Changeset 1622


Ignore:
Timestamp:
Aug 7, 2008, 10:57:21 AM (12 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

xkeyboard-config: готов за подаване. Съобразен с новата версия

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freedesktop/xkeyboard-config-1.3-pre1.bg.po

    r1621 r1622  
    66msgid ""
    77msgstr ""
    8 "Project-Id-Version:  xkeyboard-config 1.2-pre1\n"
    9 "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-08-07 07:18+0300\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-08-07 07:56+0300\n"
     8"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.3-pre1\n"
     9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-05-13 23:22+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-08-07 10:55+0300\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1515"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    1718
    1819#: ../rules/base.xml.in.h:1
     
    121122
    122123#: ../rules/base.xml.in.h:27
    123 msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
    124 msgstr "Цифрова клавиатура — шестнайсетична/банкомат/телефон"
    125 
    126 #: ../rules/base.xml.in.h:28
    127124msgid "Acer AirKey V"
    128125msgstr "Acer AirKey V"
    129126
    130 #: ../rules/base.xml.in.h:29
     127#: ../rules/base.xml.in.h:28
    131128msgid "Acer C300"
    132129msgstr "Acer C300"
    133130
    134 #: ../rules/base.xml.in.h:30
     131#: ../rules/base.xml.in.h:29
    135132msgid "Acer Ferrari 4000"
    136133msgstr "Acer Ferrari 4000"
    137134
    138 #: ../rules/base.xml.in.h:31
     135#: ../rules/base.xml.in.h:30
    139136msgid "Acer Laptop"
    140137msgstr "Acer, за мобилен компютър"
    141138
    142 #: ../rules/base.xml.in.h:32
     139#: ../rules/base.xml.in.h:31
    143140msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
    144141msgstr "€ е при „2“"
    145142
    146 #: ../rules/base.xml.in.h:33
     143#: ../rules/base.xml.in.h:32
    147144msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
    148145msgstr "€ е при „4“"
    149146
    150 #: ../rules/base.xml.in.h:34
     147#: ../rules/base.xml.in.h:33
    151148msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
    152149msgstr "€ е при „5“"
    153150
    154 #: ../rules/base.xml.in.h:35
     151#: ../rules/base.xml.in.h:34
    155152msgid "Add the EuroSign to the E key."
    156153msgstr "€ е при „E“"
    157154
    158 #: ../rules/base.xml.in.h:36
     155#: ../rules/base.xml.in.h:35
    159156msgid "Add the standard behavior to Menu key."
    160157msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
    161158
    162 #: ../rules/base.xml.in.h:37
     159#: ../rules/base.xml.in.h:36
    163160msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
    164161msgstr "Добавяне на знака „€“ към някои клавиши"
    165162
    166 #: ../rules/base.xml.in.h:38
     163#: ../rules/base.xml.in.h:37
    167164msgid "Advance Scorpius KI"
    168165msgstr "Advance Scorpius KI"
    169166
    170 #: ../rules/base.xml.in.h:39
     167#: ../rules/base.xml.in.h:38
    171168msgid "Afg"
    172169msgstr "Афг"
    173170
    174 #: ../rules/base.xml.in.h:40
     171#: ../rules/base.xml.in.h:39
    175172msgid "Afghanistan"
    176173msgstr "афганистанска"
    177174
    178 #: ../rules/base.xml.in.h:41
     175#: ../rules/base.xml.in.h:40
    179176msgid "Akan"
    180177msgstr "акан"
    181178
    182 #: ../rules/base.xml.in.h:42
     179#: ../rules/base.xml.in.h:41
    183180msgid "Alb"
    184181msgstr "Алб"
    185182
    186 #: ../rules/base.xml.in.h:43
     183#: ../rules/base.xml.in.h:42
    187184msgid "Albania"
    188185msgstr "албанска"
    189186
    190 #: ../rules/base.xml.in.h:44
     187#: ../rules/base.xml.in.h:43
    191188msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
    192189msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
    193190
    194 #: ../rules/base.xml.in.h:45
     191#: ../rules/base.xml.in.h:44
    195192msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
    196193msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
    197194
    198 #: ../rules/base.xml.in.h:46
     195#: ../rules/base.xml.in.h:45
    199196msgid "Alt+CapsLock changes layout."
    200197msgstr "Заедно Alt+CapsLock сменят подредбата"
    201198
    202 #: ../rules/base.xml.in.h:47
     199#: ../rules/base.xml.in.h:46
    203200msgid "Alt+Ctrl change layout."
    204201msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят подредбата"
    205202
    206 #: ../rules/base.xml.in.h:48
     203#: ../rules/base.xml.in.h:47
    207204msgid "Alt+Shift change layout."
    208205msgstr "Заедно Alt+Shift сменят подредбата"
    209206
    210 #: ../rules/base.xml.in.h:49
     207#: ../rules/base.xml.in.h:48
    211208msgid "Alt-Q"
    212209msgstr "Alt-Q"
    213210
    214 #: ../rules/base.xml.in.h:50
     211#: ../rules/base.xml.in.h:49
    215212msgid "Alt/Win key behavior"
    216213msgstr "Поведение на Alt/Win"
    217214
    218 #: ../rules/base.xml.in.h:51
     215#: ../rules/base.xml.in.h:50
    219216msgid "Alternative"
    220217msgstr "алтернативна"
    221218
    222 #: ../rules/base.xml.in.h:52
     219#: ../rules/base.xml.in.h:51
    223220msgid "Alternative Eastern"
    224221msgstr "алтернативна източна"
    225222
    226 #: ../rules/base.xml.in.h:53
     223#: ../rules/base.xml.in.h:52
    227224msgid "Alternative Phonetic"
    228225msgstr "алтернативна фонетична"
    229226
    230 #: ../rules/base.xml.in.h:54
     227#: ../rules/base.xml.in.h:53
    231228msgid "Alternative international (former us_intl)"
    232229msgstr "алтернативна, международна (бившата us_intl)"
    233230
    234 #: ../rules/base.xml.in.h:55
     231#: ../rules/base.xml.in.h:54
    235232msgid "Alternative, Sun dead keys"
    236233msgstr "алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    237234
    238 #: ../rules/base.xml.in.h:56
     235#: ../rules/base.xml.in.h:55
    239236msgid "Alternative, eliminate dead keys"
    240237msgstr "алтернативна, без „мъртви клавиши“"
    241238
    242 #: ../rules/base.xml.in.h:57
     239#: ../rules/base.xml.in.h:56
    243240msgid "Alternative, latin-9 only"
    244241msgstr "алтернативна, само латиница-9"
    245242
    246 #: ../rules/base.xml.in.h:58
     243#: ../rules/base.xml.in.h:57
    247244msgid "And"
    248245msgstr "Анд"
    249246
    250 #: ../rules/base.xml.in.h:59
     247#: ../rules/base.xml.in.h:58
    251248msgid "Andorra"
    252249msgstr "андорска"
    253250
     251#: ../rules/base.xml.in.h:59
     252msgid "Apostrophe (') variant"
     253msgstr "вариант с апостроф (')"
     254
    254255#: ../rules/base.xml.in.h:60
    255 msgid "Apostrophe (') variant"
    256 msgstr "Вариант на апострофа (')"
    257 
    258 #: ../rules/base.xml.in.h:61
    259256msgid "Apple"
    260257msgstr "Apple"
    261258
    262 #: ../rules/base.xml.in.h:62
     259#: ../rules/base.xml.in.h:61
    263260msgid "Apple Laptop"
    264261msgstr "Apple, за мобилен компютър"
    265262
    266 #: ../rules/base.xml.in.h:63
     263#: ../rules/base.xml.in.h:62
    267264msgid "Ara"
    268265msgstr "Ара"
    269266
    270 #: ../rules/base.xml.in.h:64
     267#: ../rules/base.xml.in.h:63
    271268msgid "Arabic"
    272269msgstr "арабска"
    273270
    274 #: ../rules/base.xml.in.h:65
     271#: ../rules/base.xml.in.h:64
    275272msgid "Arm"
    276273msgstr "Арм"
    277274
    278 #: ../rules/base.xml.in.h:66
     275#: ../rules/base.xml.in.h:65
    279276msgid "Armenia"
    280277msgstr "арменска"
    281278
     279#: ../rules/base.xml.in.h:66
     280msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
     281msgstr "астурски вариант с Ḥ и Ḷ (с точки отдолу)"
     282
    282283#: ../rules/base.xml.in.h:67
    283 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
    284 msgstr "Астурски вариант с L и H със средни точки"
    285 
    286 #: ../rules/base.xml.in.h:68
    287284msgid "Asus Laptop"
    288285msgstr "Asus, за мобилен компютър"
    289286
    290 #: ../rules/base.xml.in.h:69
     287#: ../rules/base.xml.in.h:68
    291288msgid "Aze"
    292289msgstr "Азъ"
    293290
    294 #: ../rules/base.xml.in.h:70
     291#: ../rules/base.xml.in.h:69
    295292msgid "Azerbaijan"
    296293msgstr "азърбейджанска"
    297294
     295#: ../rules/base.xml.in.h:70
     296msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
     297msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична, за Интернет)"
     298
    298299#: ../rules/base.xml.in.h:71
    299 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
    300 msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична за Интернет)"
    301 
    302 #: ../rules/base.xml.in.h:72
    303300msgid "BTC 5090"
    304301msgstr "BTC 5090"
    305302
     303#: ../rules/base.xml.in.h:72
     304msgid "BTC 5113RF Multimedia"
     305msgstr "BTC 5113RF Multimedia (за мултимедия)"
     306
    306307#: ../rules/base.xml.in.h:73
    307 msgid "BTC 5113RF Multimedia"
    308 msgstr "BTC 5113RF мултимедийна"
    309 
    310 #: ../rules/base.xml.in.h:74
    311308msgid "BTC 5126T"
    312309msgstr "BTC 5126T"
    313310
    314 #: ../rules/base.xml.in.h:75
     311#: ../rules/base.xml.in.h:74
    315312msgid "BTC 6301URF"
    316313msgstr "BTC 6301URF"
    317314
    318 #: ../rules/base.xml.in.h:76
     315#: ../rules/base.xml.in.h:75
    319316msgid "BTC 9000"
    320317msgstr "BTC 9000"
    321318
    322 #: ../rules/base.xml.in.h:77
     319#: ../rules/base.xml.in.h:76
    323320msgid "BTC 9000A"
    324321msgstr "BTC 9000A"
    325322
    326 #: ../rules/base.xml.in.h:78
     323#: ../rules/base.xml.in.h:77
    327324msgid "BTC 9001AH"
    328325msgstr "BTC 9001AH"
    329326
    330 #: ../rules/base.xml.in.h:79
     327#: ../rules/base.xml.in.h:78
    331328msgid "BTC 9019U"
    332329msgstr "BTC 9019U"
    333330
    334 #: ../rules/base.xml.in.h:80
     331#: ../rules/base.xml.in.h:79
    335332msgid "Baltic+"
    336333msgstr "Baltic+"
    337334
    338 #: ../rules/base.xml.in.h:81
     335#: ../rules/base.xml.in.h:80
    339336msgid "Ban"
    340337msgstr "Бан"
    341338
    342 #: ../rules/base.xml.in.h:82
     339#: ../rules/base.xml.in.h:81
    343340msgid "Bangladesh"
    344341msgstr "бангладешска"
    345342
    346 #: ../rules/base.xml.in.h:83
     343#: ../rules/base.xml.in.h:82
    347344msgid "Bel"
    348345msgstr "Бел"
    349346
    350 #: ../rules/base.xml.in.h:84
     347#: ../rules/base.xml.in.h:83
    351348msgid "Belarus"
    352349msgstr "беларуска"
    353350
    354 #: ../rules/base.xml.in.h:85
     351#: ../rules/base.xml.in.h:84
    355352msgid "Belgium"
    356353msgstr "белгийска"
    357354
    358 #: ../rules/base.xml.in.h:86
     355#: ../rules/base.xml.in.h:85
    359356msgid "BenQ X-Touch"
    360357msgstr "BenQ X-Touch"
    361358
    362 #: ../rules/base.xml.in.h:87
     359#: ../rules/base.xml.in.h:86
    363360msgid "BenQ X-Touch 730"
    364361msgstr "BenQ X-Touch 730"
    365362
    366 #: ../rules/base.xml.in.h:88
     363#: ../rules/base.xml.in.h:87
    367364msgid "BenQ X-Touch 800"
    368365msgstr "BenQ X-Touch 800"
    369366
    370 #: ../rules/base.xml.in.h:89
     367#: ../rules/base.xml.in.h:88
    371368msgid "Bengali"
    372369msgstr "бенгалска"
    373370
    374 #: ../rules/base.xml.in.h:90
     371#: ../rules/base.xml.in.h:89
    375372msgid "Bengali Probhat"
    376373msgstr "бенгалска — пробхат"
    377374
    378 #: ../rules/base.xml.in.h:91
     375#: ../rules/base.xml.in.h:90
    379376msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
    380377msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак"
    381378
    382 #: ../rules/base.xml.in.h:92
     379#: ../rules/base.xml.in.h:91
    383380msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
    384381msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак, само латиница-9"
    385382
    386 #: ../rules/base.xml.in.h:93
     383#: ../rules/base.xml.in.h:92
    387384msgid "Bgr"
    388385msgstr "Бъл"
    389386
    390 #: ../rules/base.xml.in.h:94
     387#: ../rules/base.xml.in.h:93
    391388msgid "Bhu"
    392389msgstr "Бут"
    393390
    394 #: ../rules/base.xml.in.h:95
     391#: ../rules/base.xml.in.h:94
    395392msgid "Bhutan"
    396393msgstr "бутанска"
    397394
    398 #: ../rules/base.xml.in.h:96
     395#: ../rules/base.xml.in.h:95
    399396msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
    400397msgstr "библейски иврит (Тиро)"
    401398
    402 #: ../rules/base.xml.in.h:97
     399#: ../rules/base.xml.in.h:96
    403400msgid "Bih"
    404401msgstr "БиХ"
    405402
    406 #: ../rules/base.xml.in.h:98
     403#: ../rules/base.xml.in.h:97
    407404msgid "Blr"
    408405msgstr "Бел"
    409406
    410 #: ../rules/base.xml.in.h:99
     407#: ../rules/base.xml.in.h:98
    411408msgid "Bosnia and Herzegovina"
    412409msgstr "босненска"
    413410
    414 #: ../rules/base.xml.in.h:100
     411#: ../rules/base.xml.in.h:99
    415412msgid "Both Alt keys together change layout."
    416413msgstr "Двата Alt-а заедно сменят подредбата"
    417414
    418 #: ../rules/base.xml.in.h:101
     415#: ../rules/base.xml.in.h:100
    419416msgid "Both Ctrl keys together change layout."
    420417msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят подредбата"
    421418
    422 #: ../rules/base.xml.in.h:102
     419#: ../rules/base.xml.in.h:101
    423420msgid "Both Shift keys together change layout."
    424421msgstr "Двата Shift-а заедно сменят подредбата"
    425422
    426 #: ../rules/base.xml.in.h:103
     423#: ../rules/base.xml.in.h:102
    427424msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
    428425msgstr "Двата Win-а заедно сменят подредбата докато са натиснати"
    429426
    430 #: ../rules/base.xml.in.h:104
     427#: ../rules/base.xml.in.h:103
    431428msgid "Bra"
    432429msgstr "Бра"
    433430
    434 #: ../rules/base.xml.in.h:105
     431#: ../rules/base.xml.in.h:104
    435432msgid "Braille"
    436433msgstr "брайл"
    437434
    438 #: ../rules/base.xml.in.h:106
     435#: ../rules/base.xml.in.h:105
    439436msgid "Brazil"
    440437msgstr "бразилска"
    441438
    442 #: ../rules/base.xml.in.h:107
     439#: ../rules/base.xml.in.h:106
    443440msgid "Brazilian ABNT2"
    444441msgstr "Бразилска ABNT2"
    445442
    446 #: ../rules/base.xml.in.h:108
     443#: ../rules/base.xml.in.h:107
    447444msgid "Brl"
    448445msgstr "Брй"
    449446
    450 #: ../rules/base.xml.in.h:109
     447#: ../rules/base.xml.in.h:108
    451448msgid "Brother Internet Keyboard"
    452449msgstr "Brother Internet Keyboard (за Интернет)"
    453450
    454 #: ../rules/base.xml.in.h:110
     451#: ../rules/base.xml.in.h:109
    455452msgid "Buckwalter"
    456453msgstr "Buckwalter"
    457454
    458 #: ../rules/base.xml.in.h:111
     455#: ../rules/base.xml.in.h:110
    459456msgid "Bulgaria"
    460457msgstr "българска"
    461458
    462 #: ../rules/base.xml.in.h:112
     459#: ../rules/base.xml.in.h:111
    463460msgid "Cambodia"
    464461msgstr "камбоджанска"
    465462
    466 #: ../rules/base.xml.in.h:113
     463#: ../rules/base.xml.in.h:112
    467464msgid "Can"
    468465msgstr "Кан"
    469466
    470 #: ../rules/base.xml.in.h:114
     467#: ../rules/base.xml.in.h:113
    471468msgid "Canada"
    472469msgstr "канадска"
    473470
     471#: ../rules/base.xml.in.h:114
     472msgid "Caps Lock is Compose."
     473msgstr "CapsLock функционира като Compose"
     474
    474475#: ../rules/base.xml.in.h:115
    475 msgid "Caps Lock is Compose."
    476 msgstr "CapsLock фунцкионира като Compose"
    477 
    478 #: ../rules/base.xml.in.h:116
    479476msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
    480477msgstr "Светодиодът на CapsLock указва смяна на подредбата"
    481478
    482 #: ../rules/base.xml.in.h:117
     479#: ../rules/base.xml.in.h:116
    483480msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
    484481msgstr ""
    485482"CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock"
    486483
    487 #: ../rules/base.xml.in.h:118
     484#: ../rules/base.xml.in.h:117
    488485msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
    489486msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock"
    490487
    491 #: ../rules/base.xml.in.h:119
     488#: ../rules/base.xml.in.h:118
    492489msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
    493490msgstr "CapsLock само заключва състоянието Shift"
    494491
    495 #: ../rules/base.xml.in.h:120
     492#: ../rules/base.xml.in.h:119
    496493msgid "CapsLock key behavior"
    497494msgstr "Поведение на CapsLock"
    498495
    499 #: ../rules/base.xml.in.h:121
     496#: ../rules/base.xml.in.h:120
    500497msgid "CapsLock key changes layout."
    501498msgstr "CapsLock сменя подредбата"
    502499
    503 #: ../rules/base.xml.in.h:122
     500#: ../rules/base.xml.in.h:121
    504501msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
    505502msgstr "CapsLock сменя към първата подредба, Shift+CapsLock — към последната"
    506503
    507 #: ../rules/base.xml.in.h:123
     504#: ../rules/base.xml.in.h:122
    508505msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
    509506msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши"
    510507
    511 #: ../rules/base.xml.in.h:124
     508#: ../rules/base.xml.in.h:123
    512509msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
    513510msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
    514511
    515 #: ../rules/base.xml.in.h:125
     512#: ../rules/base.xml.in.h:124
    516513msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
    517514msgstr ""
     
    519516"CapsLock"
    520517
    521 #: ../rules/base.xml.in.h:126
     518#: ../rules/base.xml.in.h:125
    522519msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
    523520msgstr ""
    524521"CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock"
    525522
     523#: ../rules/base.xml.in.h:126
     524msgid "Catalan variant with middle-dot L"
     525msgstr "каталунски вариант с Ŀ (с точка в средата)"
     526
    526527#: ../rules/base.xml.in.h:127
    527 msgid "Catalan variant with middle-dot L"
    528 msgstr "Каталунски вариант с L със средна точка"
     528msgid "Cedilla"
     529msgstr "седий"
    529530
    530531#: ../rules/base.xml.in.h:128
    531 msgid "Cedilla"
    532 msgstr "Седий"
    533 
    534 #: ../rules/base.xml.in.h:129
    535532msgid "Che"
    536533msgstr "Чех"
    537534
    538 #: ../rules/base.xml.in.h:130
    539 msgid "Cherokee"
    540 msgstr "Чероки"
    541 
    542 #: ../rules/base.xml.in.h:131
     535#: ../rules/base.xml.in.h:129
    543536msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    544537msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    545538
    546 #: ../rules/base.xml.in.h:132
     539#: ../rules/base.xml.in.h:130
    547540msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
    548541msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)"
    549542
    550 #: ../rules/base.xml.in.h:133
     543#: ../rules/base.xml.in.h:131
    551544msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    552545msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    553546
    554 #: ../rules/base.xml.in.h:134
     547#: ../rules/base.xml.in.h:132
    555548msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
    556549msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
    557550
    558 #: ../rules/base.xml.in.h:135
     551#: ../rules/base.xml.in.h:133
    559552msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
    560553msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
    561554
    562 #: ../rules/base.xml.in.h:136
     555#: ../rules/base.xml.in.h:134
    563556msgid "Chicony Internet Keyboard"
    564 msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интеренет)"
    565 
    566 #: ../rules/base.xml.in.h:137
     557msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интернет)"
     558
     559#: ../rules/base.xml.in.h:135
    567560msgid "Chicony KB-9885"
    568561msgstr "Chicony KB-9885"
    569562
    570 #: ../rules/base.xml.in.h:138
     563#: ../rules/base.xml.in.h:136
    571564msgid "Chicony KU-0108"
    572565msgstr "Chicony KU-0108"
    573566
    574 #: ../rules/base.xml.in.h:139
     567#: ../rules/base.xml.in.h:137
    575568msgid "China"
    576 msgstr "китайска"
    577 
    578 #: ../rules/base.xml.in.h:140
     569msgstr "Кит"
     570
     571#: ../rules/base.xml.in.h:138
    579572msgid "Chuvash"
    580573msgstr "чувашка"
    581574
    582 #: ../rules/base.xml.in.h:141
     575#: ../rules/base.xml.in.h:139
    583576msgid "Chuvash Latin"
    584577msgstr "чувашка, латиница"
    585578
     579#: ../rules/base.xml.in.h:140
     580msgid "Classic"
     581msgstr "класическа"
     582
     583#: ../rules/base.xml.in.h:141
     584msgid "Classic Dvorak"
     585msgstr "класическа, Дворак"
     586
    586587#: ../rules/base.xml.in.h:142
    587 msgid "Classic"
    588 msgstr "Класическа"
    589 
    590 #: ../rules/base.xml.in.h:143
    591 msgid "Classic Dvorak"
    592 msgstr "Класическа, Дворак"
    593 
    594 #: ../rules/base.xml.in.h:144
    595588msgid "Classmate PC"
    596589msgstr "Classmate PC"
    597590
    598 #: ../rules/base.xml.in.h:145
     591#: ../rules/base.xml.in.h:143
    599592msgid "CloGaelach"
    600593msgstr "CloGaelach"
    601594
    602 #: ../rules/base.xml.in.h:146
     595#: ../rules/base.xml.in.h:144
    603596msgid "Colemak"
    604 msgstr "Коулмак"
    605 
    606 #: ../rules/base.xml.in.h:147
     597msgstr "коулмак"
     598
     599#: ../rules/base.xml.in.h:145
    607600msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
    608601msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)"
    609602
    610 #: ../rules/base.xml.in.h:148
     603#: ../rules/base.xml.in.h:146
    611604msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
    612605msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 13 допълнителни клавиша)"
    613606
    614 #: ../rules/base.xml.in.h:149
     607#: ../rules/base.xml.in.h:147
    615608msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
    616609msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 18 допълнителни клавиша)"
    617610
    618 #: ../rules/base.xml.in.h:150
     611#: ../rules/base.xml.in.h:148
    619612msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
    620613msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 7 допълнителни клавиша)"
    621614
    622 #: ../rules/base.xml.in.h:151
     615#: ../rules/base.xml.in.h:149
    623616msgid "Compaq iPaq Keyboard"
    624617msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
    625618
    626 #: ../rules/base.xml.in.h:152
     619#: ../rules/base.xml.in.h:150
    627620msgid "Compose key position"
    628621msgstr "Положение на Compose"
    629622
    630 #: ../rules/base.xml.in.h:153
     623#: ../rules/base.xml.in.h:151
    631624msgid "Congo, Democratic Republic of the"
    632625msgstr "конгоанска (ДРК)"
    633626
    634 #: ../rules/base.xml.in.h:154
     627#: ../rules/base.xml.in.h:152
    635628msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
    636629msgstr "И двата Win-а функционират като Control (както и клавишите Ctrl)"
    637630
    638 #: ../rules/base.xml.in.h:155
     631#: ../rules/base.xml.in.h:153
    639632msgid "Croatia"
    640633msgstr "хърватска"
    641634
    642 #: ../rules/base.xml.in.h:156
     635#: ../rules/base.xml.in.h:154
    643636msgid "Ctrl key at bottom left"
    644637msgstr "Ctrl е долу вляво"
    645638
    646 #: ../rules/base.xml.in.h:157
     639#: ../rules/base.xml.in.h:155
    647640msgid "Ctrl key at left of 'A'"
    648641msgstr "Ctrl е вляво от „A“"
    649642
    650 #: ../rules/base.xml.in.h:158
     643#: ../rules/base.xml.in.h:156
    651644msgid "Ctrl key position"
    652645msgstr "Положение на Ctrl"
    653646
    654 #: ../rules/base.xml.in.h:159
     647#: ../rules/base.xml.in.h:157
    655648msgid "Ctrl+Shift change layout."
    656649msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят подредбата"
    657650
    658 #: ../rules/base.xml.in.h:160
     651#: ../rules/base.xml.in.h:158
    659652msgid "Cyrillic"
    660653msgstr "кирилска"
    661654
    662 #: ../rules/base.xml.in.h:161
     655#: ../rules/base.xml.in.h:159
    663656msgid "Cyrillic with guillemets"
    664657msgstr "кирилска с френски кавички"
    665658
    666 #: ../rules/base.xml.in.h:162
     659#: ../rules/base.xml.in.h:160
    667660msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
    668661msgstr "кирилска с разменени „З“ и „Ж“"
    669662
    670 #: ../rules/base.xml.in.h:163
     663#: ../rules/base.xml.in.h:161
    671664msgid "Cze"
    672665msgstr "Чеч"
    673666
    674 #: ../rules/base.xml.in.h:164
     667#: ../rules/base.xml.in.h:162
    675668msgid "Czechia"
    676669msgstr "чеченска"
    677670
    678 #: ../rules/base.xml.in.h:165
     671#: ../rules/base.xml.in.h:163
    679672msgid "DRC"
    680 msgstr "DRC"
    681 
    682 #: ../rules/base.xml.in.h:166
     673msgstr "Кнг"
     674
     675#: ../rules/base.xml.in.h:164
    683676msgid "DTK2000"
    684677msgstr "DTK2000"
    685678
    686 #: ../rules/base.xml.in.h:167
     679#: ../rules/base.xml.in.h:165
    687680msgid "Dan"
    688681msgstr "Дат"
    689682
     683#: ../rules/base.xml.in.h:166
     684msgid "Dead acute"
     685msgstr "„мъртво ударение“"
     686
     687#: ../rules/base.xml.in.h:167
     688msgid "Dead grave acute"
     689msgstr "„мъртво, тежко ударение“"
     690
    690691#: ../rules/base.xml.in.h:168
    691 msgid "Dead acute"
    692 msgstr "„Мъртво ударение“"
    693 
    694 #: ../rules/base.xml.in.h:169
    695 msgid "Dead grave acute"
    696 msgstr "„Мъртво, тежко ударение“"
    697 
    698 #: ../rules/base.xml.in.h:170
    699692msgid "Default numeric keypad keys."
    700693msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
    701694
    702 #: ../rules/base.xml.in.h:171
     695#: ../rules/base.xml.in.h:169
    703696msgid "Dell"
    704697msgstr "Dell"
    705698
    706 #: ../rules/base.xml.in.h:172
     699#: ../rules/base.xml.in.h:170
    707700msgid "Dell 101-key PC"
    708701msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
    709702
    710 #: ../rules/base.xml.in.h:173
     703#: ../rules/base.xml.in.h:171
    711704msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
    712705msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx (за мобилен компютър)"
    713706
    714 #: ../rules/base.xml.in.h:174
     707#: ../rules/base.xml.in.h:172
    715708msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
    716709msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series (за мобилен компютър)"
    717710
    718 #: ../rules/base.xml.in.h:175
     711#: ../rules/base.xml.in.h:173
    719712msgid "Dell Latitude series laptop"
    720713msgstr "За преносим компютър Dell Latitude"
    721714
    722 #: ../rules/base.xml.in.h:176
     715#: ../rules/base.xml.in.h:174
    723716msgid "Dell Precision M65"
    724717msgstr "Dell Precision M65"
    725718
    726 #: ../rules/base.xml.in.h:177
     719#: ../rules/base.xml.in.h:175
    727720msgid "Dell SK-8125"
    728721msgstr "Dell SK-8125"
    729722
    730 #: ../rules/base.xml.in.h:178
     723#: ../rules/base.xml.in.h:176
    731724msgid "Dell SK-8135"
    732725msgstr "Dell SK-8135"
    733726
    734 #: ../rules/base.xml.in.h:179
    735 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
     727#: ../rules/base.xml.in.h:177
     728msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
    736729msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)"
    737730
    738 #: ../rules/base.xml.in.h:180
     731#: ../rules/base.xml.in.h:178
    739732msgid "Denmark"
    740733msgstr "датска"
    741734
    742 #: ../rules/base.xml.in.h:181
     735#: ../rules/base.xml.in.h:179
    743736msgid "Deu"
    744737msgstr "Нем"
    745738
    746 #: ../rules/base.xml.in.h:182
     739#: ../rules/base.xml.in.h:180
    747740msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
    748741msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)"
    749742
    750 #: ../rules/base.xml.in.h:183
     743#: ../rules/base.xml.in.h:181
    751744msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
    752745msgstr "Diamond 9801/9802 series"
    753746
    754 #: ../rules/base.xml.in.h:184
     747#: ../rules/base.xml.in.h:182
    755748msgid "Dvorak"
    756749msgstr "Дворак"
    757750
    758 #: ../rules/base.xml.in.h:185
     751#: ../rules/base.xml.in.h:183
    759752msgid "Dvorak international"
    760753msgstr "Дворак, международна"
    761754
    762 #: ../rules/base.xml.in.h:186
     755#: ../rules/base.xml.in.h:184
    763756msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
    764757msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1/!“"
    765758
    766 #: ../rules/base.xml.in.h:187
     759#: ../rules/base.xml.in.h:185
    767760msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
    768761msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички"
    769762
    770 #: ../rules/base.xml.in.h:188
     763#: ../rules/base.xml.in.h:186
    771764msgid "Eastern"
    772765msgstr "източна"
    773766
    774 #: ../rules/base.xml.in.h:189
     767#: ../rules/base.xml.in.h:187
    775768msgid "Eliminate dead keys"
    776 msgstr "Без „мъртви клавиши“"
    777 
    778 #: ../rules/base.xml.in.h:190
     769msgstr "без „мъртви клавиши“"
     770
     771#: ../rules/base.xml.in.h:188
    779772msgid "Ennyah DKB-1008"
    780773msgstr "Ennyah DKB-1008"
    781774
    782 #: ../rules/base.xml.in.h:191
     775#: ../rules/base.xml.in.h:189
    783776msgid "Epo"
    784777msgstr "Есп"
    785778
    786 #: ../rules/base.xml.in.h:192
     779#: ../rules/base.xml.in.h:190
    787780msgid "Ergonomic"
    788 msgstr "Ергономична"
    789 
    790 #: ../rules/base.xml.in.h:193
     781msgstr "ергономична"
     782
     783#: ../rules/base.xml.in.h:191
    791784msgid "Esp"
    792785msgstr "Исп"
    793786
    794 #: ../rules/base.xml.in.h:194
     787#: ../rules/base.xml.in.h:192
    795788msgid "Esperanto"
    796789msgstr "есперантска"
    797790
    798 #: ../rules/base.xml.in.h:195
     791#: ../rules/base.xml.in.h:193
    799792msgid "Est"
    800793msgstr "Ест"
    801794
    802 #: ../rules/base.xml.in.h:196
     795#: ../rules/base.xml.in.h:194
    803796msgid "Estonia"
    804797msgstr "естонска"
    805798
    806 #: ../rules/base.xml.in.h:197
     799#: ../rules/base.xml.in.h:195
    807800msgid "Eth"
    808801msgstr "Ети"
    809802
    810 #: ../rules/base.xml.in.h:198
     803#: ../rules/base.xml.in.h:196
    811804msgid "Ethiopia"
    812805msgstr "етиопска"
    813806
    814 #: ../rules/base.xml.in.h:199
     807#: ../rules/base.xml.in.h:197
    815808msgid "Evdev-managed keyboard"
    816809msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev"
    817810
    818 #: ../rules/base.xml.in.h:200
     811#: ../rules/base.xml.in.h:198
    819812msgid "Everex STEPnote"
    820813msgstr "Everex STEPnote"
    821814
     815#: ../rules/base.xml.in.h:199
     816msgid "Ewe"
     817msgstr "еве"
     818
     819#: ../rules/base.xml.in.h:200
     820msgid "Extended"
     821msgstr "разширена"
     822
    822823#: ../rules/base.xml.in.h:201
    823 msgid "Ewe"
    824 msgstr "Еве"
     824msgid "Extended Backslash"
     825msgstr "удължен Backslash"
    825826
    826827#: ../rules/base.xml.in.h:202
    827 msgid "Extended"
    828 msgstr "Разширена"
     828msgid "F-letter (F) variant"
     829msgstr "вариант с буква F (F)"
    829830
    830831#: ../rules/base.xml.in.h:203
    831 msgid "Extended Backslash"
    832 msgstr "Удължен Backslash"
    833 
    834 #: ../rules/base.xml.in.h:204
    835 msgid "F-letter (F) variant"
    836 msgstr "Вариант на буквата F (F)"
    837 
    838 #: ../rules/base.xml.in.h:205
    839832msgid "Fao"
    840833msgstr "Фар"
    841834
    842 #: ../rules/base.xml.in.h:206
     835#: ../rules/base.xml.in.h:204
    843836msgid "Faroe Islands"
    844837msgstr "фарьорска"
    845838
    846 #: ../rules/base.xml.in.h:207
     839#: ../rules/base.xml.in.h:205
    847840msgid "Fin"
    848841msgstr "Фин"
    849842
    850 #: ../rules/base.xml.in.h:208
     843#: ../rules/base.xml.in.h:206
    851844msgid "Finland"
    852845msgstr "финландска"
     
    854847#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
    855848#. The description needs to be rewritten
    856 #: ../rules/base.xml.in.h:211
     849#: ../rules/base.xml.in.h:209
    857850msgid "Four-level key with abstract separators"
    858851msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
    859852
    860 #: ../rules/base.xml.in.h:212
     853#: ../rules/base.xml.in.h:210
    861854msgid "Four-level key with comma"
    862855msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
    863856
    864 #: ../rules/base.xml.in.h:213
     857#: ../rules/base.xml.in.h:211
    865858msgid "Four-level key with dot"
    866859msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
    867860
    868 #: ../rules/base.xml.in.h:214
     861#: ../rules/base.xml.in.h:212
    869862msgid "Four-level key with momayyez"
    870863msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
    871864
    872 #: ../rules/base.xml.in.h:215
     865#: ../rules/base.xml.in.h:213
    873866msgid "Fra"
    874867msgstr "Фре"
    875868
    876 #: ../rules/base.xml.in.h:216
     869#: ../rules/base.xml.in.h:214
    877870msgid "France"
    878871msgstr "френска"
    879872
    880 #: ../rules/base.xml.in.h:217
     873#: ../rules/base.xml.in.h:215
    881874msgid "French"
    882875msgstr "френска"
    883876
    884 #: ../rules/base.xml.in.h:218
     877#: ../rules/base.xml.in.h:216
    885878msgid "French (Macintosh)"
    886879msgstr "френска (за Macintosh)"
    887880
    888 #: ../rules/base.xml.in.h:219
     881#: ../rules/base.xml.in.h:217
    889882msgid "French (legacy)"
    890883msgstr "френска (остаряла)"
    891884
    892 #: ../rules/base.xml.in.h:220
     885#: ../rules/base.xml.in.h:218
    893886msgid "French Dvorak"
    894887msgstr "френска Дворак"
    895888
    896 #: ../rules/base.xml.in.h:221
     889#: ../rules/base.xml.in.h:219
    897890msgid "French, Sun dead keys"
    898891msgstr "френска, с „мъртвите клавиши“ на Sun"
    899892
    900 #: ../rules/base.xml.in.h:222
     893#: ../rules/base.xml.in.h:220
    901894msgid "French, eliminate dead keys"
    902895msgstr "френска, без „мъртви клавиши“"
    903896
    904 #: ../rules/base.xml.in.h:223
     897#: ../rules/base.xml.in.h:221
    905898msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
    906899msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop (за мобилен компютър)"
    907900
    908 #: ../rules/base.xml.in.h:224
     901#: ../rules/base.xml.in.h:222
    909902msgid "Fula"
    910 msgstr "Фула"
    911 
    912 #: ../rules/base.xml.in.h:225
     903msgstr "фула"
     904
     905#: ../rules/base.xml.in.h:223
    913906msgid "GBr"
    914907msgstr "ВБр"
    915908
    916 #: ../rules/base.xml.in.h:226
     909#: ../rules/base.xml.in.h:224
    917910msgid "Ga"
    918 msgstr "Га"
    919 
    920 #: ../rules/base.xml.in.h:227
     911msgstr "га"
     912
     913#: ../rules/base.xml.in.h:225
    921914msgid "Generic 101-key PC"
    922915msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша"
    923916
    924 #: ../rules/base.xml.in.h:228
     917#: ../rules/base.xml.in.h:226
    925918msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
    926919msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)"
    927920
    928 #: ../rules/base.xml.in.h:229
     921#: ../rules/base.xml.in.h:227
    929922msgid "Generic 104-key PC"
    930923msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша"
    931924
    932 #: ../rules/base.xml.in.h:230
     925#: ../rules/base.xml.in.h:228
    933926msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
    934927msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)"
    935928
    936 #: ../rules/base.xml.in.h:231
     929#: ../rules/base.xml.in.h:229
    937930msgid "Genius Comfy KB-12e"
    938931msgstr "Genius Comfy KB-12e"
    939932
    940 #: ../rules/base.xml.in.h:232
     933#: ../rules/base.xml.in.h:230
    941934msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
    942935msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910"
    943936
    944 #: ../rules/base.xml.in.h:233
     937#: ../rules/base.xml.in.h:231
    945938msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    946939msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    947940
    948 #: ../rules/base.xml.in.h:234
     941#: ../rules/base.xml.in.h:232
    949942msgid "Genius KB-19e NB"
    950943msgstr "Genius KB-19e NB"
    951944
    952 #: ../rules/base.xml.in.h:235
     945#: ../rules/base.xml.in.h:233
    953946msgid "Geo"
    954947msgstr "Гру"
    955948
    956 #: ../rules/base.xml.in.h:236
     949#: ../rules/base.xml.in.h:234
    957950msgid "Georgia"
    958951msgstr "грузинска"
    959952
    960 #: ../rules/base.xml.in.h:237
     953#: ../rules/base.xml.in.h:235
    961954msgid "Georgian"
    962955msgstr "грузинска"
    963956
    964 #: ../rules/base.xml.in.h:238
     957#: ../rules/base.xml.in.h:236
    965958msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
    966959msgstr "грузинска, цкапо azerty"
    967960
     961#: ../rules/base.xml.in.h:237
     962msgid "German (Macintosh)"
     963msgstr "немска (за Macintosh)"
     964
     965#: ../rules/base.xml.in.h:238
     966msgid "German, Sun dead keys"
     967msgstr "немска, с „мъртви клавиши“ на Sun"
     968
    968969#: ../rules/base.xml.in.h:239
    969 msgid "German (Macintosh)"
    970 msgstr "Немска (за Macintosh)"
     970msgid "German, eliminate dead keys"
     971msgstr "немска, без „мъртви клавиши“"
    971972
    972973#: ../rules/base.xml.in.h:240
    973 msgid "German, Sun dead keys"
    974 msgstr "Немска, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    975 
    976 #: ../rules/base.xml.in.h:241
    977 msgid "German, eliminate dead keys"
    978 msgstr "Немска, без „мъртви клавиши“"
    979 
    980 #: ../rules/base.xml.in.h:242
    981974msgid "Germany"
    982975msgstr "немска"
    983976
    984 #: ../rules/base.xml.in.h:243
     977#: ../rules/base.xml.in.h:241
    985978msgid "Gha"
    986979msgstr "Ган"
    987980
    988 #: ../rules/base.xml.in.h:244
     981#: ../rules/base.xml.in.h:242
    989982msgid "Ghana"
    990983msgstr "ганийска"
    991984
    992 #: ../rules/base.xml.in.h:245
     985#: ../rules/base.xml.in.h:243
    993986msgid "Gre"
    994987msgstr "Гръ"
    995988
    996 #: ../rules/base.xml.in.h:246
     989#: ../rules/base.xml.in.h:244
    997990msgid "Greece"
    998991msgstr "гръцка"
    999992
    1000 #: ../rules/base.xml.in.h:247
     993#: ../rules/base.xml.in.h:245
    1001994msgid "Group toggle on multiply/divide key"
    1002 msgstr "Сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление"
    1003 
    1004 #: ../rules/base.xml.in.h:248
     995msgstr "сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление"
     996
     997#: ../rules/base.xml.in.h:246
    1005998msgid "Gui"
    1006999msgstr "гвй"
    10071000
    1008 #: ../rules/base.xml.in.h:249
     1001#: ../rules/base.xml.in.h:247
    10091002msgid "Guinea"
    10101003msgstr "гвинейска"
    10111004
    1012 #: ../rules/base.xml.in.h:250
     1005#: ../rules/base.xml.in.h:248
    10131006msgid "Gujarati"
    10141007msgstr "гуджарати"
    10151008
    1016 #: ../rules/base.xml.in.h:251
     1009#: ../rules/base.xml.in.h:249
    10171010msgid "Gurmukhi"
    10181011msgstr "гурмуки"
    10191012
    1020 #: ../rules/base.xml.in.h:252
     1013#: ../rules/base.xml.in.h:250
    10211014msgid "Gurmukhi Jhelum"
    10221015msgstr "гурмуки джелум"
    10231016
    1024 #: ../rules/base.xml.in.h:253
     1017#: ../rules/base.xml.in.h:251
    10251018msgid "Gyration"
    10261019msgstr "Gyration"
    10271020
    1028 #: ../rules/base.xml.in.h:254
     1021#: ../rules/base.xml.in.h:252
    10291022msgid "Happy Hacking Keyboard"
    10301023msgstr "Happy Hacking Keyboard (за весело хакерстване)"
    10311024
    1032 #: ../rules/base.xml.in.h:255
     1025#: ../rules/base.xml.in.h:253
    10331026msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
    10341027msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac (за весело хакерстване)"
    10351028
    1036 #: ../rules/base.xml.in.h:256
     1029#: ../rules/base.xml.in.h:254
    10371030msgid "Hausa"
    10381031msgstr "хауска"
    10391032
    1040 #: ../rules/base.xml.in.h:257
     1033#: ../rules/base.xml.in.h:255
    10411034msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
    10421035msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)"
    10431036
    1044 #: ../rules/base.xml.in.h:258
     1037#: ../rules/base.xml.in.h:256
    10451038msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
    10461039msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181 (за Интернет)"
    10471040
    1048 #: ../rules/base.xml.in.h:259
     1041#: ../rules/base.xml.in.h:257
    10491042msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
    10501043msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185 (за Интернет)"
    10511044
    1052 #: ../rules/base.xml.in.h:260
     1045#: ../rules/base.xml.in.h:258
    10531046msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    10541047msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    10551048
    1056 #: ../rules/base.xml.in.h:261
     1049#: ../rules/base.xml.in.h:259
    10571050msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    10581051msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    10591052
    1060 #: ../rules/base.xml.in.h:262
     1053#: ../rules/base.xml.in.h:260
    10611054msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    10621055msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    10631056
    1064 #: ../rules/base.xml.in.h:263
     1057#: ../rules/base.xml.in.h:261
    10651058msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    10661059msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    10671060
    1068 #: ../rules/base.xml.in.h:264
     1061#: ../rules/base.xml.in.h:262
    10691062msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    10701063msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    10711064
    1072 #: ../rules/base.xml.in.h:265
     1065#: ../rules/base.xml.in.h:263
    10731066msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    10741067msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    10751068
    1076 #: ../rules/base.xml.in.h:266
     1069#: ../rules/base.xml.in.h:264
    10771070msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
    10781071msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
    10791072
    1080 #: ../rules/base.xml.in.h:267
     1073#: ../rules/base.xml.in.h:265
    10811074msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
    1082 msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (мултимедийна)"
    1083 
    1084 #: ../rules/base.xml.in.h:268
     1075msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
     1076
     1077#: ../rules/base.xml.in.h:266
    10851078msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
    10861079msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard (за Интернет)"
    10871080
    1088 #: ../rules/base.xml.in.h:269
     1081#: ../rules/base.xml.in.h:267
    10891082msgid "Hewlett-Packard nx9020"
    10901083msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
    10911084
     1085#: ../rules/base.xml.in.h:268
     1086msgid "Hindi Bolnagri"
     1087msgstr "фонетична Болнагри за хинди"
     1088
     1089#: ../rules/base.xml.in.h:269
     1090msgid "Homophonic"
     1091msgstr "фонетична"
     1092
    10921093#: ../rules/base.xml.in.h:270
    1093 msgid "Hindi Bolnagri"
    1094 msgstr "Фонетична подредба Болнагри за хинди"
    1095 
    1096 #: ../rules/base.xml.in.h:271
    1097 msgid "Homophonic"
    1098 msgstr "Фонетична"
    1099 
    1100 #: ../rules/base.xml.in.h:272
    11011094msgid "Honeywell Euroboard"
    11021095msgstr "Honeywell Euroboard"
    11031096
    1104 #: ../rules/base.xml.in.h:273
     1097#: ../rules/base.xml.in.h:271
    11051098msgid "Hrv"
    11061099msgstr "Хър"
    11071100
    1108 #: ../rules/base.xml.in.h:274
     1101#: ../rules/base.xml.in.h:272
    11091102msgid "Hun"
    11101103msgstr "Унг"
    11111104
    1112 #: ../rules/base.xml.in.h:275
     1105#: ../rules/base.xml.in.h:273
    11131106msgid "Hungary"
    11141107msgstr "унгарска"
    11151108
    1116 #: ../rules/base.xml.in.h:276
     1109#: ../rules/base.xml.in.h:274
    11171110msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
    11181111msgstr "И двата Win-а функционират като Hyper"
    11191112
    1120 #: ../rules/base.xml.in.h:277
     1113#: ../rules/base.xml.in.h:275
    11211114msgid "IBM (LST 1205-92)"
    11221115msgstr "IBM (LST 1205-92)"
    11231116
    1124 #: ../rules/base.xml.in.h:278
     1117#: ../rules/base.xml.in.h:276
    11251118msgid "IBM Rapid Access"
    11261119msgstr "IBM Rapid Access"
    11271120
    1128 #: ../rules/base.xml.in.h:279
     1121#: ../rules/base.xml.in.h:277
    11291122msgid "IBM Rapid Access II"
    11301123msgstr "IBM Rapid Access II"
    11311124
    1132 #: ../rules/base.xml.in.h:280
     1125#: ../rules/base.xml.in.h:278
    11331126msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
    11341127msgstr "IBM Rapid Access II (алтернативна)"
    11351128
    1136 #: ../rules/base.xml.in.h:281
    1137 msgid "IBM Space Saver"
    1138 msgstr "IBM Space Saver"
    1139 
    1140 #: ../rules/base.xml.in.h:282
     1129#: ../rules/base.xml.in.h:279
    11411130msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    11421131msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    11431132
    1144 #: ../rules/base.xml.in.h:283
     1133#: ../rules/base.xml.in.h:280
    11451134msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
    11461135msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl (международна)"
    11471136
    1148 #: ../rules/base.xml.in.h:284
    1149 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
    1150 msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
    1151 
    1152 #: ../rules/base.xml.in.h:285
    1153 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
    1154 msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
    1155 
    1156 #: ../rules/base.xml.in.h:286
     1137#: ../rules/base.xml.in.h:281
     1138msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
     1139msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
     1140
     1141#: ../rules/base.xml.in.h:282
    11571142msgid "ISO Alternate"
    11581143msgstr "ISO (алтернативна)"
    11591144
    1160 #: ../rules/base.xml.in.h:287
     1145#: ../rules/base.xml.in.h:283
    11611146msgid "Iceland"
    11621147msgstr "исландска"
    11631148
    1164 #: ../rules/base.xml.in.h:288
     1149#: ../rules/base.xml.in.h:284
    11651150msgid "Igbo"
    11661151msgstr "игбо"
    11671152
    1168 #: ../rules/base.xml.in.h:289
     1153#: ../rules/base.xml.in.h:285
    11691154msgid "Ind"
    11701155msgstr "Инд"
    11711156
    1172 #: ../rules/base.xml.in.h:290
     1157#: ../rules/base.xml.in.h:286
    11731158msgid "India"
    11741159msgstr "индийска"
    11751160
    1176 #: ../rules/base.xml.in.h:291
     1161#: ../rules/base.xml.in.h:287
    11771162msgid "International (AltGr dead keys)"
    1178 msgstr "Международна, с „мъртви клавиши“ чрез AltGr"
    1179 
    1180 #: ../rules/base.xml.in.h:292
     1163msgstr "международна, с „мъртви клавиши“ чрез AltGr"
     1164
     1165#: ../rules/base.xml.in.h:288
    11811166msgid "International (with dead keys)"
    1182 msgstr "Международна, с „мъртви клавиши“"
    1183 
    1184 #: ../rules/base.xml.in.h:293
     1167msgstr "международна, с „мъртви клавиши“"
     1168
     1169#: ../rules/base.xml.in.h:289
    11851170msgid "Inuktitut"
    11861171msgstr "ескимоска"
    11871172
    1188 #: ../rules/base.xml.in.h:294
     1173#: ../rules/base.xml.in.h:290
    11891174msgid "Iran"
    11901175msgstr "иранска"
    11911176
    1192 #: ../rules/base.xml.in.h:295
     1177#: ../rules/base.xml.in.h:291
    11931178msgid "Iraq"
    11941179msgstr "иракска"
    11951180
    1196 #: ../rules/base.xml.in.h:296
     1181#: ../rules/base.xml.in.h:292
    11971182msgid "Ireland"
    11981183msgstr "ирландска"
    11991184
    1200 #: ../rules/base.xml.in.h:297
     1185#: ../rules/base.xml.in.h:293
    12011186msgid "Irl"
    12021187msgstr "Ирл"
    12031188
    1204 #: ../rules/base.xml.in.h:298
     1189#: ../rules/base.xml.in.h:294
    12051190msgid "Irn"
    12061191msgstr "Ирн"
    12071192
    1208 #: ../rules/base.xml.in.h:299
     1193#: ../rules/base.xml.in.h:295
    12091194msgid "Irq"
    12101195msgstr "Ирк"
    12111196
    1212 #: ../rules/base.xml.in.h:300
     1197#: ../rules/base.xml.in.h:296
    12131198msgid "Isl"
    12141199msgstr "Исл"
    12151200
    1216 #: ../rules/base.xml.in.h:301
     1201#: ../rules/base.xml.in.h:297
    12171202msgid "Isr"
    12181203msgstr "Изр"
    12191204
    1220 #: ../rules/base.xml.in.h:302
     1205#: ../rules/base.xml.in.h:298
    12211206msgid "Israel"
    12221207msgstr "израелска"
    12231208
    1224 #: ../rules/base.xml.in.h:303
     1209#: ../rules/base.xml.in.h:299
    12251210msgid "Ita"
    12261211msgstr "Ита"
    12271212
    1228 #: ../rules/base.xml.in.h:304
     1213#: ../rules/base.xml.in.h:300
    12291214msgid "Italy"
    12301215msgstr "италианска"
    12311216
    1232 #: ../rules/base.xml.in.h:305
     1217#: ../rules/base.xml.in.h:301
    12331218msgid "Japan"
    12341219msgstr "японска"
    12351220
    1236 #: ../rules/base.xml.in.h:306
     1221#: ../rules/base.xml.in.h:302
    12371222msgid "Japan (PC-98xx Series)"
    1238 msgstr "Японска, серии PC-98xx"
    1239 
    1240 #: ../rules/base.xml.in.h:307
     1223msgstr "японска, серии PC-98xx"
     1224
     1225#: ../rules/base.xml.in.h:303
    12411226msgid "Japanese 106-key"
    12421227msgstr "Японска със 106 клавиша"
    12431228
    1244 #: ../rules/base.xml.in.h:308
     1229#: ../rules/base.xml.in.h:304
    12451230msgid "Japanese keyboard options"
    12461231msgstr "Настройки за японска клавиатура"
    12471232
    1248 #: ../rules/base.xml.in.h:309
     1233#: ../rules/base.xml.in.h:305
    12491234msgid "Jpn"
    12501235msgstr "Япо"
    12511236
    1252 #: ../rules/base.xml.in.h:310
     1237#: ../rules/base.xml.in.h:306
    12531238msgid "Kana"
    12541239msgstr "японска сричкова (кана)"
    12551240
    1256 #: ../rules/base.xml.in.h:311
     1241#: ../rules/base.xml.in.h:307
    12571242msgid "Kana Lock key is locking"
    12581243msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
    12591244
    1260 #: ../rules/base.xml.in.h:312
     1245#: ../rules/base.xml.in.h:308
    12611246msgid "Kannada"
    12621247msgstr "канареска"
    12631248
    1264 #: ../rules/base.xml.in.h:313
     1249#: ../rules/base.xml.in.h:309
    12651250msgid "Kashubian"
    12661251msgstr "кашубска"
    12671252
    1268 #: ../rules/base.xml.in.h:314
     1253#: ../rules/base.xml.in.h:310
    12691254msgid "Kaz"
    12701255msgstr "Каз"
    12711256
    1272 #: ../rules/base.xml.in.h:315
     1257#: ../rules/base.xml.in.h:311
    12731258msgid "Kazakh with Russian"
    12741259msgstr "казахска с руски букви"
    12751260
    1276 #: ../rules/base.xml.in.h:316
     1261#: ../rules/base.xml.in.h:312
    12771262msgid "Kazakhstan"
    12781263msgstr "казахска"
    12791264
    1280 #: ../rules/base.xml.in.h:317
     1265#: ../rules/base.xml.in.h:313
    12811266msgid "Keypad"
    1282 msgstr "Цифрова клавиатура"
    1283 
    1284 #: ../rules/base.xml.in.h:318
     1267msgstr "цифрова клавиатура"
     1268
     1269#: ../rules/base.xml.in.h:314
    12851270msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
    12861271msgstr ""
     
    12881273"операции)"
    12891274
    1290 #: ../rules/base.xml.in.h:319
     1275#: ../rules/base.xml.in.h:315
    12911276msgid ""
    12921277"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on "
     
    12961281"операции). Операциите са на стандартното ниво"
    12971282
    1298 #: ../rules/base.xml.in.h:320
     1283#: ../rules/base.xml.in.h:316
    12991284msgid "Keytronic FlexPro"
    13001285msgstr "Keytronic FlexPro"
    13011286
    1302 #: ../rules/base.xml.in.h:321
     1287#: ../rules/base.xml.in.h:317
    13031288msgid "Khm"
    13041289msgstr "Кам"
    13051290
    1306 #: ../rules/base.xml.in.h:322
     1291#: ../rules/base.xml.in.h:318
    13071292msgid "Kir"
    13081293msgstr "Кир"
    13091294
    1310 #: ../rules/base.xml.in.h:323
     1295#: ../rules/base.xml.in.h:319
    13111296msgid "Komi"
    13121297msgstr "комска"
    13131298
    1314 #: ../rules/base.xml.in.h:324
     1299#: ../rules/base.xml.in.h:320
    13151300msgid "Kor"
    13161301msgstr "Кор"
    13171302
    1318 #: ../rules/base.xml.in.h:325
     1303#: ../rules/base.xml.in.h:321
    13191304msgid "Korea, Republic of"
    13201305msgstr "корейска (Република Корея)"
    13211306
    1322 #: ../rules/base.xml.in.h:326
     1307#: ../rules/base.xml.in.h:322
    13231308msgid "Korean 106-key"
    13241309msgstr "Корейска със 106 клавиша"
    13251310
    1326 #: ../rules/base.xml.in.h:327
    1327 msgid "Ktunaxa"
    1328 msgstr "ктунакса"
    1329 
    1330 #: ../rules/base.xml.in.h:328
     1311#: ../rules/base.xml.in.h:323
    13311312msgid "Kurdish, (F)"
    13321313msgstr "кюрдска, (Ф)"
    13331314
    1334 #: ../rules/base.xml.in.h:329
     1315#: ../rules/base.xml.in.h:324
    13351316msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
    13361317msgstr "кюрдска, арабски и латински букви"
    13371318
    1338 #: ../rules/base.xml.in.h:330
     1319#: ../rules/base.xml.in.h:325
    13391320msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
    13401321msgstr "кюрдска, латинска Alt-Q"
    13411322
    1342 #: ../rules/base.xml.in.h:331
     1323#: ../rules/base.xml.in.h:326
    13431324msgid "Kurdish, Latin Q"
    13441325msgstr "кюрдкса, латинско Q"
    13451326
    1346 #: ../rules/base.xml.in.h:332
     1327#: ../rules/base.xml.in.h:327
    13471328msgid "Kyrgyzstan"
    13481329msgstr "киргистанска"
    13491330
    1350 #: ../rules/base.xml.in.h:333
     1331#: ../rules/base.xml.in.h:328
    13511332msgid "LAm"
    13521333msgstr "ЛАм"
    13531334
    1354 #: ../rules/base.xml.in.h:334
     1335#: ../rules/base.xml.in.h:329
    13551336msgid "LCtrl+LShift change layout."
    13561337msgstr "Заедно левите Ctrl+Shift сменят подредбата"
    13571338
    1358 #: ../rules/base.xml.in.h:335
     1339#: ../rules/base.xml.in.h:330
    13591340msgid "LEKP"
    13601341msgstr "LEKP"
    13611342
    1362 #: ../rules/base.xml.in.h:336
     1343#: ../rules/base.xml.in.h:331
    13631344msgid "LEKPa"
    13641345msgstr "LEKPa"
    13651346
    1366 #: ../rules/base.xml.in.h:337
     1347#: ../rules/base.xml.in.h:332
    13671348msgid "Lao"
    13681349msgstr "Лао"
    13691350
    1370 #: ../rules/base.xml.in.h:338
     1351#: ../rules/base.xml.in.h:333
    13711352msgid "Laos"
    13721353msgstr "лаоска"
    13731354
    1374 #: ../rules/base.xml.in.h:339
     1355#: ../rules/base.xml.in.h:334
    13751356msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
    13761357msgstr ""
    13771358"Laptop/notebook Compaq Laptop Keyboard (за мобилен компютър, напр. Armada)"
    13781359
    1379 #: ../rules/base.xml.in.h:340
     1360#: ../rules/base.xml.in.h:335
    13801361msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
    13811362msgstr ""
     
    13831364"Presario, и Интернет)"
    13841365
    1385 #: ../rules/base.xml.in.h:341
     1366#: ../rules/base.xml.in.h:336
    13861367msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
    13871368msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx (за мобилен компютър)"
    13881369
    1389 #: ../rules/base.xml.in.h:342
     1370#: ../rules/base.xml.in.h:337
    13901371msgid "Latin"
    13911372msgstr "латинска"
    13921373
    1393 #: ../rules/base.xml.in.h:343
     1374#: ../rules/base.xml.in.h:338
    13941375msgid "Latin American"
    13951376msgstr "латиноамериканска"
    13961377
    1397 #: ../rules/base.xml.in.h:344
     1378#: ../rules/base.xml.in.h:339
    13981379msgid "Latin Unicode"
    13991380msgstr "латинска за Уникод"
    14001381
    1401 #: ../rules/base.xml.in.h:345
     1382#: ../rules/base.xml.in.h:340
    14021383msgid "Latin Unicode qwerty"
    1403 msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
    1404 
    1405 #: ../rules/base.xml.in.h:346
     1384msgstr "латинска за Уникод (qwerty)"
     1385
     1386#: ../rules/base.xml.in.h:341
    14061387msgid "Latin qwerty"
    14071388msgstr "латинска (qwerty)"
    14081389
    1409 #: ../rules/base.xml.in.h:347
     1390#: ../rules/base.xml.in.h:342
    14101391msgid "Latin unicode"
    14111392msgstr "латинска за Уникод"
    14121393
    1413 #: ../rules/base.xml.in.h:348
     1394#: ../rules/base.xml.in.h:343
    14141395msgid "Latin unicode qwerty"
    14151396msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
    14161397
    1417 #: ../rules/base.xml.in.h:349
     1398#: ../rules/base.xml.in.h:344
    14181399msgid "Latin with guillemets"
    14191400msgstr "латинска с френски кавички"
    14201401
    1421 #: ../rules/base.xml.in.h:350
     1402#: ../rules/base.xml.in.h:345
    14221403msgid "Latvia"
    14231404msgstr "латвийска"
    14241405
    1425 #: ../rules/base.xml.in.h:351
     1406#: ../rules/base.xml.in.h:346
    14261407msgid "Lav"
    14271408msgstr "Лат"
    14281409
    1429 #: ../rules/base.xml.in.h:352
     1410#: ../rules/base.xml.in.h:347
    14301411msgid "Layout switching"
    14311412msgstr "Смяна на подредбата"
    14321413
    1433 #: ../rules/base.xml.in.h:353
     1414#: ../rules/base.xml.in.h:348
    14341415msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
    14351416msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
    14361417
    1437 #: ../rules/base.xml.in.h:354
     1418#: ../rules/base.xml.in.h:349
    14381419msgid "Left Alt key changes layout."
    14391420msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
    14401421
    1441 #: ../rules/base.xml.in.h:355
     1422#: ../rules/base.xml.in.h:350
    14421423msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
    14431424msgstr "Левият Alt сменя подредбата докато е натиснат"
    14441425
    1445 #: ../rules/base.xml.in.h:356
     1426#: ../rules/base.xml.in.h:351
    14461427msgid "Left Ctrl key changes layout."
    14471428msgstr "Левият Ctrl сменя подредбата"
    14481429
    1449 #: ../rules/base.xml.in.h:357
     1430#: ../rules/base.xml.in.h:352
    14501431msgid "Left Shift key changes layout."
    14511432msgstr "Левият Shift сменя подредбата"
    14521433
    1453 #: ../rules/base.xml.in.h:358
     1434#: ../rules/base.xml.in.h:353
    14541435msgid "Left Win-key changes layout."
    14551436msgstr "Левият Win сменя подредбата"
    14561437
    1457 #: ../rules/base.xml.in.h:359
     1438#: ../rules/base.xml.in.h:354
    14581439msgid "Left Win-key is Compose."
    1459 msgstr "Левият Win фунцкионира като Compose"
    1460 
    1461 #: ../rules/base.xml.in.h:360
     1440msgstr "Левият Win функционира като Compose"
     1441
     1442#: ../rules/base.xml.in.h:355
    14621443msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
    14631444msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат"
    14641445
    1465 #: ../rules/base.xml.in.h:361
     1446#: ../rules/base.xml.in.h:356
    14661447msgid "Left hand"
    1467 msgstr "За левичари"
    1468 
    1469 #: ../rules/base.xml.in.h:362
     1448msgstr "за левичари"
     1449
     1450#: ../rules/base.xml.in.h:357
    14701451msgid "Left handed Dvorak"
    14711452msgstr "Дворак за левичари"
    14721453
    1473 #: ../rules/base.xml.in.h:363
     1454#: ../rules/base.xml.in.h:358
    14741455msgid "Legacy"
    1475 msgstr "Остаряла"
    1476 
    1477 #: ../rules/base.xml.in.h:364
     1456msgstr "остаряла"
     1457
     1458#: ../rules/base.xml.in.h:359
    14781459msgid "Legacy Wang 724 keypad"
    14791460msgstr "Остаряла цифрова клавиатура — Wang 724"
    14801461
    14811462#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
    1482 #: ../rules/base.xml.in.h:366
     1463#: ../rules/base.xml.in.h:361
    14831464msgid "Legacy key with comma"
    14841465msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
    14851466
    1486 #: ../rules/base.xml.in.h:367
     1467#: ../rules/base.xml.in.h:362
    14871468msgid "Legacy key with dot"
    14881469msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
    14891470
    1490 #: ../rules/base.xml.in.h:368
     1471#: ../rules/base.xml.in.h:363
    14911472msgid "Legacy keypad"
    14921473msgstr "Остаряла цифрова клавиатура"
    14931474
    1494 #: ../rules/base.xml.in.h:369
     1475#: ../rules/base.xml.in.h:364
    14951476msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
    1496 msgstr "⋚ фунцкионира като Compose"
    1497 
    1498 #: ../rules/base.xml.in.h:370
     1477msgstr "⋚ функционира като Compose"
     1478
     1479#: ../rules/base.xml.in.h:365
    14991480msgid "Lithuania"
    15001481msgstr "литовска"
    15011482
    1502 #: ../rules/base.xml.in.h:371
     1483#: ../rules/base.xml.in.h:366
    15031484msgid "Logitech Access Keyboard"
    15041485msgstr "Logitech Access Keyboard"
    15051486
    1506 #: ../rules/base.xml.in.h:372
     1487#: ../rules/base.xml.in.h:367
    15071488msgid "Logitech Cordless Desktop"
    15081489msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
    15091490
    1510 #: ../rules/base.xml.in.h:373
     1491#: ../rules/base.xml.in.h:368
    15111492msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
    15121493msgstr "Logitech Cordless Desktop (алтернативен вариант)"
    15131494
    1514 #: ../rules/base.xml.in.h:374
     1495#: ../rules/base.xml.in.h:369
    15151496msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
    15161497msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
    15171498
    1518 #: ../rules/base.xml.in.h:375
     1499#: ../rules/base.xml.in.h:370
    15191500msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
    15201501msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 (безжична)"
    15211502
    1522 #: ../rules/base.xml.in.h:376
     1503#: ../rules/base.xml.in.h:371
    15231504msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
    15241505msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator (безжична)"
    15251506
    1526 #: ../rules/base.xml.in.h:377
     1507#: ../rules/base.xml.in.h:372
    15271508msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
    15281509msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical (оптична)"
    15291510
    1530 #: ../rules/base.xml.in.h:378
     1511#: ../rules/base.xml.in.h:373
    15311512msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
    15321513msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична, алтернативен вариант 2)"
    15331514
    1534 #: ../rules/base.xml.in.h:379
     1515#: ../rules/base.xml.in.h:374
    15351516msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
    15361517msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch (безжична)"
    15371518
    1538 #: ../rules/base.xml.in.h:380
     1519#: ../rules/base.xml.in.h:375
    15391520msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
    15401521msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator (безжична)"
    15411522
    1542 #: ../rules/base.xml.in.h:381
     1523#: ../rules/base.xml.in.h:376
    15431524msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
    15441525msgstr "Logitech G15, допълнителни клавиши чрез G15daemon"
    15451526
    1546 #: ../rules/base.xml.in.h:382
     1527#: ../rules/base.xml.in.h:377
    15471528msgid "Logitech Generic Keyboard"
    15481529msgstr "Logitech Generic Keyboard (стандартна)"
    15491530
    1550 #: ../rules/base.xml.in.h:383
     1531#: ../rules/base.xml.in.h:378
    15511532msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
    15521533msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard (за Интернет)"
    15531534
    1554 #: ../rules/base.xml.in.h:384
     1535#: ../rules/base.xml.in.h:379
    15551536msgid "Logitech Internet Keyboard"
    15561537msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
    15571538
    1558 #: ../rules/base.xml.in.h:385
     1539#: ../rules/base.xml.in.h:380
    15591540msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
    15601541msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard (за Интернет)"
    15611542
    1562 #: ../rules/base.xml.in.h:386
     1543#: ../rules/base.xml.in.h:381
    15631544msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
    15641545msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
    15651546
    1566 #: ../rules/base.xml.in.h:387
     1547#: ../rules/base.xml.in.h:382
    15671548msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
    15681549msgstr ""
    1569 "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard (безжична за мултимедия)"
    1570 
    1571 #: ../rules/base.xml.in.h:388
     1550"Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard (безжична, за мултимедия)"
     1551
     1552#: ../rules/base.xml.in.h:383
    15721553msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
    15731554msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
    15741555
    1575 #: ../rules/base.xml.in.h:389
     1556#: ../rules/base.xml.in.h:384
    15761557msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
    15771558msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
    15781559
    1579 #: ../rules/base.xml.in.h:390
     1560#: ../rules/base.xml.in.h:385
    15801561msgid "Logitech diNovo Keyboard"
    15811562msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
    15821563
    1583 #: ../rules/base.xml.in.h:391
     1564#: ../rules/base.xml.in.h:386
    15841565msgid "Logitech iTouch"
    15851566msgstr "Logitech iTouch"
    15861567
    1587 #: ../rules/base.xml.in.h:392
     1568#: ../rules/base.xml.in.h:387
    15881569msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
    15891570msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6) (безжична)"
    15901571
    1591 #: ../rules/base.xml.in.h:393
     1572#: ../rules/base.xml.in.h:388
    15921573msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
    15931574msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (за Интернет)"
    15941575
    1595 #: ../rules/base.xml.in.h:394
     1576#: ../rules/base.xml.in.h:389
    15961577msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
    15971578msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB) (за Интернет)"
    15981579
    1599 #: ../rules/base.xml.in.h:395
     1580#: ../rules/base.xml.in.h:390
    16001581msgid "Ltu"
    16011582msgstr "Лит"
    16021583
    1603 #: ../rules/base.xml.in.h:396
     1584#: ../rules/base.xml.in.h:391
    16041585msgid "MESS"
    16051586msgstr "MESS"
    16061587
    1607 #: ../rules/base.xml.in.h:397
     1588#: ../rules/base.xml.in.h:392
    16081589msgid "MNE"
    16091590msgstr "Чгр"
    16101591
    1611 #: ../rules/base.xml.in.h:398
     1592#: ../rules/base.xml.in.h:393
    16121593msgid "MacBook/MacBook Pro"
    16131594msgstr "MacBook/MacBook Pro"
    16141595
    1615 #: ../rules/base.xml.in.h:399
     1596#: ../rules/base.xml.in.h:394
    16161597msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
    1617 msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна подредба)"
    1618 
    1619 #: ../rules/base.xml.in.h:400
     1598msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна)"
     1599
     1600#: ../rules/base.xml.in.h:395
    16201601msgid "Macedonia"
    16211602msgstr "македонска"
    16221603
    1623 #: ../rules/base.xml.in.h:401
     1604#: ../rules/base.xml.in.h:396
    16241605msgid "Macintosh"
    16251606msgstr "Macintosh"
    16261607
    1627 #: ../rules/base.xml.in.h:402
     1608#: ../rules/base.xml.in.h:397
    16281609msgid "Macintosh Old"
    16291610msgstr "Macintosh Old (стар вариант)"
    16301611
    1631 #: ../rules/base.xml.in.h:403
     1612#: ../rules/base.xml.in.h:398
    16321613msgid "Macintosh, Sun dead keys"
    1633 msgstr "на Macintosh, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    1634 
    1635 #: ../rules/base.xml.in.h:404
     1614msgstr "Macintosh, с „мъртви клавиши“ на Sun"
     1615
     1616#: ../rules/base.xml.in.h:399
    16361617msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
    1637 msgstr "на Macintosh, без „мъртви клавиши“"
    1638 
    1639 #: ../rules/base.xml.in.h:405
     1618msgstr "Macintosh, без „мъртви клавиши“"
     1619
     1620#: ../rules/base.xml.in.h:400
    16401621msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
    16411622msgstr "CapsLock функционира като допълнителен Ctrl"
    16421623
    1643 #: ../rules/base.xml.in.h:406
     1624#: ../rules/base.xml.in.h:401
    16441625msgid "Mal"
    16451626msgstr "Млд"
    16461627
    1647 #: ../rules/base.xml.in.h:407
     1628#: ../rules/base.xml.in.h:402
    16481629msgid "Malayalam"
    16491630msgstr "малаяламска"
    16501631
    1651 #: ../rules/base.xml.in.h:408
     1632#: ../rules/base.xml.in.h:403
    16521633msgid "Malayalam Lalitha"
    16531634msgstr "малаяламска лалита"
    16541635
    1655 #: ../rules/base.xml.in.h:409
     1636#: ../rules/base.xml.in.h:404
    16561637msgid "Maldives"
    16571638msgstr "малдивска"
    16581639
    1659 #: ../rules/base.xml.in.h:410
     1640#: ../rules/base.xml.in.h:405
    16601641msgid "Malta"
    16611642msgstr "малтийска"
    16621643
    1663 #: ../rules/base.xml.in.h:411
     1644#: ../rules/base.xml.in.h:406
    16641645msgid "Maltese keyboard with US layout"
    1665 msgstr "малтийска клавиатура с американска подредба"
    1666 
    1667 #: ../rules/base.xml.in.h:412
     1646msgstr "малтийска с американска подредба"
     1647
     1648#: ../rules/base.xml.in.h:407
    16681649msgid "Mao"
    16691650msgstr "Мао"
    16701651
    1671 #: ../rules/base.xml.in.h:413
     1652#: ../rules/base.xml.in.h:408
    16721653msgid "Maori"
    16731654msgstr "маорска"
    16741655
    1675 #: ../rules/base.xml.in.h:414
     1656#: ../rules/base.xml.in.h:409
    16761657msgid "Memorex MX1998"
    16771658msgstr "Memorex MX1998"
    16781659
    1679 #: ../rules/base.xml.in.h:415
     1660#: ../rules/base.xml.in.h:410
    16801661msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
    16811662msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard (за лесен достъп)"
    16821663
    1683 #: ../rules/base.xml.in.h:416
     1664#: ../rules/base.xml.in.h:411
    16841665msgid "Memorex MX2750"
    16851666msgstr "Memorex MX2750"
    16861667
    1687 #: ../rules/base.xml.in.h:417
     1668#: ../rules/base.xml.in.h:412
    16881669msgid "Menu is Compose."
    1689 msgstr "Menu фунцкионира като Compose"
    1690 
    1691 #: ../rules/base.xml.in.h:418
     1670msgstr "Menu функционира като Compose"
     1671
     1672#: ../rules/base.xml.in.h:413
    16921673msgid "Menu key changes layout."
    16931674msgstr "Menu сменя подредбата"
    16941675
    1695 #: ../rules/base.xml.in.h:419
     1676#: ../rules/base.xml.in.h:414
    16961677msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
    1697 msgstr "И двата Win-а фунцкионират като Meta"
    1698 
    1699 #: ../rules/base.xml.in.h:420
     1678msgstr "И двата Win-а функционират като Meta"
     1679
     1680#: ../rules/base.xml.in.h:415
    17001681msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
    17011682msgstr "Левият Win функционира като Meta"
    17021683
    1703 #: ../rules/base.xml.in.h:421
     1684#: ../rules/base.xml.in.h:416
    17041685msgid "Microsoft Internet Keyboard"
    17051686msgstr "Microsoft Internet Keyboard (за Интернет)"
    17061687
    1707 #: ../rules/base.xml.in.h:422
     1688#: ../rules/base.xml.in.h:417
    17081689msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
    1709 msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведкса)"
    1710 
    1711 #: ../rules/base.xml.in.h:423
     1690msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведска)"
     1691
     1692#: ../rules/base.xml.in.h:418
    17121693msgid "Microsoft Natural"
    17131694msgstr "Microsoft Natural"
    17141695
    1715 #: ../rules/base.xml.in.h:424
     1696#: ../rules/base.xml.in.h:419
    17161697msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
    17171698msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
    17181699
    1719 #: ../rules/base.xml.in.h:425
     1700#: ../rules/base.xml.in.h:420
    17201701msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
    17211702msgstr ""
    17221703"Microsoft Natural Keyboard Pro/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
    17231704
    1724 #: ../rules/base.xml.in.h:426
     1705#: ../rules/base.xml.in.h:421
    17251706msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
    17261707msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
    17271708
    1728 #: ../rules/base.xml.in.h:427
     1709#: ../rules/base.xml.in.h:422
    17291710msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
    17301711msgstr ""
     
    17321713"Интернет)"
    17331714
    1734 #: ../rules/base.xml.in.h:428
     1715#: ../rules/base.xml.in.h:423
    17351716msgid "Microsoft Office Keyboard"
    17361717msgstr "Microsoft Office Keyboard (за офиса)"
    17371718
    1738 #: ../rules/base.xml.in.h:429
     1719#: ../rules/base.xml.in.h:424
    17391720msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
    17401721msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A (безжична, за мултимедия)"
    17411722
    1742 #: ../rules/base.xml.in.h:430
     1723#: ../rules/base.xml.in.h:425
    17431724msgid "Miscellaneous compatibility options"
    17441725msgstr "Разни настройки за съвместимост"
    17451726
    1746 #: ../rules/base.xml.in.h:431
     1727#: ../rules/base.xml.in.h:426
    17471728msgid "Mkd"
    17481729msgstr "Мак"
    17491730
    1750 #: ../rules/base.xml.in.h:432
     1731#: ../rules/base.xml.in.h:427
    17511732msgid "Mlt"
    17521733msgstr "Мал"
    17531734
    1754 #: ../rules/base.xml.in.h:433
     1735#: ../rules/base.xml.in.h:428
    17551736msgid "Mmr"
    17561737msgstr "Миа"
    17571738
    1758 #: ../rules/base.xml.in.h:434
     1739#: ../rules/base.xml.in.h:429
    17591740msgid "Mng"
    17601741msgstr "Мон"
    17611742
    1762 #: ../rules/base.xml.in.h:435
     1743#: ../rules/base.xml.in.h:430
    17631744msgid "Mongolia"
    17641745msgstr "монголска"
    17651746
    1766 #: ../rules/base.xml.in.h:436
     1747#: ../rules/base.xml.in.h:431
    17671748msgid "Montenegro"
    17681749msgstr "черногорска"
    17691750
    1770 #: ../rules/base.xml.in.h:437
     1751#: ../rules/base.xml.in.h:432
    17711752msgid "Morocco"
    17721753msgstr "мароканска"
    17731754
    1774 #: ../rules/base.xml.in.h:438
     1755#: ../rules/base.xml.in.h:433
    17751756msgid "Multilingual"
    17761757msgstr "многоезична"
    17771758
    1778 #: ../rules/base.xml.in.h:439
     1759#: ../rules/base.xml.in.h:434
    17791760msgid "Multilingual, first part"
    17801761msgstr "многоезична, първа част"
    17811762
    1782 #: ../rules/base.xml.in.h:440
     1763#: ../rules/base.xml.in.h:435
    17831764msgid "Multilingual, second part"
    17841765msgstr "многоезична, втора част"
    17851766
    1786 #: ../rules/base.xml.in.h:441
     1767#: ../rules/base.xml.in.h:436
    17871768msgid "Myanmar"
    17881769msgstr "мианмарска"
    17891770
    1790 #: ../rules/base.xml.in.h:442
     1771#: ../rules/base.xml.in.h:437
    17911772msgid "NICOLA-F style Backspace"
    17921773msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
    17931774
    1794 #: ../rules/base.xml.in.h:443
     1775#: ../rules/base.xml.in.h:438
    17951776msgid "Neostyle"
    17961777msgstr "новостилна"
    17971778
    1798 #: ../rules/base.xml.in.h:444
     1779#: ../rules/base.xml.in.h:439
    17991780msgid "Nep"
    18001781msgstr "Неп"
    18011782
    1802 #: ../rules/base.xml.in.h:445
     1783#: ../rules/base.xml.in.h:440
    18031784msgid "Nepal"
    18041785msgstr "непалска"
    18051786
    1806 #: ../rules/base.xml.in.h:446
     1787#: ../rules/base.xml.in.h:441
    18071788msgid "Netherlands"
    18081789msgstr "холандска"
    18091790
    1810 #: ../rules/base.xml.in.h:447
     1791#: ../rules/base.xml.in.h:442
    18111792msgid "Nig"
    18121793msgstr "Ниг"
    18131794
    1814 #: ../rules/base.xml.in.h:448
     1795#: ../rules/base.xml.in.h:443
    18151796msgid "Nigeria"
    18161797msgstr "нигерийска"
    18171798
    1818 #: ../rules/base.xml.in.h:449
     1799#: ../rules/base.xml.in.h:444
    18191800msgid "Nld"
    18201801msgstr "Хол"
    18211802
    1822 #: ../rules/base.xml.in.h:450
     1803#: ../rules/base.xml.in.h:445
    18231804msgid "Nor"
    18241805msgstr "Нор"
    18251806
    1826 #: ../rules/base.xml.in.h:451
     1807#: ../rules/base.xml.in.h:446
    18271808msgid "Northern Saami"
    18281809msgstr "северносамска (Норвегия)"
    18291810
    1830 #: ../rules/base.xml.in.h:452
     1811#: ../rules/base.xml.in.h:447
    18311812msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
    18321813msgstr "северносамска, без „мъртви клавиши“"
    18331814
    1834 #: ../rules/base.xml.in.h:453
     1815#: ../rules/base.xml.in.h:448
    18351816msgid "Northgate OmniKey 101"
    18361817msgstr "Northgate OmniKey 101"
    18371818
    1838 #: ../rules/base.xml.in.h:454
     1819#: ../rules/base.xml.in.h:449
    18391820msgid "Norway"
    18401821msgstr "норвежка"
    18411822
    1842 #: ../rules/base.xml.in.h:455
     1823#: ../rules/base.xml.in.h:450
    18431824msgid "NumLock LED shows alternative layout."
    1844 msgstr "Свтодиодът на NumLock указва смяна на подредбата"
    1845 
    1846 #: ../rules/base.xml.in.h:456
     1825msgstr "Свeтодиодът на NumLock указва смяна на подредбата"
     1826
     1827#: ../rules/base.xml.in.h:451
    18471828msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
    18481829msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
    18491830
    1850 #: ../rules/base.xml.in.h:457
     1831#: ../rules/base.xml.in.h:452
    18511832msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
    18521833msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh"
    18531834
    1854 #: ../rules/base.xml.in.h:458
     1835#: ../rules/base.xml.in.h:453
    18551836msgid "Numeric keypad layout selection"
    18561837msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
    18571838
    1858 #: ../rules/base.xml.in.h:459
     1839#: ../rules/base.xml.in.h:454
    18591840msgid "OADG 109A"
    18601841msgstr "OADG 109A"
    18611842
    1862 #: ../rules/base.xml.in.h:460
     1843#: ../rules/base.xml.in.h:455
    18631844msgid "OLPC"
    18641845msgstr "OLPC"
    18651846
    1866 #: ../rules/base.xml.in.h:461
     1847#: ../rules/base.xml.in.h:456
    18671848msgid "OLPC Dari"
    18681849msgstr "дарийска за OLPC (фарси)"
    18691850
    1870 #: ../rules/base.xml.in.h:462
     1851#: ../rules/base.xml.in.h:457
    18711852msgid "OLPC Pashto"
    18721853msgstr "пащунска за OLPC"
    18731854
    1874 #: ../rules/base.xml.in.h:463
     1855#: ../rules/base.xml.in.h:458
    18751856msgid "OLPC Southern Uzbek"
    18761857msgstr "южно узбекска за OLPC"
    18771858
    1878 #: ../rules/base.xml.in.h:464
     1859#: ../rules/base.xml.in.h:459
    18791860msgid "Ogham"
    18801861msgstr "огамска"
    18811862
    1882 #: ../rules/base.xml.in.h:465
     1863#: ../rules/base.xml.in.h:460
    18831864msgid "Ogham IS434"
    18841865msgstr "огамска IS434"
    18851866
    1886 #: ../rules/base.xml.in.h:466
     1867#: ../rules/base.xml.in.h:461
    18871868msgid "Oriya"
    18881869msgstr "орийска"
    18891870
    1890 #: ../rules/base.xml.in.h:467
     1871#: ../rules/base.xml.in.h:462
    18911872msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
    18921873msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
    18931874
    1894 #: ../rules/base.xml.in.h:468
     1875#: ../rules/base.xml.in.h:463
    18951876msgid "Ossetian"
    18961877msgstr "осетинска"
    18971878
    1898 #: ../rules/base.xml.in.h:469
     1879#: ../rules/base.xml.in.h:464
    18991880msgid "Ossetian, Winkeys"
    1900 msgstr "осетинска, с клавиши Win"
    1901 
    1902 #: ../rules/base.xml.in.h:470
     1881msgstr "осетинска, клавиши Win"
     1882
     1883#: ../rules/base.xml.in.h:465
    19031884msgid "Ossetian, legacy"
    19041885msgstr "осетинска, остаряла"
    19051886
    1906 #: ../rules/base.xml.in.h:471
     1887#: ../rules/base.xml.in.h:466
    19071888msgid "PC-98xx Series"
    19081889msgstr "Серии PC-98xx"
    19091890
    1910 #: ../rules/base.xml.in.h:472
     1891#: ../rules/base.xml.in.h:467
    19111892msgid "Pak"
    19121893msgstr "Пак"
    19131894
    1914 #: ../rules/base.xml.in.h:473
     1895#: ../rules/base.xml.in.h:468
    19151896msgid "Pakistan"
    19161897msgstr "пакистанска"
    19171898
    1918 #: ../rules/base.xml.in.h:474
     1899#: ../rules/base.xml.in.h:469
    19191900msgid "Pashto"
    19201901msgstr "пащунска"
    19211902
    1922 #: ../rules/base.xml.in.h:475
     1903#: ../rules/base.xml.in.h:470
    19231904msgid "Pattachote"
    19241905msgstr "патачотска"
    19251906
    1926 #: ../rules/base.xml.in.h:476
     1907#: ../rules/base.xml.in.h:471
    19271908msgid "Phonetic"
    19281909msgstr "фонетична"
    19291910
    1930 #: ../rules/base.xml.in.h:477
     1911#: ../rules/base.xml.in.h:472
    19311912msgid "Pol"
    19321913msgstr "Пол"
    19331914
    1934 #: ../rules/base.xml.in.h:478
     1915#: ../rules/base.xml.in.h:473
    19351916msgid "Poland"
    19361917msgstr "полска"
    19371918
    1938 #: ../rules/base.xml.in.h:479
     1919#: ../rules/base.xml.in.h:474
    19391920msgid "Polytonic"
    19401921msgstr "политонална"
    19411922
    1942 #: ../rules/base.xml.in.h:480
     1923#: ../rules/base.xml.in.h:475
    19431924msgid "Portugal"
    19441925msgstr "португалска"
    19451926
    1946 #: ../rules/base.xml.in.h:481
     1927#: ../rules/base.xml.in.h:476
    19471928msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
    19481929msgstr "Левият Alt избира третото ниво"
    19491930
    1950 #: ../rules/base.xml.in.h:482
     1931#: ../rules/base.xml.in.h:477
    19511932msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
    19521933msgstr "Левият Win избира третото ниво"
    19531934
    1954 #: ../rules/base.xml.in.h:483
     1935#: ../rules/base.xml.in.h:478
    19551936msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
    19561937msgstr "Menu избира третото ниво"
    19571938
    1958 #: ../rules/base.xml.in.h:484
     1939#: ../rules/base.xml.in.h:479
    19591940msgid ""
    19601941"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
     
    19631944"Multi"
    19641945
    1965 #: ../rules/base.xml.in.h:485
     1946#: ../rules/base.xml.in.h:480
    19661947msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
    19671948msgstr "Десният Alt избира третото ниво"
    19681949
    1969 #: ../rules/base.xml.in.h:486
     1950#: ../rules/base.xml.in.h:481
    19701951msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
    19711952msgstr "Десният Ctrl избира третото ниво"
    19721953
    1973 #: ../rules/base.xml.in.h:487
     1954#: ../rules/base.xml.in.h:482
    19741955msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
    19751956msgstr "Десният Win избира третото ниво"
    19761957
    1977 #: ../rules/base.xml.in.h:488
     1958#: ../rules/base.xml.in.h:483
    19781959msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
    19791960msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третото ниво"
    19801961
    1981 #: ../rules/base.xml.in.h:489
     1962#: ../rules/base.xml.in.h:484
    19821963msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
    19831964msgstr "Всеки от двата Win-а избира третото ниво"
    19841965
    1985 #: ../rules/base.xml.in.h:490
     1966#: ../rules/base.xml.in.h:485
    19861967msgid "Pro"
    1987 msgstr "Про"
    1988 
    1989 #: ../rules/base.xml.in.h:491
     1968msgstr "про"
     1969
     1970#: ../rules/base.xml.in.h:486
    19901971msgid "Pro Keypad"
    1991 msgstr "Цифрова калвиатура про"
    1992 
    1993 #: ../rules/base.xml.in.h:492
     1972msgstr "цифрова клавиатура про"
     1973
     1974#: ../rules/base.xml.in.h:487
    19941975msgid "Probhat"
    19951976msgstr "пробхатска"
    19961977
    1997 #: ../rules/base.xml.in.h:493
     1978#: ../rules/base.xml.in.h:488
    19981979msgid "Programmer Dvorak"
    19991980msgstr "Дворак за програмисти"
    20001981
    2001 #: ../rules/base.xml.in.h:494
     1982#: ../rules/base.xml.in.h:489
    20021983msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
    20031984msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
    20041985
    2005 #: ../rules/base.xml.in.h:495
     1986#: ../rules/base.xml.in.h:490
    20061987msgid "Prt"
    20071988msgstr "Пор"
    20081989
    2009 #: ../rules/base.xml.in.h:496
     1990#: ../rules/base.xml.in.h:491
    20101991msgid "QTronix Scorpius 98N+"
    20111992msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
    20121993
    2013 #: ../rules/base.xml.in.h:497
     1994#: ../rules/base.xml.in.h:492
    20141995msgid "R-Alt switches layout while pressed."
    20151996msgstr "Десният Alt сменя подредбата докато е натиснат"
    20161997
    2017 #: ../rules/base.xml.in.h:498
     1998#: ../rules/base.xml.in.h:493
    20181999msgid "Right Alt is Compose."
    2019 msgstr "Десният Alt фунцкионира като Compose"
    2020 
    2021 #: ../rules/base.xml.in.h:499
     2000msgstr "Десният Alt функционира като Compose"
     2001
     2002#: ../rules/base.xml.in.h:494
    20222003msgid "Right Alt key changes layout."
    20232004msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
    20242005
    2025 #: ../rules/base.xml.in.h:500
     2006#: ../rules/base.xml.in.h:495
    20262007msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
    20272008msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
    20282009
    2029 #: ../rules/base.xml.in.h:501
     2010#: ../rules/base.xml.in.h:496
    20302011msgid "Right Ctrl is Compose."
    2031 msgstr "Десният Ctrl фунцкионира като Compose"
    2032 
    2033 #: ../rules/base.xml.in.h:502
     2012msgstr "Десният Ctrl функционира като Compose"
     2013
     2014#: ../rules/base.xml.in.h:497
    20342015msgid "Right Ctrl key changes layout."
    20352016msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата"
    20362017
    2037 #: ../rules/base.xml.in.h:503
     2018#: ../rules/base.xml.in.h:498
    20382019msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
    20392020msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата докато е натиснат"
    20402021
    2041 #: ../rules/base.xml.in.h:504
     2022#: ../rules/base.xml.in.h:499
    20422023msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
    20432024msgstr "Десният Ctrl функционира като десен Alt"
    20442025
    2045 #: ../rules/base.xml.in.h:505
     2026#: ../rules/base.xml.in.h:500
    20462027msgid "Right Shift key changes layout."
    20472028msgstr "Десният Shift сменя подредбата"
    20482029
    2049 #: ../rules/base.xml.in.h:506
     2030#: ../rules/base.xml.in.h:501
    20502031msgid "Right Win-key changes layout."
    20512032msgstr "Десният Win сменя подредбата"
    20522033
    2053 #: ../rules/base.xml.in.h:507
     2034#: ../rules/base.xml.in.h:502
    20542035msgid "Right Win-key is Compose."
    2055 msgstr "Десният Win фунцкионира като Compose"
    2056 
    2057 #: ../rules/base.xml.in.h:508
     2036msgstr "Десният Win функционира като Compose"
     2037
     2038#: ../rules/base.xml.in.h:503
    20582039msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
    20592040msgstr "Десният Win сменя подредбата докато е натиснат"
    20602041
    2061 #: ../rules/base.xml.in.h:509
     2042#: ../rules/base.xml.in.h:504
    20622043msgid "Right hand"
    2063 msgstr "За десничари"
    2064 
    2065 #: ../rules/base.xml.in.h:510
     2044msgstr "за десничари"
     2045
     2046#: ../rules/base.xml.in.h:505
    20662047msgid "Right handed Dvorak"
    20672048msgstr "Дворак за десничари"
    20682049
    2069 #: ../rules/base.xml.in.h:511
     2050#: ../rules/base.xml.in.h:506
    20702051msgid "Romania"
    20712052msgstr "румънска"
    20722053
    2073 #: ../rules/base.xml.in.h:512
     2054#: ../rules/base.xml.in.h:507
    20742055msgid "Romanian keyboard with German letters"
    20752056msgstr "румънска клавиатура с немски букви"
    20762057
    2077 #: ../rules/base.xml.in.h:513
     2058#: ../rules/base.xml.in.h:508
    20782059msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
    20792060msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви клавиши“"
    20802061
    2081 #: ../rules/base.xml.in.h:514
     2062#: ../rules/base.xml.in.h:509
    20822063msgid "Rou"
    20832064msgstr "Рум"
    20842065
    2085 #: ../rules/base.xml.in.h:515
     2066#: ../rules/base.xml.in.h:510
    20862067msgid "Rus"
    20872068msgstr "Рус"
    20882069
    2089 #: ../rules/base.xml.in.h:516
     2070#: ../rules/base.xml.in.h:511
    20902071msgid "Russia"
    20912072msgstr "руска"
    20922073
    2093 #: ../rules/base.xml.in.h:517
     2074#: ../rules/base.xml.in.h:512
    20942075msgid "Russian"
    20952076msgstr "руска"
    20962077
    2097 #: ../rules/base.xml.in.h:518
     2078#: ../rules/base.xml.in.h:513
    20982079msgid "Russian phonetic"
    20992080msgstr "руска фонетична"
    21002081
    2101 #: ../rules/base.xml.in.h:519
     2082#: ../rules/base.xml.in.h:514
    21022083msgid "Russian phonetic Dvorak"
    21032084msgstr "руска фонетична, Дворак"
    21042085
    2105 #: ../rules/base.xml.in.h:520
     2086#: ../rules/base.xml.in.h:515
    21062087msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
    21072088msgstr "руска фонетична, без „мъртви клавиши“"
    21082089
    2109 #: ../rules/base.xml.in.h:521
     2090#: ../rules/base.xml.in.h:516
    21102091msgid "Russian with Kazakh"
    21112092msgstr "руска с казахски букви"
    21122093
    2113 #: ../rules/base.xml.in.h:522
     2094#: ../rules/base.xml.in.h:517
    21142095msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
    21152096msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (безжична, за мултимедия)"
    21162097
    2117 #: ../rules/base.xml.in.h:523
     2098#: ../rules/base.xml.in.h:518
    21182099msgid "SK-1300"
    21192100msgstr "SK-1300"
    21202101
    2121 #: ../rules/base.xml.in.h:524
     2102#: ../rules/base.xml.in.h:519
    21222103msgid "SK-2500"
    21232104msgstr "SK-2500"
    21242105
    2125 #: ../rules/base.xml.in.h:525
     2106#: ../rules/base.xml.in.h:520
    21262107msgid "SK-6200"
    21272108msgstr "SK-6200"
    21282109
    2129 #: ../rules/base.xml.in.h:526
     2110#: ../rules/base.xml.in.h:521
    21302111msgid "SK-7100"
    21312112msgstr "SK-7100"
    21322113
    2133 #: ../rules/base.xml.in.h:527
     2114#: ../rules/base.xml.in.h:522
    21342115msgid "SRB"
    21352116msgstr "Срб"
    21362117
    2137 #: ../rules/base.xml.in.h:528
     2118#: ../rules/base.xml.in.h:523
    21382119msgid "SVEN Ergonomic 2500"
    21392120msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)"
    21402121
    2141 #: ../rules/base.xml.in.h:529
     2122#: ../rules/base.xml.in.h:524
    21422123msgid "Samsung SDM 4500P"
    21432124msgstr "Samsung SDM 4500P"
    21442125
    2145 #: ../rules/base.xml.in.h:530
     2126#: ../rules/base.xml.in.h:525
    21462127msgid "Samsung SDM 4510P"
    21472128msgstr "Samsung SDM 4510P"
    21482129
    2149 #: ../rules/base.xml.in.h:531
     2130#: ../rules/base.xml.in.h:526
    21502131msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
    21512132msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на подредбата"
    21522133
    2153 #: ../rules/base.xml.in.h:532
     2134#: ../rules/base.xml.in.h:527
    21542135msgid "Secwepemctsin"
    21552136msgstr "шъкуъпмъктчин"
    21562137
    2157 #: ../rules/base.xml.in.h:533
     2138#: ../rules/base.xml.in.h:528
    21582139msgid "Serbia"
    21592140msgstr "сръбска"
    21602141
    2161 #: ../rules/base.xml.in.h:534
     2142#: ../rules/base.xml.in.h:529
    21622143msgid "Shift cancels CapsLock."
    21632144msgstr "Shift отменя CapsLock"
    21642145
    2165 #: ../rules/base.xml.in.h:535
     2146#: ../rules/base.xml.in.h:530
    21662147msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
    21672148msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows"
    21682149
    2169 #: ../rules/base.xml.in.h:536
     2150#: ../rules/base.xml.in.h:531
    21702151msgid "Shift+CapsLock changes layout."
    21712152msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят подредбата"
    21722153
    2173 #: ../rules/base.xml.in.h:537
     2154#: ../rules/base.xml.in.h:532
    21742155msgid "Slovakia"
    21752156msgstr "словашка"
    21762157
    2177 #: ../rules/base.xml.in.h:538
     2158#: ../rules/base.xml.in.h:533
    21782159msgid "Slovenia"
    21792160msgstr "словенска"
    21802161
    2181 #: ../rules/base.xml.in.h:539
     2162#: ../rules/base.xml.in.h:534
    21822163msgid "South Africa"
    21832164msgstr "южноафриканска"
    21842165
    2185 #: ../rules/base.xml.in.h:540
     2166#: ../rules/base.xml.in.h:535
    21862167msgid "Southern Uzbek"
    21872168msgstr "южно узбекска"
    21882169
    2189 #: ../rules/base.xml.in.h:541
     2170#: ../rules/base.xml.in.h:536
    21902171msgid ""
    21912172"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
     
    21952176"шесто ниво"
    21962177
    2197 #: ../rules/base.xml.in.h:542
     2178#: ../rules/base.xml.in.h:537
    21982179msgid ""
    21992180"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
     
    22032184"шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
    22042185
    2205 #: ../rules/base.xml.in.h:543
     2186#: ../rules/base.xml.in.h:538
    22062187msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
    22072188msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
    22082189
    2209 #: ../rules/base.xml.in.h:544
     2190#: ../rules/base.xml.in.h:539
    22102191msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
    22112192msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
    22122193
    2213 #: ../rules/base.xml.in.h:545
     2194#: ../rules/base.xml.in.h:540
    22142195msgid ""
    22152196"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at "
     
    22172198msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
    22182199
    2219 #: ../rules/base.xml.in.h:546
     2200#: ../rules/base.xml.in.h:541
    22202201msgid ""
    22212202"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-"
    22222203"breakable space character at fourth level"
    22232204msgstr ""
    2224 "Интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без пренасяне на "
     2205"Интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без разделяне на "
    22252206"четвърто ниво"
    22262207
    2227 #: ../rules/base.xml.in.h:547
     2208#: ../rules/base.xml.in.h:542
    22282209msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
    22292210msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
    22302211
    2231 #: ../rules/base.xml.in.h:548
     2212#: ../rules/base.xml.in.h:543
    22322213msgid "Space key outputs usual space at any level."
    22332214msgstr "Интервал на всички нива"
    22342215
    2235 #: ../rules/base.xml.in.h:549
     2216#: ../rules/base.xml.in.h:544
    22362217msgid "Spain"
    22372218msgstr "испанска"
    22382219
    2239 #: ../rules/base.xml.in.h:550
     2220#: ../rules/base.xml.in.h:545
    22402221msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
    22412222msgstr ""
    22422223"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
    22432224
    2244 #: ../rules/base.xml.in.h:551
     2225#: ../rules/base.xml.in.h:546
    22452226msgid "SrL"
    22462227msgstr "Шри"
    22472228
    2248 #: ../rules/base.xml.in.h:552
     2229#: ../rules/base.xml.in.h:547
    22492230msgid "Sri Lanka"
    22502231msgstr "шриланкска"
    22512232
    2252 #: ../rules/base.xml.in.h:553
     2233#: ../rules/base.xml.in.h:548
    22532234msgid "Standard"
    22542235msgstr "стандартна"
    22552236
    2256 #: ../rules/base.xml.in.h:554
     2237#: ../rules/base.xml.in.h:549
    22572238msgid "Standard (Cedilla)"
    2258 msgstr "Стандартна (седий)"
     2239msgstr "стандартна (седий)"
    22592240
    22602241#. RSTU 2019-91
    2261 #: ../rules/base.xml.in.h:556
     2242#: ../rules/base.xml.in.h:551
    22622243msgid "Standard RSTU"
    22632244msgstr "стандартна украинска"
    22642245
    22652246#. RSTU 2019-91
    2266 #: ../rules/base.xml.in.h:558
     2247#: ../rules/base.xml.in.h:553
    22672248msgid "Standard RSTU on Russian layout"
    2268 msgstr "стандартна украинска с руска подредба"
    2269 
    2270 #: ../rules/base.xml.in.h:559
     2249msgstr "стандартна украинска, руска подредба"
     2250
     2251#: ../rules/base.xml.in.h:554
    22712252msgid "Sun Type 5/6"
    22722253msgstr "На Sun, вид 5/6"
    22732254
    2274 #: ../rules/base.xml.in.h:560
     2255#: ../rules/base.xml.in.h:555
    22752256msgid "Sun dead keys"
    2276 msgstr "На Sun, без „мъртви клавиши“"
    2277 
    2278 #: ../rules/base.xml.in.h:561
     2257msgstr "Sun, без „мъртви клавиши“"
     2258
     2259#: ../rules/base.xml.in.h:556
    22792260msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
    2280 msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
    2281 
    2282 #: ../rules/base.xml.in.h:562
     2261msgstr "Super Power Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
     2262
     2263#: ../rules/base.xml.in.h:557
    22832264msgid "Super is mapped to the Win-keys."
    22842265msgstr "И двата Win-а функционират като Super"
    22852266
    2286 #: ../rules/base.xml.in.h:563
     2267#: ../rules/base.xml.in.h:558
    22872268msgid "Svdvorak"
    22882269msgstr "Свдворак"
    22892270
    2290 #: ../rules/base.xml.in.h:564
     2271#: ../rules/base.xml.in.h:559
    22912272msgid "Svk"
    22922273msgstr "Свш"
    22932274
    2294 #: ../rules/base.xml.in.h:565
     2275#: ../rules/base.xml.in.h:560
    22952276msgid "Svn"
    22962277msgstr "Свн"
    22972278
    2298 #: ../rules/base.xml.in.h:566
     2279#: ../rules/base.xml.in.h:561
    22992280msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
    23002281msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock"
    23012282
    2302 #: ../rules/base.xml.in.h:567
     2283#: ../rules/base.xml.in.h:562
    23032284msgid "Swap ESC and CapsLock."
    23042285msgstr "Размяна на Esc и CapsLock"
    23052286
    2306 #: ../rules/base.xml.in.h:568
     2287#: ../rules/base.xml.in.h:563
    23072288msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
    23082289msgstr ""
     
    23102291"разпознати неправилно от ядрото"
    23112292
    2312 #: ../rules/base.xml.in.h:569
     2293#: ../rules/base.xml.in.h:564
    23132294msgid "Swe"
    23142295msgstr "Шве"
    23152296
    2316 #: ../rules/base.xml.in.h:570
     2297#: ../rules/base.xml.in.h:565
    23172298msgid "Sweden"
    23182299msgstr "шведска"
    23192300
    2320 #: ../rules/base.xml.in.h:571
     2301#: ../rules/base.xml.in.h:566
    23212302msgid "Switzerland"
    23222303msgstr "швейцарска"
    23232304
    2324 #: ../rules/base.xml.in.h:572
     2305#: ../rules/base.xml.in.h:567
    23252306msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
    23262307msgstr "Symplon PaceBook (за таблет)"
    23272308
    2328 #: ../rules/base.xml.in.h:573
     2309#: ../rules/base.xml.in.h:568
    23292310msgid "Syr"
    23302311msgstr "Сир"
    23312312
    2332 #: ../rules/base.xml.in.h:574
     2313#: ../rules/base.xml.in.h:569
    23332314msgid "Syria"
    23342315msgstr "сирийска"
    23352316
    2336 #: ../rules/base.xml.in.h:575
     2317#: ../rules/base.xml.in.h:570
    23372318msgid "Syriac"
    23382319msgstr "сириакска (арамейска)"
    23392320
    2340 #: ../rules/base.xml.in.h:576
     2321#: ../rules/base.xml.in.h:571
    23412322msgid "Syriac phonetic"
    23422323msgstr "сириакска фонетична (арамейска)"
    23432324
    2344 #: ../rules/base.xml.in.h:577
     2325#: ../rules/base.xml.in.h:572
    23452326msgid "TIS-820.2538"
    23462327msgstr "TIS-820.2538"
    23472328
    2348 #: ../rules/base.xml.in.h:578
     2329#: ../rules/base.xml.in.h:573
    23492330msgid "Tajikistan"
    23502331msgstr "таджикска"
    23512332
    2352 #: ../rules/base.xml.in.h:579
     2333#: ../rules/base.xml.in.h:574
    23532334msgid "Tamil"
    23542335msgstr "тамилска"
    23552336
    2356 #: ../rules/base.xml.in.h:580
     2337#: ../rules/base.xml.in.h:575
    23572338msgid "Tamil TAB Typewriter"
    23582339msgstr "тамилска машинописна с табулация"
    23592340
    2360 #: ../rules/base.xml.in.h:581
     2341#: ../rules/base.xml.in.h:576
    23612342msgid "Tamil TSCII Typewriter"
    23622343msgstr "тамилска машинописна — TSCII"
    23632344
    2364 #: ../rules/base.xml.in.h:582
     2345#: ../rules/base.xml.in.h:577
    23652346msgid "Tamil Unicode"
    23662347msgstr "тамилска за Уникод"
    23672348
    2368 #: ../rules/base.xml.in.h:583
     2349#: ../rules/base.xml.in.h:578
    23692350msgid "Tatar"
    23702351msgstr "татарска"
    23712352
    2372 #: ../rules/base.xml.in.h:584
     2353#: ../rules/base.xml.in.h:579
    23732354msgid "Telugu"
    23742355msgstr "телугу"
    23752356
    2376 #: ../rules/base.xml.in.h:585
     2357#: ../rules/base.xml.in.h:580
    23772358msgid "Tha"
    23782359msgstr "Тай"
    23792360
    2380 #: ../rules/base.xml.in.h:586
     2361#: ../rules/base.xml.in.h:581
    23812362msgid "Thailand"
    23822363msgstr "тайландска"
    23832364
    2384 #: ../rules/base.xml.in.h:587
     2365#: ../rules/base.xml.in.h:582
    23852366msgid "Third level choosers"
    23862367msgstr "Избор на третото ниво"
    23872368
    2388 #: ../rules/base.xml.in.h:588
     2369#: ../rules/base.xml.in.h:583
    23892370msgid "Tibetan"
    23902371msgstr "тибетска"
    23912372
    2392 #: ../rules/base.xml.in.h:589
     2373#: ../rules/base.xml.in.h:584
    23932374msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
    23942375msgstr "тибетска (с цифри от ASCII)"
    23952376
    2396 #: ../rules/base.xml.in.h:590
     2377#: ../rules/base.xml.in.h:585
    23972378msgid "Tifinagh"
    23982379msgstr "тифинах"
    23992380
    2400 #: ../rules/base.xml.in.h:591
     2381#: ../rules/base.xml.in.h:586
    24012382msgid "Tifinagh Alternative"
    24022383msgstr "алтернативна за тифинах"
    24032384
    2404 #: ../rules/base.xml.in.h:592
     2385#: ../rules/base.xml.in.h:587
    24052386msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
    24062387msgstr "алтернативна, фонетична за тифинах"
    24072388
    2408 #: ../rules/base.xml.in.h:593
     2389#: ../rules/base.xml.in.h:588
    24092390msgid "Tifinagh Extended"
    24102391msgstr "разширена за тифинах"
    24112392
    2412 #: ../rules/base.xml.in.h:594
     2393#: ../rules/base.xml.in.h:589
    24132394msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
    24142395msgstr "разширена фонетична за тифинах"
    24152396
    2416 #: ../rules/base.xml.in.h:595
     2397#: ../rules/base.xml.in.h:590
    24172398msgid "Tifinagh Phonetic"
    24182399msgstr "фонетична за тифинах"
    24192400
    2420 #: ../rules/base.xml.in.h:596
     2401#: ../rules/base.xml.in.h:591
    24212402msgid "Tilde (~) variant"
    2422 msgstr "Вариант на тилдата (~)"
    2423 
    2424 #: ../rules/base.xml.in.h:597
     2403msgstr "вариант с тилда (~)"
     2404
     2405#: ../rules/base.xml.in.h:592
    24252406msgid "Tjk"
    24262407msgstr "Тдж"
    24272408
    2428 #: ../rules/base.xml.in.h:598
     2409#: ../rules/base.xml.in.h:593
    24292410msgid "Toshiba Satellite S3000"
    24302411msgstr "Toshiba Satellite S3000"
    24312412
    2432 #: ../rules/base.xml.in.h:599
     2413#: ../rules/base.xml.in.h:594
    24332414msgid "Trust Direct Access Keyboard"
    24342415msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
    24352416
    2436 #: ../rules/base.xml.in.h:600
     2417#: ../rules/base.xml.in.h:595
    24372418msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
    24382419msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic (безжична)"
    24392420
    2440 #: ../rules/base.xml.in.h:601
     2421#: ../rules/base.xml.in.h:596
    24412422msgid "Tur"
    24422423msgstr "Тур"
    24432424
    2444 #: ../rules/base.xml.in.h:602
     2425#: ../rules/base.xml.in.h:597
    24452426msgid "Turkey"
    24462427msgstr "турска"
    24472428
    2448 #: ../rules/base.xml.in.h:603
     2429#: ../rules/base.xml.in.h:598
    24492430msgid "Typewriter"
    24502431msgstr "машинописна"
    24512432
     2433#: ../rules/base.xml.in.h:599
     2434msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
     2435msgstr "американска с босненски диграфи"
     2436
     2437#: ../rules/base.xml.in.h:600
     2438msgid "US keyboard with Bosnian letters"
     2439msgstr "американска с босненски букви"
     2440
     2441#: ../rules/base.xml.in.h:601
     2442msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
     2443msgstr "американска с хърватски диграфи"
     2444
     2445#: ../rules/base.xml.in.h:602
     2446msgid "US keyboard with Croatian letters"
     2447msgstr "американска с хърватски букви"
     2448
     2449#: ../rules/base.xml.in.h:603
     2450msgid "US keyboard with Estonian letters"
     2451msgstr "американска с естонски букви"
     2452
    24522453#: ../rules/base.xml.in.h:604
    2453 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
    2454 msgstr "американска подредба с босненги диграфи"
     2454msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
     2455msgstr "американска с литовски букви"
    24552456
    24562457#: ../rules/base.xml.in.h:605
    2457 msgid "US keyboard with Bosnian letters"
    2458 msgstr "американска подредба с босненски букви"
     2458msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
     2459msgstr "американска със словенски диграфи"
    24592460
    24602461#: ../rules/base.xml.in.h:606
    2461 msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
    2462 msgstr "американска подредба с хърватски диграфи"
     2462msgid "US keyboard with Slovenian letters"
     2463msgstr "американска със словенски букви"
    24632464
    24642465#: ../rules/base.xml.in.h:607
    2465 msgid "US keyboard with Croatian letters"
    2466 msgstr "американска подредба с хърватски букви"
    2467 
    2468 #: ../rules/base.xml.in.h:608
    2469 msgid "US keyboard with Estonian letters"
    2470 msgstr "американска подредба с естонски букви"
    2471 
    2472 #: ../rules/base.xml.in.h:609
    2473 msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
    2474 msgstr "американска подредба с литовски букви"
    2475 
    2476 #: ../rules/base.xml.in.h:610
    2477 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
    2478 msgstr "американска подредба със словенски диграфи"
    2479 
    2480 #: ../rules/base.xml.in.h:611
    2481 msgid "US keyboard with Slovenian letters"
    2482 msgstr "американска подредба със словенски букви"
    2483 
    2484 #: ../rules/base.xml.in.h:612
    24852466msgid "USA"
    24862467msgstr "Аме"
    24872468
    2488 #: ../rules/base.xml.in.h:613
     2469#: ../rules/base.xml.in.h:608
    24892470msgid "Udmurt"
    24902471msgstr "удмурт"
    24912472
    2492 #: ../rules/base.xml.in.h:614
     2473#: ../rules/base.xml.in.h:609
    24932474msgid "Ukr"
    24942475msgstr "Укр"
    24952476
    2496 #: ../rules/base.xml.in.h:615
     2477#: ../rules/base.xml.in.h:610
    24972478msgid "Ukraine"
    24982479msgstr "украинска"
    24992480
    2500 #: ../rules/base.xml.in.h:616
     2481#: ../rules/base.xml.in.h:611
    25012482msgid "UnicodeExpert"
    25022483msgstr "експертна за Уникод"
    25032484
    2504 #: ../rules/base.xml.in.h:617
     2485#: ../rules/base.xml.in.h:612
    25052486msgid "United Kingdom"
    25062487msgstr "британска"
    25072488
    2508 #: ../rules/base.xml.in.h:618
     2489#: ../rules/base.xml.in.h:613
    25092490msgid "Urdu"
    25102491msgstr "урду"
    25112492
    2512 #: ../rules/base.xml.in.h:619
     2493#: ../rules/base.xml.in.h:614
    25132494msgid "Use Bosnian digraphs"
    2514 msgstr "ползване на босненси диграфи"
    2515 
    2516 #: ../rules/base.xml.in.h:620
     2495msgstr "с босненски диграфи"
     2496
     2497#: ../rules/base.xml.in.h:615
    25172498msgid "Use Croatian digraphs"
    2518 msgstr "ползване на хърватски диграфи"
    2519 
    2520 #: ../rules/base.xml.in.h:621
     2499msgstr "с хърватски диграфи"
     2500
     2501#: ../rules/base.xml.in.h:616
    25212502msgid "Use Slovenian digraphs"
    2522 msgstr "ползване на словенски диграфи"
    2523 
    2524 #: ../rules/base.xml.in.h:622
     2503msgstr "със словенски диграфи"
     2504
     2505#: ../rules/base.xml.in.h:617
    25252506msgid "Use guillemets for quotes"
    2526 msgstr "Използване на френски кавички"
    2527 
    2528 #: ../rules/base.xml.in.h:623
     2507msgstr "със френски кавички"
     2508
     2509#: ../rules/base.xml.in.h:618
    25292510msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
    25302511msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
    25312512
    2532 #: ../rules/base.xml.in.h:624
     2513#: ../rules/base.xml.in.h:619
    25332514msgid "Using space key to input non-breakable space character"
    25342515msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
    25352516
    2536 #: ../rules/base.xml.in.h:625
     2517#: ../rules/base.xml.in.h:620
    25372518msgid "Uzb"
    25382519msgstr "Узб"
    25392520
    2540 #: ../rules/base.xml.in.h:626
     2521#: ../rules/base.xml.in.h:621
    25412522msgid "Uzbekistan"
    25422523msgstr "узбекистанска"
    25432524
    2544 #: ../rules/base.xml.in.h:627
     2525#: ../rules/base.xml.in.h:622
    25452526msgid "Vietnam"
    25462527msgstr "виетнамска"
    25472528
    2548 #: ../rules/base.xml.in.h:628
     2529#: ../rules/base.xml.in.h:623
    25492530msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
    2550 msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard (за Интеренет)"
    2551 
    2552 #: ../rules/base.xml.in.h:629
     2531msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard (за Интернет)"
     2532
     2533#: ../rules/base.xml.in.h:624
    25532534msgid "Vnm"
    25542535msgstr "Вие"
    25552536
    2556 #: ../rules/base.xml.in.h:630
     2537#: ../rules/base.xml.in.h:625
    25572538msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
    25582539msgstr ""
     
    25602541"математически операции)"
    25612542
    2562 #: ../rules/base.xml.in.h:631
     2543#: ../rules/base.xml.in.h:626
    25632544msgid ""
    25642545"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math "
     
    25682549"математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
    25692550
    2570 #: ../rules/base.xml.in.h:632
     2551#: ../rules/base.xml.in.h:627
    25712552msgid "Wang model 724 azerty"
    25722553msgstr "Wang model 724 azerty"
    25732554
    2574 #: ../rules/base.xml.in.h:633
     2555#: ../rules/base.xml.in.h:628
    25752556msgid "Western"
    25762557msgstr "западна"
    25772558
    2578 #: ../rules/base.xml.in.h:634
     2559#: ../rules/base.xml.in.h:629
    25792560msgid "Winbook Model XP5"
    25802561msgstr "Winbook Model XP5"
    25812562
    2582 #: ../rules/base.xml.in.h:635
     2563#: ../rules/base.xml.in.h:630
    25832564msgid "Winkeys"
    2584 msgstr "Клавишите Win"
    2585 
    2586 #: ../rules/base.xml.in.h:636
     2565msgstr "клавиши Win"
     2566
     2567#: ../rules/base.xml.in.h:631
    25872568msgid "With &lt;\\|&gt; key"
    2588 msgstr "С клавиша &lt;\\|&gt;"
    2589 
    2590 #: ../rules/base.xml.in.h:637
     2569msgstr "клавиш &lt;\\|&gt;"
     2570
     2571#: ../rules/base.xml.in.h:632
    25912572msgid "With EuroSign on 5"
    25922573msgstr "€ е при „5“"
    25932574
    2594 #: ../rules/base.xml.in.h:638
     2575#: ../rules/base.xml.in.h:633
    25952576msgid "With guillemets"
    2596 msgstr "С френски кавички"
    2597 
    2598 #: ../rules/base.xml.in.h:639
     2577msgstr "френски кавички"
     2578
     2579#: ../rules/base.xml.in.h:634
    25992580msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
    26002581msgstr "Yahoo! Internet Keyboard (за Интернет)"
    26012582
    2602 #: ../rules/base.xml.in.h:640
    2603 msgid "Yakut"
    2604 msgstr "якутска"
    2605 
    2606 #: ../rules/base.xml.in.h:641
     2583#: ../rules/base.xml.in.h:635
    26072584msgid "Yoruba"
    26082585msgstr "йоруба"
    26092586
    2610 #: ../rules/base.xml.in.h:642
     2587#: ../rules/base.xml.in.h:636
    26112588msgid "Z and ZHE swapped"
    2612 msgstr "„З“ и „Ж“ са разменени"
    2613 
    2614 #: ../rules/base.xml.in.h:643
     2589msgstr "разменени „З“ и „Ж“"
     2590
     2591#: ../rules/base.xml.in.h:637
    26152592msgid "Zar"
    26162593msgstr "ЮАф"
    26172594
    2618 #: ../rules/base.xml.in.h:644
     2595#: ../rules/base.xml.in.h:638
    26192596msgid "azerty"
    26202597msgstr "azerty"
    26212598
    2622 #: ../rules/base.xml.in.h:645
     2599#: ../rules/base.xml.in.h:639
    26232600msgid "azerty/digits"
    26242601msgstr "azerty/цифри"
    26252602
    2626 #: ../rules/base.xml.in.h:646
     2603#: ../rules/base.xml.in.h:640
    26272604msgid "digits"
    26282605msgstr "цифри"
    26292606
    2630 #: ../rules/base.xml.in.h:647
     2607#: ../rules/base.xml.in.h:641
    26312608msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
    26322609msgstr "разменени точка и запетая и кавички (остаряла)"
    26332610
    2634 #: ../rules/base.xml.in.h:648
     2611#: ../rules/base.xml.in.h:642
    26352612msgid "lyx"
    26362613msgstr "lyx"
    26372614
    2638 #: ../rules/base.xml.in.h:649
     2615#: ../rules/base.xml.in.h:643
    26392616msgid "qwerty"
    26402617msgstr "qwerty"
    26412618
    2642 #: ../rules/base.xml.in.h:650
     2619#: ../rules/base.xml.in.h:644
    26432620msgid "qwerty, extended Backslash"
    26442621msgstr "qwerty с удължен Backslash"
    26452622
    2646 #: ../rules/base.xml.in.h:651
     2623#: ../rules/base.xml.in.h:645
    26472624msgid "qwerty/digits"
    26482625msgstr "qwerty/цифри"
    26492626
    2650 #: ../rules/base.xml.in.h:652
     2627#: ../rules/base.xml.in.h:646
    26512628msgid "qwertz"
    26522629msgstr "qwertz"
    26532630
     2631#~ msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
     2632#~ msgstr "Цифрова клавиатура — шестнайсетична/банкомат/телефон"
     2633
     2634#~ msgid "Cherokee"
     2635#~ msgstr "черокска"
     2636
     2637#~ msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
     2638#~ msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)"
     2639
     2640#~ msgid "IBM Space Saver"
     2641#~ msgstr "IBM Space Saver"
     2642
     2643#~ msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
     2644#~ msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
     2645
     2646#~ msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
     2647#~ msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
     2648
     2649#~ msgid "Ktunaxa"
     2650#~ msgstr "ктунакса"
     2651
     2652#~ msgid "Yakut"
     2653#~ msgstr "якутска"
     2654
    26542655#~ msgid "Commabelow"
    2655 #~ msgstr "Запетая отдолу"
     2656#~ msgstr "запетая отдолу"
    26562657
    26572658#~ msgid "Dnk"
     
    26652666
    26662667#~ msgid "Standard (Commabelow)"
    2667 #~ msgstr "Стандартна (запетая отдолу)"
     2668#~ msgstr "стандартна (запетая отдолу)"
    26682669
    26692670#~ msgid "\"Typewriter\""
     
    27012702
    27022703#~ msgid "Caps Lock is Compose"
    2703 #~ msgstr "CapsLock фунцкионира като Compose"
     2704#~ msgstr "CapsLock функционира като Compose"
    27042705
    27052706#~ msgid "Caps Lock key changes group"
     
    27932794#~ "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
    27942795#~ msgstr ""
    2795 #~ "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като "
    2796 #~ "клавиша Multi"
     2796#~ "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като Multi"
    27972797
    27982798#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
     
    28362836
    28372837#~ msgid "Sun Type 4"
    2838 #~ msgstr "на Sun, вид 4"
     2838#~ msgstr "Sun, вид 4"
    28392839
    28402840#~ msgid "Sun Type 5 European"
    2841 #~ msgstr "на Sun, вид 5, европейска"
     2841#~ msgstr "Sun, вид 5, европейска"
    28422842
    28432843#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
    2844 #~ msgstr "на Sun, вид 5, за Unix"
     2844#~ msgstr "Sun, вид 5, за Unix"
    28452845
    28462846#~ msgid "Sun Type 6"
    2847 #~ msgstr "на Sun, вид 6"
     2847#~ msgstr "Sun, вид 6"
    28482848
    28492849#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
    2850 #~ msgstr "на Sun, вид 6, за Unix"
     2850#~ msgstr "Sun, вид 6, за Unix"
    28512851
    28522852#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
    2853 #~ msgstr "на Sun, вид 6, с клавиш за Евро"
     2853#~ msgstr "Sun, вид 6, с клавиш за Евро"
    28542854
    28552855#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
     
    28692869
    28702870#~ msgid "Turkish (F)"
    2871 #~ msgstr "турска, (Ф)"
     2871#~ msgstr "турска, (F)"
    28722872
    28732873#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.