.h:430
    17401743msgid "Miscellaneous compatibility options"
    17411744msgstr "Разни настройки за съвместимост"
    17421745
    1743 #: ../rules/base.xml.in.h:426
     1746#: ../rules/base.xml.in.h:431
    17441747msgid "Mkd"
    17451748msgstr "Мак"
    17461749
    1747 #: ../rules/base.xml.in.h:427
     1750#: ../rules/base.xml.in.h:432
    17481751msgid "Mlt"
    17491752msgstr "Мал"
    17501753
    1751 #: ../rules/base.xml.in.h:428
     1754#: ../rules/base.xml.in.h:433
    17521755msgid "Mmr"
    17531756msgstr "Миа"
    17541757
    1755 #: ../rules/base.xml.in.h:429
     1758#: ../rules/base.xml.in.h:434
    17561759msgid "Mng"
    17571760msgstr "Мон"
    17581761
    1759 #: ../rules/base.xml.in.h:430
     1762#: ../rules/base.xml.in.h:435
    17601763msgid "Mongolia"
    17611764msgstr "монголска"
    17621765
    1763 #: ../rules/base.xml.in.h:431
     1766#: ../rules/base.xml.in.h:436
    17641767msgid "Montenegro"
    17651768msgstr "черногорска"
    17661769
    1767 #: ../rules/base.xml.in.h:432
     1770#: ../rules/base.xml.in.h:437
    17681771msgid "Morocco"
    17691772msgstr "мароканска"
    17701773
    1771 #: ../rules/base.xml.in.h:433
     1774#: ../rules/base.xml.in.h:438
    17721775msgid "Multilingual"
    17731776msgstr "многоезична"
    17741777
    1775 #: ../rules/base.xml.in.h:434
     1778#: ../rules/base.xml.in.h:439
    17761779msgid "Multilingual, first part"
    17771780msgstr "многоезична, първа част"
    17781781
    1779 #: ../rules/base.xml.in.h:435
     1782#: ../rules/base.xml.in.h:440
    17801783msgid "Multilingual, second part"
    17811784msgstr "многоезична, втора част"
    17821785
    1783 #: ../rules/base.xml.in.h:436
     1786#: ../rules/base.xml.in.h:441
    17841787msgid "Myanmar"
    17851788msgstr "мианмарска"
    17861789
    1787 #: ../rules/base.xml.in.h:437
     1790#: ../rules/base.xml.in.h:442
    17881791msgid "NICOLA-F style Backspace"
    17891792msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
    17901793
    1791 #: ../rules/base.xml.in.h:438
     1794#: ../rules/base.xml.in.h:443
    17921795msgid "Neostyle"
    17931796msgstr "новостилна"
    17941797
    1795 #: ../rules/base.xml.in.h:439
     1798#: ../rules/base.xml.in.h:444
    17961799msgid "Nep"
    17971800msgstr "Неп"
    17981801
    1799 #: ../rules/base.xml.in.h:440
     1802#: ../rules/base.xml.in.h:445
    18001803msgid "Nepal"
    18011804msgstr "непалска"
    18021805
    1803 #: ../rules/base.xml.in.h:441
     1806#: ../rules/base.xml.in.h:446
    18041807msgid "Netherlands"
    18051808msgstr "холандска"
    18061809
    1807 #: ../rules/base.xml.in.h:442
     1810#: ../rules/base.xml.in.h:447
    18081811msgid "Nig"
    18091812msgstr "Ниг"
    18101813
    1811 #: ../rules/base.xml.in.h:443
     1814#: ../rules/base.xml.in.h:448
    18121815msgid "Nigeria"
    18131816msgstr "нигерийска"
    18141817
    1815 #: ../rules/base.xml.in.h:444
     1818#: ../rules/base.xml.in.h:449
    18161819msgid "Nld"
    18171820msgstr "Хол"
    18181821
    1819 #: ../rules/base.xml.in.h:445
     1822#: ../rules/base.xml.in.h:450
    18201823msgid "Nor"
    18211824msgstr "Нор"
    18221825
    1823 #: ../rules/base.xml.in.h:446
     1826#: ../rules/base.xml.in.h:451
    18241827msgid "Northern Saami"
    18251828msgstr "северносамска (Норвегия)"
    18261829
    1827 #: ../rules/base.xml.in.h:447
     1830#: ../rules/base.xml.in.h:452
    18281831msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
    18291832msgstr "северносамска, без „мъртви клавиши“"
    18301833
    1831 #: ../rules/base.xml.in.h:448
     1834#: ../rules/base.xml.in.h:453
    18321835msgid "Northgate OmniKey 101"
    18331836msgstr "Northgate OmniKey 101"
    18341837
    1835 #: ../rules/base.xml.in.h:449
     1838#: ../rules/base.xml.in.h:454
    18361839msgid "Norway"
    18371840msgstr "норвежка"
    18381841
    1839 #: ../rules/base.xml.in.h:450
     1842#: ../rules/base.xml.in.h:455
    18401843msgid "NumLock LED shows alternative layout."
    18411844msgstr "Свтодиодът на NumLock указва смяна на подредбата"
    18421845
    1843 #: ../rules/base.xml.in.h:451
     1846#: ../rules/base.xml.in.h:456
    18441847msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
    18451848msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
    18461849
    1847 #: ../rules/base.xml.in.h:452
     1850#: ../rules/base.xml.in.h:457
    18481851msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
    18491852msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh"
    18501853
    1851 #: ../rules/base.xml.in.h:453
     1854#: ../rules/base.xml.in.h:458
    18521855msgid "Numeric keypad layout selection"
    18531856msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
    18541857
    1855 #: ../rules/base.xml.in.h:454
     1858#: ../rules/base.xml.in.h:459
    18561859msgid "OADG 109A"
    18571860msgstr "OADG 109A"
    18581861
    1859 #: ../rules/base.xml.in.h:455
     1862#: ../rules/base.xml.in.h:460
    18601863msgid "OLPC"
    18611864msgstr "OLPC"
    18621865
    1863 #: ../rules/base.xml.in.h:456
     1866#: ../rules/base.xml.in.h:461
    18641867msgid "OLPC Dari"
    18651868msgstr "дарийска за OLPC (фарси)"
    18661869
    1867 #: ../rules/base.xml.in.h:457
     1870#: ../rules/base.xml.in.h:462
    18681871msgid "OLPC Pashto"
    18691872msgstr "пащунска за OLPC"
    18701873
    1871 #: ../rules/base.xml.in.h:458
     1874#: ../rules/base.xml.in.h:463
    18721875msgid "OLPC Southern Uzbek"
    18731876msgstr "южно узбекска за OLPC"
    18741877
    1875 #: ../rules/base.xml.in.h:459
     1878#: ../rules/base.xml.in.h:464
    18761879msgid "Ogham"
    18771880msgstr "огамска"
    18781881
    1879 #: ../rules/base.xml.in.h:460
     1882#: ../rules/base.xml.in.h:465
    18801883msgid "Ogham IS434"
    18811884msgstr "огамска IS434"
    18821885
    1883 #: ../rules/base.xml.in.h:461
     1886#: ../rules/base.xml.in.h:466
    18841887msgid "Oriya"
    18851888msgstr "орийска"
    18861889
    1887 #: ../rules/base.xml.in.h:462
     1890#: ../rules/base.xml.in.h:467
    18881891msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
    18891892msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
    18901893
    1891 #: ../rules/base.xml.in.h:463
     1894#: ../rules/base.xml.in.h:468
    18921895msgid "Ossetian"
    18931896msgstr "осетинска"
    18941897
    1895 #: ../rules/base.xml.in.h:464
     1898#: ../rules/base.xml.in.h:469
    18961899msgid "Ossetian, Winkeys"
    18971900msgstr "осетинска, с клавиши Win"
    18981901
    1899 #: ../rules/base.xml.in.h:465
    1900 #, fuzzy
     1902#: ../rules/base.xml.in.h:470
    19011903msgid "Ossetian, legacy"
    1902 msgstr "осетинска, с клавиши Win"
    1903 
    1904 #: ../rules/base.xml.in.h:466
     1904msgstr "осетинска, остаряла"
     1905
     1906#: ../rules/base.xml.in.h:471
    19051907msgid "PC-98xx Series"
    19061908msgstr "Серии PC-98xx"
    19071909
    1908 #: ../rules/base.xml.in.h:467
     1910#: ../rules/base.xml.in.h:472
    19091911msgid "Pak"
    19101912msgstr "Пак"
    19111913
    1912 #: ../rules/base.xml.in.h:468
     1914#: ../rules/base.xml.in.h:473
    19131915msgid "Pakistan"
    19141916msgstr "пакистанска"
    19151917
    1916 #: ../rules/base.xml.in.h:469
     1918#: ../rules/base.xml.in.h:474
    19171919msgid "Pashto"
    19181920msgstr "пащунска"
    19191921
    1920 #: ../rules/base.xml.in.h:470
     1922#: ../rules/base.xml.in.h:475
    19211923msgid "Pattachote"
    19221924msgstr "патачотска"
    19231925
    1924 #: ../rules/base.xml.in.h:471
     1926#: ../rules/base.xml.in.h:476
    19251927msgid "Phonetic"
    19261928msgstr "фонетична"
    19271929
    1928 #: ../rules/base.xml.in.h:472
     1930#: ../rules/base.xml.in.h:477
    19291931msgid "Pol"
    19301932msgstr "Пол"
    19311933
    1932 #: ../rules/base.xml.in.h:473
     1934#: ../rules/base.xml.in.h:478
    19331935msgid "Poland"
    19341936msgstr "полска"
    19351937
    1936 #: ../rules/base.xml.in.h:474
     1938#: ../rules/base.xml.in.h:479
    19371939msgid "Polytonic"
    19381940msgstr "политонална"
    19391941
    1940 #: ../rules/base.xml.in.h:475
     1942#: ../rules/base.xml.in.h:480
    19411943msgid "Portugal"
    19421944msgstr "португалска"
    19431945
    1944 #: ../rules/base.xml.in.h:476
     1946#: ../rules/base.xml.in.h:481
    19451947msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
    19461948msgstr "Левият Alt избира третото ниво"
    19471949
    1948 #: ../rules/base.xml.in.h:477
     1950#: ../rules/base.xml.in.h:482
    19491951msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
    19501952msgstr "Левият Win избира третото ниво"
    19511953
    1952 #: ../rules/base.xml.in.h:478
     1954#: ../rules/base.xml.in.h:483
    19531955msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
    19541956msgstr "Menu избира третото ниво"
    19551957
    1956 #: ../rules/base.xml.in.h:479
     1958#: ../rules/base.xml.in.h:484
    19571959msgid ""
    19581960"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
     
    19611963"Multi"
    19621964
    1963 #: ../rules/base.xml.in.h:480
     1965#: ../rules/base.xml.in.h:485
    19641966msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
    19651967msgstr "Десният Alt избира третото ниво"
    19661968
    1967 #: ../rules/base.xml.in.h:481
     1969#: ../rules/base.xml.in.h:486
    19681970msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
    1969 msgstr "Десният Control избира третото ниво"
    1970 
    1971 #: ../rules/base.xml.in.h:482
     1971msgstr "Десният Ctrl избира третото ниво"
     1972
     1973#: ../rules/base.xml.in.h:487
    19721974msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
    19731975msgstr "Десният Win избира третото ниво"
    19741976
    1975 #: ../rules/base.xml.in.h:483
     1977#: ../rules/base.xml.in.h:488
    19761978msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
    19771979msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третото ниво"
    19781980
    1979 #: ../rules/base.xml.in.h:484
     1981#: ../rules/base.xml.in.h:489
    19801982msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
    19811983msgstr "Всеки от двата Win-а избира третото ниво"
    19821984
    1983 #: ../rules/base.xml.in.h:485
     1985#: ../rules/base.xml.in.h:490
    19841986msgid "Pro"
    19851987msgstr "Про"
    19861988
    1987 #: ../rules/base.xml.in.h:486
     1989#: ../rules/base.xml.in.h:491
    19881990msgid "Pro Keypad"
    19891991msgstr "Цифрова калвиатура про"
    19901992
    1991 #: ../rules/base.xml.in.h:487
     1993#: ../rules/base.xml.in.h:492
    19921994msgid "Probhat"
    19931995msgstr "пробхатска"
    19941996
    1995 #: ../rules/base.xml.in.h:488
    1996 #, fuzzy
     1997#: ../rules/base.xml.in.h:493
    19971998msgid "Programmer Dvorak"
    1998 msgstr "френска Дворак"
    1999 
    2000 #: ../rules/base.xml.in.h:489
     1999msgstr "Дворак за програмисти"
     2000
     2001#: ../rules/base.xml.in.h:494
    20012002msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
    20022003msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
    20032004
    2004 #: ../rules/base.xml.in.h:490
     2005#: ../rules/base.xml.in.h:495
    20052006msgid "Prt"
    20062007msgstr "Пор"
    20072008
    2008 #: ../rules/base.xml.in.h:491
     2009#: ../rules/base.xml.in.h:496
    20092010msgid "QTronix Scorpius 98N+"
    20102011msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
    20112012
    2012 #: ../rules/base.xml.in.h:492
     2013#: ../rules/base.xml.in.h:497
    20132014msgid "R-Alt switches layout while pressed."
    20142015msgstr "Десният Alt сменя подредбата докато е натиснат"
    20152016
    2016 #: ../rules/base.xml.in.h:493
     2017#: ../rules/base.xml.in.h:498
    20172018msgid "Right Alt is Compose."
    20182019msgstr "Десният Alt фунцкионира като Compose"
    20192020
    2020 #: ../rules/base.xml.in.h:494
     2021#: ../rules/base.xml.in.h:499
    20212022msgid "Right Alt key changes layout."
    20222023msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
    20232024
    2024 #: ../rules/base.xml.in.h:495
     2025#: ../rules/base.xml.in.h:500
    20252026msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
    20262027msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
    20272028
    2028 #: ../rules/base.xml.in.h:496
     2029#: ../rules/base.xml.in.h:501
    20292030msgid "Right Ctrl is Compose."
    20302031msgstr "Десният Ctrl фунцкионира като Compose"
    20312032
    2032 #: ../rules/base.xml.in.h:497
     2033#: ../rules/base.xml.in.h:502
    20332034msgid "Right Ctrl key changes layout."
    20342035msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата"
    20352036
    2036 #: ../rules/base.xml.in.h:498
     2037#: ../rules/base.xml.in.h:503
    20372038msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
    20382039msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата докато е натиснат"
    20392040
    2040 #: ../rules/base.xml.in.h:499
     2041#: ../rules/base.xml.in.h:504
    20412042msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
    20422043msgstr "Десният Ctrl функционира като десен Alt"
    20432044
    2044 #: ../rules/base.xml.in.h:500
     2045#: ../rules/base.xml.in.h:505
    20452046msgid "Right Shift key changes layout."
    20462047msgstr "Десният Shift сменя подредбата"
    20472048
    2048 #: ../rules/base.xml.in.h:501
     2049#: ../rules/base.xml.in.h:506
    20492050msgid "Right Win-key changes layout."
    20502051msgstr "Десният Win сменя подредбата"
    20512052
    2052 #: ../rules/base.xml.in.h:502
     2053#: ../rules/base.xml.in.h:507
    20532054msgid "Right Win-key is Compose."
    20542055msgstr "Десният Win фунцкионира като Compose"
    20552056
    2056 #: ../rules/base.xml.in.h:503
     2057#: ../rules/base.xml.in.h:508
    20572058msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
    20582059msgstr "Десният Win сменя подредбата докато е натиснат"
    20592060
    2060 #: ../rules/base.xml.in.h:504
     2061#: ../rules/base.xml.in.h:509
    20612062msgid "Right hand"
    20622063msgstr "За десничари"
    20632064
    2064 #: ../rules/base.xml.in.h:505
     2065#: ../rules/base.xml.in.h:510
    20652066msgid "Right handed Dvorak"
    20662067msgstr "Дворак за десничари"
    20672068
    2068 #: ../rules/base.xml.in.h:506
     2069#: ../rules/base.xml.in.h:511
    20692070msgid "Romania"
    20702071msgstr "румънска"
    20712072
    2072 #: ../rules/base.xml.in.h:507
     2073#: ../rules/base.xml.in.h:512
    20732074msgid "Romanian keyboard with German letters"
    20742075msgstr "румънска клавиатура с немски букви"
    20752076
    2076 #: ../rules/base.xml.in.h:508
     2077#: ../rules/base.xml.in.h:513
    20772078msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
    20782079msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви клавиши“"
    20792080
    2080 #: ../rules/base.xml.in.h:509
     2081#: ../rules/base.xml.in.h:514
    20812082msgid "Rou"
    20822083msgstr "Рум"
    20832084
    2084 #: ../rules/base.xml.in.h:510
     2085#: ../rules/base.xml.in.h:515
    20852086msgid "Rus"
    20862087msgstr "Рус"
    20872088
    2088 #: ../rules/base.xml.in.h:511
     2089#: ../rules/base.xml.in.h:516
    20892090msgid "Russia"
    20902091msgstr "руска"
    20912092
    2092 #: ../rules/base.xml.in.h:512
     2093#: ../rules/base.xml.in.h:517
    20932094msgid "Russian"
    20942095msgstr "руска"
    20952096
    2096 #: ../rules/base.xml.in.h:513
     2097#: ../rules/base.xml.in.h:518
    20972098msgid "Russian phonetic"
    20982099msgstr "руска фонетична"
    20992100
    2100 #: ../rules/base.xml.in.h:514
     2101#: ../rules/base.xml.in.h:519
    21012102msgid "Russian phonetic Dvorak"
    21022103msgstr "руска фонетична, Дворак"
    21032104
    2104 #: ../rules/base.xml.in.h:515
     2105#: ../rules/base.xml.in.h:520
    21052106msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
    21062107msgstr "руска фонетична, без „мъртви клавиши“"
    21072108
    2108 #: ../rules/base.xml.in.h:516
     2109#: ../rules/base.xml.in.h:521
    21092110msgid "Russian with Kazakh"
    21102111msgstr "руска с казахски букви"
    21112112
    2112 #: ../rules/base.xml.in.h:517
     2113#: ../rules/base.xml.in.h:522
    21132114msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
    21142115msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (безжична, за мултимедия)"
    21152116
    2116 #: ../rules/base.xml.in.h:518
     2117#: ../rules/base.xml.in.h:523
    21172118msgid "SK-1300"
    21182119msgstr "SK-1300"
    21192120
    2120 #: ../rules/base.xml.in.h:519
     2121#: ../rules/base.xml.in.h:524
    21212122msgid "SK-2500"
    21222123msgstr "SK-2500"
    21232124
    2124 #: ../rules/base.xml.in.h:520
     2125#: ../rules/base.xml.in.h:525
    21252126msgid "SK-6200"
    21262127msgstr "SK-6200"
    21272128
    2128 #: ../rules/base.xml.in.h:521
     2129#: ../rules/base.xml.in.h:526
    21292130msgid "SK-7100"
    21302131msgstr "SK-7100"
    21312132
    2132 #: ../rules/base.xml.in.h:522
     2133#: ../rules/base.xml.in.h:527
    21332134msgid "SRB"
    21342135msgstr "Срб"
    21352136
    2136 #: ../rules/base.xml.in.h:523
     2137#: ../rules/base.xml.in.h:528
    21372138msgid "SVEN Ergonomic 2500"
    21382139msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)"
    21392140
    2140 #: ../rules/base.xml.in.h:524
     2141#: ../rules/base.xml.in.h:529
    21412142msgid "Samsung SDM 4500P"
    21422143msgstr "Samsung SDM 4500P"
    21432144
    2144 #: ../rules/base.xml.in.h:525
     2145#: ../rules/base.xml.in.h:530
    21452146msgid "Samsung SDM 4510P"
    21462147msgstr "Samsung SDM 4510P"
    21472148
    2148 #: ../rules/base.xml.in.h:526
     2149#: ../rules/base.xml.in.h:531
    21492150msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
    21502151msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на подредбата"
    21512152
    2152 #: ../rules/base.xml.in.h:527
     2153#: ../rules/base.xml.in.h:532
    21532154msgid "Secwepemctsin"
    2154 msgstr ""
    2155 
    2156 #: ../rules/base.xml.in.h:528
     2155msgstr "шъкуъпмъктчин"
     2156
     2157#: ../rules/base.xml.in.h:533
    21572158msgid "Serbia"
    21582159msgstr "сръбска"
    21592160
    2160 #: ../rules/base.xml.in.h:529
     2161#: ../rules/base.xml.in.h:534
    21612162msgid "Shift cancels CapsLock."
    21622163msgstr "Shift отменя CapsLock"
    21632164
    2164 #: ../rules/base.xml.in.h:530
     2165#: ../rules/base.xml.in.h:535
    21652166msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
    21662167msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows"
    21672168
    2168 #: ../rules/base.xml.in.h:531
     2169#: ../rules/base.xml.in.h:536
    21692170msgid "Shift+CapsLock changes layout."
    21702171msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят подредбата"
    21712172
    2172 #: ../rules/base.xml.in.h:532
     2173#: ../rules/base.xml.in.h:537
    21732174msgid "Slovakia"
    21742175msgstr "словашка"
    21752176
    2176 #: ../rules/base.xml.in.h:533
     2177#: ../rules/base.xml.in.h:538
    21772178msgid "Slovenia"
    21782179msgstr "словенска"
    21792180
    2180 #: ../rules/base.xml.in.h:534
     2181#: ../rules/base.xml.in.h:539
    21812182msgid "South Africa"
    21822183msgstr "южноафриканска"
    21832184
    2184 #: ../rules/base.xml.in.h:535
     2185#: ../rules/base.xml.in.h:540
    21852186msgid "Southern Uzbek"
    21862187msgstr "южно узбекска"
    21872188
    2188 #: ../rules/base.xml.in.h:536
     2189#: ../rules/base.xml.in.h:541
    21892190msgid ""
    21902191"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
     
    21942195"шесто ниво"
    21952196
    2196 #: ../rules/base.xml.in.h:537
    2197 #, fuzzy
     2197#: ../rules/base.xml.in.h:542
    21982198msgid ""
    21992199"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
     
    22012201msgstr ""
    22022202"Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на "
    2203 "шесто ниво"
    2204 
    2205 #: ../rules/base.xml.in.h:538
     2203"шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
     2204
     2205#: ../rules/base.xml.in.h:543
    22062206msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
    22072207msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
    22082208
    2209 #: ../rules/base.xml.in.h:539
     2209#: ../rules/base.xml.in.h:544
    22102210msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
    22112211msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
    22122212
    2213 #: ../rules/base.xml.in.h:540
     2213#: ../rules/base.xml.in.h:545
    22142214msgid ""
    22152215"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at "
     
    22172217msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
    22182218
    2219 #: ../rules/base.xml.in.h:541
     2219#: ../rules/base.xml.in.h:546
    22202220msgid ""
    22212221"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-"
     
    22252225"четвърто ниво"
    22262226
    2227 #: ../rules/base.xml.in.h:542
     2227#: ../rules/base.xml.in.h:547
    22282228msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
    22292229msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
    22302230
    2231 #: ../rules/base.xml.in.h:543
     2231#: ../rules/base.xml.in.h:548
    22322232msgid "Space key outputs usual space at any level."
    22332233msgstr "Интервал на всички нива"
    22342234
    2235 #: ../rules/base.xml.in.h:544
     2235#: ../rules/base.xml.in.h:549
    22362236msgid "Spain"
    22372237msgstr "испанска"
    22382238
    2239 #: ../rules/base.xml.in.h:545
     2239#: ../rules/base.xml.in.h:550
    22402240msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
    22412241msgstr ""
    22422242"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
    22432243
    2244 #: ../rules/base.xml.in.h:546
     2244#: ../rules/base.xml.in.h:551
    22452245msgid "SrL"
    22462246msgstr "Шри"
    22472247
    2248 #: ../rules/base.xml.in.h:547
     2248#: ../rules/base.xml.in.h:552
    22492249msgid "Sri Lanka"
    22502250msgstr "шриланкска"
    22512251
    2252 #: ../rules/base.xml.in.h:548
     2252#: ../rules/base.xml.in.h:553
    22532253msgid "Standard"
    22542254msgstr "стандартна"
    22552255
    2256 #: ../rules/base.xml.in.h:549
     2256#: ../rules/base.xml.in.h:554
    22572257msgid "Standard (Cedilla)"
    22582258msgstr "Стандартна (седий)"
    22592259
    22602260#. RSTU 2019-91
    2261 #: ../rules/base.xml.in.h:551
     2261#: ../rules/base.xml.in.h:556
    22622262msgid "Standard RSTU"
    22632263msgstr "стандартна украинска"
    22642264
    22652265#. RSTU 2019-91
    2266 #: ../rules/base.xml.in.h:553
     2266#: ../rules/base.xml.in.h:558
    22672267msgid "Standard RSTU on Russian layout"
    22682268msgstr "стандартна украинска с руска подредба"
    22692269
    2270 #: ../rules/base.xml.in.h:554
    2271 #, fuzzy
     2270#: ../rules/base.xml.in.h:559
    22722271msgid "Sun Type 5/6"
    2273 msgstr "на Sun, вид 5"
    2274 
    2275 #: ../rules/base.xml.in.h:555
     2272msgstr "На Sun, вид 5/6"
     2273
     2274#: ../rules/base.xml.in.h:560
    22762275msgid "Sun dead keys"
    22772276msgstr "На Sun, без „мъртви клавиши“"
    22782277
    2279 #: ../rules/base.xml.in.h:556
     2278#: ../rules/base.xml.in.h:561
    22802279msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
    22812280msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
    22822281
    2283 #: ../rules/base.xml.in.h:557
     2282#: ../rules/base.xml.in.h:562
    22842283msgid "Super is mapped to the Win-keys."
    22852284msgstr "И двата Win-а функционират като Super"
    22862285
    2287 #: ../rules/base.xml.in.h:558
     2286#: ../rules/base.xml.in.h:563
    22882287msgid "Svdvorak"
    22892288msgstr "Свдворак"
    22902289
    2291 #: ../rules/base.xml.in.h:559
     2290#: ../rules/base.xml.in.h:564
    22922291msgid "Svk"
    22932292msgstr "Свш"
    22942293
    2295 #: ../rules/base.xml.in.h:560
     2294#: ../rules/base.xml.in.h:565
    22962295msgid "Svn"
    22972296msgstr "Свн"
    22982297
    2299 #: ../rules/base.xml.in.h:561
     2298#: ../rules/base.xml.in.h:566
    23002299msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
    23012300msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock"
    23022301
    2303 #: ../rules/base.xml.in.h:562
     2302#: ../rules/base.xml.in.h:567
    23042303msgid "Swap ESC and CapsLock."
    23052304msgstr "Размяна на Esc и CapsLock"
    23062305
    2307 #: ../rules/base.xml.in.h:563
     2306#: ../rules/base.xml.in.h:568
    23082307msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
    23092308msgstr ""
     
    23112310"разпознати неправилно от ядрото"
    23122311
    2313 #: ../rules/base.xml.in.h:564
     2312#: ../rules/base.xml.in.h:569
    23142313msgid "Swe"
    23152314msgstr "Шве"
    23162315
    2317 #: ../rules/base.xml.in.h:565
     2316#: ../rules/base.xml.in.h:570
    23182317msgid "Sweden"
    23192318msgstr "шведска"
    23202319
    2321 #: ../rules/base.xml.in.h:566
     2320#: ../rules/base.xml.in.h:571
    23222321msgid "Switzerland"
    23232322msgstr "швейцарска"
    23242323
    2325 #: ../rules/base.xml.in.h:567
     2324#: ../rules/base.xml.in.h:572
    23262325msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
    23272326msgstr "Symplon PaceBook (за таблет)"
    23282327
    2329 #: ../rules/base.xml.in.h:568
     2328#: ../rules/base.xml.in.h:573
    23302329msgid "Syr"
    23312330msgstr "Сир"
    23322331
    2333 #: ../rules/base.xml.in.h:569
     2332#: ../rules/base.xml.in.h:574
    23342333msgid "Syria"
    23352334msgstr "сирийска"
    23362335
    2337 #: ../rules/base.xml.in.h:570
     2336#: ../rules/base.xml.in.h:575
    23382337msgid "Syriac"
    23392338msgstr "сириакска (арамейска)"
    23402339
    2341 #: ../rules/base.xml.in.h:571
     2340#: ../rules/base.xml.in.h:576
    23422341msgid "Syriac phonetic"
    23432342msgstr "сириакска фонетична (арамейска)"
    23442343
    2345 #: ../rules/base.xml.in.h:572
     2344#: ../rules/base.xml.in.h:577
    23462345msgid "TIS-820.2538"
    23472346msgstr "TIS-820.2538"
    23482347
    2349 #: ../rules/base.xml.in.h:573
     2348#: ../rules/base.xml.in.h:578
    23502349msgid "Tajikistan"
    23512350msgstr "таджикска"
    23522351
    2353 #: ../rules/base.xml.in.h:574
     2352#: ../rules/base.xml.in.h:579
    23542353msgid "Tamil"
    23552354msgstr "тамилска"
    23562355
    2357 #: ../rules/base.xml.in.h:575
     2356#: ../rules/base.xml.in.h:580
    23582357msgid "Tamil TAB Typewriter"
    23592358msgstr "тамилска машинописна с табулация"
    23602359
    2361 #: ../rules/base.xml.in.h:576
     2360#: ../rules/base.xml.in.h:581
    23622361msgid "Tamil TSCII Typewriter"
    23632362msgstr "тамилска машинописна — TSCII"
    23642363
    2365 #: ../rules/base.xml.in.h:577
     2364#: ../rules/base.xml.in.h:582
    23662365msgid "Tamil Unicode"
    23672366msgstr "тамилска за Уникод"
    23682367
    2369 #: ../rules/base.xml.in.h:578
     2368#: ../rules/base.xml.in.h:583
    23702369msgid "Tatar"
    23712370msgstr "татарска"
    23722371
    2373 #: ../rules/base.xml.in.h:579
     2372#: ../rules/base.xml.in.h:584
    23742373msgid "Telugu"
    23752374msgstr "телугу"
    23762375
    2377 #: ../rules/base.xml.in.h:580
     2376#: ../rules/base.xml.in.h:585
    23782377msgid "Tha"
    23792378msgstr "Тай"
    23802379
    2381 #: ../rules/base.xml.in.h:581
     2380#: ../rules/base.xml.in.h:586
    23822381msgid "Thailand"
    23832382msgstr "тайландска"
    23842383
    2385 #: ../rules/base.xml.in.h:582
     2384#: ../rules/base.xml.in.h:587
    23862385msgid "Third level choosers"
    23872386msgstr "Избор на третото ниво"
    23882387
    2389 #: ../rules/base.xml.in.h:583
     2388#: ../rules/base.xml.in.h:588
    23902389msgid "Tibetan"
    23912390msgstr "тибетска"
    23922391
    2393 #: ../rules/base.xml.in.h:584
     2392#: ../rules/base.xml.in.h:589
    23942393msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
    23952394msgstr "тибетска (с цифри от ASCII)"
    23962395
    2397 #: ../rules/base.xml.in.h:585
     2396#: ../rules/base.xml.in.h:590
    23982397msgid "Tifinagh"
    23992398msgstr "тифинах"
    24002399
    2401 #: ../rules/base.xml.in.h:586
     2400#: ../rules/base.xml.in.h:591
    24022401msgid "Tifinagh Alternative"
    24032402msgstr "алтернативна за тифинах"
    24042403
    2405 #: ../rules/base.xml.in.h:587
     2404#: ../rules/base.xml.in.h:592
    24062405msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
    24072406msgstr "алтернативна, фонетична за тифинах"
    24082407
    2409 #: ../rules/base.xml.in.h:588
     2408#: ../rules/base.xml.in.h:593
    24102409msgid "Tifinagh Extended"
    24112410msgstr "разширена за тифинах"
    24122411
    2413 #: ../rules/base.xml.in.h:589
     2412#: ../rules/base.xml.in.h:594
    24142413msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
    24152414msgstr "разширена фонетична за тифинах"
    24162415
    2417 #: ../rules/base.xml.in.h:590
     2416#: ../rules/base.xml.in.h:595
    24182417msgid "Tifinagh Phonetic"
    24192418msgstr "фонетична за тифинах"
    24202419
    2421 #: ../rules/base.xml.in.h:591
     2420#: ../rules/base.xml.in.h:596
    24222421msgid "Tilde (~) variant"
    24232422msgstr "Вариант на тилдата (~)"
    24242423
    2425 #: ../rules/base.xml.in.h:592
     2424#: ../rules/base.xml.in.h:597
    24262425msgid "Tjk"
    24272426msgstr "Тдж"
    24282427
    2429 #: ../rules/base.xml.in.h:593
     2428#: ../rules/base.xml.in.h:598
    24302429msgid "Toshiba Satellite S3000"
    24312430msgstr "Toshiba Satellite S3000"
    24322431
    2433 #: ../rules/base.xml.in.h:594
     2432#: ../rules/base.xml.in.h:599
    24342433msgid "Trust Direct Access Keyboard"
    24352434msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
    24362435
    2437 #: ../rules/base.xml.in.h:595
     2436#: ../rules/base.xml.in.h:600
    24382437msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
    24392438msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic (безжична)"
    24402439
    2441 #: ../rules/base.xml.in.h:596
     2440#: ../rules/base.xml.in.h:601
    24422441msgid "Tur"
    24432442msgstr "Тур"
    24442443
    2445 #: ../rules/base.xml.in.h:597
     2444#: ../rules/base.xml.in.h:602
    24462445msgid "Turkey"
    24472446msgstr "турска"
    24482447
    2449 #: ../rules/base.xml.in.h:598
     2448#: ../rules/base.xml.in.h:603
    24502449msgid "Typewriter"
    24512450msgstr "машинописна"
    24522451
    2453 #: ../rules/base.xml.in.h:599
     2452#: ../rules/base.xml.in.h:604
    24542453msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
    24552454msgstr "американска подредба с босненги диграфи"
    24562455
    2457 #: ../rules/base.xml.in.h:600
     2456#: ../rules/base.xml.in.h:605
    24582457msgid "US keyboard with Bosnian letters"
    24592458msgstr "американска подредба с босненски букви"
    24602459
    2461 #: ../rules/base.xml.in.h:601
     2460#: ../rules/base.xml.in.h:606
    24622461msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
    24632462msgstr "американска подредба с хърватски диграфи"
    24642463
    2465 #: ../rules/base.xml.in.h:602
     2464#: ../rules/base.xml.in.h:607
    24662465msgid "US keyboard with Croatian letters"
    24672466msgstr "американска подредба с хърватски букви"
    24682467
    2469 #: ../rules/base.xml.in.h:603
     2468#: ../rules/base.xml.in.h:608
    24702469msgid "US keyboard with Estonian letters"
    24712470msgstr "американска подредба с естонски букви"
    24722471
    2473 #: ../rules/base.xml.in.h:604
     2472#: ../rules/base.xml.in.h:609
    24742473msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
    24752474msgstr "американска подредба с литовски букви"
    24762475
    2477 #: ../rules/base.xml.in.h:605
     2476#: ../rules/base.xml.in.h:610
    24782477msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
    24792478msgstr "американска подредба със словенски диграфи"
    24802479
    2481 #: ../rules/base.xml.in.h:606
     2480#: ../rules/base.xml.in.h:611
    24822481msgid "US keyboard with Slovenian letters"
    24832482msgstr "американска подредба със словенски букви"
    24842483
    2485 #: ../rules/base.xml.in.h:607
     2484#: ../rules/base.xml.in.h:612
    24862485msgid "USA"
    24872486msgstr "Аме"
    24882487
    2489 #: ../rules/base.xml.in.h:608
     2488#: ../rules/base.xml.in.h:613
    24902489msgid "Udmurt"
    24912490msgstr "удмурт"
    24922491
    2493 #: ../rules/base.xml.in.h:609
     2492#: ../rules/base.xml.in.h:614
    24942493msgid "Ukr"
    24952494msgstr "Укр"
    24962495
    2497 #: ../rules/base.xml.in.h:610
     2496#: ../rules/base.xml.in.h:615
    24982497msgid "Ukraine"
    24992498msgstr "украинска"
    25002499
    2501 #: ../rules/base.xml.in.h:611
     2500#: ../rules/base.xml.in.h:616
    25022501msgid "UnicodeExpert"
    25032502msgstr "експертна за Уникод"
    25042503
    2505 #: ../rules/base.xml.in.h:612
     2504#: ../rules/base.xml.in.h:617
    25062505msgid "United Kingdom"
    25072506msgstr "британска"
    25082507
    2509 #: ../rules/base.xml.in.h:613
     2508#: ../rules/base.xml.in.h:618
    25102509msgid "Urdu"
    25112510msgstr "урду"
    25122511
    2513 #: ../rules/base.xml.in.h:614
     2512#: ../rules/base.xml.in.h:619
    25142513msgid "Use Bosnian digraphs"
    25152514msgstr "ползване на босненси диграфи"
    25162515
    2517 #: ../rules/base.xml.in.h:615
     2516#: ../rules/base.xml.in.h:620
    25182517msgid "Use Croatian digraphs"
    25192518msgstr "ползване на хърватски диграфи"
    25202519
    2521 #: ../rules/base.xml.in.h:616
     2520#: ../rules/base.xml.in.h:621
    25222521msgid "Use Slovenian digraphs"
    25232522msgstr "ползване на словенски диграфи"
    25242523
    2525 #: ../rules/base.xml.in.h:617
     2524#: ../rules/base.xml.in.h:622
    25262525msgid "Use guillemets for quotes"
    25272526msgstr "Използване на френски кавички"
    25282527
    2529 #: ../rules/base.xml.in.h:618
     2528#: ../rules/base.xml.in.h:623
    25302529msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
    25312530msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
    25322531
    2533 #: ../rules/base.xml.in.h:619
     2532#: ../rules/base.xml.in.h:624
    25342533msgid "Using space key to input non-breakable space character"
    25352534msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
    25362535
    2537 #: ../rules/base.xml.in.h:620
     2536#: ../rules/base.xml.in.h:625
    25382537msgid "Uzb"
    25392538msgstr "Узб"
    25402539
    2541 #: ../rules/base.xml.in.h:621
     2540#: ../rules/base.xml.in.h:626
    25422541msgid "Uzbekistan"
    25432542msgstr "узбекистанска"
    25442543
    2545 #: ../rules/base.xml.in.h:622
     2544#: ../rules/base.xml.in.h:627
    25462545msgid "Vietnam"
    25472546msgstr "виетнамска"
    25482547
    2549 #: ../rules/base.xml.in.h:623
    2550 #, fuzzy
     2548#: ../rules/base.xml.in.h:628
    25512549msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
    2552 msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интеренет)"
    2553 
    2554 #: ../rules/base.xml.in.h:624
     2550msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard (за Интеренет)"
     2551
     2552#: ../rules/base.xml.in.h:629
    25552553msgid "Vnm"
    25562554msgstr "Вие"
    25572555
    2558 #: ../rules/base.xml.in.h:625
     2556#: ../rules/base.xml.in.h:630
    25592557msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
    25602558msgstr ""
     
    25622560"математически операции)"
    25632561
    2564 #: ../rules/base.xml.in.h:626
     2562#: ../rules/base.xml.in.h:631
    25652563msgid ""
    25662564"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math "
     
    25702568"математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
    25712569
    2572 #: ../rules/base.xml.in.h:627
     2570#: ../rules/base.xml.in.h:632
    25732571msgid "Wang model 724 azerty"
    25742572msgstr "Wang model 724 azerty"
    25752573
    2576 #: ../rules/base.xml.in.h:628
     2574#: ../rules/base.xml.in.h:633
    25772575msgid "Western"
    25782576msgstr "западна"
    25792577
    2580 #: ../rules/base.xml.in.h:629
     2578#: ../rules/base.xml.in.h:634
    25812579msgid "Winbook Model XP5"
    25822580msgstr "Winbook Model XP5"
    25832581
    2584 #: ../rules/base.xml.in.h:630
     2582#: ../rules/base.xml.in.h:635
    25852583msgid "Winkeys"
    25862584msgstr "Клавишите Win"
    25872585
    2588 #: ../rules/base.xml.in.h:631
     2586#: ../rules/base.xml.in.h:636
    25892587msgid "With &lt;\\|&gt; key"
    25902588msgstr "С клавиша &lt;\\|&gt;"
    25912589
    2592 #: ../rules/base.xml.in.h:632
     2590#: ../rules/base.xml.in.h:637
    25932591msgid "With EuroSign on 5"
    25942592msgstr "€ е при „5“"
    25952593
    2596 #: ../rules/base.xml.in.h:633
     2594#: ../rules/base.xml.in.h:638
    25972595msgid "With guillemets"
    25982596msgstr "С френски кавички"
    25992597
    2600 #: ../rules/base.xml.in.h:634
     2598#: ../rules/base.xml.in.h:639
    26012599msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
    26022600msgstr "Yahoo! Internet Keyboard (за Интернет)"
    26032601
    2604 #: ../rules/base.xml.in.h:635
     2602#: ../rules/base.xml.in.h:640
     2603msgid "Yakut"
     2604msgstr "якутска"
     2605
     2606#: ../rules/base.xml.in.h:641
    26052607msgid "Yoruba"
    26062608msgstr "йоруба"
    26072609
    2608 #: ../rules/base.xml.in.h:636
     2610#: ../rules/base.xml.in.h:642
    26092611msgid "Z and ZHE swapped"
    26102612msgstr "„З“ и „Ж“ са разменени"
    26112613
    2612 #: ../rules/base.xml.in.h:637
     2614#: ../rules/base.xml.in.h:643
    26132615msgid "Zar"
    26142616msgstr "ЮАф"
    26152617
    2616 #: ../rules/base.xml.in.h:638
     2618#: ../rules/base.xml.in.h:644
    26172619msgid "azerty"
    26182620msgstr "azerty"
    26192621
    2620 #: ../rules/base.xml.in.h:639
     2622#: ../rules/base.xml.in.h:645
    26212623msgid "azerty/digits"
    26222624msgstr "azerty/цифри"
    26232625
    2624 #: ../rules/base.xml.in.h:640
     2626#: ../rules/base.xml.in.h:646
    26252627msgid "digits"
    26262628msgstr "цифри"
    26272629
    2628 #: ../rules/base.xml.in.h:641
     2630#: ../rules/base.xml.in.h:647
    26292631msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
    26302632msgstr "разменени точка и запетая и кавички (остаряла)"
    26312633
    2632 #: ../rules/base.xml.in.h:642
     2634#: ../rules/base.xml.in.h:648
    26332635msgid "lyx"
    26342636msgstr "lyx"
    26352637
    2636 #: ../rules/base.xml.in.h:643
     2638#: ../rules/base.xml.in.h:649
    26372639msgid "qwerty"
    26382640msgstr "qwerty"
    26392641
    2640 #: ../rules/base.xml.in.h:644
     2642#: ../rules/base.xml.in.h:650
    26412643msgid "qwerty, extended Backslash"
    26422644msgstr "qwerty с удължен Backslash"
    26432645
    2644 #: ../rules/base.xml.in.h:645
     2646#: ../rules/base.xml.in.h:651
    26452647msgid "qwerty/digits"
    26462648msgstr "qwerty/цифри"
    26472649
    2648 #: ../rules/base.xml.in.h:646
     2650#: ../rules/base.xml.in.h:652
    26492651msgid "qwertz"
    26502652msgstr "qwertz"
     2653
     2654#~ msgid "Commabelow"
     2655#~ msgstr "Запетая отдолу"
     2656
     2657#~ msgid "Dnk"
     2658#~ msgstr "Дат"
     2659
     2660#~ msgid "Kyr"
     2661#~ msgstr "Кир"
     2662
     2663#~ msgid "Lva"
     2664#~ msgstr "Лтв"
     2665
     2666#~ msgid "Standard (Commabelow)"
     2667#~ msgstr "Стандартна (запетая отдолу)"
     2668
     2669#~ msgid "\"Typewriter\""
     2670#~ msgstr "„машинописна“"
     2671
     2672#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
     2673#~ msgstr "Работи като Shift със заключване. Shift отменя CapsLock"
     2674
     2675#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
     2676#~ msgstr "Работи като Shift със заключване. Shift не отменя CapsLock"
     2677
     2678#~ msgid "Alt+Control changes group"
     2679#~ msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят групата"
     2680
     2681#~ msgid "Alt+Shift changes group"
     2682#~ msgstr "Заедно Alt+Shift сменят групата"
     2683
     2684#~ msgid "Belgian"
     2685#~ msgstr "белгийска"
     2686
     2687#~ msgid "Both Alt keys together change group"
     2688#~ msgstr "Двата Alt-а заедно сменят групата"
     2689
     2690#~ msgid "Both Ctrl keys together change group"
     2691#~ msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят групата"
     2692
     2693#~ msgid "Both Shift keys together change group"
     2694#~ msgstr "Двата Shift-а заедно сменят групата"
     2695
     2696#~ msgid "Bulgarian"
     2697#~ msgstr "българска"
     2698
     2699#~ msgid "Canadian"
     2700#~ msgstr "канадска"
     2701
     2702#~ msgid "Caps Lock is Compose"
     2703#~ msgstr "CapsLock фунцкионира като Compose"
     2704
     2705#~ msgid "Caps Lock key changes group"
     2706#~ msgstr "CapsLock сменя групата"
     2707
     2708#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
     2709#~ msgstr "Светодиодът на CapsLock показва смяна на групата"
     2710
     2711#~ msgid "Control Key Position"
     2712#~ msgstr "Положение на Ctrl"
     2713
     2714#~ msgid "Control key at bottom left"
     2715#~ msgstr "Ctrl е долу вляво"
     2716
     2717#~ msgid "Control key at left of 'A'"
     2718#~ msgstr "Ctrl е вляво от „A“"
     2719
     2720#~ msgid "Control+Shift changes group"
     2721#~ msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят групата"
     2722
     2723#~ msgid "Czech"
     2724#~ msgstr "чешка"
     2725
     2726#~ msgid "Danish"
     2727#~ msgstr "датска"
     2728
     2729#~ msgid "DeuCH"
     2730#~ msgstr "ШвН"
     2731
     2732#~ msgid "Dvo"
     2733#~ msgstr "Дво"
     2734
     2735#~ msgid "Finnish"
     2736#~ msgstr "финландска"
     2737
     2738#~ msgid "FraCH"
     2739#~ msgstr "ШвФ"
     2740
     2741#~ msgid "German"
     2742#~ msgstr "немска"
     2743
     2744#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
     2745#~ msgstr "Поведение на Shift/Lock за групата"
     2746
     2747#~ msgid "Hungarian"
     2748#~ msgstr "унгарска"
     2749
     2750#~ msgid "Italian"
     2751#~ msgstr "италианска"
     2752
     2753#~ msgid "Japanese"
     2754#~ msgstr "японска"
     2755
     2756#~ msgid "Left Alt key changes group"
     2757#~ msgstr "Левият Alt сменя групата"
     2758
     2759#~ msgid "Left Alt key switches group while pressed"
     2760#~ msgstr "Левият Alt сменя групата докато е натиснат"
     2761
     2762#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
     2763#~ msgstr "Левият Ctrl сменя групата"
     2764
     2765#~ msgid "Left Shift key changes group"
     2766#~ msgstr "Левият Shift сменя групата"
     2767
     2768#~ msgid "Make CapsLock an additional Control"
     2769#~ msgstr "CapsLock функционира като допълнителен Ctrl"
     2770
     2771#~ msgid "Norwegian"
     2772#~ msgstr "норвежка"
     2773
     2774#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
     2775#~ msgstr "Светодиодът на NumLock указва смяна на групата"
     2776
     2777#~ msgid "Polish"
     2778#~ msgstr "полска"
     2779
     2780#~ msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
     2781#~ msgstr "полска с полски кавички на клавиша „1/!“"
     2782
     2783#~ msgid "Portuguese"
     2784#~ msgstr "португалска"
     2785
     2786#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
     2787#~ msgstr "Левият Alt избира третото ниво"
     2788
     2789#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
     2790#~ msgstr "Десният Alt избира третото ниво"
     2791
     2792#~ msgid ""
     2793#~ "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
     2794#~ msgstr ""
     2795#~ "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като "
     2796#~ "клавиша Multi"
     2797
     2798#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
     2799#~ msgstr "Десният Ctrl избира третото ниво"
     2800
     2801#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
     2802#~ msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третото ниво"
     2803
     2804#~ msgid "Right Alt key changes group"
     2805#~ msgstr "Десният Alt сменя групата"
     2806
     2807#~ msgid "Right Alt switches group while pressed"
     2808#~ msgstr "Десният Alt сменя групата докато е натиснат"
     2809
     2810#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
     2811#~ msgstr "Десният Ctrl функционира като десен Alt"
     2812
     2813#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
     2814#~ msgstr "Десният Ctrl сменя групата"
     2815
     2816#~ msgid "Right Shift key changes group"
     2817#~ msgstr "Десният Shift сменя групата"
     2818
     2819#~ msgid "Scroll Lock changes group"
     2820#~ msgstr "ScrollLock сменя групата"
     2821
     2822#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
     2823#~ msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на групата"
     2824
     2825#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
     2826#~ msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows"
     2827
     2828#~ msgid "Shift+CapsLock changes group"
     2829#~ msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят групата"
     2830
     2831#~ msgid "Slovak"
     2832#~ msgstr "словашка"
     2833
     2834#~ msgid "Spanish"
     2835#~ msgstr "испанска"
     2836
     2837#~ msgid "Sun Type 4"
     2838#~ msgstr "на Sun, вид 4"
     2839
     2840#~ msgid "Sun Type 5 European"
     2841#~ msgstr "на Sun, вид 5, европейска"
     2842
     2843#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
     2844#~ msgstr "на Sun, вид 5, за Unix"
     2845
     2846#~ msgid "Sun Type 6"
     2847#~ msgstr "на Sun, вид 6"
     2848
     2849#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
     2850#~ msgstr "на Sun, вид 6, за Unix"
     2851
     2852#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
     2853#~ msgstr "на Sun, вид 6, с клавиш за Евро"
     2854
     2855#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
     2856#~ msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock"
     2857
     2858#~ msgid "Swedish"
     2859#~ msgstr "шведска"
     2860
     2861#~ msgid "Swiss French"
     2862#~ msgstr "швейцарска за френски"
     2863
     2864#~ msgid "Swiss German"
     2865#~ msgstr "швейцарска за немски"
     2866
     2867#~ msgid "Turkish"
     2868#~ msgstr "турска"
     2869
     2870#~ msgid "Turkish (F)"
     2871#~ msgstr "турска, (Ф)"
     2872
     2873#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
     2874#~ msgstr "турска, алтернативно място на Q"
     2875
     2876#~ msgid "U.S. English"
     2877#~ msgstr "американска английска"
     2878
     2879#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
     2880#~ msgstr "американска английска за ISO9995-3"
     2881
     2882#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
     2883#~ msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на групата"
     2884
     2885#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
     2886#~ msgstr "Използване на вътрешна промяна на регистъра. Shift отменя CapsLock"
     2887
     2888#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
     2889#~ msgstr ""
     2890#~ "Използване на вътрешна промяна на регистъра. Shift не отменя CapsLock"
     2891
     2892#~ msgid "bksl"
     2893#~ msgstr "ОбрНЧ"
     2894
     2895#~ msgid "type4"
     2896#~ msgstr "вид 4"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.